HBC86P763 - Four à micro-ondes BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HBC86P763 BOSCH au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : HBC86P763

Catégorie : Four à micro-ondes

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four à micro-ondes combiné
Capacité 45 litres
Puissance micro-ondes 900 W
Puissance grill 1 000 W
Puissance convection 2 000 W
Modes de cuisson Micro-ondes, grill, convection, combiné
Dimensions (L x H x P) 59,4 x 38,2 x 54,8 cm
Panneau de commande Écran LED avec boutons tactiles
Programmes automatiques 20 programmes de cuisson préenregistrés
Fonction de décongélation Oui, par poids et temps
Système de sécurité Verrouillage enfant
Entretien Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer
Accessoires inclus Grille, plat en verre
Consommation énergétique Classe énergétique A
Poids 36 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HBC86P763 BOSCH

Pourquoi mon four à micro-ondes BOSCH HBC86P763 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car le four ne s'allume pas si la porte est ouverte.
Comment régler la puissance de mon four à micro-ondes ?
Utilisez le bouton de réglage de puissance pour sélectionner le niveau souhaité. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les différents niveaux de puissance.
Pourquoi mon plat ne chauffe-t-il pas dans le four à micro-ondes ?
Vérifiez que le plat est adapté pour une utilisation au micro-ondes. Évitez les contenants en métal. Assurez-vous également que la durée et la puissance sont correctement réglées.
Comment nettoyer l'intérieur de mon four à micro-ondes ?
Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs. Pour les taches tenaces, vous pouvez chauffer un bol d'eau avec du citron pendant quelques minutes pour faciliter le nettoyage.
Mon four à micro-ondes émet un bruit étrange. Que faire ?
Vérifiez s'il y a des objets ou des débris à l'intérieur qui pourraient causer le bruit. Si le problème persiste, contactez le service après-vente de BOSCH pour une assistance professionnelle.
Comment utiliser la fonction de grill sur le BOSCH HBC86P763 ?
Sélectionnez la fonction de grill à l'aide du panneau de commande. Suivez les instructions du manuel d'utilisation pour le temps et la puissance recommandés pour les aliments que vous souhaitez griller.
Le four à micro-ondes ne démarre pas lorsque je tourne le minuteur. Que faire ?
Il est possible que le minuteur ne soit pas correctement réglé. Assurez-vous que vous tournez le bouton jusqu'à ce qu'il atteigne le temps désiré. Si cela ne fonctionne pas, réinitialisez l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment déverrouiller le panneau de contrôle du four à micro-ondes ?
Pour déverrouiller le panneau de contrôle, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant environ 3 secondes, ou consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques.
Y a-t-il des précautions de sécurité à prendre avec le BOSCH HBC86P763 ?
Oui, évitez de faire fonctionner le four à micro-ondes lorsqu'il est vide. Ne placez pas d'objets métalliques à l'intérieur et veillez à ce que les aliments soient couverts pour éviter les éclaboussures.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HBC86P763 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HBC86P763 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI HBC86P763 BOSCH

Four compact avec micro ondes2

Þ Table des matières

Consignes de sécurité 3

Avant l'encastrement3

Indications pour votre sécurité3

Indications concernant les microondes4

Causes de dommages 4

Votre nouvel appareil 5

Bandeau de commande5

Contrôle de la température6

Compartiment de cuisson6

Avant la première utilisation 7

Chauffer le compartiment de cuisson8

Nettoyer les accessoires8

Allumer et éteindre le four 8

Réglage du mode de cuisson et de la température9

MicroCombi doux / MicroCombi intensif 9

Recommandations de réglage 10

Régler le chauffage rapide 10

Conseils pour les récipients 11

Puissances microondes 11

Réglage des microondes 11

Puissances microondes appropriées 12

Réglage du mode Combiné 12

Réglage du fonctionnement séquentiel 13

Fonctions de temps 13

Réglage des fonctions de temps  expliqué succinctement ... 13

Réglage de la durée 13

Différer l'heure de la fin 14

Réglage du minuteur 14

Réglage de l'heure 14

Enregistrement des réglages dans Memory 15

Réglage fonctionnement continu 15

Démarrer le réglage Fonctionnement continu 15

La durée est écoulée 15

Différer l'heure de la fin 15

Annuler le réglage Fonctionnement continu 15

Réglages de base 16

Modifier les réglages de base 17

Arrêt automatique 17

Réglage de l'autonettoyage 17

Après l'autonettoyage 17

Entretien et nettoyage 18

Nettoyage des vitres 18

Tableau des pannes20

Tableau de dérangements 20

Changer la lampe du four 20

Remplacement du joint de porte 21

Service après-vente21

Numéro E et numéro FD 21

Programmes automatiques 22

Sélectionner un programme 22

Réglage individuel du résultat de cuisson 22

Décongeler et cuire avec les programmes automatiques 22

Conseils concernant l'énergie et l'environnement27

Economie d'énergie 27

Elimination écologique 27

Testés pour vous dans notre laboratoire 27

Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes 27

Astuces concernant les microondes 30

Gâteaux et pâtisseries 31

Conseils pour la pâtisserie 33

Rôtissage et grillade 33

Conseils pour les rôtis et grillades 37

Gratins, gratins de pomme de terre, toasts 37

Cuire à basse température 38

Cuire à basse température 38

Conseils pour cuire des aliments à basse température 39

Cuisson de pâtisseries 40

L'acrylamide dans certains aliments 41

Vous trouverez des informations supplementaires concernant

les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur

Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :

www.bosch-eshop.com3

ã=Consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement cette

notice d'utilisation. Ce n'est qu'alors

que vous pourrez utiliser votre

appareil correctement et en toute

Conservez avec soin la notice

d'utilisation et de montage. Si vous

remettez l'appareil à un tiers,

veuillez-y joindre les notices.

Avant l'encastrement

Avaries de transport

Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de

transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.

Installation et branchement

Veuillez respecter la notice de montage spécifique.

Indications pour votre sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.

Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil

■ si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure

■ s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.

Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.

Compartiment de cuisson chaud

■ Ne touchez jamais les surfaces chaudes des appareils de

chauffage et de cuisson. Ne touchez jamais les surfaces

intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les

résistances chauffantes. Ouvrez prudemment la porte du

compartiment de cuisson. De la vapeur chaude peut

s'échapper. Éloignez toujours les jeunes enfants.

■ Ne préparez jamais de plats contenant de grandes quantités

de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool

peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson.

Utilisez uniquement des petites quantités de boissons

fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte du

compartiment de cuisson.

■ Ne jamais conserver des objets inflammables dans le

compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de

l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil.

Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou

coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.

■ Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur

l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit

lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson

risque de toucher les résistances chauffantes et de

s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un

récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface

nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas

dépasser de l'accessoire.

Risque de court-circuit !

Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil

électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du

câble risque de fondre.

Risque de s'ébouillanter !

Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson

chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.

Accessoires et récipients chauds

Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou

des récipients chauds du compartiment de cuisson.

Porte ou joint de porte du compartiment de cuisson

Risque de préjudice sérieux pour la santé !

N'utilisez jamais l'appareil si la porte ou le joint de porte du

compartiment de cuisson est endommagé(e). De l'énergie de

micro-ondes risque de s'échapper. Utilisez l'appareil

uniquement une fois réparé.

Risque de préjudice sérieux pour la santé !

Si l'appareil n'est pas correctement nettoyé, la surface de

l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie de micro-

ondes risque de s'échapper. Nettoyez régulièrement l'appareil.

Risque de choc électrique !

Ne retirez jamais le boîtier. L'appareil fonctionne avec une

Risque de préjudice sérieux pour la santé !

Ne retirez jamais le boîtier. Il vous protège de l'échappement

d'énergie des micro-ondes.

Environnement chaud ou humide

Risque de court-circuit !

N'exposez jamais l'appareil à une forte chaleur ou humidité.

Réparations inexpertes

Risque de choc électrique !

■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul

un technicien du service après-vente formé par nos soins est

habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles

d'alimentation défectueux.

■ Si l'appareil est défectueux, coupez le fusible dans le boîtier à

fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appelez le

service aprèsvente.

■ Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti

peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque

autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes

dans le compartiment de cuisson.

■ N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de

la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil

devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les

Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !

Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules

à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le

revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.

Indications concernant les microondes

Préparation d'aliments

Utilisez les microondes uniquement pour préparer des

aliments consommables. D'autres utilisations peuvent être

dangereuses et occasionner des dégâts. Par exemple des

chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés

peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.

Risque de blessure !

■ La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter

des microporosités dans les poignées et les couvercles.

Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De

l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient.

■ N'utilisez jamais de récipients qui ne sont pas appropriés aux

Les aliments chauds peuvent chauffer le récipient. Servez-vous

toujours de maniques pour retirer le récipient ou les

accessoires du compartiment de cuisson.

Puissance et temps des microondes

Ne réglez jamais une puissance ou une durée de micro-ondes

trop élevée. Les aliments pourraient s'enflammer et

endommager l'appareil. Suivez les indications de cette notice

■ Ne réchauffez jamais les aliments dans des emballages qui

conservent la chaleur.

■ Ne réchauffez jamais des aliments dans des récipients en

plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans

Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage

peut éclater. Respectez les indications figurant sur l'emballage.

Servez-vous toujours de maniques pour retirer les mets.

Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez

des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est

atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la

moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors

subitement déborder et jaillir. Placez toujours une cuillère en

plastique dans le récipient lorsque vous réchauffez un liquide.

Vous éviterez ainsi un retard d'ébullition.

Risque d'explosion !

■ Ne chauffez jamais des boissons dans des récipients

hermétiquement fermés.

■ Ne chauffez jamais trop les boissons alcoolisées.

Ne réchauffez jamais des aliments pour bébé dans des

récipients fermés. Retirez toujours le couvercle et la tétine.

Après réchauffage, remuez ou secouez énergiquement. La

chaleur se répartit ainsi de façon uniforme. Vérifiez la

température des aliments avant de les donner à l'enfant.

Aliments avec coquille ou peau

■ Ne faites jamais cuire des œufs dans leur coquille. Ne

réchauffez jamais des œufs durs. Ils pourraient éclater en

explosant. Il en va de même pour les coquillages et les

crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs

pochés, percez leur jaune.

■ Lorsque vous utilisez des aliments comportant une

enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates,

pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater.

Percez l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.

Déshydrater des aliments

Ne déshydratez jamais des aliments aux micro-ondes.

Aliments avec une faible teneur en eau

Ne décongelez pas et ne réchauffez pas à une puissance trop

élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau

est faible, comme du pain.

Ne chauffez jamais d'huile alimentaire seule aux micro-ondes.

■ Formation d'étincelles : Du métal  p.ex. une cuillère dans un

verre  doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des

parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles

pourraient détériorer la vitre de la porte.

■ Plaque à pâtisserie, papier sulfurisé, feuille alu ou récipient

sur le fond du compartiment de cuisson : Ne placez aucune

plaque à pâtisserie ou récipient sur le fond du compartiment

de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de

cuisson d'une feuille lu. Cela crée une accumulation de

chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent alors plus

et l'émail est endommagé.5 ■ Barquettes en aluminium : N'utilisez pas de barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages

par la formation d'étincelles. ■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela

produit de la vapeur d'eau. Le changement de température

peut endommager l'émail. ■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.

Cela endommage l'émail.

Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela peut

occasionner de la corrosion. ■ Jus de fruit : Ne garnissez pas trop la lèchefrite lorsque vos gâteaux aux fruits sont très juteux. Le jus de fruits qui

s'écoule de la lèchefrite laisse des taches définitives. ■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la

porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil.

Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des

meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps. ■ Joint fortement encrassé : Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du

fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être

endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. ■ Porte de l'appareil comme surface d'assise ou pour déposer des objets : Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la

porte de l'appareil ouverte. Ne déposez pas de récipients ou

d'accessoires sur la porte de l'appareil. ■ Transporter l'appareil : Ne transportez et ne portez jamais l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci n'est pas

conçue pour supporter le poids de l'appareil et peut se

casser. ■ Fonctionnement du micro-ondes sans aliments : Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de

cuisson entraîne une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil

en marche sans aliments dans le compartiment de cuisson.

Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir

le chapitre Microondes, récipients. ■ Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevée. Réglez au maximum sur 600 Watt.

Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une

assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge.

Votre nouvel appareil

Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Nous vous

expliquons le bandeau de commande et les différents éléments

de commande. Nous vous fournissons également des

informations sur le compartiment de cuisson et les accessoires.

Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de

détails sont possibles selon le modèle d'appareil.

Il y a de sondes sous les différentes touches. Vous n'avez pas

besoin d'appuyer fort. Effleurez simplement le symbole

Exception : La touche mode séquentiel et les touches pour les

puissances microondes sont des boutons-poussoirs normaux.

Sélectionner le mode de fonctionnement

90 Sélectionner la puissance microondes 90

180 Sélectionner la puissance microondes

360 Sélectionner la puissance microondes

600 Sélectionner la puissance microondes

1000 Sélectionner la puissance microondes

Sélectionner les modes de cuisson

Sélectionner les programmes automa-

Sélectionner l'autonettoyage

X Descendre d'une ligne dans la visualisa-

Y Remonter d'une ligne dans la visualisation

Symbole/touche Fonction de la touche6

Avec le sélecteur rotatif[, vous pouvez modifier toutes les

valeurs de référence et de réglage.

Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur

rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.

La visualisation est divisée en différentes zones. ■ Libellé, apparaît uniquement avant le démarrage■ Zone de réglage■ Ligne d'état Libellé

La fonction sélectionnée est affichée dans la ligne supérieure,

p.ex. les modes de cuisson, programmes, fonctions de temps

etc.. A droite de cet affichage, des flèches indiquent dans

quelle direction vous pouvez naviguer avec les touches

Y. Après le démarrage, le libellé sera masqué.

Dans la zone de réglage apparaissent les valeurs de référence

que vous pouvez modifier. Avec les touches de navigation

Y vous pouvez commuter d'une ligne à l'autre. La ligne

dans laquelle vous vous trouvez actuellement est marquée par

des parenthèses à gauche et à droite. Avec le sélecteur rotatif,

vous pouvez modifier la valeur entre les parenthèses.

La ligne d'état se situe en bas dans la visualisation. Elle affiche

l'heure actuelle, les fonctions de temps qui s'écoulent ou la

sécuritéenfants réglée. Vous recevez des textes d'indication

succincts pour le réglage, si nécessaire.

Contrôle de la température

Les barres du contrôle de la température indiquent les phases

de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de

Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le

compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le

plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.

Les barres n'apparaissent pas lors des positions gril, de

l'autonettoyage ou du mode microondes.

Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de

chauffe actuelle à l'aide de la touche

°. Dû à l'inertie thermique,

la température affichée peut être légèrement différente de la

température réelle dans le compartiment de cuisson.

Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur

résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les

barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une

température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la

température est descendue à env. 60 °C.

Compartiment de cuisson

Votre appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se

coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de

Ne couvrez pas les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.

Remarques ■ Après le fonctionnement du four, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. ■ L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut

continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est

déjà terminé. ■ De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et

ne compromet pas le fonctionnement des microondes.

Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.

La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée

pendant le fonctionnement.

La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four.

Vous pouvez éteindre et allumer la lampe au moyen de la

Les accessoires peuvent être enfournés à 3 niveaux différents.

Lorsque l'accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cela

n'a aucune influence sur son fonctionnement, il reprend sa

forme dès qu'il est refroidi.

Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-

vente ou dans le commerce spécialisé. Veuillez indiquer le

Ouvrir et fermer le menu Fonctions de

tions Pression longue = ouvrir et fermer le

menu Réglages de base

D Activer/désactiver la sécurité enfants

Allumer et éteindre le four

Pression brève = démarrer/arrêter le fonc-

tionnement Pression longue = annuler le

Symbole/touche Fonction de la touche

Pour de la vaisselle, des moules à

gâteau, rôtis et grillades.

La grille peut être utilisée avec la

courbure vers le haut

Accessoires en option

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service

après-vente ou dans le commerce spécialisé. Vous trouverez

un large choix d'accessoires pour votre four dans nos

brochures ou sur Internet. La disponibilité des accessoires en

option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie

selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.

Articles Service après-vente

Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des

produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres

accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce

spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop.

Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.

Avant la première utilisation

Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire

avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. ■ Réglez l'heure.■ Si nécessaire, modifiez la langue pour l'affichage de texte■ Chauffez le compartiment de cuisson■ Nettoyez les accessoires ■ Lisez les consignes de sécurité au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.

Après le raccordement de votre nouvel appareil, le libellé

“Grundeinstellung" (réglage de base)est affiché dans la ligne

supérieure de l'affichage. Réglez l'heure et, en cas de besoin,

la langue pour l'affichage de texte. L'allemand est réglé par

Régler l'heure et modifier la langue 1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.2. Appuyer sur la touche X.

“Sprache wählen: deutsch“ (=Sélection langue:allemand)

3. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée. 30 langues

différentes sont possibles.

4. Appuyer sur la touche 0.

Pour de gros rôtis, gâteaux fon-

dants, gratins et gratins de pomme

Placez le récipient en verre sur la

Lèchefrite HEZ862000

Pour des gros rôtis, gâteaux secs et

fondants, gratins et gratins de

pomme de terre. Elle sert égale-

ment de protection contre les pro-

jections lorsque vous faites griller

de la viande directement sur la

grille. Enfournez par ailleurs la

lèchefrite au niveau 1.

Enfourner la lèchefrite, la partie incli-

née en direction de la porte du four.

Numéro HEZ Utilisation

HEZ861000 Pour des gâteaux et

petits gâteaux secs.

Enfourner la plaque à

pâtisserie jusqu'à la

butée, partie inclinée en

direction de la porte du

HEZ863000 Pour de gros rôtis,

gâteaux fondants, gratins

et gratins de pomme de

terre. Elle sert de protec-

tion contre les projections

lorsque vous faites griller

de la viande directement

sur la grille. Pour cela,

enfournez la lèchefrite en

verre au niveau 1. La

lèchefrite peut aussi être

utilisée comme vaisselle

en mode micro-ondes.

Cocotte en verre HEZ915001 Pour des plats braisés et

des gratins préparés au

four. Elle convient particu-

lièrement pour les pro-

grammes automatiques.

Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article

Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile

spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa-

Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article

Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est ino-

Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article

Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,

vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli-

mine en une seule opération de travail les salissures

aqueuses et graisseuses.

Sécurité de porte Numéro d'article

Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.

Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.

Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.

L'heure et la langue sont validées. L'heure actuelle s'affiche

dans la visualisation.

Remarque : Vous pouvez modifier la langue à tout moment.

Voir le chapitre Réglages de base.

Chauffer le compartiment de cuisson

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de

cuisson à vide, porte fermée.

Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas

de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.

Aérez la cuisine tant que le four chauffe.

Chauffez le compartiment de cuisson avec le réglage

Convection naturelle et 240 °C.

1.Appuyer sur la touche

L'affichage d'entrée avec la description des touches apparaît.

2.Ensuite, appuyer immédiatement sur la touche

Le libellé “Modes cuisson" est indiqué dans la ligne

supérieure. Le réglage de référence Chaleur tournante 3D et

160 °C est indiqué dans la zone de réglage. Les

parenthèses sont placées à gauche et à droite du mode de

3.Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur

Convection naturelle.

4.Commuter à la température au moyen de la touche

Les parenthèses se trouvent maintenant à gauche et à droite

5.Régler 240 °C au moyen du sélecteur rotatif.

6.Appuyer sur la touche

Le fonctionnement démarre. Le libellé "Modes cuisson" est

7.Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la

Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur

résiduelle dans le compartiment de cuisson.

Nettoyer les accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-

les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à

vaisselle et une lavette douce.

Allumer et éteindre le four

La touche % sert à allumer et à éteindre le four.

Appuyer sur la touche %. L'affichage d'entrée avec la

description des touches apparaît.

Sélectionnez la fonction désirée :

■ Touche 90, 180, 360, 600 ou 1000 W = microondes

■ Touche q = autonettoyage

■ Touche 2 = mode séquentiel

■ Touche f = réglages Memory mémorisés

Appuyer sur la touche %. Le four s'éteint.

Dans ce chapitre, vous apprendrez ■ quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four■ comment régler un mode de cuisson et une température■ comment sélectionner un mets dans les recommandations de réglage ■ et comment régler le chauffage rapide. Modes de cuisson

Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson.

Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal

30-250 °C Pour la cuisson de gâteaux et de petites

pâtisseries sur deux niveaux.

30-250 °C Pour faire cuire des cakes dans des

moules sur un niveau.

Convection naturelle

30-300 °C Pour faire cuire et rôtir sur un niveau.

Idéal pour des gâteaux avec une garni-

ture humide (p.ex. gâteau au fromage

blanc) ou pour des gâteaux cuits sur la

100-300 °C Pour des plats avec un fond croustillant

(p.ex. quiche).La chaleur est diffusée

par la voûte et intensément par la sole.

30-200 °C Pour les plats et pâtisseries devant être

bien cuits sur le dessous. À la fin de la

cuisson, enclenchez la chaleur de sole

100-250 °C Pour de la volaille ou de gros morceaux

toasts ou des morceaux de poisson en

toasts ou des morceaux de poisson en

70-100 °C Pour des morceaux de viande tendre

qui doivent être cuits médium/rosé ou à

30-70 °C Pour préchauffer de la vaisselle en por-

Réglage du mode de cuisson et de la

Allumer le four au moyen de la touche % ou de la touche !.

Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation

comme réglage de référence.

Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage avec la

Exemple dans l'illustration : Réglage Convection naturelle, 200

°C Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre

température, procédez de la façon suivante : 1. Le sélecteur rotatif vous permet de régler le mode de cuisson désiré. 2. Commuter à la température au moyen de la touche X. 3. Au moyen du sélecteur rotatif, régler la température désirée. 4. Appuyer sur la touche n.

Le fonctionnement démarre.

Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide de la

% ou resélectionner un mode de fonctionnement et

Ouvrir entre-temps la porte du four

Le four cesse de fonctionner. Le four est en état Pause. le

n clignote dans la ligne d'état. Fermer la porte et

réappuyer sur la touche

n. Le fonctionnement continue.

Arrêter le fonctionnement

Appuyer brièvement sur la touche

n. Le four est en état

n clignote. Réappuyer sur la touchen, le

fonctionnement continue.

Modifier la température ou la position gril

Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la

position gril à l'aide du sélecteur rotatif.

Annuler le fonctionnement

n appuyée jusqu'à ce que l'affichage

d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau

Consulter les informations

Appuyer brièvement sur la touche

°. La première information

apparaît. Appeler chaque information supplémentaire au

moyen du sélecteur rotatif

[. Vous obtenez des informations

concernant la température de chauffe, les modes de cuisson,

les niveaux d'enfournement et l'accessoire.

Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.

Différer l'heure de la fin

Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

MicroCombi doux / MicroCombi intensif

Lors de ces modes de cuisson, une puissance microondes est

automatiquement activée en plus. Vous réglez simplement la

température indiquée dans la recette et vous divisez le temps

de cuisson par deux.

Le mode MicroCombi doux est approprié pour des gâteaux

dans des moules, tels que

■ des génoises, p. ex. gâteau marbré, gâteau des rois, gâteau

aux fruits ■ des gâteaux à base de pâte brisée avec une garniture fondante, p. ex. tourte aux pommes, gâteau au fromage

blanc ■ des gâteaux à base de préparations mélangées ■ des gâteaux à la levure de boulanger, p. ex. gâteau de

rosaces ■ Même pour des rôtis, le temps de cuisson peut être divisé par deux avec ce mode de cuisson.

Remarque : Utilisez des moules sombres en métal ou même

des moules souples en matière plastique. Pour des rôtis, un

plat en pyrex résistant à la chaleur, avec ou sans couvercle, est

60-100 °C Pour maintenir des préparations au

30-250 °C Pour de la pâte à cake dans des

moules, de la pâte brisée avec un rem-

plissage fondant et des gâteaux à base

de préparations. Une puissance micro-

ondes plus faible est automatiquement

activée en plus du mode du four.

30-250 °C Pour de la volaille, du poisson et des

soufflés. Une puissance micro-ondes

moyenne est automatiquement activée

en plus du mode du four.

Ce mode de cuisson convient pour

■ de la volaille, p. ex. du poulet

■ des gratins, p. ex. un gratin de pâtes

■ des gratins de pomme de terre, p. ex. un gratin dauphinois

■ du poisson gratiné, frais ou surgelé

Remarque : Utilisez des récipients résistants à la chaleur, en

verre ou en céramique.

