HBC86P763 - Four à micro-ondes BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HBC86P763 BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes combiné |
| Capacité | 45 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Puissance grill | 1 000 W |
| Puissance convection | 2 000 W |
| Modes de cuisson | Micro-ondes, grill, convection, combiné |
| Dimensions (L x H x P) | 59,4 x 38,2 x 54,8 cm |
| Panneau de commande | Écran LED avec boutons tactiles |
| Programmes automatiques | 20 programmes de cuisson préenregistrés |
| Fonction de décongélation | Oui, par poids et temps |
| Système de sécurité | Verrouillage enfant |
| Entretien | Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer |
| Accessoires inclus | Grille, plat en verre |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Poids | 36 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HBC86P763 BOSCH
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HBC86P763 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HBC86P763 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI HBC86P763 BOSCH
Four compact avec micro ondes2
Þ Table des matières
Consignes de sécurité 3
Avant l'encastrement3
Indications pour votre sécurité3
Indications concernant les microondes4
Causes de dommages 4
Votre nouvel appareil 5
Bandeau de commande5
Contrôle de la température6
Compartiment de cuisson6
Avant la première utilisation 7
Chauffer le compartiment de cuisson8
Nettoyer les accessoires8
Allumer et éteindre le four 8
Réglage du mode de cuisson et de la température9
MicroCombi doux / MicroCombi intensif 9
Recommandations de réglage 10
Régler le chauffage rapide 10
Conseils pour les récipients 11
Puissances microondes 11
Réglage des microondes 11
Puissances microondes appropriées 12
Réglage du mode Combiné 12
Réglage du fonctionnement séquentiel 13
Fonctions de temps 13
Réglage des fonctions de temps expliqué succinctement ... 13
Réglage de la durée 13
Différer l'heure de la fin 14
Réglage du minuteur 14
Réglage de l'heure 14
Enregistrement des réglages dans Memory 15
Réglage fonctionnement continu 15
Démarrer le réglage Fonctionnement continu 15
La durée est écoulée 15
Différer l'heure de la fin 15
Annuler le réglage Fonctionnement continu 15
Réglages de base 16
Modifier les réglages de base 17
Arrêt automatique 17
Réglage de l'autonettoyage 17
Après l'autonettoyage 17
Entretien et nettoyage 18
Nettoyage des vitres 18
Tableau des pannes20
Tableau de dérangements 20
Changer la lampe du four 20
Remplacement du joint de porte 21
Service après-vente21
Numéro E et numéro FD 21
Programmes automatiques 22
Sélectionner un programme 22
Réglage individuel du résultat de cuisson 22
Décongeler et cuire avec les programmes automatiques 22
Conseils concernant l'énergie et l'environnement27
Economie d'énergie 27
Elimination écologique 27
Testés pour vous dans notre laboratoire 27
Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes 27
Astuces concernant les microondes 30
Gâteaux et pâtisseries 31
Conseils pour la pâtisserie 33
Rôtissage et grillade 33
Conseils pour les rôtis et grillades 37
Gratins, gratins de pomme de terre, toasts 37
Cuire à basse température 38
Cuire à basse température 38
Conseils pour cuire des aliments à basse température 39
Cuisson de pâtisseries 40
L'acrylamide dans certains aliments 41
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com3
ã=Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette
notice d'utilisation. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute
Conservez avec soin la notice
d'utilisation et de montage. Si vous
remettez l'appareil à un tiers,
veuillez-y joindre les notices.
Avant l'encastrement
Avaries de transport
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de
transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Installation et branchement
Veuillez respecter la notice de montage spécifique.
Indications pour votre sécurité
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil
■ si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
■ s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Compartiment de cuisson chaud
■ Ne touchez jamais les surfaces chaudes des appareils de
chauffage et de cuisson. Ne touchez jamais les surfaces
intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Ouvrez prudemment la porte du
compartiment de cuisson. De la vapeur chaude peut
s'échapper. Éloignez toujours les jeunes enfants.
■ Ne préparez jamais de plats contenant de grandes quantités
de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool
peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson.
Utilisez uniquement des petites quantités de boissons
fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte du
compartiment de cuisson.
■ Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de
l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil.
Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou
coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
■ Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur
l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit
lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson
risque de toucher les résistances chauffantes et de
s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un
récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface
nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas
dépasser de l'accessoire.
Risque de court-circuit !
Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil
électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du
câble risque de fondre.
Risque de s'ébouillanter !
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson
chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Accessoires et récipients chauds
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou
des récipients chauds du compartiment de cuisson.
Porte ou joint de porte du compartiment de cuisson
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
N'utilisez jamais l'appareil si la porte ou le joint de porte du
compartiment de cuisson est endommagé(e). De l'énergie de
micro-ondes risque de s'échapper. Utilisez l'appareil
uniquement une fois réparé.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
Si l'appareil n'est pas correctement nettoyé, la surface de
l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie de micro-
ondes risque de s'échapper. Nettoyez régulièrement l'appareil.
Risque de choc électrique !
Ne retirez jamais le boîtier. L'appareil fonctionne avec une
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
Ne retirez jamais le boîtier. Il vous protège de l'échappement
d'énergie des micro-ondes.
Environnement chaud ou humide
Risque de court-circuit !
N'exposez jamais l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
Réparations inexpertes
Risque de choc électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul
un technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles
d'alimentation défectueux.
■ Si l'appareil est défectueux, coupez le fusible dans le boîtier à
fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appelez le
service aprèsvente.
■ Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti
peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque
autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes
dans le compartiment de cuisson.
■ N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de
la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil
devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les
Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules
à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le
revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.
Indications concernant les microondes
Préparation d'aliments
Utilisez les microondes uniquement pour préparer des
aliments consommables. D'autres utilisations peuvent être
dangereuses et occasionner des dégâts. Par exemple des
chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés
peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.
Risque de blessure !
■ La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter
des microporosités dans les poignées et les couvercles.
Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De
l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient.
■ N'utilisez jamais de récipients qui ne sont pas appropriés aux
Les aliments chauds peuvent chauffer le récipient. Servez-vous
toujours de maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Puissance et temps des microondes
Ne réglez jamais une puissance ou une durée de micro-ondes
trop élevée. Les aliments pourraient s'enflammer et
endommager l'appareil. Suivez les indications de cette notice
■ Ne réchauffez jamais les aliments dans des emballages qui
conservent la chaleur.
■ Ne réchauffez jamais des aliments dans des récipients en
plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans
Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage
peut éclater. Respectez les indications figurant sur l'emballage.
Servez-vous toujours de maniques pour retirer les mets.
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez
des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la
moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors
subitement déborder et jaillir. Placez toujours une cuillère en
plastique dans le récipient lorsque vous réchauffez un liquide.
Vous éviterez ainsi un retard d'ébullition.
Risque d'explosion !
■ Ne chauffez jamais des boissons dans des récipients
hermétiquement fermés.
■ Ne chauffez jamais trop les boissons alcoolisées.
Ne réchauffez jamais des aliments pour bébé dans des
récipients fermés. Retirez toujours le couvercle et la tétine.
Après réchauffage, remuez ou secouez énergiquement. La
chaleur se répartit ainsi de façon uniforme. Vérifiez la
température des aliments avant de les donner à l'enfant.
Aliments avec coquille ou peau
■ Ne faites jamais cuire des œufs dans leur coquille. Ne
réchauffez jamais des œufs durs. Ils pourraient éclater en
explosant. Il en va de même pour les coquillages et les
crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs
pochés, percez leur jaune.
■ Lorsque vous utilisez des aliments comportant une
enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates,
pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater.
Percez l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
Déshydrater des aliments
Ne déshydratez jamais des aliments aux micro-ondes.
Aliments avec une faible teneur en eau
Ne décongelez pas et ne réchauffez pas à une puissance trop
élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau
est faible, comme du pain.
Ne chauffez jamais d'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
■ Formation d'étincelles : Du métal p.ex. une cuillère dans un
verre doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des
parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles
pourraient détériorer la vitre de la porte.
■ Plaque à pâtisserie, papier sulfurisé, feuille alu ou récipient
sur le fond du compartiment de cuisson : Ne placez aucune
plaque à pâtisserie ou récipient sur le fond du compartiment
de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de
cuisson d'une feuille lu. Cela crée une accumulation de
chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent alors plus
et l'émail est endommagé.5 ■ Barquettes en aluminium : N'utilisez pas de barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages
par la formation d'étincelles. ■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut endommager l'émail. ■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela peut
occasionner de la corrosion. ■ Jus de fruit : Ne garnissez pas trop la lèchefrite lorsque vos gâteaux aux fruits sont très juteux. Le jus de fruits qui
s'écoule de la lèchefrite laisse des taches définitives. ■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la
porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil.
Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des
meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps. ■ Joint fortement encrassé : Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du
fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être
endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. ■ Porte de l'appareil comme surface d'assise ou pour déposer des objets : Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la
porte de l'appareil ouverte. Ne déposez pas de récipients ou
d'accessoires sur la porte de l'appareil. ■ Transporter l'appareil : Ne transportez et ne portez jamais l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci n'est pas
conçue pour supporter le poids de l'appareil et peut se
casser. ■ Fonctionnement du micro-ondes sans aliments : Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de
cuisson entraîne une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil
en marche sans aliments dans le compartiment de cuisson.
Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir
le chapitre Microondes, récipients. ■ Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevée. Réglez au maximum sur 600 Watt.
Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une
assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge.
Votre nouvel appareil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Nous vous
expliquons le bandeau de commande et les différents éléments
de commande. Nous vous fournissons également des
informations sur le compartiment de cuisson et les accessoires.
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de
détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
Il y a de sondes sous les différentes touches. Vous n'avez pas
besoin d'appuyer fort. Effleurez simplement le symbole
Exception : La touche mode séquentiel et les touches pour les
puissances microondes sont des boutons-poussoirs normaux.
Sélectionner le mode de fonctionnement
90 Sélectionner la puissance microondes 90
180 Sélectionner la puissance microondes
360 Sélectionner la puissance microondes
600 Sélectionner la puissance microondes
1000 Sélectionner la puissance microondes
Sélectionner les modes de cuisson
Sélectionner les programmes automa-
Sélectionner l'autonettoyage
X Descendre d'une ligne dans la visualisa-
Y Remonter d'une ligne dans la visualisation
Symbole/touche Fonction de la touche6
Avec le sélecteur rotatif[, vous pouvez modifier toutes les
valeurs de référence et de réglage.
Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur
rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.
La visualisation est divisée en différentes zones. ■ Libellé, apparaît uniquement avant le démarrage■ Zone de réglage■ Ligne d'état Libellé
La fonction sélectionnée est affichée dans la ligne supérieure,
p.ex. les modes de cuisson, programmes, fonctions de temps
etc.. A droite de cet affichage, des flèches indiquent dans
quelle direction vous pouvez naviguer avec les touches
Y. Après le démarrage, le libellé sera masqué.
Dans la zone de réglage apparaissent les valeurs de référence
que vous pouvez modifier. Avec les touches de navigation
Y vous pouvez commuter d'une ligne à l'autre. La ligne
dans laquelle vous vous trouvez actuellement est marquée par
des parenthèses à gauche et à droite. Avec le sélecteur rotatif,
vous pouvez modifier la valeur entre les parenthèses.
La ligne d'état se situe en bas dans la visualisation. Elle affiche
l'heure actuelle, les fonctions de temps qui s'écoulent ou la
sécuritéenfants réglée. Vous recevez des textes d'indication
succincts pour le réglage, si nécessaire.
Contrôle de la température
Les barres du contrôle de la température indiquent les phases
de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le
compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le
plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.
Les barres n'apparaissent pas lors des positions gril, de
l'autonettoyage ou du mode microondes.
Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de
chauffe actuelle à l'aide de la touche
°. Dû à l'inertie thermique,
la température affichée peut être légèrement différente de la
température réelle dans le compartiment de cuisson.
Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur
résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les
barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une
température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la
température est descendue à env. 60 °C.
Compartiment de cuisson
Votre appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
Ne couvrez pas les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Remarques ■ Après le fonctionnement du four, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. ■ L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut
continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est
déjà terminé. ■ De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et
ne compromet pas le fonctionnement des microondes.
Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée
pendant le fonctionnement.
La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four.
Vous pouvez éteindre et allumer la lampe au moyen de la
Les accessoires peuvent être enfournés à 3 niveaux différents.
Lorsque l'accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cela
n'a aucune influence sur son fonctionnement, il reprend sa
forme dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-
vente ou dans le commerce spécialisé. Veuillez indiquer le
Ouvrir et fermer le menu Fonctions de
tions Pression longue = ouvrir et fermer le
menu Réglages de base
D Activer/désactiver la sécurité enfants
Allumer et éteindre le four
Pression brève = démarrer/arrêter le fonc-
tionnement Pression longue = annuler le
Symbole/touche Fonction de la touche
Pour de la vaisselle, des moules à
gâteau, rôtis et grillades.
La grille peut être utilisée avec la
courbure vers le haut
Accessoires en option
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Vous trouverez
un large choix d'accessoires pour votre four dans nos
brochures ou sur Internet. La disponibilité des accessoires en
option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie
selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Articles Service après-vente
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire
avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. ■ Réglez l'heure.■ Si nécessaire, modifiez la langue pour l'affichage de texte■ Chauffez le compartiment de cuisson■ Nettoyez les accessoires ■ Lisez les consignes de sécurité au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Après le raccordement de votre nouvel appareil, le libellé
“Grundeinstellung" (réglage de base)est affiché dans la ligne
supérieure de l'affichage. Réglez l'heure et, en cas de besoin,
la langue pour l'affichage de texte. L'allemand est réglé par
Régler l'heure et modifier la langue 1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.2. Appuyer sur la touche X.
“Sprache wählen: deutsch“ (=Sélection langue:allemand)
3. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée. 30 langues
différentes sont possibles.
4. Appuyer sur la touche 0.
Pour de gros rôtis, gâteaux fon-
dants, gratins et gratins de pomme
Placez le récipient en verre sur la
Lèchefrite HEZ862000
Pour des gros rôtis, gâteaux secs et
fondants, gratins et gratins de
pomme de terre. Elle sert égale-
ment de protection contre les pro-
jections lorsque vous faites griller
de la viande directement sur la
grille. Enfournez par ailleurs la
lèchefrite au niveau 1.
Enfourner la lèchefrite, la partie incli-
née en direction de la porte du four.
Numéro HEZ Utilisation
HEZ861000 Pour des gâteaux et
petits gâteaux secs.
Enfourner la plaque à
pâtisserie jusqu'à la
butée, partie inclinée en
direction de la porte du
HEZ863000 Pour de gros rôtis,
gâteaux fondants, gratins
et gratins de pomme de
terre. Elle sert de protec-
tion contre les projections
lorsque vous faites griller
de la viande directement
sur la grille. Pour cela,
enfournez la lèchefrite en
verre au niveau 1. La
lèchefrite peut aussi être
utilisée comme vaisselle
en mode micro-ondes.
Cocotte en verre HEZ915001 Pour des plats braisés et
des gratins préparés au
four. Elle convient particu-
lièrement pour les pro-
grammes automatiques.
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa-
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est ino-
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,
vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli-
mine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Sécurité de porte Numéro d'article
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.
Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
L'heure et la langue sont validées. L'heure actuelle s'affiche
dans la visualisation.
Remarque : Vous pouvez modifier la langue à tout moment.
Voir le chapitre Réglages de base.
Chauffer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de
cuisson à vide, porte fermée.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas
de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.
Aérez la cuisine tant que le four chauffe.
Chauffez le compartiment de cuisson avec le réglage
Convection naturelle et 240 °C.
1.Appuyer sur la touche
L'affichage d'entrée avec la description des touches apparaît.
2.Ensuite, appuyer immédiatement sur la touche
Le libellé “Modes cuisson" est indiqué dans la ligne
supérieure. Le réglage de référence Chaleur tournante 3D et
160 °C est indiqué dans la zone de réglage. Les
parenthèses sont placées à gauche et à droite du mode de
3.Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur
Convection naturelle.
4.Commuter à la température au moyen de la touche
Les parenthèses se trouvent maintenant à gauche et à droite
5.Régler 240 °C au moyen du sélecteur rotatif.
6.Appuyer sur la touche
Le fonctionnement démarre. Le libellé "Modes cuisson" est
7.Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la
Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur
résiduelle dans le compartiment de cuisson.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-
les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
Allumer et éteindre le four
La touche % sert à allumer et à éteindre le four.
Appuyer sur la touche %. L'affichage d'entrée avec la
description des touches apparaît.
Sélectionnez la fonction désirée :
■ Touche 90, 180, 360, 600 ou 1000 W = microondes
■ Touche q = autonettoyage
■ Touche 2 = mode séquentiel
■ Touche f = réglages Memory mémorisés
Appuyer sur la touche %. Le four s'éteint.
Dans ce chapitre, vous apprendrez ■ quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four■ comment régler un mode de cuisson et une température■ comment sélectionner un mets dans les recommandations de réglage ■ et comment régler le chauffage rapide. Modes de cuisson
Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson.
Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal
30-250 °C Pour la cuisson de gâteaux et de petites
pâtisseries sur deux niveaux.
30-250 °C Pour faire cuire des cakes dans des
moules sur un niveau.
Convection naturelle
30-300 °C Pour faire cuire et rôtir sur un niveau.
Idéal pour des gâteaux avec une garni-
ture humide (p.ex. gâteau au fromage
blanc) ou pour des gâteaux cuits sur la
100-300 °C Pour des plats avec un fond croustillant
(p.ex. quiche).La chaleur est diffusée
par la voûte et intensément par la sole.
30-200 °C Pour les plats et pâtisseries devant être
bien cuits sur le dessous. À la fin de la
cuisson, enclenchez la chaleur de sole
100-250 °C Pour de la volaille ou de gros morceaux
toasts ou des morceaux de poisson en
toasts ou des morceaux de poisson en
70-100 °C Pour des morceaux de viande tendre
qui doivent être cuits médium/rosé ou à
30-70 °C Pour préchauffer de la vaisselle en por-
Réglage du mode de cuisson et de la
Allumer le four au moyen de la touche % ou de la touche !.
Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation
comme réglage de référence.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage avec la
Exemple dans l'illustration : Réglage Convection naturelle, 200
°C Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre
température, procédez de la façon suivante : 1. Le sélecteur rotatif vous permet de régler le mode de cuisson désiré. 2. Commuter à la température au moyen de la touche X. 3. Au moyen du sélecteur rotatif, régler la température désirée. 4. Appuyer sur la touche n.
Le fonctionnement démarre.
Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide de la
% ou resélectionner un mode de fonctionnement et
Ouvrir entre-temps la porte du four
Le four cesse de fonctionner. Le four est en état Pause. le
n clignote dans la ligne d'état. Fermer la porte et
réappuyer sur la touche
n. Le fonctionnement continue.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer brièvement sur la touche
n. Le four est en état
n clignote. Réappuyer sur la touchen, le
fonctionnement continue.
Modifier la température ou la position gril
Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la
position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
Annuler le fonctionnement
n appuyée jusqu'à ce que l'affichage
d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau
Consulter les informations
Appuyer brièvement sur la touche
°. La première information
apparaît. Appeler chaque information supplémentaire au
moyen du sélecteur rotatif
[. Vous obtenez des informations
concernant la température de chauffe, les modes de cuisson,
les niveaux d'enfournement et l'accessoire.
Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
MicroCombi doux / MicroCombi intensif
Lors de ces modes de cuisson, une puissance microondes est
automatiquement activée en plus. Vous réglez simplement la
température indiquée dans la recette et vous divisez le temps
de cuisson par deux.
Le mode MicroCombi doux est approprié pour des gâteaux
dans des moules, tels que
■ des génoises, p. ex. gâteau marbré, gâteau des rois, gâteau
aux fruits ■ des gâteaux à base de pâte brisée avec une garniture fondante, p. ex. tourte aux pommes, gâteau au fromage
blanc ■ des gâteaux à base de préparations mélangées ■ des gâteaux à la levure de boulanger, p. ex. gâteau de
rosaces ■ Même pour des rôtis, le temps de cuisson peut être divisé par deux avec ce mode de cuisson.
Remarque : Utilisez des moules sombres en métal ou même
des moules souples en matière plastique. Pour des rôtis, un
plat en pyrex résistant à la chaleur, avec ou sans couvercle, est
60-100 °C Pour maintenir des préparations au
30-250 °C Pour de la pâte à cake dans des
moules, de la pâte brisée avec un rem-
plissage fondant et des gâteaux à base
de préparations. Une puissance micro-
ondes plus faible est automatiquement
activée en plus du mode du four.
30-250 °C Pour de la volaille, du poisson et des
soufflés. Une puissance micro-ondes
moyenne est automatiquement activée
en plus du mode du four.
Ce mode de cuisson convient pour
■ de la volaille, p. ex. du poulet
■ des gratins, p. ex. un gratin de pâtes
■ des gratins de pomme de terre, p. ex. un gratin dauphinois
■ du poisson gratiné, frais ou surgelé
Remarque : Utilisez des récipients résistants à la chaleur, en
verre ou en céramique.
Si la recette indique différents modes de cuisson, utilisez le
réglage du mode Convection naturelle. Le temps de cuisson
indiqué dans la recette ne doit pas être inférieur à 30 minutes.
Placez le mets dans le compartiment de cuisson froid. Placez
le récipient au milieu de la grille enfournée au niveau 1.
1.Appuyer sur la touche
Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation
comme réglage de référence.
2.Utilisez le sélecteur rotatif pour régler le mode de cuisson
MicroCombi doux ou MicroCombi intensif.
X, commuter à la température et régler la
température au moyen du sélecteur rotatif.
4.Appuyer sur la touche
0 et régler une durée au moyen du
5.Appuyer sur la touche
6.Démarrer au moyen de la touche
La durée défile de manière visible dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le fonctionnement est terminé. 00:00:00 est
affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal
sonore prématurément au moyen de la touche
Recommandations de réglage
Si vous sélectionnez un plat dans les recommandations de
réglage, les valeurs de réglage optimales sont déjà prédéfinies.
Vous pouvez choisir parmi un grand nombre de catégories
différentes. Vous trouverez un grand nombre de plats avec nos
recommandations de réglage, depuis des gâteaux jusqu'aux
gratins et plats cuisinés, en passant par du pain, de la volaille,
du poisson, de la viande et du gibier. Vous pouvez modifier la
température et la durée. Le mode de cuisson est réglé fixe.
Vous arrivez aux plats en passant par plusieurs niveaux de
sélection. Essayez-le. Découvrez le large choix de plats.
Sélectionner un plat
1.Appuyer sur la touche
Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation
comme réglage de référence.
2.Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur Recommandations
La première catégorie de mets apparaît.
X, passer à la catégorie de mets et
sélectionner la catégorie désirée avec le sélecteur rotatif.
X, vous commutez respectivement au
niveau suivant. Avec le sélecteur rotatif, vous sélectionnez le
Le réglage pour le plat sélectionné apparaît à la fin dans la
visualisation. Vous pouvez modifier la température, mais non
pas le mode de cuisson.
4.Appuyer sur la touche
Le fonctionnement démarre. La durée apparaît dans la ligne
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. 00:00:00 est affiché
dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal
prématurément au moyen de la touche
Modifier la température ou la position gril
Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur
Appuyer sur la Taste
0 et modifier la durée au moyen du
sélecteur rotatif. Appuyer sur la touche
Consulter les informations
Appuyer sur la touche
° et appeler des informations au moyen
du sélecteur rotatif.
