MW 734 - Four à micro-ondes CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MW 734 CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 20 litres |
| Puissance micro-ondes | 700 W |
| Modes de cuisson | Micro-ondes, décongélation |
| Panneau de commande | Manette et boutons |
| Dimensions externes | 45,2 x 33,1 x 25,8 cm |
| Poids | 11 kg |
| Consommation électrique | 1200 W |
| Matériau de la cavité | Acier émaillé |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe |
| Entretien | Nettoyage régulier de la cavité et du plateau tournant |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, support |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MW 734 CLATRONIC
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MW 734 - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MW 734 de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI MW 734 CLATRONIC
Magnetron • Four à micro-ondes
F Aperçu des éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3
4....-05-MW 734 12.08.2002 8:52 Uhr Seite 12Conseils généraux de sécurité
• Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche
pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie,
votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il
est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne
l’utilisez pas en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire).
Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plon-
gez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet
appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau att-
eignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas
les parties mouillées.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de
courant (tirez sur la fiche, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si
vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
• Ne laissez en aucun cas l’appareil fonctionner sans surveillance. Pour protéger
les enfants des risques engendrés par les appareils électriques , veillez à ce
que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée
• Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en mar-
che s’il est endommagé.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié.
Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que
par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou
toute personne de qualification similaire.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Respectez les „conseils de sécurité spécifiques à cet appareil“ ci-dessous ...
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
• ATTENTION AUX RISQUES DE SURCHAUFFE: Il est possible, lorsque vous
cuisez et surtout lorsque vous réchauffez un liquide (eau), que la température
d’ébullition soit atteinte mais que les bulles de vapeurs ne s’élèvent pas. Le
liquide ne bout donc pas de façon homogène.
Ce phénomène de surchauffe peut provoquer, lorsque vous sortez le récipient
du four et sous l’effet d’une légère secousse, la formation subite de bulles de
vapeur et donc un débordement. Risque de brûlure! Placez une tige en verre,
ou un objet similaire qui ne soit pas en métal, dans le récipient pour obtenir une
ébullition homogène.
• Ne faites jamais réchauffer de liquides dans des récipients fermés. Risque d’ex-
• En cas d’émanations de fumées, arrêtez puis débranchez l’appareil. Laissez la
porte fermée pour étouffer les flammes pouvant s’être formées.
4....-05-MW 734 12.08.2002 8:52 Uhr Seite 13•
Le contenu des biberons et des petits pots pour enfants doit être remué ou secoué
et la température doit être vérifiée avant consommation. Risque de brûlure.
• Ne réparez l’appareil en aucun cas vous-même. Après avoir retiré le capot,
vous risquez d’être soumis à des rayonnements d’énergies à micro-ondes.
Description des différents éléments de commande
1 Verrouillage de la porte 6 Plateau tournant
2 Porte panoramique 7
Touche de programmation de l’heure
3 Grille d’aération 8 Bouton rotatif heures/poids (g)
4 Axe d’entraînement
5 Anneau de guidage 9 Variateur de puissance
• Si vous souhaitez ranger votre appareil dans une armoire, sur une étagère ou
autre, veillez à conserver, de chaque côté de l’appareil, au moins 10 cm d’espa-
ce de ventilation entre l’appareil et toute autre paroi environnante.
• Retirez tous les accessoires se trouvant à l’intérieur du four. Déballez l’appareil
et placez l’anneau de glissement à l’intérieur, au milieu. Posez le plateau en
verre sur l’axe d’entraînement de façon à ce qu’il s’encastre dans les indentati-
ons du dispositif d’entraînement et qu’il soit bien à plat.
• Vérifiez que l’appareil n’a pas été endommagé, en particulier au niveau de la
porte. En cas de détérioration, quelle qu’elle soit, ne mettez en aucun cas l’ap-
• Pour éviter toute perturbation avec d’autres appareils, lors du fonctionnement,
ne placez pas l’appareil en contact direct avec d’autres appareils électroniques.
• Retirez éventuellement les films de protection collés aux parois de l’appareil.
• Ne retirez en aucun cas le film se trouvant sur la paroi intérieure de la
• Branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant en bon état de
• Ne retirez aucune des parties fixées à l’intérieur de l’appareil ou sur la face
interne de la porte!
Utilisation de l’appareil
Points importants pour la fonction micro-ondes:
• Cet appareil fonctionne par rayonnement à micro-ondes et réchauffe très rapi-
dement les particules d’eau dans les aliments. Il n’y a pas ici de rayonnement
thermique et les aliments ne dorent donc qu’à peine. Cet appareil ne convient
par conséquent pas pour faire sécher.
• Ne réchauffez avec cet appareil que des produits alimentaires.
• Cet appareil n’est pas adapté pour faire de la friture.
• Ne réchauffez pas de trop grosses quantités en une seule fois. L’appareil perd
alors de son efficacité.