Si la recette indique différents modes de cuisson, utilisez le

réglage du mode Convection naturelle. Le temps de cuisson

indiqué dans la recette ne doit pas être inférieur à 30 minutes.

Placez le mets dans le compartiment de cuisson froid. Placez

le récipient au milieu de la grille enfournée au niveau 1.

1.Appuyer sur la touche

Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation

comme réglage de référence.

2.Utilisez le sélecteur rotatif pour régler le mode de cuisson

MicroCombi doux ou MicroCombi intensif.

X, commuter à la température et régler la

température au moyen du sélecteur rotatif.

4.Appuyer sur la touche

0 et régler une durée au moyen du

5.Appuyer sur la touche

6.Démarrer au moyen de la touche

La durée défile de manière visible dans la ligne d'état.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le fonctionnement est terminé. 00:00:00 est

affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal

sonore prématurément au moyen de la touche

Recommandations de réglage

Si vous sélectionnez un plat dans les recommandations de

réglage, les valeurs de réglage optimales sont déjà prédéfinies.

Vous pouvez choisir parmi un grand nombre de catégories

différentes. Vous trouverez un grand nombre de plats avec nos

recommandations de réglage, depuis des gâteaux jusqu'aux

gratins et plats cuisinés, en passant par du pain, de la volaille,

du poisson, de la viande et du gibier. Vous pouvez modifier la

température et la durée. Le mode de cuisson est réglé fixe.

Vous arrivez aux plats en passant par plusieurs niveaux de

sélection. Essayez-le. Découvrez le large choix de plats.

Sélectionner un plat

1.Appuyer sur la touche

Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation

comme réglage de référence.

2.Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur Recommandations

La première catégorie de mets apparaît.

X, passer à la catégorie de mets et

sélectionner la catégorie désirée avec le sélecteur rotatif.

X, vous commutez respectivement au

niveau suivant. Avec le sélecteur rotatif, vous sélectionnez le

Le réglage pour le plat sélectionné apparaît à la fin dans la

visualisation. Vous pouvez modifier la température, mais non

pas le mode de cuisson.

4.Appuyer sur la touche

Le fonctionnement démarre. La durée apparaît dans la ligne

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. 00:00:00 est affiché

dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal

prématurément au moyen de la touche

Modifier la température ou la position gril

Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur

Appuyer sur la Taste

0 et modifier la durée au moyen du

sélecteur rotatif. Appuyer sur la touche

Consulter les informations

Appuyer sur la touche

° et appeler des informations au moyen

du sélecteur rotatif.

Différer l'heure de la fin

Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

Régler le chauffage rapide

Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de

Modes de cuisson appropriés

■ Chaleur tournante 3D

■ Convection naturelle

Températures appropriées

Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée

est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas

nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson

n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se

Régler le chauffage rapide

Appuyer sur la touche

c pour le chauffage rapide. Le

c apparaît à côté de la température réglée. Les

barres du contrôle de température se remplissent.

Le chauffage rapide est terminé lorsque toutes les barres sont

remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole

s'éteint. Enfournez votre plat.

■ Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide

■ Une durée réglée s'écoule immédiatement après le

démarrage, indépendamment du chauffage rapide.

■ Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la

température actuelle dans le compartiment de cuisson à

■ Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez

votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.

Annuler le chauffage rapide

Appuyer sur la touche

c. Le symbole s'éteint.11

En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se

transforment en chaleur. Vous pouvez utiliser les microondes

seules ou combinées avec un autre mode de cuisson. Cette

notice vous informe sur la vaisselle à utiliser et le réglage

approprié des microondes.

Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous

trouverez de nombreux exemples de décongélation, de

réchauffage et de cuisson utilisant les micro-ondes.

Conseils pour les récipients

Récipients appropriés

Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique,

porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces

matières laissent passer les microondes.

Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous

n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec

des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant

garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.

Récipients inappropriés

Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse

pas passer les microondes. Dans les récipients en métal, les

préparations restent froides.

Formation d'étincelles : le métal  p. ex. une cuillère dans un

verre  doit se trouver à une distance d'au moins 2 des parois

du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient

détériorer la vitre de la porte.

Test de la vaisselle

Ne faites jamais fonctionner le microondes sans aliments. La

seule exception à cette règle est le test de vaisselle suivant.

Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est micro-ondable,

effectuez le test suivant :

1. Placez le plat vide dans l'appareil pendant ½ à 1 minute à la

puissance maximale. 2. Vérifiez régulièrement la température. Le récipient doit être froid ou tiède.

S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient

n'est pas approprié.

Puissances microondes

Ces touches permettent de régler la puissance micro-ondes

Remarques ■ Lorsque vous appuyez sur une touche, la puissance sélectionnée s'allume.

■ Vous pouvez régler la puissance microondes 1000 Watt

pour au maximum 30 minutes Pour toutes les autres

puissances il est possible de régler une durée jusqu'à

1 heure et 30 minutes.

Réglage des microondes

Exemple dans l'illustration : Réglage puissance microondes

360 W, durée 17 minutes.

1. Appuyer sur la touche de la puissance microondes désirée.

La touche s'allume. Le libellé “Microondes" apparaît dans la

visualisation. Une durée de référence s'affiche. 2. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.3. Appuyer sur la touche n.

Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. La durée

est sur 00:00 min:sec. Vous pouvez couper le signal sonore

prématurément au moyen de la touche

Ouvrir entre-temps la porte du four

Le four cesse de fonctionner. Appuyer brièvement sur la touche

n une fois la porte refermée. Le fonctionnement continue.

Arrêter le fonctionnement

Appuyer brièvement sur la touche

n. Le four est en état

n clignote. Réappuyer sur la touchen, le

fonctionnement continue.

Vous pouvez à tout moment modifier la durée. Pour ce faire,

utilisez le sélecteur rotatif.

Annuler le fonctionnement

n appuyée jusqu'à ce que l'affichage

d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau

90 W Pour décongeler des préparations délicates.

180 W Pour décongeler et poursuivre la cuisson.

360 W Pour cuire de la viande et pour réchauffer des

préparations délicates

600 W Pour réchauffer et faire cuire des préparations.

1000 W Pour réchauffer des liquides.

PLWVFKOLHHQ 

Dans ce cas, un mode de cuisson fonctionne en même temps

que les microondes. Les microondes permettent de préparer

plus vite vos plats, tout en les dorant bien. Vous pouvez régler

une durée jusqu'à 1 heure 30 minutes.

Modes de cuisson appropriés ■ Chaleur tournante 3D■ Chaleur tournante■ Convection naturelle■ Gril air pulsé■ Gril, grande surface■ Gril, petite surface Puissances microondes appropriées

Vous pouvez combiner toutes les puissances micro-ondes avec

un mode de cuisson, sauf la puissance 1000 W.

Réglage du mode Combiné

Exemple illustré : réglage Convection naturelle, 200 °C et

microondes 360 W, 17 minutes. 1.Appuyer sur la touche !.

Le libellé “Modes cuisson" apparaît. Chaleur tournante 3D,

160 °C apparaît dans la visualisation comme réglage de

référence. 2.Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.3.Commuter à la température au moyen de la touche X. 4.Modifier la température à l'aide du sélecteur rotatif. 5.Appuyer sur la touche de la puissance microondes désirée.

La touche sélectionnée s'allume. Le libellé commute à

“Combiné". 6.Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.7.Appuyer sur la touche n.

Le fonctionnement démarre. La durée défile de manière visible

dans la ligne d'état.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le fonctionnement est terminé. 00:00:00 est

affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal

sonore prématurément au moyen de la touche

Modifier la température ou la position gril

Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la

position gril à l'aide du sélecteur rotatif.

Appuyer sur la Taste

0 et modifier la durée au moyen du

sélecteur rotatif. Appuyer sur la touche

Ouvrir entre-temps la porte du four

Le four cesse de fonctionner. Le four est en état Pause. le

n clignote dans la ligne d'état. Fermer la porte et

réappuyer sur la touche

n. Le fonctionnement continue.

Arrêter le fonctionnement

Appuyer brièvement sur la touche

n. Le four est en état

Pause. Réappuyer sur

n, le fonctionnement continue.

Annuler le fonctionnement

n appuyée jusqu'à ce que l'affichage

d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau

Différer l'heure de la fin

Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

Le mode séquentiel vous permet de régler jusqu'à trois modes

de fonctionnement successifs et de les démarrer ensuite.

Condition préalable : vous devez régler une durée pour chaque

Utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes et

résistant à la chaleur.

Réglage du fonctionnement séquentiel

Remarque : Réglez toujours une durée pour chaque étape du

mode séquentiel. 1. Appuyer sur la touche 2.

La touche est allumée. Le libellé “Fonctionnement séquentiel

1" apparaît dans l'affichage. 2. Sélectionner le mode de fonctionnement désiré et régler.3. Rappuyer sur la touche 2 pour sélectionner le deuxième

fonctionnement séquentiel. 4. Sélectionner le mode de fonctionnement désiré et régler.5. Rappuyer sur la touche 2 pour sélectionner le troisième

fonctionnement séquentiel 6. Sélectionner le mode de fonctionnement désiré et régler.7. Appuyer sur la touche n.

Le fonctionnement démarre.

Le premier fonctionnement séquentiel est affiché dans la

visualisation. La durée s'écoule visiblement.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le mode séquentiel est terminé. Vous pouvez

arrêter le signal sonore en appuyant sur la touche

Remarque : Le réglage peut uniquement être modifié avant le

démarrage. 1. Appuyer sur la touche 2, jusqu'à ce que le fonctionnement

séquentiel 1, 2 ou 3 apparaisse dans l'affichage. 2. Modifier le fonctionnement séquentiel désiré au moyen du sélecteur rotatif. 3. Appuyer sur la touche n.

Le fonctionnement démarre.

Annuler le fonctionnement

n appuyée jusqu'à ce que l'affichage

d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau

Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la

0. Les fonctions suivantes sont possibles :

Lorsque le four est éteint : ■ Réglage du minuteur■ Réglage de l'heure Lorsque le four est allumé : ■ Réglage de la durée■ Différer l'heure de la fin■ Réglage du minuteur Réglage des fonctions de temps  expliqué

1. Ouvrir le menu au moyen de la touche 0. 2. Changer de ligne au moyen de la touche X ou Y et régler

l'heure ou la durée au moyen du sélecteur rotatif. 3. Fermer le menu au moyen de la touche 0.

Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail

plus loin dans ce chapitre.

Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre

plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce

temps. Le four ne chauffe plus.

Condition : Un mode de cuisson et une température sont

Remarque : Vous ne pouvez régler que des heures et des

Exemple dans l'illustration : réglage Convection naturelle,

180 °C, 45 minutes 1. Appuyer sur la touche 0.

Le menu Fonctions temps s'ouvre. 2. Régler la durée de cuisson au moyen du sélecteur rotatif.3. Appuyer sur la touche 0.

Le menu Fonctions temps se ferme. 4. Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer sur la touche

n. La durée défile de manière visible dans la

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état,

la durée est sur 00:00:00. Vous pouvez couper le signal

prématurément au moyen de la touche

Ouvrir le menu au moyen de la touche

sur 00:00:00 au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au

Ouvrir le menu au moyen de la touche

0. Modifier la durée au

moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la

Différer l'heure de la fin

Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent

pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.

L'heure de la fin peut être différée lors de ■ tous les modes de cuisson et pour tous les plats des recommandations de réglage ■ pour de nombreux programmes■ et pour l'autonettoyage Exemple : Vous enfournez le plat à 9.30 h. Il demande un

temps de cuisson de 45 minutes et sera prêt à 10.15 h. Mais

vous désirez qu'il soit prêt à 12.45 h.

Reportez l'heure de la fin de 10.15 h à 12.45 h. Le four se met

en position d'attente. Le fonctionnement démarrera à 12.00 h

et finira à 12.45 h.

Cette fonction est également judicieuse pour l'autonettoyage.

Vous reportez le nettoyage à la nuit et pouvez utiliser le four à

tout moment dans la journée.

Condition : Le fonctionnement réglé n'a pas démarré. Une

durée doit être réglée. Le menu Fonctions temps

X commuter à la “Fin“. L'heure à laquelle le

fonctionnement sera terminé est affichée dans la deuxième

2.Au moyen du sélecteur rotatif, différer la fin.