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
Régler le chauffage rapide
Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de
Modes de cuisson appropriés
■ Chaleur tournante 3D
■ Convection naturelle
Températures appropriées
Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée
est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas
nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson
n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se
Régler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche
c pour le chauffage rapide. Le
c apparaît à côté de la température réglée. Les
barres du contrôle de température se remplissent.
Le chauffage rapide est terminé lorsque toutes les barres sont
remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole
s'éteint. Enfournez votre plat.
■ Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide
■ Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
■ Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la
température actuelle dans le compartiment de cuisson à
■ Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez
votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
Annuler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche
c. Le symbole s'éteint.11
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se
transforment en chaleur. Vous pouvez utiliser les microondes
seules ou combinées avec un autre mode de cuisson. Cette
notice vous informe sur la vaisselle à utiliser et le réglage
approprié des microondes.
Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous
trouverez de nombreux exemples de décongélation, de
réchauffage et de cuisson utilisant les micro-ondes.
Conseils pour les récipients
Récipients appropriés
Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique,
porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces
matières laissent passer les microondes.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous
n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec
des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant
garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse
pas passer les microondes. Dans les récipients en métal, les
préparations restent froides.
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un
verre doit se trouver à une distance d'au moins 2 des parois
du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
Test de la vaisselle
Ne faites jamais fonctionner le microondes sans aliments. La
seule exception à cette règle est le test de vaisselle suivant.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est micro-ondable,
effectuez le test suivant :
1. Placez le plat vide dans l'appareil pendant ½ à 1 minute à la
puissance maximale. 2. Vérifiez régulièrement la température. Le récipient doit être froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient
n'est pas approprié.
Puissances microondes
Ces touches permettent de régler la puissance micro-ondes
Remarques ■ Lorsque vous appuyez sur une touche, la puissance sélectionnée s'allume.
■ Vous pouvez régler la puissance microondes 1000 Watt
pour au maximum 30 minutes Pour toutes les autres
puissances il est possible de régler une durée jusqu'à
1 heure et 30 minutes.
Réglage des microondes
Exemple dans l'illustration : Réglage puissance microondes
360 W, durée 17 minutes.
1. Appuyer sur la touche de la puissance microondes désirée.
La touche s'allume. Le libellé “Microondes" apparaît dans la
visualisation. Une durée de référence s'affiche. 2. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.3. Appuyer sur la touche n.
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. La durée
est sur 00:00 min:sec. Vous pouvez couper le signal sonore
prématurément au moyen de la touche
Ouvrir entre-temps la porte du four
Le four cesse de fonctionner. Appuyer brièvement sur la touche
n une fois la porte refermée. Le fonctionnement continue.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer brièvement sur la touche
n. Le four est en état
n clignote. Réappuyer sur la touchen, le
fonctionnement continue.
Vous pouvez à tout moment modifier la durée. Pour ce faire,
utilisez le sélecteur rotatif.
Annuler le fonctionnement
n appuyée jusqu'à ce que l'affichage
d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau
90 W Pour décongeler des préparations délicates.
180 W Pour décongeler et poursuivre la cuisson.
360 W Pour cuire de la viande et pour réchauffer des
préparations délicates
600 W Pour réchauffer et faire cuire des préparations.
1000 W Pour réchauffer des liquides.
PLWVFKOLHHQ
Dans ce cas, un mode de cuisson fonctionne en même temps
que les microondes. Les microondes permettent de préparer
plus vite vos plats, tout en les dorant bien. Vous pouvez régler
une durée jusqu'à 1 heure 30 minutes.
Modes de cuisson appropriés ■ Chaleur tournante 3D■ Chaleur tournante■ Convection naturelle■ Gril air pulsé■ Gril, grande surface■ Gril, petite surface Puissances microondes appropriées
Vous pouvez combiner toutes les puissances micro-ondes avec
un mode de cuisson, sauf la puissance 1000 W.
Réglage du mode Combiné
Exemple illustré : réglage Convection naturelle, 200 °C et
microondes 360 W, 17 minutes. 1.Appuyer sur la touche !.
Le libellé “Modes cuisson" apparaît. Chaleur tournante 3D,
160 °C apparaît dans la visualisation comme réglage de
référence. 2.Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.3.Commuter à la température au moyen de la touche X. 4.Modifier la température à l'aide du sélecteur rotatif. 5.Appuyer sur la touche de la puissance microondes désirée.
La touche sélectionnée s'allume. Le libellé commute à
“Combiné". 6.Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.7.Appuyer sur la touche n.
Le fonctionnement démarre. La durée défile de manière visible
dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le fonctionnement est terminé. 00:00:00 est
affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal
sonore prématurément au moyen de la touche
Modifier la température ou la position gril
Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la
position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
Appuyer sur la Taste
0 et modifier la durée au moyen du
sélecteur rotatif. Appuyer sur la touche
Ouvrir entre-temps la porte du four
Le four cesse de fonctionner. Le four est en état Pause. le
n clignote dans la ligne d'état. Fermer la porte et
réappuyer sur la touche
n. Le fonctionnement continue.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer brièvement sur la touche
n. Le four est en état
Pause. Réappuyer sur
n, le fonctionnement continue.
Annuler le fonctionnement
n appuyée jusqu'à ce que l'affichage
d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
Le mode séquentiel vous permet de régler jusqu'à trois modes
de fonctionnement successifs et de les démarrer ensuite.
Condition préalable : vous devez régler une durée pour chaque
Utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes et
résistant à la chaleur.
Réglage du fonctionnement séquentiel
Remarque : Réglez toujours une durée pour chaque étape du
mode séquentiel. 1. Appuyer sur la touche 2.
La touche est allumée. Le libellé “Fonctionnement séquentiel
1" apparaît dans l'affichage. 2. Sélectionner le mode de fonctionnement désiré et régler.3. Rappuyer sur la touche 2 pour sélectionner le deuxième
fonctionnement séquentiel. 4. Sélectionner le mode de fonctionnement désiré et régler.5. Rappuyer sur la touche 2 pour sélectionner le troisième
fonctionnement séquentiel 6. Sélectionner le mode de fonctionnement désiré et régler.7. Appuyer sur la touche n.
Le fonctionnement démarre.
Le premier fonctionnement séquentiel est affiché dans la
visualisation. La durée s'écoule visiblement.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le mode séquentiel est terminé. Vous pouvez
arrêter le signal sonore en appuyant sur la touche
Remarque : Le réglage peut uniquement être modifié avant le
démarrage. 1. Appuyer sur la touche 2, jusqu'à ce que le fonctionnement
séquentiel 1, 2 ou 3 apparaisse dans l'affichage. 2. Modifier le fonctionnement séquentiel désiré au moyen du sélecteur rotatif. 3. Appuyer sur la touche n.
Le fonctionnement démarre.
Annuler le fonctionnement
n appuyée jusqu'à ce que l'affichage
d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau
Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la
0. Les fonctions suivantes sont possibles :
Lorsque le four est éteint : ■ Réglage du minuteur■ Réglage de l'heure Lorsque le four est allumé : ■ Réglage de la durée■ Différer l'heure de la fin■ Réglage du minuteur Réglage des fonctions de temps expliqué
1. Ouvrir le menu au moyen de la touche 0. 2. Changer de ligne au moyen de la touche X ou Y et régler
l'heure ou la durée au moyen du sélecteur rotatif. 3. Fermer le menu au moyen de la touche 0.
Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail
plus loin dans ce chapitre.
Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre
plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce
temps. Le four ne chauffe plus.
Condition : Un mode de cuisson et une température sont
Remarque : Vous ne pouvez régler que des heures et des
Exemple dans l'illustration : réglage Convection naturelle,
180 °C, 45 minutes 1. Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre. 2. Régler la durée de cuisson au moyen du sélecteur rotatif.3. Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps se ferme. 4. Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer sur la touche
n. La durée défile de manière visible dans la
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état,
la durée est sur 00:00:00. Vous pouvez couper le signal
prématurément au moyen de la touche
Ouvrir le menu au moyen de la touche
sur 00:00:00 au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au
Ouvrir le menu au moyen de la touche
0. Modifier la durée au
moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la
Différer l'heure de la fin
Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent
pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.
L'heure de la fin peut être différée lors de ■ tous les modes de cuisson et pour tous les plats des recommandations de réglage ■ pour de nombreux programmes■ et pour l'autonettoyage Exemple : Vous enfournez le plat à 9.30 h. Il demande un
temps de cuisson de 45 minutes et sera prêt à 10.15 h. Mais
vous désirez qu'il soit prêt à 12.45 h.
Reportez l'heure de la fin de 10.15 h à 12.45 h. Le four se met
en position d'attente. Le fonctionnement démarrera à 12.00 h
et finira à 12.45 h.
Cette fonction est également judicieuse pour l'autonettoyage.
Vous reportez le nettoyage à la nuit et pouvez utiliser le four à
tout moment dans la journée.
Condition : Le fonctionnement réglé n'a pas démarré. Une
durée doit être réglée. Le menu Fonctions temps
X commuter à la “Fin“. L'heure à laquelle le
fonctionnement sera terminé est affichée dans la deuxième
2.Au moyen du sélecteur rotatif, différer la fin.
3.Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche
4.Confirmer au moyen de la touche
Le réglage est validé. Le four est en position attente
L'heure de la fin est affichée dans la ligne d'état. Lorsque le
fonctionnement démarre, la durée s'écoule visiblement dans la
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état,
la durée est sur 00:00:00. Vous pouvez couper le signal
prématurément au moyen de la touche
Corriger l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position d'attente. Pour
cela, ouvrir le menu au moyen de la touche
X et corriger l'heure de la fin au moyen du sélecteur
rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche
Annuler l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position d'attente. Pour
cela, ouvrir le menu au moyen de la touche
X et ramener l'heure de la fin à 0 au moyen du
sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche
Le minuteur fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez
l'utiliser comme un minuteur de cuisine et le régler à tout
1.Appuyer sur la touche
Le menu Fonctions temps s'ouvre.
2.Régler le temps de marche pour le minuteur au moyen du
3.Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche
L'affichage commute à l'état précédent. Le symbole
minuteur et le temps qui s'écoule s'affichent.
Après écoulement du temps
Un signal retentit. Le temps est écoulé. L'affichage est sur
U 00:00. Vous pouvez couper le signal prématurément au
Annuler le temps de marche
Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche
temps à 00:00 à l'aide du sélecteur rotatif. Fermer le menu au
Modifier le temps de marche
Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche
secondes suivantes, modifier le temps de marche du minuteur
au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la
Pour pouvoir régler ou modifier l'heure, le four doit être éteint.
Après une coupure de courant
Après une coupure de courant, le libellé “Réglage base"
apparaît dans la visualisation.
1.Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
2.Appuyer sur la touche
L'heure est validée.
Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure d'hiver.
1.Appuyer sur la touche
Le menu Fonctions temps s'ouvre.
X commuter à l'heure.
3.Modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
4.Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps se ferme. L'heure est modifiée.
Lorsque le four est éteint, l'heure actuelle apparaît dans
l'affichage. Vous pouvez masquer l'heure. Pour cela, consultez
le chapitre Réglages de base.
La fonction Memory vous permet d'enregistrer vos réglages et
de les appeler par une simple pression d'un bouton. Pour cela,
vous disposez de six emplacements-mémoires. Cette fonction
est utile pour des plats que vous préparez assez souvent.
Enregistrement des réglages dans Memory
Vous ne pouvez pas enregistrer l'autonettoyage.
1. Réglez le mode désiré. Ne pas démarrer.
2. Appuyer brièvement sur la touche f et sélectionner l'un des
six emplacements-mémoires au moyen du sélecteur rotatif.
3. Maintenir la touche
f appuyée jusqu'à l'apparition de
Le réglage est mémorisé et peut être démarré à tout moment.
Réaffecter l'emplacement-mémoire
Réglez, sélectionnez l'emplacement-mémoire et mémorisez les
nouveaux réglages au moyen de la touche
réglages seront écrasés.
Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés.
1. Appuyer brièvement sur la touche
l'emplacement-mémoire au moyen du sélecteur rotatif.
Les réglages enregistrés seront affichés. Si
“Emplace.mémoire vide" apparaît, aucun réglage n'a été
mémorisé sur cet emplacement-mémoire.
2. Appuyer sur la touche
Modifier l'emplacement-mémoire
Après la mise en marche, vous ne pouvez plus modifier
l'emplacement-mémoire.
Modifier les réglages
Cela est possible à tout moment. Au prochain démarrage de
Memory, le réglage initial mémorisé réapparaît.
Réglage fonctionnement continu
Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C
et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler
une durée de 24 à 73 heures.
Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson
restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four.
Démarrer le réglage Fonctionnement continu
Condition : Vous avez activé "Réglage fonction.continu oui"
dans les réglages de base. Voir le chapitre Réglages de base.
1. Appuyer sur la touche
Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation
comme réglage de référence.
2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur Réglage
3. Commuter à la température au moyen de la touche
régler la température désirée au moyen du sélecteur rotatif.
4. Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche
Le réglage de référence 27:00 heures apparaît.
5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
6. Appuyer sur la touche
Le réglage Fonctionnement continu démarre. La durée défile de
manière visible dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Le four ne chauffe plus.
Différer l'heure de la fin
Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin.
Annuler le réglage Fonctionnement continu
Maintenir la touche n appuyée jusqu'à ce que l'affichage
d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau
Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants
ne puissent pas le mettre en marche ou modifier un réglage
Activer la sécuritéenfants
D appuyée jusqu'à l'apparition du
D. Ceci demande env. 4 secondes.
Le bandeau de commande est verrouillé.
Supprimer le verrouillage
D appuyée jusqu'à ce que le symbole
s'éteigne. Vous pouvez régler à nouveau.
Remarque : Même si la sécuritéenfants est activée, vous
pouvez éteindre le four au moyen de
longtemps sur la touche
n, régler la minuterie et désactiver le
Votre appareil possède différents réglages de base que vous
pouvez adapter à tout moment à vos besoins.
Remarque : Dans le tableau vous trouverez tous les réglages
de base et les possibilités de modification correspondantes.
Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages de
base correspondant à votre appareil seront affichés dans la
Réglage de base Possibilités Explication
Sprache wählen (=Sélection langue) :
29 autres langues sont disponibles Langue pour les textes affichés
Temps durant lequel le signal retentira après
écoulement d'une durée
Tonalité des touches :
*Exception : un son retentit toujours lors de la
mise en marche et l'arrêt de l'appareil.
Luminosité de l'affichage :
Eclairage de l'affichage
Contraste de l'affichage
Affichage de l'heure dans la visualisation
lorsque le four est éteint * L'heure apparaît
tant que la chaleur résiduelle est affichée.
Continuer fonct. apr.fermet.porte :
Automatique Manière de la poursuite du fonctionnement
après l'ouverture et la refermeture de la porte
p.ex. résultat de cuisson toujours plus
Modifier le résultat de cuisson pour tous les
programmes des programmes automatiques,
à droite = plus intensif à gauche = plus faible
Chaleur tournante 3D Référence : 160 °C
de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-
rence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-
rence pour le mode de cuisson
Convection naturelle
de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de réfé-
rence pour le mode de cuisson
de 100 à max. 300 °C Modifier durablement la température de réfé-
rence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 200 °C Modifier durablement la température de réfé-
rence pour le mode de cuisson
de 100 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-
rence pour le mode de cuisson
Gril, grande surface
Référence : puissant
puissant moyen faible Modifier durablement la position de référence
pour le mode de cuisson
Gril, petite surface
Référence : puissant
puissant moyen faible Modifier durablement la position de référence
pour le mode de cuisson
de 70 à max. 100 °C Modifier durablement la température de réfé-
rence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 70 °C Modifier durablement la température de réfé-
rence pour le mode de cuisson
de 60 à max. 100 °C Modifier durablement la température de réfé-
rence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-
rence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-
rence pour le mode de cuisson
Réglage fonction.continu :
Voir le chapitre Réglage fonctionnement
Restaurer les réglages usine:
Remettre toutes les modifications aux
Modifier les réglages de base
Condition : Le four doit être éteint.
Exemple : Modifier le réglage de base de la durée du signal
sonore de moyenne à courte. 1. Maintenir la touche ° appuyée env. 4 secondes, jusqu'à
l'apparition du libellé “Réglages base" et du premier réglage
de base “Sélection langue: Français“. 2. Sélectionner le réglage de base désiré au moyen de la touche
X. 3. Modifier le réglage de base au moyen du sélecteur rotatif.4. Vous pouvez maintenant modifier d'autres réglages de base. Pour cela, passer à la fonction désirée à l'aide de la
Y ou X. Modifier le réglage de base au moyen du
sélecteur rotatif. 5. Maintenir la touche ° appuyée jusqu'à ce que l'heure
apparaisse. Cela demande environ quatre secondes. Toutes
les modifications sont mémorisées.
Appuyer sur la touche
%. Les modifications ne sont pas
Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle
s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas
été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette
coupure est activée dépend de la température réglée ou de la
Le texte “Arrêt automatique" apparaît dans l'affichage. Le
fonctionnement est interrompu. Pour effacer le texte, appuyez
sur une touche quelconque. Vous pouvez procéder à un
Remarque : Si vous avez réglé une durée, le four ne chauffe
plus après écoulement de la durée. La fonction de coupure
automatique n'est pas nécessaire.
Lors de l'autonettoyage, le compartiment de cuisson est
chauffé à env. 480 °C. Les résidus accumulés lors du
rôtissage, des grillades ou de la cuisson de pain/pâtisseries
sont calcinés. L'autonettoyage dure env. 2 heures y compris le
temps de chauffe et de refroidissement.
Remarques ■ Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement. Vous pouvez seulement rouvrir la porte du
four, lorsque le compartiment de cuisson a un peu refroidi et
le symbole de serrure pour le verrouillage est éteint.
N'essayez pas de déplacer le crochet à la main. ■ N'essayez pas d'ouvrir la porte de l'appareil une fois l'autonettoyage enclenché. Vous risquez d'interrompre le
nettoyage. ■ La lampe dans le compartiment de cuisson reste éteinte pendant l'autonettoyage. Les barres du contrôle de
température n'apparaissent pas.
ã=Risque d'incendie ! ■ L'extérieur de l'appareil devient très chaud. Veillez à ce que le devant de l'appareil reste dégagé. Éloignez impérativement
les jeunes enfants. ■ N'accrochez jamais d'objet inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de la porte.
Sortez tous les accessoires et les ustensiles du four.
ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé !
Ne nettoyez avec le produit de nettoyage du four les plaques et
moules à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le
revêtement anti-adhérent et des gaz toxiques sont produits.
ã=Risque d'incendie !
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent
s'enflammer. Essuyez la sole du four, la porte du four à
l'intérieur et les surfaces du bord à l'avant du four avec un
chiffon humide. Veillez à ne pas frotter le joint du four.
Il vous suffit de nettoyer le compartiment de cuisson tous les
deux à trois mois. Vous pouvez également le nettoyer plus
souvent si cela s'avère nécessaire. Un nettoyage consomme
seulement env. 3,8 kWh.
Réglage de l'autonettoyage
1. Appuyer sur la touche q. 2. Démarrer le nettoyage avec n.
La porte du four se verrouille peu de temps après le
démarrage. Le symbole
H pour le verrouillage s'allume.
A la fin du nettoyage
Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état, la durée est sur
00:00:00. La porte du four peut uniquement être réouverte
Annuler le nettoyage
Eteindre le four au moyen de
%. Tant que le symbole H est
allumé, la porte du four est verrouillée.
Le nettoyage doit se dérouler la nuit
Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez
la fin du nettoyage à la nuit. Voir le chapitre Fonctions de
temps, Différer la fin.
Après l'autonettoyage
Lorsque le compartiment de cuisson est refroidi, essuyez les
cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil
micro-ondes, il gardera longtemps un aspect neuf et restera
intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et
nettoyer correctement votre appareil.
ã=Risque de court-circuit !
N'utilisez jamais de nettoyant à pression ou à vapeur.
ã=Risque de brûlure !
Ne nettoyez jamais l'appareil juste après l'avoir éteint. Laissez
refroidir l'appareil.
Remarques ■ Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade de l'appareil sont dues aux différents matériaux (verre,
plastique et métal). ■ Des ombres semblables à des stries peuvent apparaître sur la vitre de la porte : elles proviennent des reflets de la lampe
du four. ■ L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est
normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du
four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter des
aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas
compromise. ■ Vous pouvez très facilement débarrasser votre appareil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson.
Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de
quelques gouttes de jus de citron. Placez toujours une
cuillère dans le récipient pour éviter l'ébullition tardive.
Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant
des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications
dans le tableau. N'utilisez pas ■ de produits agressifs ou décapants,■ de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la porte vitrée. ■ de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte, ■ de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos décapant, ■ de nettoyants fortement alcoolisés. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
Nettoyage des vitres
Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les vitres de la porte du
ã=Risque de brûlure !
Ne procédez pas à la dépose immédiatement après l'arrêt. Le
four doit être froid.
Dépose 1.Ouvrez la porte du four.2.Dévissez les deux vis sur la porte à l'aide d'un tournevis (largeur de lame 8-11 mm). Ce faisant, tenez la vitre de porte
avec une main. (Figure A) 3.Fermez lentement la porte et retirez la vitre vers le haut par la poignée de porte. (Figure B)
Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à
Nettoyez avec une lavette et essuyez
avec un chiffon doux. N'utilisez pas de
nettoyant pour vitres, ni de racloirs à
verre ou métalliques pour le nettoyage.
Inox Eau chaude additionnée de produit à
Nettoyez avec une lavette et essuyez
avec un chiffon doux. Éliminez immédia-
tement les dépôts calcaires, de graisse,
de fécule et de blanc d'œuf. De la corro-
sion peut se former sous ces salissures.
Des nettoyants spéciaux pour inox sont
en vente au service après-vente ou dans
le commerce spécialisé.
Four Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle ou de l'eau vinaigrée :
Nettoyez avec une lavette et essuyez
avec un chiffon doux.
En cas d'encrassement important : utili-
sez uniquement un produit de nettoyage
pour four lorsque le four est refroidi. Uti-
lisez de préférence une éponge pour
Cache en verre de la
Eau chaude additionnée de produit à
Nettoyez avec une lavette.
Nettoyant pour vitres :
Essuyez immédiatement avec un chiffon
doux. N'utilisez pas de racloir à verre.
Nettoyant pour vitres :
Essuyez avec un chiffon doux. N'utilisez
pas de racloir à verre.
Joint Eau chaude additionnée de produit à
Nettoyez avec une lavette, sans frotter.
N'utilisez pas de racloirs à verre ou
métalliques pour le nettoyage.
Accessoire Eau chaude additionnée de produit à
Mettez à tremper et nettoyez avec une
lavette ou une brosse.
4. Tenez la vitre intermédiaire et poussez vers le haut les
dispositifs d'enclenchement à la porte. Retirez la vitre vers le
■ Nettoyez les vitres à l'aide d'un produit à vitres et d'un chiffon
■ N'utilisez pas de produits agressifs ou décapants. Le racloir à
verre n'est pas approprié.
1. Avec les deux mains, tenez la vitre intermédiaire au niveau
supérieur et insérez-la vers le bas dans le guidage. (Figure A)
Remarque : Veillez à ce que la vitre soit insérée droite en
2. L'écriture doit se trouver lisiblement en haut à droite. (Figure
3. Poussez les dispositifs d'enclenchement vers le bas. (Figure
4. Avec les deux mains, insérez la vitre de la porte dans le
5. Poussez la vitre de la porte vers le bas, levez-la légèrement
et accrochez-la en haut. (Figure E)
Veillez à ce que la vitre de la porte soit au même niveau que
le bandeau de commande.
