One Touch 505 - Téléphone mobile ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil One Touch 505 ALCATEL au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Écran | Écran tactile de 4,5 pouces, résolution 480 x 854 pixels |
| Processeur | Quad-core 1,3 GHz |
| Mémoire RAM | 1 Go |
| Stockage interne | 8 Go, extensible via microSD jusqu'à 32 Go |
| Caméra arrière | 5 MP avec autofocus et flash LED |
| Caméra avant | VGA |
| Système d'exploitation | Android 4.4 (KitKat) |
| Batterie | Batterie amovible de 2000 mAh |
| Connectivité | 3G, Wi-Fi, Bluetooth 4.0, GPS |
| Dimensions | 132 x 65 x 9,5 mm |
| Poids | 140 g |
| Utilisation | Idéal pour les utilisateurs recherchant un smartphone d'entrée de gamme avec des fonctionnalités de base. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran et mise à jour du logiciel recommandés. |
| Sécurité | Utiliser un mot de passe ou un schéma de déverrouillage pour protéger l'accès. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des réseaux avant l'achat, notamment pour les utilisateurs de cartes SIM. |
FOIRE AUX QUESTIONS - One Touch 505 ALCATEL
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice One Touch 505 - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil One Touch 505 de la marque ALCATEL.
MODE D'EMPLOI One Touch 505 ALCATEL
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition.
Faites un appui long sur la touche pour saisir les décimales et
validez avec la touche ou la touche de fonction gauche.
Convertisseur d’unité/Convertisseur de monnaie.
Cette fonction permet d’enregistrer la communication en cours si vous
sélectionnez “Mémo vocal” en cours d’appel. Pour enregistrer un son,
sélectionnez “Mémo vocal” puis “Nouv.enregistr.”.
Ce programme vous permet de simuler l’appel entrant d’un faux
appelant pour lequel vous aurez défini un numéro, un nom et une photo
ainsi qu’une sonnerie d’appel. L’appel est préprogrammé à une heure
précise. Cette application vous permet ainsi d’échapper en toute
politesse aux situations les plus embarrassantes chaque fois que vous le
souhaitez. Cet appel peut être rejeté en appuyant sur la touche .
Réglages • Réglages prédéfinis du nom/numéro de l’appelant, de
l’heure d’appel, de la sonnerie et de l’image (photo
Activer • Pour activer un appel fictif, sélectionnez
“Outils\Appel fictif\Activer” ou appuyez de
manière prolongée sur la touche de l’écran
principal. L’appel sera émis à une heure prédéfinie.
Cette fonction indique la mémoire utilisée et la mémoire disponible sur
votre téléphone et sur la carte mémoire.
1.2 Icônes de l’écran d’accueil
Niveau de charge de la batterie.
Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet
plus ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes.
Etat Bluetooth (Bleu - activé)
tat Bluetooth (Connecté à un accessoire audio)
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés.
Réception d’un message vocal.
: indique la ligne sélectionnée.
Etat de connexion GPRS (Bleu - activé).
S ’affiche uniquement en mode non protégé en cours d’appel, deréception/d’envoi de messages. Q
ualité de réception radio.
éception d’un message en cours.
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni
bip, ni vibration sauf pour les alarmes.
Liste des messages texte pleine : votre téléphone ne peut
plus accepter de nouveaux messages.Vous devez accéder à la
liste des messages pour en supprimer au moins un sur la
mémoire de votre carte SIM.
Carte SIM non insérée.
Balayage de la carte mémoire en cours.
Balayage de la carte mémoire terminé.
Accédez aux raccourcis que vous avez programmés. Sélectionnez “Mes
raccourcis” pour programmer de nouveaux raccourcis permettant
l’accès rapide à une fonction, au répertoire ou à un site favoriWAP.
WAP Accédez aux options de WAP: Page d’accueil, Signets, Pages récentes,
Pages hors connexion,Aller à l’URL et Réglages.
Ce menu donne accès à tous les fichiers audios enregistrés dans la
mémoire de votre téléphone.
Vous pouvez choisir un son pour les appels entrants, les notifications de
messages, les sons d’allumage et d’extinction, les alarmes ou l’agenda.
Vous pouvez choisir une image ou une photo et la définir comme écran
d’accueil ou écran ON/OFF.
Cette fonction vous permet d’enregistrer toutes les photos prises avec
10.4 Fichiers non reconnus
Cette fonction permet d’enregistrer les fichiers au format non
10.5 Formats et compatibilité
Vous avez accès à tous les fichiers enregistrés dans votre carte mémoire.
Insérer la carte mémoire
Pour dégager le support de la carte Micro-SD, faites-le glisser dans le sens
de la flèche et soulevez-le.Insérez alors la carte Micro-SD,la face du contact
doré vers le bas.Enfin,retournez le support de la Micro-SD et faites-le glisser
dans le sens inverse pour le bloquer.