3.Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche

4.Confirmer au moyen de la touche

Le réglage est validé. Le four est en position attente

L'heure de la fin est affichée dans la ligne d'état. Lorsque le

fonctionnement démarre, la durée s'écoule visiblement dans la

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état,

la durée est sur 00:00:00. Vous pouvez couper le signal

prématurément au moyen de la touche

Corriger l'heure de la fin

Cela est possible tant que le four est en position d'attente. Pour

cela, ouvrir le menu au moyen de la touche

X et corriger l'heure de la fin au moyen du sélecteur

rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche

Annuler l'heure de la fin

Cela est possible tant que le four est en position d'attente. Pour

cela, ouvrir le menu au moyen de la touche

X et ramener l'heure de la fin à 0 au moyen du

sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche

Le minuteur fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez

l'utiliser comme un minuteur de cuisine et le régler à tout

1.Appuyer sur la touche

Le menu Fonctions temps s'ouvre.

2.Régler le temps de marche pour le minuteur au moyen du

3.Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche

L'affichage commute à l'état précédent. Le symbole

minuteur et le temps qui s'écoule s'affichent.

Après écoulement du temps

Un signal retentit. Le temps est écoulé. L'affichage est sur

U 00:00. Vous pouvez couper le signal prématurément au

Annuler le temps de marche

Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche

temps à 00:00 à l'aide du sélecteur rotatif. Fermer le menu au

Modifier le temps de marche

Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche

secondes suivantes, modifier le temps de marche du minuteur

au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la

Pour pouvoir régler ou modifier l'heure, le four doit être éteint.

Après une coupure de courant

Après une coupure de courant, le libellé “Réglage base"

apparaît dans la visualisation.

1.Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.

2.Appuyer sur la touche

L'heure est validée.

Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure d'hiver.

1.Appuyer sur la touche

Le menu Fonctions temps s'ouvre.

X commuter à l'heure.

3.Modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif.

4.Appuyer sur la touche 0.

Le menu Fonctions temps se ferme. L'heure est modifiée.

Lorsque le four est éteint, l'heure actuelle apparaît dans

l'affichage. Vous pouvez masquer l'heure. Pour cela, consultez

le chapitre Réglages de base.

La fonction Memory vous permet d'enregistrer vos réglages et

de les appeler par une simple pression d'un bouton. Pour cela,

vous disposez de six emplacements-mémoires. Cette fonction

est utile pour des plats que vous préparez assez souvent.

Enregistrement des réglages dans Memory

Vous ne pouvez pas enregistrer l'autonettoyage.

1. Réglez le mode désiré. Ne pas démarrer.

2. Appuyer brièvement sur la touche f et sélectionner l'un des

six emplacements-mémoires au moyen du sélecteur rotatif.

3. Maintenir la touche

f appuyée jusqu'à l'apparition de

Le réglage est mémorisé et peut être démarré à tout moment.

Réaffecter l'emplacement-mémoire

Réglez, sélectionnez l'emplacement-mémoire et mémorisez les

nouveaux réglages au moyen de la touche

réglages seront écrasés.

Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés.

1. Appuyer brièvement sur la touche

l'emplacement-mémoire au moyen du sélecteur rotatif.

Les réglages enregistrés seront affichés. Si

“Emplace.mémoire vide" apparaît, aucun réglage n'a été

mémorisé sur cet emplacement-mémoire.

2. Appuyer sur la touche

Modifier l'emplacement-mémoire

Après la mise en marche, vous ne pouvez plus modifier

l'emplacement-mémoire.

Modifier les réglages

Cela est possible à tout moment. Au prochain démarrage de

Memory, le réglage initial mémorisé réapparaît.

Réglage fonctionnement continu

Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C

et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler

une durée de 24 à 73 heures.

Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson

restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four.

Démarrer le réglage Fonctionnement continu

Condition : Vous avez activé "Réglage fonction.continu oui"

dans les réglages de base. Voir le chapitre Réglages de base.

1. Appuyer sur la touche

Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation

comme réglage de référence.

2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur Réglage

3. Commuter à la température au moyen de la touche

régler la température désirée au moyen du sélecteur rotatif.

4. Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche

Le réglage de référence 27:00 heures apparaît.

5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.

6. Appuyer sur la touche

Le réglage Fonctionnement continu démarre. La durée défile de

manière visible dans la ligne d'état.

La durée est écoulée

Le four ne chauffe plus.

Différer l'heure de la fin

Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin.

Annuler le réglage Fonctionnement continu

Maintenir la touche n appuyée jusqu'à ce que l'affichage

d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau

Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants

ne puissent pas le mettre en marche ou modifier un réglage

Activer la sécuritéenfants

D appuyée jusqu'à l'apparition du

D. Ceci demande env. 4 secondes.

Le bandeau de commande est verrouillé.

Supprimer le verrouillage

D appuyée jusqu'à ce que le symbole

s'éteigne. Vous pouvez régler à nouveau.

Remarque : Même si la sécuritéenfants est activée, vous

pouvez éteindre le four au moyen de

longtemps sur la touche

n, régler la minuterie et désactiver le

Votre appareil possède différents réglages de base que vous

pouvez adapter à tout moment à vos besoins.

Remarque : Dans le tableau vous trouverez tous les réglages

de base et les possibilités de modification correspondantes.

Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages de

base correspondant à votre appareil seront affichés dans la

Réglage de base Possibilités Explication

Sprache wählen (=Sélection langue) :

29 autres langues sont disponibles Langue pour les textes affichés

Temps durant lequel le signal retentira après

écoulement d'une durée

Tonalité des touches :

*Exception : un son retentit toujours lors de la

mise en marche et l'arrêt de l'appareil.

Luminosité de l'affichage :

Eclairage de l'affichage

Contraste de l'affichage

Affichage de l'heure dans la visualisation

lorsque le four est éteint * L'heure apparaît

tant que la chaleur résiduelle est affichée.

Continuer fonct. apr.fermet.porte :

Automatique Manière de la poursuite du fonctionnement

après l'ouverture et la refermeture de la porte

p.ex. résultat de cuisson toujours plus

Modifier le résultat de cuisson pour tous les

programmes des programmes automatiques,

à droite = plus intensif à gauche = plus faible

Chaleur tournante 3D Référence : 160 °C

de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

Convection naturelle

de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 100 à max. 300 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 30 à max. 200 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 100 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

Gril, grande surface

Référence : puissant

puissant moyen faible Modifier durablement la position de référence

pour le mode de cuisson

Gril, petite surface

Référence : puissant

puissant moyen faible Modifier durablement la position de référence

pour le mode de cuisson

de 70 à max. 100 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 30 à max. 70 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 60 à max. 100 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

Réglage fonction.continu :

Voir le chapitre Réglage fonctionnement

Restaurer les réglages usine:

Remettre toutes les modifications aux

Modifier les réglages de base

Condition : Le four doit être éteint.

Exemple : Modifier le réglage de base de la durée du signal

sonore de moyenne à courte. 1. Maintenir la touche ° appuyée env. 4 secondes, jusqu'à

l'apparition du libellé “Réglages base" et du premier réglage

de base “Sélection langue: Français“. 2. Sélectionner le réglage de base désiré au moyen de la touche

X. 3. Modifier le réglage de base au moyen du sélecteur rotatif.4. Vous pouvez maintenant modifier d'autres réglages de base. Pour cela, passer à la fonction désirée à l'aide de la

Y ou X. Modifier le réglage de base au moyen du

sélecteur rotatif. 5. Maintenir la touche ° appuyée jusqu'à ce que l'heure

apparaisse. Cela demande environ quatre secondes. Toutes

les modifications sont mémorisées.

Appuyer sur la touche

%. Les modifications ne sont pas

Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle

s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas

été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette

coupure est activée dépend de la température réglée ou de la

Le texte “Arrêt automatique" apparaît dans l'affichage. Le

fonctionnement est interrompu. Pour effacer le texte, appuyez

sur une touche quelconque. Vous pouvez procéder à un

Remarque : Si vous avez réglé une durée, le four ne chauffe

plus après écoulement de la durée. La fonction de coupure

automatique n'est pas nécessaire.

Lors de l'autonettoyage, le compartiment de cuisson est

chauffé à env. 480 °C. Les résidus accumulés lors du

rôtissage, des grillades ou de la cuisson de pain/pâtisseries

sont calcinés. L'autonettoyage dure env. 2 heures y compris le

temps de chauffe et de refroidissement.

Remarques ■ Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement. Vous pouvez seulement rouvrir la porte du

four, lorsque le compartiment de cuisson a un peu refroidi et

le symbole de serrure pour le verrouillage est éteint.

N'essayez pas de déplacer le crochet à la main. ■ N'essayez pas d'ouvrir la porte de l'appareil une fois l'autonettoyage enclenché. Vous risquez d'interrompre le

nettoyage. ■ La lampe dans le compartiment de cuisson reste éteinte pendant l'autonettoyage. Les barres du contrôle de

température n'apparaissent pas.

ã=Risque d'incendie ! ■ L'extérieur de l'appareil devient très chaud. Veillez à ce que le devant de l'appareil reste dégagé. Éloignez impérativement

les jeunes enfants. ■ N'accrochez jamais d'objet inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de la porte.

Sortez tous les accessoires et les ustensiles du four.

ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé !

Ne nettoyez avec le produit de nettoyage du four les plaques et

moules à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le

revêtement anti-adhérent et des gaz toxiques sont produits.

ã=Risque d'incendie !

Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent

s'enflammer. Essuyez la sole du four, la porte du four à

l'intérieur et les surfaces du bord à l'avant du four avec un

chiffon humide. Veillez à ne pas frotter le joint du four.

Il vous suffit de nettoyer le compartiment de cuisson tous les

deux à trois mois. Vous pouvez également le nettoyer plus

souvent si cela s'avère nécessaire. Un nettoyage consomme

seulement env. 3,8 kWh.

Réglage de l'autonettoyage

1. Appuyer sur la touche q. 2. Démarrer le nettoyage avec n.

La porte du four se verrouille peu de temps après le

démarrage. Le symbole

H pour le verrouillage s'allume.

A la fin du nettoyage

Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état, la durée est sur

00:00:00. La porte du four peut uniquement être réouverte

Annuler le nettoyage

Eteindre le four au moyen de

%. Tant que le symbole H est

allumé, la porte du four est verrouillée.

Le nettoyage doit se dérouler la nuit

Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez

la fin du nettoyage à la nuit. Voir le chapitre Fonctions de

temps, Différer la fin.

Après l'autonettoyage

Lorsque le compartiment de cuisson est refroidi, essuyez les

cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un

Entretien et nettoyage

Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil

micro-ondes, il gardera longtemps un aspect neuf et restera

intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et

nettoyer correctement votre appareil.

ã=Risque de court-circuit !

N'utilisez jamais de nettoyant à pression ou à vapeur.

ã=Risque de brûlure !

Ne nettoyez jamais l'appareil juste après l'avoir éteint. Laissez

refroidir l'appareil.

Remarques ■ Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade de l'appareil sont dues aux différents matériaux (verre,

plastique et métal). ■ Des ombres semblables à des stries peuvent apparaître sur la vitre de la porte : elles proviennent des reflets de la lampe

du four. ■ L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est

normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du

four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être

complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter des

aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas

compromise. ■ Vous pouvez très facilement débarrasser votre appareil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson.

Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de

quelques gouttes de jus de citron. Placez toujours une

cuillère dans le récipient pour éviter l'ébullition tardive.

Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant

des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications

dans le tableau. N'utilisez pas ■ de produits agressifs ou décapants,■ de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la porte vitrée. ■ de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte, ■ de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos décapant, ■ de nettoyants fortement alcoolisés. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les

Nettoyage des vitres

Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les vitres de la porte du

ã=Risque de brûlure !

Ne procédez pas à la dépose immédiatement après l'arrêt. Le

four doit être froid.

Dépose 1.Ouvrez la porte du four.2.Dévissez les deux vis sur la porte à l'aide d'un tournevis (largeur de lame 8-11 mm). Ce faisant, tenez la vitre de porte

avec une main. (Figure A) 3.Fermez lentement la porte et retirez la vitre vers le haut par la poignée de porte. (Figure B)

Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à

Nettoyez avec une lavette et essuyez

avec un chiffon doux. N'utilisez pas de

nettoyant pour vitres, ni de racloirs à

verre ou métalliques pour le nettoyage.

Inox Eau chaude additionnée de produit à

Nettoyez avec une lavette et essuyez

avec un chiffon doux. Éliminez immédia-

tement les dépôts calcaires, de graisse,

de fécule et de blanc d'œuf. De la corro-

sion peut se former sous ces salissures.

Des nettoyants spéciaux pour inox sont

en vente au service après-vente ou dans

le commerce spécialisé.