6. Ouvrez complètement la porte en tenant les vitres avec une
7. Poussez la porte de nouveau vers le bas et vissez les vis à
l'aide d'un tournevis (largeur de lame 811 mm), sans les
serrer, fermez la porte. (Figure G)
Remarque : Vous devez uniquement réutiliser le four lorsque
les vitres sont correctement remontées.
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un
problème simple. Avant d'appeler le service après-vente,
veuillez essayer de remédier vous-même à la panne à l'aide du
Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal,
consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire.
Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la
ã=Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations.
Tableau de dérangements
Messages d'erreur accompagnés de E Si un message d'erreur accompagné d'un E apparaît dans
l'affichage, appuyez sur la touche
0. Réglez ensuite l'heure à
nouveau. Cela supprime le message d'erreur. Si l'erreur
réapparaît, appelez le service après-vente. En cas de
messages d'erreur E106, le mode micro-ondes est toujours
Le message d'erreur E011 indique qu'une touche est
éventuellement coincée. Appuyez sur toutes les touches, l'une
après l'autre, et vérifiez si toutes les touches sont propres. Si le
message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service après-
Changer la lampe du four
Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules
halogènes de 12 V, 20 W résistantes aux températures élevées
sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du
service après-vente.
ã=Risque de choc électrique !
Ne replacez jamais la lampe du four lorsque l'appareil est
connecté. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Remarque : Retirez l'ampoule halogène neuve de l'emballage
en la saisissant toujours avec un chiffon sec. Cela prolonge la
durée de vie de l'ampoule.
Panne Cause possible Remède / remarques
L'appareil ne fonctionne pas. Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible
La fiche n'est pas connectée La connecter
Coupure de courant Vérifiez si la lumière dans la cuisine s'allume.
Dans la visualisation apparaît
"Réglage base Heure 00:00". L'heure
affichée n'est pas actuelle.
Coupure de courant Réglez l'heure actuelle à l'aide du sélecteur
rotatif et appuyez sur la touche
La porte du four refuse de s'ouvrir. Le
texte “Heure 00:00“ est affiché dans la
visualisation. L'heure affichée n'est pas
Coupure de courant pendant l'autonet-
Réglez l'heure actuelle à l'aide du sélecteur
rotatif et appuyez sur la touche
que le compartiment de cuisson ait refroidi.
H s'éteint. Vous pouvez ouvrir la
Le four ne chauffe pas. Le texte
“Démo" apparaît brièvement lors de la
mise en service de l'appareil.
Le four est en mode démonstration Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et
réenclenchez-le après env. 20 secondes.
Dans les 2 minutes, maintenir la
Dappuyée pendant 4 secondes.
“Arrêt automatique“ apparaît dans la
L'arrêt automatique s'est activé. Le four ne
Appuyez sur n'importe quelle touche. Le texte
s'efface. Vous pouvez régler à nouveau.
Le microondes ne se met pas en
La porte n'est pas complètement fermée. Vérifiez si des résidus alimentaires ou un
corps étranger coincent la porte. Assurez-
vous que les surfaces du joint de porte sont
propres. Vérifiez que le joint de porte n'est
Le mode microondes n'a pas été mis en
Appuyer sur la touche
L'appareil ne chauffe pas à la tempéra-
Vous n'avez pas appuyé sur la touche
n. Appuyer sur la touche n.
Le mode microondes s'arrête sans rai-
Le mode microondes est en dérangement. Si cette panne se réitère, appelez le service
après-vente. Le four peut fonctionner sans
Avec les microondes, les mets chauf-
fent plus lentement qu'avant.
La puissance microondes réglée est trop
Sélectionner une puissance plus forte.
Vous avez placé dans l'appareil une quan-
tité d'aliments plus importante que d'habi-
Double quantité quasiment double durée
Les mets étaient plus froids que d'habi-
Pendant la cuisson, remuer ou retourner les
mets de temps en temps.21 Procédez de la manière suivante1. Coupez le fusible dans la boîte à fusibles.2. Étalez un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts.3. Retirez le cache en verre. Pour ce faire, ouvrez le cache par le bas Si le cache en verre s'enlève difficilement, servez-vous d'une cuillère. (Figure A)4. Retirez l'ampoule et remplacez-la par le même type d'ampoule. (Figure B)5. Remettez en place le cache en verre. (Figure C)6. Retirez le torchon à vaisselle. Réarmez le fusible dans le boîtier à fusibles et reconnectez la fiche secteur. Remplacement du joint de porte Si le joint de porte est défectueux, vous devez le changer. Des joints de rechange pour votre appareil sont en vente auprès du service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil. ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! N'utilisez jamais l'appareil si le joint de porte est défectueux. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Réutilisez l'appareil uniquement une fois réparé.1. Ouvrez la porte du four.2. Retirez l'ancien joint de porte.3. 5 crochets sont fixés sur le joint de porte. À l'aide de ces crochets, accrochez le joint neuf à la porte du four.Remarque : Pour des raisons techniques, les bords du joint de porte se rejoignent centrés en bas de porte. Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), pour nous permettre de mieux vous aider. La plaque signalétique portant ces numéros se trouve dans le four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.Commande de réparation et conseils en cas de dérangementsFaites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil.Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
N° E N° FD Service après-vente
O B 070 222 141FR 01 40 10 11 00CH 0848 840 04022
Programmes automatiques Les programmes automatiques vous permettent de préparer des plats très facilement. Il vous suffit de sélectionner le programme et d'entrer le poids de votre préparation. La commande des programmes automatiques se charge du réglage optimal. Sélectionner un programme Exemple illustré : Réglage pour 1 kg de morceaux de poulet frais1.Appuyer sur la touche `. Le premier groupe de programmes et le premier programme apparaissent.2.Sélectionner le groupe de programmes au moyen du sélecteur rotatif.3.Changer de ligne au moyen de la touche X. 4.Sélectionner le programme au moyen du sélecteur rotatif.Une proposition de poids apparaît pour le programme sélectionné.5.Appuyer sur la touche X. 6.Au moyen du sélecteur rotatif, régler le poids de l'aliment. Lorsque vous commutez à la ligne inférieure, vous pouvez modifier le résultat de cuisson, voir Réglage personnel du résultat de cuisson.7.Appuyer sur la touche n. Le programme démarre. La durée apparaît dans la ligne d'état et s'écoule visiblement. Le programme est terminéUn signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche 0. Dans la ligne d'état, l'affichage est sur 00:00:00 pour la durée écoulée. Annuler le programmeMaintenir la touche n appuyée jusqu'à ce que l'affichage d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.Différer l'heure de la fin Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
Réglage individuel du résultat de cuisson Si le résultat de cuisson d'un programme ne correspond pas à votre souhaits, vous pouvez le modifier la prochaine fois. Effectuez les réglages indiqués aux points 1 à 6. Appuyez sur la touche X et déplacez le champ lumineux à l'aide du sélecteur rotatif. -
ÛÛÛÚÛÛÛ + Vers la gauche = résultat de cuisson plus faible Vers la droite = résultat de cuisson plus fort Démarrer le programme au moyen de la touche n.
Décongeler et cuire avec les programmes
automatiques Remarques ■ Retirez les aliments de leur emballage et pesezles. Si vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.■ Pour les programmes, utilisez toujours des récipients appropriés aux microondes, p. ex. en verre, en céramique ou la lèchefrite. Respectez les indications concernant les accessoires dans le tableau des programmes.■ Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid.■ À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau avec des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et les accessoires nécessaires.■ Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la fourchette de poids.■ Lors de la préparation de nombreux plats, un signal retentit au bout d'un moment. Retournez les aliments ou remuez-les.DécongelerRemarques■ Congelez et stockez les aliments à plat et portionnés à -18 °C. ■ Placez les aliments surgelés sur un récipient plat, p. ex. une assiette en verre ou en porcelaine. Placez les petits pains directement sur la grille.■ Recouvrez les parties délicates et qui dépassent avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. Ceci évite qu'elles ne précuisent. Veillez à ce que la feuille d'aluminium ne touche pas les parois du compartiment de cuisson.■ Après la décongélation, laissez encore les aliments décongeler à cœur pendant 10 à 90 minutes afin que la température s'égalise.■ Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de volaille ou de poisson. Enlevez ce liquide lorsque vous retournez l'aliment. Il ne doit en aucun cas être réutilisé ou entrer en contact avec d'autres aliments.■ Placez de la viande de bœuf, d'agneau ou de porc d'abord avec le côté gras au contact du récipient.
■ Pour du pain, faites décongeler uniquement la quantité
nécessaire. Il rassit très vite.
■ S'il s'agit de viande hachée, enlevez les parties déjà
décongelées lorsque vous retournez la viande.
■ Placez la volaille entière d'abord avec le côté blanc en
contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté
peau vers le bas. Recouvrez les cuisses et les ailes avec de
petits morceaux de feuille d'aluminium.
■ Si vous décongelez un poisson entier, recouvrez la nageoire
caudale avec une feuille d'aluminium ; s'il s'agit de filets de
poisson, recouvrez les bords et s'il s'agit de darnes de
poisson, recouvrez les extrémités qui dépassent.
■ Légumes frais : coupez-les en morceaux de même grosseur.
Ajoutez 2 cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
■ Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis, non
précuits, sont appropriés. Ne décongelez pas de légumes
surgelés avec de la sauce à la crème. Ajoutez 1 à 2
cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes. S'il s'agit
d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.
■ Laissez reposer les légumes encore env. 5 minutes après la
■ Pommes de terre à l'eau : coupez-les en morceaux de même
grosseur. Ajoutez deux cuillerées à soupe d'eau et un peu de
sel pour 100 g de pommes de terre.
■ Pomme de terre en robe des champs : utilisez des pommes
de terre de même grosseur. Lavez les pommes de terre et
piquez la peau plusieurs fois. Mettez-les encore humides
dans un récipient, sans ajouter de l'eau.
■ Laissez reposer les pommes de terre encore env. 5 minutes
après la fin du programme. Égouttez au préalable l'eau
■ Disposez les gratin dauphinois jusqu'à une hauteur de 3 à
4 cm dans un récipient plat.
■ Laissez reposer le gratin encore 5 à 10 minutes dans
l'appareil après la fin du programme.
■ Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une
préparation au four.
Groupe de programmes
Aliments appropriés Fourchette de
Récipients/accessoires, niveau
Gâteau, sec* Génoise sans glaçage, ni nappage, gâteau à
0,20 - 1,50 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
Gâteau, fondant Génoise aux fruits sans nappage, glaçage ni
gélatine, sans crème ni chantilly
0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
Viande hachée* Viande hachée de bœuf, d'agneau, porc 0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
Bœuf** Rôti de bœuf, rôti de veau, steak 0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
Porc** Rôti d'échine sans os, rôti roulé, escalope, gou-
0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
Agneau** Gigot d'agneau, épaule d'agneau, rôti d'agneau
0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
Volaille entière** Poulet, canard 0,70 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
Morceaux de volaille** Cuisses de poulet, demi-poulets, cuisses d'oie,
filet d'oie, magret de canard
0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
Darne de poisson** Darne de cabillaud, brochet, morue, saumon 0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
* Signal pour retourner à env. la moitié du temps.
** Signal pour retourner après
***Signal pour retourner après
Groupe de programmes
Aliments appropriés Fourchette de poids
Récipients/accessoires, niveau
Cuire des légumes frais* Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-
rave, poireau, poivron, courgette
0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Cuire des légumes surgelés* Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-
rave, chou rouge, épinards
0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
* Signal pour remuer après la moitié du temps.24
■ Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la cuisson.
Pour cette raison, pour les produits céréaliers utilisez toujours
un récipient à bord haut avec couvercle. Réglez le poids brut
des céréales (sans liquide).
N'utilisez pas de riz en sachet. Ajoutez au riz deux à deux fois
et demi son volume d'eau.
Pour de la polenta, ajoutez deux à trois fois son volume
d'eau, selon la finesse des grains.