Accédez à cette fonction à partir du menu principal en sélectionnant “Lecteur
de musique” ou directement en appuyant sur la touche latérale.
Votre téléphone peut contenir des jeux.
omposez le numéro désiré puis appuyez sur la touche pour
appeler.En cas d’erreur,utilisez la touche de fonction droite pour effacer
les chiffres incorrects.
Pour raccrocher, appuyez sur la touche .
Passer un appel d’urgence
i votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez
directement le numéro d’urgence et appuyez sur pour effectuer un
appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de
aper le code PIN, ni de déverrouiller le clavier.
.2 Appeler votre messagerie vocale
Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui long sur la touche
3.3 Recevoir un appel
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche , parlez puis appuyez
sur la touche pour raccrocher.
3.4 Fonctions disponibles en cours d’appel
En cours d’appel vous pouvez accéder au répertoire, à l’agenda, aux
messages textes, etc. grâce à la touche sans perdre la
communication en cours.
12.2 Radio FM RDS Votre téléphone intègre une radio FM
avec fonction RDS.Vous pouvez
l’utiiiser comme une radio FM classique et enregistrer des stations,
afficher à l’écran les informations sur le programme de radio (si vous
sélectionnez une station qui offre le service Visual Radio). Vous pouvez
écouter la radio tout en utilisant d’autres fonctions.
12.3 Album Multimédia
Reportez-vous à la page 9.
12.4 Lecteur de musique
Reportez-vous à la page 10.
Votre téléphone est équipé d’un appareil photo permettant de prendre
des photos que vous pouvez ensuite :
- enregistrer dans votre “Alb.Multimédia”,
- envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile ou une
adresse électronique,
- utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil,
- sélectionner pour les associer à des contacts de votre répertoire,
Personnaliser vos sonneries selon les évènements et les conditions
.1 Consulter votre répertoire
Pour accéder au répertoire à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
et sélectionnez l’icône dans le menu.
4.2 Ajouter un contact
Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez ajouter un
contact, appuyez sur la touche programmable “Options” puis
électionnez “Ajouter un contact”.
partir du menu général, sélectionnez “Messages” pour créer un
essage texte/multimédia.Vous pouvez composer votre message, mais
ussi modifier un message prédéfini ou encore le personnaliser en
joutant une image, une photo, un son, un titre, ... (disponible
niquement en cours de saisie d’un MMS). Lors de la saisie, sélectionnez
“Options” pour accéder à toutes les options liées aux messages.Vous
pouvez sauvegarder dans Brouillons ou dans Messages prédéfinis
les messages que vous envoyez souvent (MMS uniquement).
Selon votre opérateur.
A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône du menu puis
sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre
téléphone: Couleur,Affichage, Horloge,Touches,Autres réglages…
A partir de l’écran d’accueil, vous pouvez accéder rapidement aux
fonctions que vous utilisez le plus souvent.
Lorsque cette fonction est activée, appuyez sur la touche
pour faire défiler les raccourcis des applications vers le haut/le
bas, les uns après les autres, puis appuyez sur la touche pour
accéder à la liste des fonctions disponibles des applications
sélectionnées. Pour fermer la liste, appuyez sur la touche
Cette fonction est activée par défaut. Vous pouvez la désactiver à partir
de “Réglages\Ecran d’accueil\Désactiver”.
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche afin d’afficher
le menu général, puis sélectionnez “Bluetooth”.
Accédez à ce menu à partir du menu “Outils”. Un calendrier mensuel
affiche vos réunions, rendez-vous, ... importants. Les jours marqués par
des évènements seront en couleur.
ALCATEL est une marque enregistrée
d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence
par TCT Mobile Limited
Tous droits réservés © Copyright 2010
TCT Mobile Limited se réserve
le droit de modifier sans préavis
les caractéristiques de ses matériels.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où
Selon votre opérateur.
Inactif quand la fonction “Ecran d’accueil” est activée. Touche de fonction gaucheDécrocher/AppelerMémoire d’appelsMessagerie vocaleTouche de fonction droiteAllumage/ExtinctionRaccrocherMode vibreurNavigateur ( 1) (2) : Menu/Valider un choixRépertoireProfilsAppareil photoAgendaVerrouiller/Déverrouiller le clavierActiver/éteindre la lampe torche(LED) (appui long)Activer les appels fictifs (appui long
Français - CJB30Y0ALABB A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une
écoute sans risque. N’utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited.