Four Eau chaude additionnée de produit à

vaisselle ou de l'eau vinaigrée :

Nettoyez avec une lavette et essuyez

avec un chiffon doux.

En cas d'encrassement important : utili-

sez uniquement un produit de nettoyage

pour four lorsque le four est refroidi. Uti-

lisez de préférence une éponge pour

Cache en verre de la

Eau chaude additionnée de produit à

Nettoyez avec une lavette.

Nettoyant pour vitres :

Essuyez immédiatement avec un chiffon

doux. N'utilisez pas de racloir à verre.

Nettoyant pour vitres :

Essuyez avec un chiffon doux. N'utilisez

pas de racloir à verre.

Joint Eau chaude additionnée de produit à

Nettoyez avec une lavette, sans frotter.

N'utilisez pas de racloirs à verre ou

métalliques pour le nettoyage.

Accessoire Eau chaude additionnée de produit à

Mettez à tremper et nettoyez avec une

lavette ou une brosse.

4. Tenez la vitre intermédiaire et poussez vers le haut les

dispositifs d'enclenchement à la porte. Retirez la vitre vers le

■ Nettoyez les vitres à l'aide d'un produit à vitres et d'un chiffon

■ N'utilisez pas de produits agressifs ou décapants. Le racloir à

verre n'est pas approprié.

1. Avec les deux mains, tenez la vitre intermédiaire au niveau

supérieur et insérez-la vers le bas dans le guidage. (Figure A)

Remarque : Veillez à ce que la vitre soit insérée droite en

2. L'écriture doit se trouver lisiblement en haut à droite. (Figure

3. Poussez les dispositifs d'enclenchement vers le bas. (Figure

4. Avec les deux mains, insérez la vitre de la porte dans le

5. Poussez la vitre de la porte vers le bas, levez-la légèrement

et accrochez-la en haut. (Figure E)

Veillez à ce que la vitre de la porte soit au même niveau que

le bandeau de commande.

6. Ouvrez complètement la porte en tenant les vitres avec une

7. Poussez la porte de nouveau vers le bas et vissez les vis à

l'aide d'un tournevis (largeur de lame 811 mm), sans les

serrer, fermez la porte. (Figure G)

Remarque : Vous devez uniquement réutiliser le four lorsque

les vitres sont correctement remontées.

Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un

problème simple. Avant d'appeler le service après-vente,

veuillez essayer de remédier vous-même à la panne à l'aide du

Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal,

consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire.

Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la

ã=Risque de choc électrique !

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un

technicien du service après-vente formé par nos soins est

habilité à effectuer des réparations.

Tableau de dérangements

Messages d'erreur accompagnés de E Si un message d'erreur accompagné d'un E apparaît dans

l'affichage, appuyez sur la touche

0. Réglez ensuite l'heure à

nouveau. Cela supprime le message d'erreur. Si l'erreur

réapparaît, appelez le service après-vente. En cas de

messages d'erreur E106, le mode micro-ondes est toujours

Le message d'erreur E011 indique qu'une touche est

éventuellement coincée. Appuyez sur toutes les touches, l'une

après l'autre, et vérifiez si toutes les touches sont propres. Si le

message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service après-

Changer la lampe du four

Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules

halogènes de 12 V, 20 W résistantes aux températures élevées

sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du

service après-vente.

ã=Risque de choc électrique !

Ne replacez jamais la lampe du four lorsque l'appareil est

connecté. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le

fusible dans le boîtier à fusibles.

Remarque : Retirez l'ampoule halogène neuve de l'emballage

en la saisissant toujours avec un chiffon sec. Cela prolonge la

durée de vie de l'ampoule.

Panne Cause possible Remède / remarques

L'appareil ne fonctionne pas. Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible

La fiche n'est pas connectée La connecter

Coupure de courant Vérifiez si la lumière dans la cuisine s'allume.

Dans la visualisation apparaît

"Réglage base Heure 00:00". L'heure

affichée n'est pas actuelle.

Coupure de courant Réglez l'heure actuelle à l'aide du sélecteur

rotatif et appuyez sur la touche

La porte du four refuse de s'ouvrir. Le

texte “Heure 00:00“ est affiché dans la

visualisation. L'heure affichée n'est pas

Coupure de courant pendant l'autonet-

Réglez l'heure actuelle à l'aide du sélecteur

rotatif et appuyez sur la touche

que le compartiment de cuisson ait refroidi.

H s'éteint. Vous pouvez ouvrir la

Le four ne chauffe pas. Le texte

“Démo" apparaît brièvement lors de la

mise en service de l'appareil.

Le four est en mode démonstration Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et

réenclenchez-le après env. 20 secondes.

Dans les 2 minutes, maintenir la

Dappuyée pendant 4 secondes.

“Arrêt automatique“ apparaît dans la

L'arrêt automatique s'est activé. Le four ne

Appuyez sur n'importe quelle touche. Le texte

s'efface. Vous pouvez régler à nouveau.

Le microondes ne se met pas en

La porte n'est pas complètement fermée. Vérifiez si des résidus alimentaires ou un

corps étranger coincent la porte. Assurez-

vous que les surfaces du joint de porte sont

propres. Vérifiez que le joint de porte n'est

Le mode microondes n'a pas été mis en

Appuyer sur la touche

L'appareil ne chauffe pas à la tempéra-

Vous n'avez pas appuyé sur la touche

n. Appuyer sur la touche n.

Le mode microondes s'arrête sans rai-

Le mode microondes est en dérangement. Si cette panne se réitère, appelez le service

après-vente. Le four peut fonctionner sans

Avec les microondes, les mets chauf-

fent plus lentement qu'avant.

La puissance microondes réglée est trop

Sélectionner une puissance plus forte.

Vous avez placé dans l'appareil une quan-

tité d'aliments plus importante que d'habi-

Double quantité  quasiment double durée

Les mets étaient plus froids que d'habi-

Pendant la cuisson, remuer ou retourner les

mets de temps en temps.21 Procédez de la manière suivante1. Coupez le fusible dans la boîte à fusibles.2. Étalez un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts.3. Retirez le cache en verre. Pour ce faire, ouvrez le cache par le bas Si le cache en verre s'enlève difficilement, servez-vous d'une cuillère. (Figure A)4. Retirez l'ampoule et remplacez-la par le même type d'ampoule. (Figure B)5. Remettez en place le cache en verre. (Figure C)6. Retirez le torchon à vaisselle. Réarmez le fusible dans le boîtier à fusibles et reconnectez la fiche secteur. Remplacement du joint de porte Si le joint de porte est défectueux, vous devez le changer. Des joints de rechange pour votre appareil sont en vente auprès du service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil. ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! N'utilisez jamais l'appareil si le joint de porte est défectueux. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Réutilisez l'appareil uniquement une fois réparé.1. Ouvrez la porte du four.2. Retirez l'ancien joint de porte.3. 5 crochets sont fixés sur le joint de porte. À l'aide de ces crochets, accrochez le joint neuf à la porte du four.Remarque : Pour des raisons techniques, les bords du joint de porte se rejoignent centrés en bas de porte. Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), pour nous permettre de mieux vous aider. La plaque signalétique portant ces numéros se trouve dans le four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.Commande de réparation et conseils en cas de dérangementsFaites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil.Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.

N° E N° FD Service après-vente

O B 070 222 141FR 01 40 10 11 00CH 0848 840 04022

Programmes automatiques Les programmes automatiques vous permettent de préparer des plats très facilement. Il vous suffit de sélectionner le programme et d'entrer le poids de votre préparation. La commande des programmes automatiques se charge du réglage optimal. Sélectionner un programme Exemple illustré : Réglage pour 1 kg de morceaux de poulet frais1.Appuyer sur la touche `. Le premier groupe de programmes et le premier programme apparaissent.2.Sélectionner le groupe de programmes au moyen du sélecteur rotatif.3.Changer de ligne au moyen de la touche X. 4.Sélectionner le programme au moyen du sélecteur rotatif.Une proposition de poids apparaît pour le programme sélectionné.5.Appuyer sur la touche X. 6.Au moyen du sélecteur rotatif, régler le poids de l'aliment. Lorsque vous commutez à la ligne inférieure, vous pouvez modifier le résultat de cuisson, voir Réglage personnel du résultat de cuisson.7.Appuyer sur la touche n. Le programme démarre. La durée apparaît dans la ligne d'état et s'écoule visiblement. Le programme est terminéUn signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche 0. Dans la ligne d'état, l'affichage est sur 00:00:00 pour la durée écoulée. Annuler le programmeMaintenir la touche n appuyée jusqu'à ce que l'affichage d'entrée apparaisse. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.Différer l'heure de la fin Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

Réglage individuel du résultat de cuisson Si le résultat de cuisson d'un programme ne correspond pas à votre souhaits, vous pouvez le modifier la prochaine fois. Effectuez les réglages indiqués aux points 1 à 6. Appuyez sur la touche X et déplacez le champ lumineux à l'aide du sélecteur rotatif. -

ÛÛÛÚÛÛÛ + Vers la gauche = résultat de cuisson plus faible Vers la droite = résultat de cuisson plus fort Démarrer le programme au moyen de la touche n.

Décongeler et cuire avec les programmes

automatiques Remarques ■ Retirez les aliments de leur emballage et pesezles. Si vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.■ Pour les programmes, utilisez toujours des récipients appropriés aux microondes, p. ex. en verre, en céramique ou la lèchefrite. Respectez les indications concernant les accessoires dans le tableau des programmes.■ Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid.■ À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau avec des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et les accessoires nécessaires.■ Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la fourchette de poids.■ Lors de la préparation de nombreux plats, un signal retentit au bout d'un moment. Retournez les aliments ou remuez-les.DécongelerRemarques■ Congelez et stockez les aliments à plat et portionnés à -18 °C. ■ Placez les aliments surgelés sur un récipient plat, p. ex. une assiette en verre ou en porcelaine. Placez les petits pains directement sur la grille.■ Recouvrez les parties délicates et qui dépassent avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. Ceci évite qu'elles ne précuisent. Veillez à ce que la feuille d'aluminium ne touche pas les parois du compartiment de cuisson.■ Après la décongélation, laissez encore les aliments décongeler à cœur pendant 10 à 90 minutes afin que la température s'égalise.■ Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de volaille ou de poisson. Enlevez ce liquide lorsque vous retournez l'aliment. Il ne doit en aucun cas être réutilisé ou entrer en contact avec d'autres aliments.■ Placez de la viande de bœuf, d'agneau ou de porc d'abord avec le côté gras au contact du récipient.

■ Pour du pain, faites décongeler uniquement la quantité

nécessaire. Il rassit très vite.

■ S'il s'agit de viande hachée, enlevez les parties déjà

décongelées lorsque vous retournez la viande.

■ Placez la volaille entière d'abord avec le côté blanc en

contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté

peau vers le bas. Recouvrez les cuisses et les ailes avec de

petits morceaux de feuille d'aluminium.

■ Si vous décongelez un poisson entier, recouvrez la nageoire

caudale avec une feuille d'aluminium ; s'il s'agit de filets de

poisson, recouvrez les bords et s'il s'agit de darnes de

poisson, recouvrez les extrémités qui dépassent.

■ Légumes frais : coupez-les en morceaux de même grosseur.

Ajoutez 2 cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes.

■ Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis, non

précuits, sont appropriés. Ne décongelez pas de légumes

surgelés avec de la sauce à la crème. Ajoutez 1 à 2

cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes. S'il s'agit

d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.

■ Laissez reposer les légumes encore env. 5 minutes après la

■ Pommes de terre à l'eau : coupez-les en morceaux de même

grosseur. Ajoutez deux cuillerées à soupe d'eau et un peu de

sel pour 100 g de pommes de terre.

■ Pomme de terre en robe des champs : utilisez des pommes

de terre de même grosseur. Lavez les pommes de terre et

piquez la peau plusieurs fois. Mettez-les encore humides

dans un récipient, sans ajouter de l'eau.

■ Laissez reposer les pommes de terre encore env. 5 minutes

après la fin du programme. Égouttez au préalable l'eau

■ Disposez les gratin dauphinois jusqu'à une hauteur de 3 à

4 cm dans un récipient plat.

■ Laissez reposer le gratin encore 5 à 10 minutes dans

l'appareil après la fin du programme.

■ Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une

préparation au four.