Ajoutez deux fois son volume d'eau.
Ajoutez deux à deux fois et demi son volume d'eau.
■ Laissez reposer les céréales encore env. 5 à 10 minutes
après la fin du programme.
■ Placez le plat dans un récipient approprié aux microondes
puis posezle sur la grille.
■ Disposez les gratins salé et sucrés jusqu'à une hauteur
d'env. 5 cm dans un récipient plat.
■ Disposez les gratin dauphinois jusqu'à une hauteur de 3 à
4 cm dans un récipient plat.
■ Laissez reposer le gratin dauphinois encore 5 à 10 minutes
dans l'appareil après la fin du programme.
Groupe de programmes
Aliments appropriés Fourchette de poids
Récipients/accessoires, niveau
Pommes de terre à l'eau* Pommes de terre à chair ferme,
généralement des pommes de
terre restant fermes ou fari-
0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Pommes de terre en robe
Pommes de terre à chair ferme,
généralement des pommes de
terre restant fermes ou fari-
0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Gratin dauphinois, frais 0,50 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2
Frites, surgelées** 0,20 - 0,60 Lèchefrite, niveau 2
Croquettes, surgelées** 0,20 - 0,70 Lèchefrite, niveau 2
Röstis, surgelés** 0,20 - 0,80 Lèchefrite niveau 2
* Signal pour remuer après la moitié du temps.
** Signal pour retourner après
Groupe de programmes
Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement
Riz long grain* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
Riz Basmati* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
Riz complet* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
Polenta*** 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
Couscous** 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
Millet* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
* Signal pour remuer après env. 214 minutes, selon le poids.
** Signal pour remuer après 12 minutes.
*** Signal pour remuer après la moitié du temps.
Groupe de programmes
Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfourne-
Lasagne bolognaise, surgelée 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1
Cannellonis, surgelés 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1
Gratin de macaronis, surgelé 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1
Gratin salé, ingrédients cuits 0,40 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2
Gratin sucré 0,50 - 1,80 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
Gratin dauphinois, frais 0,50 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 225
■ Utilisez des pizzas et des pizzas-baguettes précuites,
■ Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une
préparation au four.
■ Les pâtés impériaux et les nems doivent être prévus pour
une préparation au four.
■ Veillez à ne pas superposer les aliments surgelés.
■ Placez le poulet ou la poularde sur le récipient, le côté blanc
■ Placez les morceaux de poulet dans le récipient, côté peau
■ Faites cuire du blanc de dinde sans la peau. Ajoutez 100 à
150 ml de liquide au blanc de dinde. Après l'avoir retourné,
rajoutez encore 50 à 100 ml de liquide, si nécessaire.
■ Laissez reposer le blanc de dinde encore 10 minutes après
la fin du programme.
Groupe de programmes
Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement
Pizza, fond mince 0,30 - 0,50 Lèchefrite, niveau 1
Pizza, fond épais 0,40 - 0,60 Lèchefrite, niveau 1
Minipizzas 0,10 - 0,60 Lèchefrite, niveau 1
Pizza-baguette, précuite 0,10 - 0,75 Lèchefrite, niveau 1
Croquettes* 0,20 - 0,70 Lèchefrite, niveau 2
Lasagne bolognaise 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1
Cannelloni 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1
Gratin de macaronis 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1
Pâtés impériaux** 0,10 - 1,00 Lèchefrite niveau 2
Bâtonnets de poisson* 0,20 - 0,90 Lèchefrite, niveau 2
* Signal pour retourner après
** Signal pour retourner à la moitié du temps.
Groupe de programmes
Aliments appropriés Fourchette de poids
Récipients/accessoires, niveau
Poulet frais* Poulet entier 0,80 - 1,80 Récipient haut fermé, grille sur le
Morceaux de poulet, frais Cuisses de poulet, demi-poulets 0,40 - 1,20 Récipient haut fermé, grille sur le
Poularde, fraîche* 1,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le
Blanc de dinde, frais** Blanc de dinde sans peau 0,80 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le
* Signal pour retourner, en cas de poulet entier, après
** Signal pour retourner à la moitié du temps.26
■ Faites cuire du rosbif d'abord avec le côté gras vers le bas.
■ Rôti de bœuf, rôti de veau, jarret de veau, gigot d'agneau et
Le rôti doit recouvrir aux deuxtiers le fond du récipient.
Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au rôti. Après l'avoir retourné,
rajoutez encore 50 à 100 ml de liquide, si nécessaire.
■ Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au pain de viande.
■ Laissez reposer le rôti encore 10 minutes après la fin du
■ Poisson entier, frais :
Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.
Filet de poisson, frais :
Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.
■ Anneaux de calamar panés, surgelés :
Ils doivent être prévus pour une préparation au four.
Groupe de programmes
Aliments appropriés Fourchette de
Récipients/accessoires, niveau d'enfour-
Rôti à braiser, frais** 0,80 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
Rosbif, médium* Rosbif d'une épaisseur de
0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1
Rosbif, saignant* Rosbif d'une épaisseur de
0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1
Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
Paupiettes 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
Rôti, frais* Noix, noix pâtissière 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Jarret avec os, frais 0,80 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Osso buco 0,80 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Rôti d'échine, frais, sans os*** 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Rôti d'échine, frais, avec os* 0,80 - 2,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
Rôti avec croûte, frais 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
Rôti roulé, frais* 1,00 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Gigot, frais, sans os, médium* 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Gigot, frais, avec os, bien cuit* 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
Rôti de cerf, frais* 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
Cuissot de chevreuil désossé,
0,50 - 2,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
Cuisse de lièvre, avec os, fraîche*** 0,50 - 1,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
Rôti de sanglier, frais*** 0,50 - 2,50 Récipient haut fermé, grille, niveau 1
Lapin, frais 0,50 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
* Signal pour retourner à la moitié du temps
** Signal pour retourner après
***Signal pour retourner après
Groupe de programmes
Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfourne-
Poisson frais entier à l'étuvée 0,30 - 1,10 Récipient fermé, grille, niveau 1
Filet de poisson frais à l'étuvée 0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Bâtonnets de poisson* 0,20 - 0,90 Lèchefrite, niveau 2
Anneaux de calmar, surgelés* 0,20 - 0,50 Lèchefrite, niveau 2
* Signal pour retourner après
Pain de viande et ragoût/potée
Remarque : Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au pain de viande.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez
économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment
correctement éliminer votre appareil.
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou
émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez le plus rarement
possible la porte de l'appareil.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire les
uns après les autres. Le compartiment de cuisson étant encore
chaud. Le temps de cuisson pour le deuxième gâteau peut
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux
correspondants. Nous vous indiquons le mode de cuisson, la
température ou la puissance microondes les plus appropriés
pour votre plat. Nous vous fournissons également des
indications concernant l'accessoire adapté et le niveau auquel
il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les
récipients et la préparation.
■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Utilisez
le préchauffage uniquement s'il est indiqué dans les tableaux.
Avant d'utiliser le compartiment de cuisson, retirez tous les
accessoires dont vous n'avez pas besoin.
■ Recouvrez l'accessoire de papier sulfurisé uniquement après
■ Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
■ Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Vous pouvez
acheter des accessoires supplémentaires (en option) auprès
du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
■ Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires
ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Décongeler, chauffer et cuire aux micro-
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses
possibilités et valeurs de réglage pour les microondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles
dépendent des récipients, de la qualité, de la température et de
la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Réglez
d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de
celles indiquées dans les tableaux. En règle générale :
Si vous doublez la quantité, doublez la durée,
Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le
Enfournez la grille au niveau 1. Placez le récipient au milieu.
Les microondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous
Groupe de programmes
Aliments appropriés Fourchette de poids
Récipients/accessoires, niveau d'enfour-
De viande de bœuf fraîche Env. 8 cm d'épais-
0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
De viande de porc fraîche Env. 8 cm d'épais-
0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
De viande mixte fraîche Env. 8 cm d'épais-
0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
De viande d'agneau fraîche Env. 8 cm d'épais-
0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
Goulasch 0,30 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
Paupiettes 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
* Réglez le poids de la viande
Cet appareil répond à la directive européenne 2002/
96/CE concernant les appareils électriques et
électroniques usagés (déchets des équipements
électriques et électroniques DEEE). La directive
spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des
appareils usagés applicable au niveau européen.28
■ Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé
que vous placez sur la grille.
■ Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les
cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des
rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La
feuille ne doit pas entrer en contact avec les parois du
compartiment de cuisson. À la moitié de la durée de
décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium.
■ Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez
les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux
plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, retirez le
liquide produit lors de la décongélation.
■ Laissez reposer les aliments décongelés pendant 10 à
60 minutes à température ambiante, afin que la température
s'égalise. Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez
alors retirer les abats.
Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés
■ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient
micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus
uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se
réchauffer plus ou moins vite.
■ Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien
répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils
forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les
■ Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne disposez pas
d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette
ou du film micro-ondable.
■ Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois pendant le
processus de décongélation, de réchauffage ou de cuisson.
■ Une fois réchauffés, laissez reposer les aliments 2 à
5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques
lorsque vous retirez le récipient.
■ Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire
usage de sel et d'épices avec modération.
Décongeler Poids Puissance microondes en Watt, durée
Viande de bœuf, de veau ou de
porc en un seul morceau (avec
800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez plusieurs fois
1 kg 180 W, 15 min. + 90 W, 20-30 min.
1,5 kg 180 W, 25 min. + 90 W, 25-35 min.
Viande de bœuf, de veau ou de
porc en morceaux ou en
200 g 180 W, 5 min. + 90 W, 4-6 min. Lorsque vous les retournez, séparez
les pièces déjà décongelées
500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
800 g 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.
Viande hachée, mixte 200 g 90 W, 8-15 min. Retournez plusieurs fois, enlevez la
viande déjà décongelée
500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
800 g 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min.
Volaille ou morceaux de volaille 600 g 180 W, 5 min. + 90 W, 13-18 min. Retournez régulièrement
1,2 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.
Canard 2 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 30-40 min. Retournez plusieurs fois
Oie 4,5 kg 180 W, 20 min. + 90 W, 60-80 min. Retournez toutes les 20 minutes, élimi-
nez le liquide provenant de la décongé-
Filet, darnes ou tranches de
400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Séparez les pièces déjà décongelées
Poisson entier 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez régulièrement
600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min.
Légumes, p. ex. petits pois 300 g 180 W, 5-15 min. Remuez délicatement régulièrement.
600 g 180 W, 10 min. + 90 W, 8-13 min.
Fruits, p. ex. framboises 300 g 180 W, 5-10 min. Remuez délicatement et régulièrement,
séparez les pièces déjà décongelées.
500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
Dégeler du beurre 125 g 90 W, 7-9 min. Retirez entièrement l'emballage
250 g 180 W, 2 min. + 90 W, 3-5 min.
Pain entier 500 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez régulièrement
1 kg 180 W, 3 min. + 90 W, 15-25 min.
Gâteau sec, p. ex. cake 500 g 90 W, 10-15 min. Uniquement pour des gâteaux sans
glaçage, chantilly ou crème fraîche,
séparez les morceaux de gâteau
750 g 180 W, 2 min. + 90 W, 10-15 min.
Gâteau fondant, p. ex. gâteau
aux fruits, gâteau au fromage
500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. Uniquement pour des gâteaux sans
glaçage, chantilly ou crème fraîche
750 g 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min.29
Réchauffer des préparations
ã=Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez
des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la
moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors
subitement déborder et jaillir. Mettez toujours une cuillère dans
le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous éviterez
ainsi un retard d'ébullition.
Du métal p.ex. une cuillère dans un verre doit se trouver à
une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de
l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la
■ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient
micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus
uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se
réchauffer plus ou moins vite.
■ Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un
couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du
■ Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois.
Vérifiez la température.
■ Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à
5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques
lorsque vous retirez le récipient.