Valider l’option sélectionnée (appui au centre)
Accédez aux réglages du papier peint (appui long)
Accéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui court)
llumage/Extinction du téléphone (appui long)
Revenir à l’écran d’accueil
ouche de fonction gauche
Touche de fonction droite
Accéder à la messagerie vocale (appui long)
Appui court : accédez à la liste des langues
- Appui court : changer de mode de saisie
- Appui long : accès à la table des symboles
Depuis l’écran d’accueil :
- Appui long : ajouter un mot
: permet d’accéder à la fonction
: permet d’accéder au “Lecteur de
Selon votre opérateur.
Enlever le couvercle arrière
Installer et extraire la batterie
Insérer et extraire la carte SIM Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites
glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour
l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser.
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche pour allumer le téléphone.
2.3 Eteindre votre téléphone
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche (appui long).
Mode de saisie Latin ....
Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie :
- Mode normal : ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant
une lettre ou une séquence de caractères associés à une touche.
- Mode de saisie intuitive eZi : ce mode facilite l’écriture du message.
- Touche en mode édition
Appui court : accéder à la liste des langues
Appui long : insérer zéro
IP2814_305_505_QG_Fre_09_100126:Layout 1 2010-1-26 16:10 Page 1Précautions d’emploi
A vant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention.Le fabricant ne pourra ê tre tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ounon conforme aux instructions contenues dans le manuel.• SECURITE EN VEHICULE :Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors dela conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il estassocié à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doits’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kitpiéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipementsprésente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certainesrégions.Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturberl’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins(“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”),etc. En conséquence, il vous appartient de :- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone dedéploiement de l’Airbag,- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonneisolation de l’électronique de bord.• CONDITIONS D’UTILISATION :Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser sesperformances.Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en“Mode avion”.Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zoneséventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants,les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques,électroniques ou utilisant des radiofréquences.Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables.Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stationsservice, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraientexister.Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moinsde 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive,pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone àl’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone del’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez lafonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et sesaccessoires sans surveillance.Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphonecontient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. M anipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abride la poussière. N ’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température r ecommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C.Au-delà de +55°C, l’écranrisque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires.Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pourémettre des appels d’urgence.Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.Evitez de le peindre.N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoiresAlcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT Mobile Limited et deses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vousconformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produitsélectroniques.Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vosinformations importantes mémorisées dans le téléphone.Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absenceslorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas desjeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez unepersonne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu cetype d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votrefamille,veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphoneportable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.Il est conseilléaux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo oumanipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses.Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contractionoculaire et musculaire,perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientationdoit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, etconsulter un médecin.Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes,veuillezprendre les précautions qui suivent :- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ouen manque de sommeil,- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures- jouer dans une pièce bien éclairée,- garder une bonne distance par rapport à l’écran.- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pasreprendre la partie avant plusieurs heures- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulterun médecin.Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras,épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable.Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome dutunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques. La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou
de votre accessoire occasionnés par (sans limitation):
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des
normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique
2) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou
non recommandés par TCT Mobile Limited,
3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par
TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur,
4) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de
liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de
fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation …
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros
de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de toute
autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle
qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales qui
peuvent exister dans votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront en aucun cas, tenus responsables
des dommages directs ou indirects de quelle que nature qu’ils soient,y compris
et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à gagner, dans la mesure
où ces motifs peuvent être révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages directs
et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est pas
autorisée, par conséquent, les dites limitations et exclusions susmentionnées
pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Problèmes et solutions
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de lire
les recommandations suivantes :
• Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de
l’éteindre de temps à autre.
• Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complètement la batterie ( ).
• Evitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la
mémoire du téléphone, les performances de l’appareil pourraient en
• Le cable USB ne sert qu’à charger le téléphone.