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de

Récipients/accessoires, niveau

Gâteau, sec* Génoise sans glaçage, ni nappage, gâteau à

0,20 - 1,50 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Gâteau, fondant Génoise aux fruits sans nappage, glaçage ni

gélatine, sans crème ni chantilly

0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Viande hachée* Viande hachée de bœuf, d'agneau, porc 0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Bœuf** Rôti de bœuf, rôti de veau, steak 0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Porc** Rôti d'échine sans os, rôti roulé, escalope, gou-

0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Agneau** Gigot d'agneau, épaule d'agneau, rôti d'agneau

0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Volaille entière** Poulet, canard 0,70 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Morceaux de volaille** Cuisses de poulet, demi-poulets, cuisses d'oie,

filet d'oie, magret de canard

0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Darne de poisson** Darne de cabillaud, brochet, morue, saumon 0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

* Signal pour retourner à env. la moitié du temps.

** Signal pour retourner après

***Signal pour retourner après

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de poids

Récipients/accessoires, niveau

Cuire des légumes frais* Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-

rave, poireau, poivron, courgette

0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Cuire des légumes surgelés* Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-

rave, chou rouge, épinards

0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

* Signal pour remuer après la moitié du temps.24

■ Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la cuisson.

Pour cette raison, pour les produits céréaliers utilisez toujours

un récipient à bord haut avec couvercle. Réglez le poids brut

des céréales (sans liquide).

N'utilisez pas de riz en sachet. Ajoutez au riz deux à deux fois

et demi son volume d'eau.

Pour de la polenta, ajoutez deux à trois fois son volume

d'eau, selon la finesse des grains.

Ajoutez deux fois son volume d'eau.

Ajoutez deux à deux fois et demi son volume d'eau.

■ Laissez reposer les céréales encore env. 5 à 10 minutes

après la fin du programme.

■ Placez le plat dans un récipient approprié aux microondes

puis posezle sur la grille.

■ Disposez les gratins salé et sucrés jusqu'à une hauteur

d'env. 5 cm dans un récipient plat.

■ Disposez les gratin dauphinois jusqu'à une hauteur de 3 à

4 cm dans un récipient plat.

■ Laissez reposer le gratin dauphinois encore 5 à 10 minutes

dans l'appareil après la fin du programme.

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de poids

Récipients/accessoires, niveau

Pommes de terre à l'eau* Pommes de terre à chair ferme,

généralement des pommes de

terre restant fermes ou fari-

0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Pommes de terre en robe

Pommes de terre à chair ferme,

généralement des pommes de

terre restant fermes ou fari-

0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Gratin dauphinois, frais 0,50 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2

Frites, surgelées** 0,20 - 0,60 Lèchefrite, niveau 2

Croquettes, surgelées** 0,20 - 0,70 Lèchefrite, niveau 2

Röstis, surgelés** 0,20 - 0,80 Lèchefrite niveau 2

* Signal pour remuer après la moitié du temps.

** Signal pour retourner après

Groupe de programmes

Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement

Riz long grain* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Riz Basmati* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Riz complet* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Polenta*** 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Couscous** 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Millet* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

* Signal pour remuer après env. 214 minutes, selon le poids.

** Signal pour remuer après 12 minutes.

*** Signal pour remuer après la moitié du temps.

Groupe de programmes

Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfourne-

Lasagne bolognaise, surgelée 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Cannellonis, surgelés 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Gratin de macaronis, surgelé 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Gratin salé, ingrédients cuits 0,40 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2

Gratin sucré 0,50 - 1,80 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Gratin dauphinois, frais 0,50 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 225

■ Utilisez des pizzas et des pizzas-baguettes précuites,

■ Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une

préparation au four.

■ Les pâtés impériaux et les nems doivent être prévus pour

une préparation au four.

■ Veillez à ne pas superposer les aliments surgelés.

■ Placez le poulet ou la poularde sur le récipient, le côté blanc

■ Placez les morceaux de poulet dans le récipient, côté peau

■ Faites cuire du blanc de dinde sans la peau. Ajoutez 100 à

150 ml de liquide au blanc de dinde. Après l'avoir retourné,

rajoutez encore 50 à 100 ml de liquide, si nécessaire.

■ Laissez reposer le blanc de dinde encore 10 minutes après

la fin du programme.

Groupe de programmes

Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement

Pizza, fond mince 0,30 - 0,50 Lèchefrite, niveau 1

Pizza, fond épais 0,40 - 0,60 Lèchefrite, niveau 1

Minipizzas 0,10 - 0,60 Lèchefrite, niveau 1

Pizza-baguette, précuite 0,10 - 0,75 Lèchefrite, niveau 1

Croquettes* 0,20 - 0,70 Lèchefrite, niveau 2

Lasagne bolognaise 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Cannelloni 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Gratin de macaronis 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Pâtés impériaux** 0,10 - 1,00 Lèchefrite niveau 2

Bâtonnets de poisson* 0,20 - 0,90 Lèchefrite, niveau 2

* Signal pour retourner après

** Signal pour retourner à la moitié du temps.

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de poids

Récipients/accessoires, niveau

Poulet frais* Poulet entier 0,80 - 1,80 Récipient haut fermé, grille sur le

Morceaux de poulet, frais Cuisses de poulet, demi-poulets 0,40 - 1,20 Récipient haut fermé, grille sur le

Poularde, fraîche* 1,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le

Blanc de dinde, frais** Blanc de dinde sans peau 0,80 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le

* Signal pour retourner, en cas de poulet entier, après

** Signal pour retourner à la moitié du temps.26

■ Faites cuire du rosbif d'abord avec le côté gras vers le bas.

■ Rôti de bœuf, rôti de veau, jarret de veau, gigot d'agneau et

Le rôti doit recouvrir aux deuxtiers le fond du récipient.

Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au rôti. Après l'avoir retourné,

rajoutez encore 50 à 100 ml de liquide, si nécessaire.

■ Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au pain de viande.

■ Laissez reposer le rôti encore 10 minutes après la fin du

■ Poisson entier, frais :

Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.

Filet de poisson, frais :

Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.

■ Anneaux de calamar panés, surgelés :

Ils doivent être prévus pour une préparation au four.

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de

Récipients/accessoires, niveau d'enfour-

Rôti à braiser, frais** 0,80 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Rosbif, médium* Rosbif d'une épaisseur de

0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Rosbif, saignant* Rosbif d'une épaisseur de

0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

Paupiettes 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Rôti, frais* Noix, noix pâtissière 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Jarret avec os, frais 0,80 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Osso buco 0,80 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Rôti d'échine, frais, sans os*** 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Rôti d'échine, frais, avec os* 0,80 - 2,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

Rôti avec croûte, frais 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

Rôti roulé, frais* 1,00 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Gigot, frais, sans os, médium* 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Gigot, frais, avec os, bien cuit* 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

Rôti de cerf, frais* 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Cuissot de chevreuil désossé,

0,50 - 2,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Cuisse de lièvre, avec os, fraîche*** 0,50 - 1,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Rôti de sanglier, frais*** 0,50 - 2,50 Récipient haut fermé, grille, niveau 1

Lapin, frais 0,50 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

* Signal pour retourner à la moitié du temps

** Signal pour retourner après

***Signal pour retourner après

Groupe de programmes

Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfourne-

Poisson frais entier à l'étuvée 0,30 - 1,10 Récipient fermé, grille, niveau 1

Filet de poisson frais à l'étuvée 0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Bâtonnets de poisson* 0,20 - 0,90 Lèchefrite, niveau 2

Anneaux de calmar, surgelés* 0,20 - 0,50 Lèchefrite, niveau 2

* Signal pour retourner après

Pain de viande et ragoût/potée

Remarque : Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au pain de viande.

Conseils concernant l'énergie et l'environnement

Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez

économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment

correctement éliminer votre appareil.

Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la

recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.

Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou

émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.

Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez le plus rarement

possible la porte de l'appareil.

Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire les

uns après les autres. Le compartiment de cuisson étant encore

chaud. Le temps de cuisson pour le deuxième gâteau peut

Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez

éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie

puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Testés pour vous dans notre laboratoire

Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux

correspondants. Nous vous indiquons le mode de cuisson, la

température ou la puissance microondes les plus appropriés

pour votre plat. Nous vous fournissons également des

indications concernant l'accessoire adapté et le niveau auquel

il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les

récipients et la préparation.

■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un

enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Utilisez

le préchauffage uniquement s'il est indiqué dans les tableaux.

Avant d'utiliser le compartiment de cuisson, retirez tous les

accessoires dont vous n'avez pas besoin.

■ Recouvrez l'accessoire de papier sulfurisé uniquement après

■ Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.

Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.

■ Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Vous pouvez

acheter des accessoires supplémentaires (en option) auprès

du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.

■ Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires

ou récipients chauds du compartiment de cuisson.

Décongeler, chauffer et cuire aux micro-

Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses

possibilités et valeurs de réglage pour les microondes.

Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles

dépendent des récipients, de la qualité, de la température et de

la nature de l'aliment.

Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Réglez

d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si

Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de

celles indiquées dans les tableaux. En règle générale :

Si vous doublez la quantité, doublez la durée,

Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le

Enfournez la grille au niveau 1. Placez le récipient au milieu.

Les microondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de poids

Récipients/accessoires, niveau d'enfour-

De viande de bœuf fraîche Env. 8 cm d'épais-

0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

De viande de porc fraîche Env. 8 cm d'épais-

0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

De viande mixte fraîche Env. 8 cm d'épais-

0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

De viande d'agneau fraîche Env. 8 cm d'épais-

0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

Goulasch 0,30 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Paupiettes 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

* Réglez le poids de la viande

Cet appareil répond à la directive européenne 2002/

96/CE concernant les appareils électriques et

électroniques usagés (déchets des équipements

électriques et électroniques  DEEE). La directive

spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des

appareils usagés applicable au niveau européen.28

■ Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé

que vous placez sur la grille.

■ Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les

cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des

rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La

feuille ne doit pas entrer en contact avec les parois du

compartiment de cuisson. À la moitié de la durée de

décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium.

■ Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez

les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux

plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, retirez le

liquide produit lors de la décongélation.

■ Laissez reposer les aliments décongelés pendant 10 à

60 minutes à température ambiante, afin que la température

s'égalise. Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez

alors retirer les abats.

Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés

■ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient

micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus

uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se

réchauffer plus ou moins vite.

■ Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des

aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien

répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils

forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les

■ Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne disposez pas

d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette

ou du film micro-ondable.

■ Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois pendant le

processus de décongélation, de réchauffage ou de cuisson.

■ Une fois réchauffés, laissez reposer les aliments 2 à

5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.

■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques

lorsque vous retirez le récipient.

■ Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire

usage de sel et d'épices avec modération.

Décongeler Poids Puissance microondes en Watt, durée

Viande de bœuf, de veau ou de

porc en un seul morceau (avec

800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez plusieurs fois

1 kg 180 W, 15 min. + 90 W, 20-30 min.

1,5 kg 180 W, 25 min. + 90 W, 25-35 min.

Viande de bœuf, de veau ou de

porc en morceaux ou en

200 g 180 W, 5 min. + 90 W, 4-6 min. Lorsque vous les retournez, séparez

les pièces déjà décongelées

500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.

800 g 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.

Viande hachée, mixte 200 g 90 W, 8-15 min. Retournez plusieurs fois, enlevez la

viande déjà décongelée

500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.

800 g 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min.

Volaille ou morceaux de volaille 600 g 180 W, 5 min. + 90 W, 13-18 min. Retournez régulièrement

1,2 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.

Canard 2 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 30-40 min. Retournez plusieurs fois

Oie 4,5 kg 180 W, 20 min. + 90 W, 60-80 min. Retournez toutes les 20 minutes, élimi-

nez le liquide provenant de la décongé-

Filet, darnes ou tranches de

400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Séparez les pièces déjà décongelées

Poisson entier 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez régulièrement

600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min.

Légumes, p. ex. petits pois 300 g 180 W, 5-15 min. Remuez délicatement régulièrement.

600 g 180 W, 10 min. + 90 W, 8-13 min.

Fruits, p. ex. framboises 300 g 180 W, 5-10 min. Remuez délicatement et régulièrement,

séparez les pièces déjà décongelées.

500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.

Dégeler du beurre 125 g 90 W, 7-9 min. Retirez entièrement l'emballage

250 g 180 W, 2 min. + 90 W, 3-5 min.

Pain entier 500 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez régulièrement

1 kg 180 W, 3 min. + 90 W, 15-25 min.

Gâteau sec, p. ex. cake 500 g 90 W, 10-15 min. Uniquement pour des gâteaux sans

glaçage, chantilly ou crème fraîche,

séparez les morceaux de gâteau

750 g 180 W, 2 min. + 90 W, 10-15 min.