4....-05-MW 734 12.08.2002 8:52 Uhr Seite 14• Mettez le minuteur sur la position „0“ si vous voulez interrompre le fonctionne-
• Ne réchauffez jamais d’aliments clos tels que des œufs, des saucisses, des ali-
ments dans des pots en verre, etc. Risque d’explosion!
• Les micro-ondes émettent directement le plein de leur énergie. Il est donc inuti-
le de procéder à un préchauffage.
• Le four à micro-ondes ne remplace pas votre four traditionnel. Il sert principale-
- décongeler les produits congelés
- réchauffer rapidement des plats ou boissons
- cuire certains plats
• N’utilisez que des récipients adéquats tels que:
- en verre, en porcelaine, en céramique, en plastique résistant à la chaleur ou
des récipients spéciaux pour micro-ondes.
• N’utilisez en aucun cas de vaisselles en plastique ou en papier.
Programmation de l’heure:
1. Choisissez l’affichage à 12 ou 24 heures en appuyant 1 x ou 2 x sur la touche-
. Tournez le bouton rotatif vers la droite ou la gauche pour program-
mer les heures. En appuyant sur la touche , l’affichage se met à clignoter.
Tournez à nouveau le bouton rotatif pour programmer les minutes. Enfoncez
enfin la touche pour sauvegarder l’heure ainsi programmée.
2. Versez les aliments à réchauffer dans un récipient adéquat.
3. Ouvrez la porte du four et placez le récipient au milieu du plateau tournant.
Fermez la porte (L’appareil ne fonctionne, pour des raisons techniques, que lor-
sque la porte est fermée).
4. Sélectionnez la puissance désirée grâce au variateur de fonctions. Pour pro-
grammer la durée de cuisson, tournez le bouton vers la droite, jusqu’à
60:00 min. maximum. L’appareil se met en marche après la programmation du
temps de cuisson. La lumière intérieur est alors allumée.
5. Pour interrompre la cuisson, ouvrez la porte ou tournez le bouton vers
la gauche sur la position « 0 ». Pour réduire le temps de cuisson, tournez le
bouton vers la gauche jusqu’à ce que la durée souhaitée apparaisse
6. Le temps de cuisson dépend de la quantité et la consistance du contenu. Après
quelques utilisations, vous apprendrez vite à estimer le temps de cuisson.
Faîtes attention: la préparation est beaucoup plus rapide dans un four à micro-
ondes que dans un four traditionnel. Si vous n’êtes pas sûr, programmez plutôt
un temps de cuisson plus court et renouvelez l’opération le cas échéant.
7. L’appareil s’arrête automatiquement à la fin du temps programmé. Le mot «
END » apparaît sur l’affichage et un bip sonore retentit. Vous pouvez alors sortir
les aliments du four.
4....-05-MW 734 12.08.2002 8:52 Uhr Seite 15Décongélation selon le poids :
Cet appareil permet de décongeler des aliments congelés selon leur poids dans de
bonnes conditions et de faire des économies d’énergie. Réglez le variateur de fonc-
tions sur la position décongélation. Un signal sonore retentit. Tournez alors le bou-
ton . Sur l’affichage apparaît alors le chiffre « 100 » pour 100g. Si vous
tournez le bouton vers la droite ou la gauche, vous pouvez changer le poids sou-
haité de 100g en 100g, jusqu’à un maximum de 2700g. L’appareil calcule automa-
tiquement la durée de décongélation. L’appareil se met en marche après quelques
Attention: en fonctionnement micro-ondes seulement, placez un couvercle de pro-
tection sur la nourriture.
Des livres de recettes sont disponibles en librairie.
• Débranchez l’appareil.
• Nettoyez l’intérieur de l’appareil après chaque utilisation avec un torchon
• Lavez l’accessoire normalement, à l’eau savonneuse.
• Nettoyez soigneusement, en cas de salissures, le cadre, les joints de la porte et
les parties y attenant avec un torchon humide.
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles
applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et
la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations tech-
niques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifications techniques.
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de
caisse) pour l’appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appa-
reil ou des accessoires *) découlant d’un vice de matériau ou de fabrication au
moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d’un remplacement.
Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation de la
durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie !
Le justificatif de garantie est le reçu. Sans ce justificatif, aucun remplacement
gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son
emballage d'origine, accompagné de votre preuve d'achat, à votre revendeur.
4....-05-MW 734 12.08.2002 8:52 Uhr Seite 16*) Les endommagements de pièces d’accessoires ne justifient pas automatique-
ment l’échange gratuit de l’appareil complet. Contactez alors notre centrale télépho-
nique! La casse de pièces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre
Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure (p.ex. les charbons de
moteurs, crochets, courroies d’entraînement, télécommande de rechange, brosses
à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le
remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants !
En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées,
contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.
Notice Facile