Décongeler, réchauffer ou cuire des
préparations surgelés
Poids Puissance microondes en
Watt, durée en minutes
Menu, plat, plat cuisiné 300400 g 600 W, 1115 min. Retirez la préparation de son emballage,
couvrez-la pour chauffer
Potage 400500 g 600 W, 813 min. Récipient fermé
Potées/Ragoûts 500 g 600 W, 1015 min. Récipient fermé
1 kg 600 W, 2025 min.
Tranches ou morceaux de viande en
Garnitures, p. ex. riz, pâtes 250 g 600 W, 2-5 min. Récipient fermé ; ajoutez un peu de
300 g 600 W, 812 min. récipient fermé ; ajoutez 1 cuilleée à
600 g 600 W, 13-18 min.
Épinards à la crème 450 g 600 W, 11-16 min. Faites cuire sans ajouter d'eau
Réchauffer des préparations Poids Puissance microondes en
Watt, durée en minutes
Menu, plat, plat cuisiné 350-500 g 600 W, 48 min. Retirez la préparation de son emballage,
couvrez- la pour chauffer
Boissons 150 ml 1000 W, 1-3 min. Attention !
Placez une cuillère en plastique dans le
verre, ne chauffez pas trop les boissons
alcoolisées, contrôlez régulièrement
300 ml 1000 W, 34 min.
500 ml 1000 W, 45 min.
Aliments pour bébé, p. ex. biberon
50 ml 360 W, ½1 min. Placez le biberon sur le fond du compar-
timent de cuisson sans tétine/couvercle ;
après le réchauffage, agitez bien ou
remuez, contrôlez impérativement la tem-
Tranches ou morceaux de viande en
sauce, p. ex. goulasch
500 g 600 W, 7-10 min. Couvert
Ragoût/potée 400 g 600 W, 5-7 min. Récipient fermé
800 g 600 W, 7-10 min.
Légumes 150 g 600 W, 2-3 min. Ajoutez un peu de liquide
300 g 600 W, 3-5 min.30
Cuire des préparations
■ Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien
répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils
forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les
■ Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si vous ne
disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez
une assiette ou du film micro-ondable.
■ Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire
usage de sel et d'épices avec modération.
■ Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes
pour que la température s'égalise à l'intérieur.
■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques
lorsque vous retirez le récipient.
Pop-corn pour microondes
■ Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la chaleur,
p. ex. le couvercle d'un moule à soufflé, une assiette en verre
ou un récipient en verre (Pyrex)
■ Placez toujours le récipient sur la grille enfournée au
■ N'utilisez pas d'assiette en porcelaine ni d'assiette fortement
■ Effectuez les réglages comme décrit dans le tableau. Vous
devrez peut-être modifier le temps selon le produit et la
■ Pour que le pop corn ne brûle pas, retirez le cornet de pop
corn après 1 minute et 30 secondes et secouez-le. Attention,
ã=Risque de brûlure !
■ Ouvrez le cornet de pop corn avec précaution, de la vapeur
chaude peut s'en échapper.
■ Ne réglez jamais sur la puissance micro-ondes maximale.
Astuces concernant les microondes
Cuire des préparations Poids Puissance microondes en Watts,
Poulet entier, frais, sans
1,5 kg 600 W, 25-30 min. Retournez à mi-cuisson
Filet de poisson, frais 400 g 600 W, 813 min. -
Légumes, frais 250 g 600 W, 610 min. Coupez en morceaux de même grosseur ;
pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe
d'eau, puis remuez régulièrement
500 g 600 W, 1015 min.
Pommes de terre 250 g 600 W, 811 min. Coupez en morceaux de même grosseur ;
pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe
d'eau, puis remuez régulièrement
500 g 600 W, 12-15 min.
750 g 600 W, 15-22 min.
Riz 125 g 600 W, 4-6 min. + 180 W, 12-15 min. Ajoutez une double quantité d'eau ; utilisez
un récipient haut et fermé
250 g 600 W, 7-9 min. + 180 W, 15-20 min.
Entremets, p. ex. flan (ins-
500 ml 600 W, 5-8 min. Remuez 2 à 3 fois avec un fouet
Pop-corn pour microondes 1 cornet de 100 g Récipient, grille 1 600 W, 4 min.
Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité
d'aliments préparée.
Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale
Si vous doublez la quantité, doublez la durée
Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps
Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choi-
sissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments
et ajoutez plus de liquide.
Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore
décongelés, chauds ou cuits.
Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quanti-
tés et plus épais nécessitent plus de temps.
Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont
trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.
Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus
faible puissance et une durée plus longue.
Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à
cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au
La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance
microondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, retournez plu-
sieurs fois les aliments à décongeler.31
Gâteaux et pâtisseries
À propos des tableaux
■ Les temps indiqués supposent un enfournement dans un four
■ La température et la durée de cuisson dépendent de la
nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi
les tableaux présentent des fourchettes de valeurs.
Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois,
utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Une température
plus basse permet d'obtenir des plats dorés plus
■ Vous trouverez des informations supplémentaires dans la
section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
■ Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille.
Remarque : Les moules en métal de couleur foncée sont les
■ 3Chaleur tournante
■ %Convection naturelle
■ :Chaleur tournante 3D
■ 3Chaleur tournante
Gâteau dans des moules Accessoire Niveau Mode de
Température ° C Puissance
Cake, simple Moule à savarin/à
Fond de tarte en pâte à cake Moule pour fond de
Gâteau aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à
Génoise, 2 œufs Moule pour fond de
Tarte en pâte à biscuit,
Fond de tarte en pâte brisée
Tarte aux fruits ou au fromage
blanc, fond en pâte brisée*
Gâteau suisse (Wähe) Moule démontable en
Kouglof Moule à Kouglof 1
Gâteau aux noix Moule démontable en
Pizza, fond mince, avec peu
Plaque ronde à pizza 1
Gâteaux salés Moule démontable en
* Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four.
** Préchauffez le compartiment de cuisson
Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode
Température ° C Puissance
Pâte à cake avec garniture sèche Lèchefrite 2
Pâte à cake avec garniture sèche Lèchefrite +
Pâte à cake avec garniture fon-
Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite 2
Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite +
* Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.32
■ %Convection naturelle ■ :Chaleur tournante 3D Pâte levée avec garniture fon-
Pâte levée avec garniture fon-
Pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite 2
Pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite +
Pâte brisée avec garniture fon-
Biscuit roulé, préchauffer Lèchefrite 2
Brioche tressée avec 500 g de
Stollen (Gâteau de Noël) avec
Stollen (Gâteau de Noël) avec
Tarte flambée, préchauffer Lèchefrite 2
Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode
Température ° C Puissance
* Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.
Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de
Température en ° C Durée en minutes
Plaque à pâtisserie émaillée*
Plaque à pâtisserie émaillée*
Muffins Plaque à muffins sur la grille 2
Muffins pour 1 plaque à muffins sur lèche-
Pâtisserie en pâte à
Feuilletés Lèchefrite 2
Feuilletés Lèchefrite +
Plaque à pâtisserie émaillée*
Pâtisserie à base de
* Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.33
■ %Convection naturelle
■ 3Chaleur tournante
Remarque : Préchauffer le compartiment de cuisson.
Conseils pour la pâtisserie
Rôtissage et grillade
À propos des tableaux
La température et le temps de rôtissage dépendent de la
nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les
tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez
par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une
valeur plus haute si nécessaire.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la
section intitulée Conseils pour les rôtis et les grillades faisant
Vous pouvez utiliser n'importe quel récipient approprié aux
microondes et résistant à la chaleur. Les plats à rôti en métal
sont uniquement appropriés au rôtissage sans microondes.
Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le
Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon sec. Si
la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Conseils pour le rôtissage
Pour le rôtissage de viande et de volaille, utilisez un plat à rôtir
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartiment de
cuisson. Il ne doit pas être trop grand.
Ne mettez pas trop de liquide dans le récipient. Le fond doit
être à peine recouvert. Pour du rôti à braiser, mettez un peu
plus de liquide. Retournez les pièces de viande à micuisson.
Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans
le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir
Retournez les pièces de volaille après les
Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de
Pain à la levure du boulanger avec
Pain au levain avec 1,2 kg de
Petits pains en pâte levée, sucrés Lèchefrite 2
Vous souhaitez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette.
Vous souhaitez utiliser un moule en sili-
cone, verre, plastique ou céramique.
Le moule doit résister à des températures allant jusqu'à 250 °C. Dans ces moules,
les gâteaux seront moins dorés. Si vous utilisez en plus les microondes, la durée
sera éventuellement plus courte que celle indiquée dans le tableau.
Vérifiez si votre cake est complètement
Enfoncez un couteau dans le gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de
cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au couteau.
Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la tem-
pérature du four de 10 degrés et allongez le temps de cuisson. Respectez les temps
de malaxage indiqués dans la recette.
Le gâteau a gonflé plus au centre que sur
Ne graissez que le fond du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneu-
sement le gâteau à l'aide d'un couteau.
Le gâteau est trop cuit. Choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus long-
Le gâteau est trop sec. À l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de
jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine fois, augmentez la tem-
pérature de 10 degrés et réduisez les temps de cuisson.
Le pain ou le gâteau (au fromage blanc
par ex.) a un bel aspect, mais l'intérieur est
pâteux (avec des filets d'eau).
La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de
cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garniture juteuse, faites
précuire la pâte, saupoudrez d'amandes ou de farine puis disposez la garniture. Res-
pectez la recette et les temps de cuisson.
Le gâteau ne se démoule pas. Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à
démouler. Si vous ne parvenez toujours pas à le démouler, utilisez un couteau pour
décoller les bords avec précaution. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvrez
plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide. La prochaine fois, beurrez
généreusement le moule et saupoudrezle de farine.
Vous avez mesuré la température du four
avec votre propre thermomètre et avez
constaté une différence.
Le fabricant mesure la température du four au centre du compartiment de cuisson
après un temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque ustensile et accessoire
influe sur la température mesurée, raison pour laquelle vous constaterez toujours une
Des étincelles se produisent entre le moule
Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Modifiez la position du moule dans le
compartiment de cuisson. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuis-
son sans microondes. La durée de cuisson sera alors plus longue.34
Conseils pour les grillades
■ Grillez toujours avec la porte du four fermée et sans
■ Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.
Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au moins 2 à 3 cm.
Ils seront alors uniformément dorés et bien juteux. Salez les
steaks uniquement lorsqu'ils sont grillés.
■ Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince. Si
vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus
■ La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que la viande
blanche (p. ex. veau ou porc). Même légèrement dorés à la
surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les
poissons peuvent quand même être cuits et juteux à
■ La résistance du gril s'éteint et se rallume automatiquement.
C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril
Conseils pour la cuisson à l'étuvée
Pour étuver du poisson, utilisez un récipient avec couvercle.
Ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide et un peu de
jus de citron ou de vinaigre dans le récipient.
■ Retournez le rôti de bœuf à braiser après Y etZ du temps. À
la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
■ Retournez le filet de bœuf et le rosbif à mi-cuisson. À la fin,
laissez reposer encore env. 10 minutes.
■ Retournez les steaks après les Z du temps.
■ %Convection naturelle
■ (Gril, grande surface
Remarque : Retournez le rôti et le jarret de veau à mi-cuisson.
À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
■ 3Chaleur tournante
■ Retournez le rôti de porc maigre et le rôti sans couenne à mi-
cuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
■ Placez le rôti dans le récipient, la couenne vers le haut.
Incisez la couenne. Ne retournez pas le rôti. À la fin, laissez
reposer encore env. 10 minutes.
■ Ne retournez pas le filet mignon de porc ni le kassler. À la fin,
laissez reposer encore env. 5 minutes.