Gâteau fondant, p. ex. gâteau

aux fruits, gâteau au fromage

500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. Uniquement pour des gâteaux sans

glaçage, chantilly ou crème fraîche

750 g 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min.29

Réchauffer des préparations

ã=Risque de brûlure !

Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez

des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est

atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la

moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors

subitement déborder et jaillir. Mettez toujours une cuillère dans

le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous éviterez

ainsi un retard d'ébullition.

Du métal  p.ex. une cuillère dans un verre  doit se trouver à

une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de

l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la

■ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient

micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus

uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se

réchauffer plus ou moins vite.

■ Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un

couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du

■ Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois.

Vérifiez la température.

■ Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à

5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.

■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques

lorsque vous retirez le récipient.

Décongeler, réchauffer ou cuire des

préparations surgelés

Poids Puissance microondes en

Watt, durée en minutes

Menu, plat, plat cuisiné 300400 g 600 W, 1115 min. Retirez la préparation de son emballage,

couvrez-la pour chauffer

Potage 400500 g 600 W, 813 min. Récipient fermé

Potées/Ragoûts 500 g 600 W, 1015 min. Récipient fermé

1 kg 600 W, 2025 min.

Tranches ou morceaux de viande en

Garnitures, p. ex. riz, pâtes 250 g 600 W, 2-5 min. Récipient fermé ; ajoutez un peu de

300 g 600 W, 812 min. récipient fermé ; ajoutez 1 cuilleée à

600 g 600 W, 13-18 min.

Épinards à la crème 450 g 600 W, 11-16 min. Faites cuire sans ajouter d'eau

Réchauffer des préparations Poids Puissance microondes en

Watt, durée en minutes

Menu, plat, plat cuisiné 350-500 g 600 W, 48 min. Retirez la préparation de son emballage,

couvrez- la pour chauffer

Boissons 150 ml 1000 W, 1-3 min. Attention !

Placez une cuillère en plastique dans le

verre, ne chauffez pas trop les boissons

alcoolisées, contrôlez régulièrement

300 ml 1000 W, 34 min.

500 ml 1000 W, 45 min.

Aliments pour bébé, p. ex. biberon

50 ml 360 W, ½1 min. Placez le biberon sur le fond du compar-

timent de cuisson sans tétine/couvercle ;

après le réchauffage, agitez bien ou

remuez, contrôlez impérativement la tem-

Tranches ou morceaux de viande en

sauce, p. ex. goulasch

500 g 600 W, 7-10 min. Couvert

Ragoût/potée 400 g 600 W, 5-7 min. Récipient fermé

800 g 600 W, 7-10 min.

Légumes 150 g 600 W, 2-3 min. Ajoutez un peu de liquide

300 g 600 W, 3-5 min.30

Cuire des préparations

■ Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des

aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien

répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils

forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les

■ Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si vous ne

disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez

une assiette ou du film micro-ondable.

■ Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire

usage de sel et d'épices avec modération.

■ Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes

pour que la température s'égalise à l'intérieur.

■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques

lorsque vous retirez le récipient.

Pop-corn pour microondes

■ Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la chaleur,

p. ex. le couvercle d'un moule à soufflé, une assiette en verre

ou un récipient en verre (Pyrex)

■ Placez toujours le récipient sur la grille enfournée au

■ N'utilisez pas d'assiette en porcelaine ni d'assiette fortement

■ Effectuez les réglages comme décrit dans le tableau. Vous

devrez peut-être modifier le temps selon le produit et la

■ Pour que le pop corn ne brûle pas, retirez le cornet de pop

corn après 1 minute et 30 secondes et secouez-le. Attention,

ã=Risque de brûlure !

■ Ouvrez le cornet de pop corn avec précaution, de la vapeur

chaude peut s'en échapper.

■ Ne réglez jamais sur la puissance micro-ondes maximale.

Astuces concernant les microondes

Cuire des préparations Poids Puissance microondes en Watts,

Poulet entier, frais, sans

1,5 kg 600 W, 25-30 min. Retournez à mi-cuisson

Filet de poisson, frais 400 g 600 W, 813 min. -

Légumes, frais 250 g 600 W, 610 min. Coupez en morceaux de même grosseur ;

pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe

d'eau, puis remuez régulièrement

500 g 600 W, 1015 min.

Pommes de terre 250 g 600 W, 811 min. Coupez en morceaux de même grosseur ;

pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe

d'eau, puis remuez régulièrement

500 g 600 W, 12-15 min.

750 g 600 W, 15-22 min.

Riz 125 g 600 W, 4-6 min. + 180 W, 12-15 min. Ajoutez une double quantité d'eau ; utilisez

un récipient haut et fermé

250 g 600 W, 7-9 min. + 180 W, 15-20 min.

Entremets, p. ex. flan (ins-

500 ml 600 W, 5-8 min. Remuez 2 à 3 fois avec un fouet

Pop-corn pour microondes 1 cornet de 100 g Récipient, grille 1 600 W, 4 min.

Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité

d'aliments préparée.

Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale

Si vous doublez la quantité, doublez la durée

Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps

Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choi-

sissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments

et ajoutez plus de liquide.

Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore

décongelés, chauds ou cuits.

Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quanti-

tés et plus épais nécessitent plus de temps.

Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont

trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.

Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus

faible puissance et une durée plus longue.

Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à

cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au

La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance

microondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, retournez plu-

sieurs fois les aliments à décongeler.31

Gâteaux et pâtisseries

À propos des tableaux

■ Les temps indiqués supposent un enfournement dans un four

■ La température et la durée de cuisson dépendent de la

nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi

les tableaux présentent des fourchettes de valeurs.

Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois,

utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Une température

plus basse permet d'obtenir des plats dorés plus

■ Vous trouverez des informations supplémentaires dans la

section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.

■ Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille.

Remarque : Les moules en métal de couleur foncée sont les

■ 3Chaleur tournante

■ %Convection naturelle

■ :Chaleur tournante 3D

■ 3Chaleur tournante

Gâteau dans des moules Accessoire Niveau Mode de

Température ° C Puissance

Cake, simple Moule à savarin/à

Fond de tarte en pâte à cake Moule pour fond de

Gâteau aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à

Génoise, 2 œufs Moule pour fond de

Tarte en pâte à biscuit,

Fond de tarte en pâte brisée

Tarte aux fruits ou au fromage

blanc, fond en pâte brisée*

Gâteau suisse (Wähe) Moule démontable en

Kouglof Moule à Kouglof 1

Gâteau aux noix Moule démontable en

Pizza, fond mince, avec peu

Plaque ronde à pizza 1

Gâteaux salés Moule démontable en

* Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four.

** Préchauffez le compartiment de cuisson

Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode

Température ° C Puissance

Pâte à cake avec garniture sèche Lèchefrite 2

Pâte à cake avec garniture sèche Lèchefrite +

Pâte à cake avec garniture fon-

Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite 2

Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite +

* Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.32

■ %Convection naturelle ■ :Chaleur tournante 3D Pâte levée avec garniture fon-

Pâte levée avec garniture fon-

Pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite 2

Pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite +

Pâte brisée avec garniture fon-

Biscuit roulé, préchauffer Lèchefrite 2

Brioche tressée avec 500 g de

Stollen (Gâteau de Noël) avec

Stollen (Gâteau de Noël) avec

Tarte flambée, préchauffer Lèchefrite 2

Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode

Température ° C Puissance

* Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.

Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de

Température en ° C Durée en minutes

Plaque à pâtisserie émaillée*

Plaque à pâtisserie émaillée*

Muffins Plaque à muffins sur la grille 2

Muffins pour 1 plaque à muffins sur lèche-

Pâtisserie en pâte à

Feuilletés Lèchefrite 2

Feuilletés Lèchefrite +

Plaque à pâtisserie émaillée*

Pâtisserie à base de

* Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.33

■ %Convection naturelle

■ 3Chaleur tournante

Remarque : Préchauffer le compartiment de cuisson.

Conseils pour la pâtisserie

Rôtissage et grillade

À propos des tableaux

La température et le temps de rôtissage dépendent de la

nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les

tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez

par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une

valeur plus haute si nécessaire.

Vous trouverez des informations supplémentaires dans la

section intitulée Conseils pour les rôtis et les grillades faisant

Vous pouvez utiliser n'importe quel récipient approprié aux

microondes et résistant à la chaleur. Les plats à rôti en métal

sont uniquement appropriés au rôtissage sans microondes.

Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le

Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon sec. Si

la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.

Conseils pour le rôtissage

Pour le rôtissage de viande et de volaille, utilisez un plat à rôtir

Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartiment de

cuisson. Il ne doit pas être trop grand.

Ne mettez pas trop de liquide dans le récipient. Le fond doit

être à peine recouvert. Pour du rôti à braiser, mettez un peu

plus de liquide. Retournez les pièces de viande à micuisson.

Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans

le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir

Retournez les pièces de volaille après les

Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de

Pain à la levure du boulanger avec

Pain au levain avec 1,2 kg de

Petits pains en pâte levée, sucrés Lèchefrite 2

Vous souhaitez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette.

Vous souhaitez utiliser un moule en sili-

cone, verre, plastique ou céramique.

Le moule doit résister à des températures allant jusqu'à 250 °C. Dans ces moules,

les gâteaux seront moins dorés. Si vous utilisez en plus les microondes, la durée

sera éventuellement plus courte que celle indiquée dans le tableau.

Vérifiez si votre cake est complètement

Enfoncez un couteau dans le gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de

cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au couteau.

Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la tem-

pérature du four de 10 degrés et allongez le temps de cuisson. Respectez les temps

de malaxage indiqués dans la recette.

Le gâteau a gonflé plus au centre que sur

Ne graissez que le fond du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneu-

sement le gâteau à l'aide d'un couteau.

Le gâteau est trop cuit. Choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus long-

Le gâteau est trop sec. À l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de

jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine fois, augmentez la tem-

pérature de 10 degrés et réduisez les temps de cuisson.

Le pain ou le gâteau (au fromage blanc

par ex.) a un bel aspect, mais l'intérieur est

pâteux (avec des filets d'eau).

La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de

cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garniture juteuse, faites

précuire la pâte, saupoudrez d'amandes ou de farine puis disposez la garniture. Res-

pectez la recette et les temps de cuisson.

Le gâteau ne se démoule pas. Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à

démouler. Si vous ne parvenez toujours pas à le démouler, utilisez un couteau pour

décoller les bords avec précaution. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvrez

plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide. La prochaine fois, beurrez

généreusement le moule et saupoudrezle de farine.

Vous avez mesuré la température du four

avec votre propre thermomètre et avez

constaté une différence.

Le fabricant mesure la température du four au centre du compartiment de cuisson

après un temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque ustensile et accessoire

influe sur la température mesurée, raison pour laquelle vous constaterez toujours une

Des étincelles se produisent entre le moule

Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Modifiez la position du moule dans le

compartiment de cuisson. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuis-

son sans microondes. La durée de cuisson sera alors plus longue.34

Conseils pour les grillades

■ Grillez toujours avec la porte du four fermée et sans

■ Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.

Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au moins 2 à 3 cm.

Ils seront alors uniformément dorés et bien juteux. Salez les

steaks uniquement lorsqu'ils sont grillés.

■ Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince. Si

vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus

■ La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que la viande

blanche (p. ex. veau ou porc). Même légèrement dorés à la

surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les

poissons peuvent quand même être cuits et juteux à

■ La résistance du gril s'éteint et se rallume automatiquement.

C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril

Conseils pour la cuisson à l'étuvée

Pour étuver du poisson, utilisez un récipient avec couvercle.

Ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide et un peu de

jus de citron ou de vinaigre dans le récipient.

■ Retournez le rôti de bœuf à braiser après Y etZ du temps. À

la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.

■ Retournez le filet de bœuf et le rosbif à mi-cuisson. À la fin,

laissez reposer encore env. 10 minutes.

■ Retournez les steaks après les Z du temps.

■ %Convection naturelle

■ (Gril, grande surface

Remarque : Retournez le rôti et le jarret de veau à mi-cuisson.

À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.

■ 3Chaleur tournante

■ Retournez le rôti de porc maigre et le rôti sans couenne à mi-

cuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.

■ Placez le rôti dans le récipient, la couenne vers le haut.

Incisez la couenne. Ne retournez pas le rôti. À la fin, laissez

reposer encore env. 10 minutes.