et d’effectuer quelques vérifications :
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
• Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran
• Vérifiez la charge de votre batterie
• Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre
batterie et rallumez votre téléphone
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
• Appuyez sur la touche
• Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
• Nettoyez votre écran
• Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation
Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
• Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas
votre téléphone mobile
• Vérifiez la charge de votre batterie
A TTENTION:RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UNTYPEINCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LESINSTRUCTIONS.• CHARGEURS :Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température a mbiante de 0 à 40°C.Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité desmatériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinésuniquement à cet usage.• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directiveeuropéenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marchéde tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité del’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de cesexigences internationales et de la directive européenne. CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUXONDES RADIOELECTRIQUES.Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriquépour respecter les seuils d’exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par lesexigences internationales (ICNIRP) (
1) et par le Conseil de l’Union européenne(Recommandation 1999/519/CE) (
. Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux deradiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupesd’experts indépendants sur le fondement d’évaluations scientifiques régulières etdétaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir lasécurité de tous, quel que soit l’âge ou l’état de santé.La norme d’exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité demesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “DAS” (en anglais : “SpecificAbsorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par les exigences internationalesou par le Conseil de l’Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g detissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur labase des modes d’utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leurniveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Mon téléphone mobile a une faible autonomie
• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet
• Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne
pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché
le chargeur pour obtenir une indication exacte
La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas
• Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée,
l’animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être
accompagnée d’un léger sifflement
• Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C-
• Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée avant
branchement du chargeur
• Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie Alcatel
• Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau
• Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
• Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
• Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles
• Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Erreur de la carte SIM
• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
• Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est
compatible 3V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être
• Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée
Impossible d’émettre un appel
• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur
• Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
• Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que
celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants
B ien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réelde DAS du téléphone mobile en cours d’utilisation est généralement situé très en dessousdes valeurs maximales. En effet, le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à desniveaux de puissance multiples,il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pourassurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous êtes proche d’une antenne de s tation de base, plus les niveaux de puissance du téléphone mobile seront bas.La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de
1,2 W/kg (OT-305/OT-505). Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes auxexigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matièred’exposition aux radiofréquences. L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que “l’état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l’on prenne des précautions particulières pour l’utilisation destéléphones mobiles.En cas d’inquiétude,une personne pourra choisir de limiter son exposition -ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou enutilisant l’option mains libres (ou un casque à écouteur) permettant d’éloigner l’appareil de la têteet du corps” (aide mémoire n°193).Des informations complémentaires de l’OMS sur les champsélectromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l’adresse internet suivante :http://www.who.int/peh-emf.Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’untéléphone mobile n’ait été prouvé constaté, le Ministère de la santé recommanded’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées surl’écran du téléphone (quatre ou cinq barrettes). Il est par ailleurs recommandéd’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner letéléphone du ventre pour les femmes enceintes,et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication.Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieursméthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatibleavec le kit mains libres ou le câble de données USB.Si vous utilisez un autre accessoire,assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que letéléphone se trouve à au moins 2 cm du corps.• LICENCESObigo® est une marque déposée de Obigo AB.microSD Logo est une marque commerciale.Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété deBluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logosparTCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs. OT-505 Bluetooth QD ID B013793
eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi Corporation et/ou ses sociétés affiliées Impossible de recevoir des appels
• Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un
réseau (réseau surchargé, indisponible)
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité de la
• Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée
• Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
• Votre correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à
• Contrôler l’icône de réception radio
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
• Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès
• Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
• Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous
appelez à l’étranger
Impossible d’ajouter un contact dans mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein,
supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire
produit (répertoire professionnel ou personnel)
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Informations générales
ur notre site internet,vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire
ux Questions), ou nous contacter directement par email pour poser
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en
anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre
serveur : www.alcatel-mobilephones.com
otre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio
onctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/CE. Le
texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est
disponible sur le site Internet www.alcatel-mobilephones.com.
Protection contre le vol
otre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de
série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans
la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement,
lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 #
et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la
Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre
téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce
personne, même si elle change la carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître
entre la description du manuel utilisateur et le comportement du
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
• Vérifiez que le numéro de la messagerie vocale de votre opérateur est
bien enregistré dans “Mes numéros”
• Essayez plus tard si le réseau est occupé
Impossible d’envoyer ou de recevoir un MMS
• Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine
• Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès
• Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de
• Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé
L’icône apparaît sur mon écran de veille
• Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de
votre carte SIM supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du
“Aucun service” est affiché
• Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau
J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
• Vérifiez l’espace disponible
• Supprimez certains fichiers
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
Garantie du téléphone
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité qui pourrait
apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée de
garantie de douze (12) mois
à compter de la date d’achat de votre
téléphone, telle que figurant sur votre facture.
et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis
contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions
normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6) mois
la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre
revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture originale.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone
sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être
effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les
fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois
pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes:
Amérique Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud,
Afrique du Nord et du Sud, Asie Pacifique, (excepté la Corée),
La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans
les régions suivantes : Europe, Israël.
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total
d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel
dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau.
S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous
devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone
Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreillede l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sansrisque. N’utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited.• RESPECT DE LA VIE PRIVEE :Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans v otre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’untéléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictementinterdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou toutautre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considérécomme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a uneautorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ouconfidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, ledistributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinenttoute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.• BATTERIE :Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphonea été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes :- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et debrûlures),- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposerà des températures supérieures à 60°C.Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupéréeconformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement.N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamaisdes batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ouses filiales.Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterieet ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, êtrerapportés à des points de collecte sélective :- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils- Bacs de collecte sur les points de venteIls y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dansl’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.Dans les pays membres de l’Union Européenne :Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.Tous les produits portant le marquage“poubelle barrée” doivent être rapportés à cespoints de collecte.Dans les pays non membres de l’Union Européenne :Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans lespoubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et derecyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soientrecyclés. (1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
IP2814_305_505_QG_Fre_09_100126:Layout 1 2010-1-26 16:10 Page 2
Notice Facile