Retournez la côte d'échine après les
Bœuf Accessoire Niveau Mode de
Rôti de bœuf à brai-
Récipient fermé, grille 1
Rôti de bœuf à brai-
Récipient fermé, grille 1
Rôti de bœuf à brai-
Récipient fermé, grille 1
Filet de bœuf médium,
Récipient fermé, grille 1
Filet de bœuf médium,
Récipient fermé, grille 1
Rosbif médium, env. 1
Récipient ouvert, grille 1
3 - 1ère face : env. 10-15
2ème face : env. 5-10
Veau Accessoire Niveau Mode de
Rôti de veau, env. 1 kg Récipient fermé,
Rôti de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé,
Rôti de veau, env. 2 kg Récipient fermé,
Jarret de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé,
Remarque : Retournez l'agneau et le gibier à mi-cuisson.
■ À la fin, laissez reposer le pain de viande encore env.
■ Retournez les saucisses après les Z du temps.
Récipient fermé, grille 1
Récipient fermé, grille 1
Récipient fermé, grille 1
Récipient fermé, grille 1
Récipient fermé, grille 1
Kassler avec os, env.
2 - 1ère face : env. 15-20
2ème face : env. 10-
Agneau et gibier Accessoire Niveau Mode de
Température °C Puissance
Selle d'agneau avec os,
Gigot d'agneau désossé,
Selle de chevreuil avec os,
Cuissot de chevreuil désossé,
Rôti de sanglier, env. 1,5 kg Récipient fermé,
Rôti de cerf, env. 1,5 kg Récipient fermé,
Lapin, env. 1,5 kg Récipient fermé,
Pain de viande d'env. 1 kg
Saucisses à griller, 4 à
3 - 1ère face : env. 10-
2ème face : env. 5-1036
■ Placez les poulets entiers, blanc de poulet et dindonneau
avec le côté blanc vers le bas. Retournez aux
■ Placez la poularde avec le côté blanc vers le bas. Retournez
Z et réglez la puissance microondes sur
■ Placez les demi-poulets et les morceaux de poulet avec le
côté peau vers le haut. Ne le retournez pas
■ Retournez les canards et oies après Y et les Z du temps.
■ Placez les magrets de canard et les filets d'oie avec le côté
peau vers le bas. Retournez-les à mi-cuisson.
■ Retournez les cuisses d'oie à mi-cuisson. Piquez la peau.
■ Retournez les rôtis de dinde ficelés après les Z du temps.
■ Placez les blancs de dinde et les gigots de dinde avec le
côté peau vers le bas. Retournez aux
■ 3Chaleur tournante
■ Pour faire griller un poisson entier, p. ex. truite, placez-le au
centre de la grille.
■ Pour cuire à l'étuvée du poisson entier, placez-le en position
Poulet, entier, env. 1,2 kg Récipient fermé, grille 1
Poularde, entière Récipient fermé, grille 1
Demi-poulet , pour 500 g Récipient ouvert, grille 1
Récipient ouvert, grille 1
Récipient ouvert, grille 1
Blanc de poulet, env. 500 g Récipient ouvert, grille 1
Canard entier, 1,5 7kg Lèchefrite 1
2 magrets de 300 à 400 g
Oie entière, 3 à 3,5 kg Lèchefrite 1
Poitrine d'oie, 2 pièces
Cuisses d'oie, 4 cuisses
Rôti de dinde ficelé,
Récipient fermé, grille 1
Blanc de dinde, env. 1 kg Récipient fermé, grille 1
Gigot de dinde, env. 1,3 kg Récipient fermé, grille 1
* Versez 50 ml d'eau dans la lèchefrite.
d'env. 300 g, grillé
2 - 1ère face : env. 10-15
2ème face : env. 8-12
Darne de poisson, p. ex. sau-
mon, 3 cm d'épaisseur, grillée
3 - 1ère face : env. 10-12
2ème face : env. 8-12
Poisson entier, 2 à 3 pièces
2 - 1ère face : env. 10-15
2ème face : env. 10-
Poisson entier env. 1,5 kg,
* Huilez la grille au préalable.37
Conseils pour les rôtis et grillades
Gratins, gratins de pomme de terre, toasts
■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un
■ Pour des gratins et gratins de pomme de terre, utilisez un
grand récipient plat. Placés dans des récipients étroits et
hauts, les aliments nécessitent plus de temps pour la cuisson
et dorent davantage à la surface.
■ Mettez le gratin dans un récipient approprié aux microondes
puis déposezle sur la grille.
■ Laissez reposer les gratins et gratins de pomme de terre
encore 5 minutes dans le four éteint.
■ Pour des gratins, gratins de pommes de terre et lasagnes,
utilisez un plat à gratin d'une hauteur de 4 à 5 cm.
■ Faites cuire les soufflés dans des ramequins ou dans un
moule à soufflé à bord haut. Préchauffez le compartiment de
■ Toasts gratinés : placez 4 toasts côte à côte au milieu de la
Lèchefrite. Répartissez 12 toasts uniformément sur la
■ 3Chaleur tournante
Filet de poisson p. ex. lieu
noir, env. 800 g, étuvé
Le tableau ne contient pas de valeur pour le
Pour des petits morceaux de rôti, choisissez une température plus haute et une
durée de cuisson plus courte. Pour des gros morceaux de rôti, choisissez une
température plus basse et une durée de cuisson plus longue.
Comment savoir si le rôti est cuit ? Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le
« test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une
résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brû-
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
Le rôti n'est pas entièrement cuit. Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez les
tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le
* Huilez la grille au préalable.
Gratin sucré, env. 1,5 kg Récipient fermé,
Soufflé Récipient ouvert,
Soufflés dans des ramequins Grille 1
Gratin de pâtes, env. 1 kg Récipient ouvert,
Lasagne, env. 2 kg Récipient ouvert,
Remarques ■ Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage. ■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un four froid. ■ Ne superposez pas les frites, les croquettes ni les röstis.■ Retournez les bâtonnets de poisson, sticks de poulet, nuggets et burgers aux légumes à mi-cuisson. ■ Les tartes à la crème fraîche doivent être placées sans accessoire sur la sole du four, au niveau 0. ■ %Convection naturelle■ 3Chaleur tournante■ 4 Gril à chaleur tournante Cuire à basse température
La basse température est le mode de cuisson idéal pour
obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très
juteuse et fondante. Avantage : vous avez de la marge pour la
préparation du menu, car la viande se maintient bien au chaud.
Cuire à basse température
Utilisez un récipient peu profond, p. ex. un plat de service en
porcelaine ou une cocotte en verre avec couvercle. Placez
toujours le récipient fermé sur la grille enfournée au niveau 1.
1.Sélectionnez Basse température
température entre 70 et 100 °C. Préchauffez le
compartiment de cuisson et chauffez le récipient en même
2.Faites fondre un peu de matière grasse dans une poêle.
Saisissez la viande de tous les côtés à feu vif, aux extrémités
également, et mettez-la immédiatement dans le récipient
3.Placez le récipient dans le compartiment de cuisson et
Remarques ■ N'utilisez que de la viande fraîche d'un aspect impeccable. Retirez soigneusement les nerfs et les bords de gras. Le gras
développe un goût particulier lors de la cuisson à basse
température. ■ Tous les morceaux tendres de volaille, de bœuf, de porc et d'agneau conviennent pour la cuisson basse température.
Les durées de saisie et de cuisson dépendent de la taille du
morceau de viande. ■ Saisissez la viande à feu très vif et suffisamment longtemps de tous les côtés, sans oublier les extrémités. ■ Pour vérifier si la viande est cuite, utilisez un thermomètre à viande. Une température à cœur de 60 °C devrait être
maintenue au moins pendant 30 minutes ■ Vous pouvez également faire cuire votre viande à basse température dans un récipient ouvert. Les temps de cuisson
s'allongent. ■ Il n'est pas nécessaire de retourner la viande, même épaisse.■ Après la cuisson basse température, vous pouvez immédiatement couper la viande. Pas besoin d'un temps de
repos. ■ En raison de cette méthode de cuisson particulière, le cœur de la viande est toujours rose. Mais cela ne signifie pas qu'il
est cru ou insuffisamment cuit.
Pizza à pâte fine Lèchefrite 1
Pizza à pâte épaisse Lèchefrite 2
Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 2
Petits pains ou baguettes pré-
Hamburgers aux légumes Lèchefrite 2
Tarte à la crème fraîche - 0
* Recouvrez la lèchefrite de papier sulfurisé.
Le papier sulfurisé doit être approprié pour ces températures.39
Cuire à basse température
Remarque : Utilisez un récipient avec un couvercle adapté,
p. ex. une cocotte en verre. Placez la cocotte sur la grille.
.Cuire à basse température
Conseils pour cuire des aliments à basse température
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour
vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils combinés
Selon les normes EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et
Décongéler à l'aide du micro-ondes
Cuisson avec les microondes
Cuire à basse température Niveau Mode de cuis-
Température °C Durée en minutes
Magret de canard sans peau 1
Steaks de bœuf, 3 cm d'épaisseur 1
Rôti de veau (p. ex.noix) 1
Rôti de porc (p. ex. échine) 1
La viande cuite doucement à basse température n'est
pas aussi chaude que la viande rôtie de manière
Afin que la viande cuite ne refroidisse pas trop rapidement, chauffez les
assiettes et servez les sauces très chaudes.
Vous souhaitez maintenir au chaud de la viande cuite à
Après la cuisson basse température, ramenez la température à 70 °C.
Vous pouvez maintenir les petits morceaux de viande au chaud pendant
45 minutes, les gros morceaux jusqu'à 2 heures maximum.
Plat Puissance microondes Watt, durée en
Viande 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille.
Après env. 10 minutes, retirez la viande décongelée.
Plat Puissance microondes Watt, durée en
Lait aux œufs 360 W, 10 min. + 180 W, 20-25 min. Placez le moule Pyrex sur le niveau 1 de la grille.
Génoise 600 W, 8 -10min. Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille.
Pain de viande 600 W, 2025 min. Placez le moule Pyrex sur le niveau 1 de la grille.40
■ 4Gril air pulsé ■ %Convection naturelle
Cuire avec le mode combiné microondes
Cuisson de pâtisseries
■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un
■ Tourte aux pommes : placez des moules à manqué foncés
■ %Convection naturelle
■ 3Chaleur tournante
■ :Chaleur tournante 3D
Watt, durée en minutes
Température °C Remarque
170-190 Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le
niveau 1 de la grille.
Gâteau 180 W, 1520 min.
180-200 Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le
niveau 1 de la grille.
Poulet* 360 W, 30-35 min.
200-220 Retournez au bout de 15 minutes.
* Enfournez la grille au niveau 2 et la lèchefrite au niveau 1.
Récipient Niveau Mode de cuis-
Température °C Durée de cuisson,
Biscuits dressés Lèchefrite 2
Petits gâteaux Lèchefrite 2
Petits gâteaux Lèchefrite* +
Biscuit à l'eau Moule démontable sur la
Gâteau à la levure de boulan-
Tourte aux pommes 2 Moules à manqué
Ø 20 cm sur la grille
* Si vous faites cuire sur deux niveaux, enfournez la plaque à pâtisserie émaillée toujours au-dessus de la lèchefrite.
** Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.
Plat Accessoire Niveau Mode de
Position gril Durée, minutes
Beefburger 12 pièces** Grille et
* Préchauffez 5 minutes.
** Retournez à mi-cuisson.41
L'acrylamide dans certains aliments
Quels aliments sont concernés?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers
et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries fines (biscuits,
pain d'épices, speculoos).
Conseils pour la préparation de plats avec une faible formation d'acrylamide
De manière générale Réduisez au minimum les temps de cuisson. Faites uniquement dorer les aliments,
sans trop les faire dorer. Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
Cuire des petits gâteaux secs
Au max. à 200 °C avec la convection naturelle, au max. à 180 °C avec la chaleur
tournante ou la chaleur tournante 3D. Au max. à 190 °C, avec la convection naturelle,
au max. à 170 °C avec la chaleur tournante ou la chaleur tournante 3D. L'œuf ou le
jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide. Répartissez les aliments sur la plaque
sur une couche et uniformément. Faites cuire au moins 400 g par plaque, afin que les
frites ne se dessèchent pas.(01)
Notice Facile