■ Ne retournez pas le filet mignon de porc ni le kassler. À la fin,

laissez reposer encore env. 5 minutes.

Retournez la côte d'échine après les

Bœuf Accessoire Niveau Mode de

Rôti de bœuf à brai-

Récipient fermé, grille 1

Rôti de bœuf à brai-

Récipient fermé, grille 1

Rôti de bœuf à brai-

Récipient fermé, grille 1

Filet de bœuf médium,

Récipient fermé, grille 1

Filet de bœuf médium,

Récipient fermé, grille 1

Rosbif médium, env. 1

Récipient ouvert, grille 1

3 - 1ère face : env. 10-15

2ème face : env. 5-10

Veau Accessoire Niveau Mode de

Rôti de veau, env. 1 kg Récipient fermé,

Rôti de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé,

Rôti de veau, env. 2 kg Récipient fermé,

Jarret de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé,

Remarque : Retournez l'agneau et le gibier à mi-cuisson.

■ À la fin, laissez reposer le pain de viande encore env.

■ Retournez les saucisses après les Z du temps.

Récipient fermé, grille 1

Récipient fermé, grille 1

Récipient fermé, grille 1

Récipient fermé, grille 1

Récipient fermé, grille 1

Kassler avec os, env.

2 - 1ère face : env. 15-20

2ème face : env. 10-

Agneau et gibier Accessoire Niveau Mode de

Température °C Puissance

Selle d'agneau avec os,

Gigot d'agneau désossé,

Selle de chevreuil avec os,

Cuissot de chevreuil désossé,

Rôti de sanglier, env. 1,5 kg Récipient fermé,

Rôti de cerf, env. 1,5 kg Récipient fermé,

Lapin, env. 1,5 kg Récipient fermé,

Pain de viande d'env. 1 kg

Saucisses à griller, 4 à

3 - 1ère face : env. 10-

2ème face : env. 5-1036

■ Placez les poulets entiers, blanc de poulet et dindonneau

avec le côté blanc vers le bas. Retournez aux

■ Placez la poularde avec le côté blanc vers le bas. Retournez

Z et réglez la puissance microondes sur

■ Placez les demi-poulets et les morceaux de poulet avec le

côté peau vers le haut. Ne le retournez pas

■ Retournez les canards et oies après Y et les Z du temps.

■ Placez les magrets de canard et les filets d'oie avec le côté

peau vers le bas. Retournez-les à mi-cuisson.

■ Retournez les cuisses d'oie à mi-cuisson. Piquez la peau.

■ Retournez les rôtis de dinde ficelés après les Z du temps.

■ Placez les blancs de dinde et les gigots de dinde avec le

côté peau vers le bas. Retournez aux

■ 3Chaleur tournante

■ Pour faire griller un poisson entier, p. ex. truite, placez-le au

centre de la grille.

■ Pour cuire à l'étuvée du poisson entier, placez-le en position

Poulet, entier, env. 1,2 kg Récipient fermé, grille 1

Poularde, entière Récipient fermé, grille 1

Demi-poulet , pour 500 g Récipient ouvert, grille 1

Récipient ouvert, grille 1

Récipient ouvert, grille 1

Blanc de poulet, env. 500 g Récipient ouvert, grille 1

Canard entier, 1,5  7kg Lèchefrite 1

2 magrets de 300 à 400 g

Oie entière, 3 à 3,5 kg Lèchefrite 1

Poitrine d'oie, 2 pièces

Cuisses d'oie, 4 cuisses

Rôti de dinde ficelé,

Récipient fermé, grille 1

Blanc de dinde, env. 1 kg Récipient fermé, grille 1

Gigot de dinde, env. 1,3 kg Récipient fermé, grille 1

* Versez 50 ml d'eau dans la lèchefrite.

d'env. 300 g, grillé

2 - 1ère face : env. 10-15

2ème face : env. 8-12

Darne de poisson, p. ex. sau-

mon, 3 cm d'épaisseur, grillée

3 - 1ère face : env. 10-12

2ème face : env. 8-12

Poisson entier, 2 à 3 pièces

2 - 1ère face : env. 10-15

2ème face : env. 10-

Poisson entier env. 1,5 kg,

* Huilez la grille au préalable.37

Conseils pour les rôtis et grillades

Gratins, gratins de pomme de terre, toasts

■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un

■ Pour des gratins et gratins de pomme de terre, utilisez un

grand récipient plat. Placés dans des récipients étroits et

hauts, les aliments nécessitent plus de temps pour la cuisson

et dorent davantage à la surface.

■ Mettez le gratin dans un récipient approprié aux microondes

puis déposezle sur la grille.

■ Laissez reposer les gratins et gratins de pomme de terre

encore 5 minutes dans le four éteint.

■ Pour des gratins, gratins de pommes de terre et lasagnes,

utilisez un plat à gratin d'une hauteur de 4 à 5 cm.

■ Faites cuire les soufflés dans des ramequins ou dans un

moule à soufflé à bord haut. Préchauffez le compartiment de

■ Toasts gratinés : placez 4 toasts côte à côte au milieu de la

Lèchefrite. Répartissez 12 toasts uniformément sur la

■ 3Chaleur tournante

Filet de poisson p. ex. lieu

noir, env. 800 g, étuvé

Le tableau ne contient pas de valeur pour le

Pour des petits morceaux de rôti, choisissez une température plus haute et une

durée de cuisson plus courte. Pour des gros morceaux de rôti, choisissez une

température plus basse et une durée de cuisson plus longue.

Comment savoir si le rôti est cuit ? Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le

« test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une

résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.

Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brû-

La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.

Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop

La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.

Le rôti n'est pas entièrement cuit. Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez les

tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le

* Huilez la grille au préalable.

Gratin sucré, env. 1,5 kg Récipient fermé,

Soufflé Récipient ouvert,

Soufflés dans des ramequins Grille 1

Gratin de pâtes, env. 1 kg Récipient ouvert,

Lasagne, env. 2 kg Récipient ouvert,

Remarques ■ Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage. ■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un four froid. ■ Ne superposez pas les frites, les croquettes ni les röstis.■ Retournez les bâtonnets de poisson, sticks de poulet, nuggets et burgers aux légumes à mi-cuisson. ■ Les tartes à la crème fraîche doivent être placées sans accessoire sur la sole du four, au niveau 0. ■ %Convection naturelle■ 3Chaleur tournante■ 4 Gril à chaleur tournante Cuire à basse température

La basse température est le mode de cuisson idéal pour

obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très

juteuse et fondante. Avantage : vous avez de la marge pour la

préparation du menu, car la viande se maintient bien au chaud.

Cuire à basse température

Utilisez un récipient peu profond, p. ex. un plat de service en

porcelaine ou une cocotte en verre avec couvercle. Placez

toujours le récipient fermé sur la grille enfournée au niveau 1.

1.Sélectionnez Basse température

température entre 70 et 100 °C. Préchauffez le

compartiment de cuisson et chauffez le récipient en même

2.Faites fondre un peu de matière grasse dans une poêle.

Saisissez la viande de tous les côtés à feu vif, aux extrémités

également, et mettez-la immédiatement dans le récipient

3.Placez le récipient dans le compartiment de cuisson et

Remarques ■ N'utilisez que de la viande fraîche d'un aspect impeccable. Retirez soigneusement les nerfs et les bords de gras. Le gras

développe un goût particulier lors de la cuisson à basse

température. ■ Tous les morceaux tendres de volaille, de bœuf, de porc et d'agneau conviennent pour la cuisson basse température.

Les durées de saisie et de cuisson dépendent de la taille du

morceau de viande. ■ Saisissez la viande à feu très vif et suffisamment longtemps de tous les côtés, sans oublier les extrémités. ■ Pour vérifier si la viande est cuite, utilisez un thermomètre à viande. Une température à cœur de 60 °C devrait être

maintenue au moins pendant 30 minutes ■ Vous pouvez également faire cuire votre viande à basse température dans un récipient ouvert. Les temps de cuisson

s'allongent. ■ Il n'est pas nécessaire de retourner la viande, même épaisse.■ Après la cuisson basse température, vous pouvez immédiatement couper la viande. Pas besoin d'un temps de

repos. ■ En raison de cette méthode de cuisson particulière, le cœur de la viande est toujours rose. Mais cela ne signifie pas qu'il

est cru ou insuffisamment cuit.

Pizza à pâte fine Lèchefrite 1

Pizza à pâte épaisse Lèchefrite 2

Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 2

Petits pains ou baguettes pré-

Hamburgers aux légumes Lèchefrite 2

Tarte à la crème fraîche - 0

* Recouvrez la lèchefrite de papier sulfurisé.

Le papier sulfurisé doit être approprié pour ces températures.39

Cuire à basse température

Remarque : Utilisez un récipient avec un couvercle adapté,

p. ex. une cocotte en verre. Placez la cocotte sur la grille.

.Cuire à basse température

Conseils pour cuire des aliments à basse température

Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour

vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils combinés

Selon les normes EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et

Décongéler à l'aide du micro-ondes

Cuisson avec les microondes

Cuire à basse température Niveau Mode de cuis-

Température °C Durée en minutes

Magret de canard sans peau 1

Steaks de bœuf, 3 cm d'épaisseur 1

Rôti de veau (p. ex.noix) 1

Rôti de porc (p. ex. échine) 1

La viande cuite doucement à basse température n'est

pas aussi chaude que la viande rôtie de manière

Afin que la viande cuite ne refroidisse pas trop rapidement, chauffez les

assiettes et servez les sauces très chaudes.

Vous souhaitez maintenir au chaud de la viande cuite à

Après la cuisson basse température, ramenez la température à 70 °C.

Vous pouvez maintenir les petits morceaux de viande au chaud pendant

45 minutes, les gros morceaux jusqu'à 2 heures maximum.

Plat Puissance microondes Watt, durée en

Viande 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille.

Après env. 10 minutes, retirez la viande décongelée.

Plat Puissance microondes Watt, durée en

Lait aux œufs 360 W, 10 min. + 180 W, 20-25 min. Placez le moule Pyrex sur le niveau 1 de la grille.

Génoise 600 W, 8 -10min. Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille.

Pain de viande 600 W, 2025 min. Placez le moule Pyrex sur le niveau 1 de la grille.40

■ 4Gril air pulsé ■ %Convection naturelle

Cuire avec le mode combiné microondes

Cuisson de pâtisseries

■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un

■ Tourte aux pommes : placez des moules à manqué foncés

■ %Convection naturelle

■ 3Chaleur tournante

■ :Chaleur tournante 3D

Watt, durée en minutes

Température °C Remarque

170-190 Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le

niveau 1 de la grille.

Gâteau 180 W, 1520 min.

180-200 Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le

niveau 1 de la grille.

Poulet* 360 W, 30-35 min.

200-220 Retournez au bout de 15 minutes.

* Enfournez la grille au niveau 2 et la lèchefrite au niveau 1.

Récipient Niveau Mode de cuis-

Température °C Durée de cuisson,

Biscuits dressés Lèchefrite 2

Petits gâteaux Lèchefrite 2

Petits gâteaux Lèchefrite* +

Biscuit à l'eau Moule démontable sur la

Gâteau à la levure de boulan-

Tourte aux pommes 2 Moules à manqué

Ø 20 cm sur la grille

* Si vous faites cuire sur deux niveaux, enfournez la plaque à pâtisserie émaillée toujours au-dessus de la lèchefrite.

** Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.

Plat Accessoire Niveau Mode de

Position gril Durée, minutes

Beefburger 12 pièces** Grille et

* Préchauffez 5 minutes.

** Retournez à mi-cuisson.41

L'acrylamide dans certains aliments

Quels aliments sont concernés?

L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers

et de pommes de terre cuits à haute température, tels que

chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries fines (biscuits,

pain d'épices, speculoos).

Conseils pour la préparation de plats avec une faible formation d'acrylamide

De manière générale Réduisez au minimum les temps de cuisson. Faites uniquement dorer les aliments,

sans trop les faire dorer. Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.

Cuire des petits gâteaux secs

Au max. à 200 °C avec la convection naturelle, au max. à 180 °C avec la chaleur

tournante ou la chaleur tournante 3D. Au max. à 190 °C, avec la convection naturelle,

au max. à 170 °C avec la chaleur tournante ou la chaleur tournante 3D. L'œuf ou le

jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide. Répartissez les aliments sur la plaque

sur une couche et uniformément. Faites cuire au moins 400 g par plaque, afin que les

frites ne se dessèchent pas.(01)