Series 5000 S5650 - Rasoir PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Series 5000 S5650 PHILIPS au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : Series 5000 S5650

Catégorie : Rasoir

Caractéristiques techniques Rasoir électrique PHILIPS Series 5000 S5650, technologie de coupe à 5 directions, lames ComfortCut, étanchéité IPX7.
Utilisation Rasage à sec ou sous la douche, autonomie de 60 minutes, charge rapide en 1 heure, indicateur de batterie.
Maintenance et réparation Nettoyage sous l'eau, têtes de rasage remplaçables, lubrification recommandée pour une performance optimale.
Sécurité Système de protection contre les surcharges, utilisation sécurisée sous l'eau, ne pas utiliser en cas de dommages visibles.
Informations générales Garantie de 2 ans, accessoires inclus : chargeur, brosse de nettoyage, étui de voyage.

FOIRE AUX QUESTIONS - Series 5000 S5650 PHILIPS

Comment nettoyer mon rasoir PHILIPS Series 5000 S5650 ?
Pour nettoyer votre rasoir, retirez la tête de rasage et rincez-la sous l'eau courante. Vous pouvez également utiliser la brosse fournie pour enlever les poils restants.
Quelle est l'autonomie de la batterie du PHILIPS Series 5000 S5650 ?
Le rasoir PHILIPS Series 5000 S5650 offre jusqu'à 60 minutes d'autonomie après une charge complète de 1 heure.
Comment savoir si la batterie de mon rasoir est complètement chargée ?
Lorsque le rasoir est en charge, un indicateur LED s'allume. Une fois la charge complète, l'indicateur s'éteint.
Puis-je utiliser le rasoir PHILIPS Series 5000 S5650 sous la douche ?
Oui, le PHILIPS Series 5000 S5650 est étanche et peut être utilisé sous la douche ou avec de la mousse à raser.
Comment changer les têtes de rasage du PHILIPS Series 5000 S5650 ?
Pour changer les têtes de rasage, retirez la tête usagée en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis remplacez-la par une nouvelle tête en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Le rasoir peut-il être utilisé pour les barbes de plusieurs jours ?
Oui, le PHILIPS Series 5000 S5650 est conçu pour couper efficacement les barbes de plusieurs jours grâce à ses lames puissantes.
Quel type de lubrifiant dois-je utiliser pour mon rasoir ?
Il est recommandé d'utiliser une huile spécialement conçue pour les rasoirs électriques. Évitez d'utiliser d'autres types d'huiles.
Que faire si le rasoir ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si le rasoir ne s'allume toujours pas après une charge, contactez le service client de PHILIPS.
Comment stocker mon rasoir pour prolonger sa durée de vie ?
Rangez le rasoir dans un endroit sec et frais, et évitez les températures extrêmes. Utilisez le capuchon de protection pour la tête de rasage lorsque vous ne l'utilisez pas.

Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Series 5000 S5650 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Series 5000 S5650 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI Series 5000 S5650 PHILIPS

mellem shaverens indre

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans

l’univers Philips ! Pour proter pleinement de

l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur

le site à l’adresse suivante : www.philips.com/

Description générale (g. 1)

1 Capot de protection pour la brosse nettoyante

(certains modèles uniquement)

2 Brosse nettoyante clipsable (certains modèles

3 Sabot de l’accessoire barbe (certains modèles

4 Accessoire barbe clipsable (certains modèles

5 Accessoire de tonte clipsable (certains modèles

6 Capot de protection pour l’unité de rasage

(certains modèles uniquement)

7 Unité de rasage clipsable

8 Bouton marche/arrêt

9 Bouton Turbo (certains modèles uniquement)

11 Prise pour petite che

12 Témoin de charge de la batterie avec 1 voyant

13 Témoin de charge de la batterie avec 3 voyants

14 Symbole Débrancher avant utilisation

15 Symbole de verrouillage

16 Rappel de remplacement

17 Alarme de nettoyage

18 Cartouche de nettoyage du système SmartClean

19 Système SmartClean (certains modèles

20 Capuchon du système SmartClean

FRANÇAIS21 Bouton marche/arrêt

22 Symbole de batterie

23 Symbole de nettoyage

24 Symbole de remplacement

25 Symbole « Prêt à l’emploi »

28 Housse (certains modèles uniquement)

Remarque : Les accessoires fournis peuvent varier

selon les différents produits. L’emballage indique les

accessoires qui ont été fournis avec votre appareil.

Informations de sécurité importantes

Lisez attentivement ces informations importantes

avant d’utiliser l’appareil et ses accessoires et

conservez-les pour un usage ultérieur. Les accessoires

fournis peuvent varier selon les différents produits.

- Gardez l’adaptateur au sec.

- L’adaptateur contient un transformateur. N’essayez

pas de remplacer la che de l’adaptateur pour

éviter tout accident.

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants

âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les

capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles

sont réduites ou des personnes manquant

d’expérience et de connaissances, à condition

que ces enfants ou personnes soient sous

surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions

quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils

aient pris connaissance des dangers encourus.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être

réalisés par des enfants sans surveillance.

- Débranchez toujours le rasoir avant de le

nettoyer sous l’eau.

FRANÇAIS222- Vériez toujours l’appareil avant de l’utiliser.

An d’éviter tout accident, n’utilisez pas l’appareil

s’il est endommagé. Remplacez toujours une

partie endommagée par une pièce du même type.

- Ne plongez jamais le système de nettoyage ni la

base de recharge dans l’eau et ne les rincez pas

- N’utilisez jamais une eau dont la température est

supérieure à 80 °C pour rincer le rasoir.

- N’utilisez pas cet appareil à d’autres ns que

celles pour lesquelles il a été conçu (voir le mode

- Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être

utilisé par une seule personne.

- N’utilisez pas l’adaptateur dans ou à proximité de

prises murales qui contiennent ou ont contenu

un désodorisant électrique, et ce an d’éviter tout

dommage irréparable de l’adaptateur.

- N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à

récurer, de produits abrasifs ou de détergents

agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone

pour nettoyer l’appareil.

- Si votre rasoir est équipé d’un système de

nettoyage, utilisez toujours le liquide de nettoyage

Philips d’origine (cartouche ou acon, en fonction

du type de système de nettoyage).

- Placez toujours le système de nettoyage sur une

surface stable et horizontale pour éviter toute

- Si votre système de nettoyage utilise une

cartouche de nettoyage, assurez-vous toujours

que le compartiment de la cartouche est fermé

avant d’utiliser le système de nettoyage pour

nettoyer ou charger le rasoir.

- Lorsque le système de nettoyage est prêt à

l’emploi, ne le bougez pas pour éviter toute fuite.

FRANÇAIS 223- Lorsque vous rincez l’appareil, de l’eau peut

s’écouler par la prise inférieure. Ce phénomène

est normal et ne présente pas de danger car

toutes les pièces électroniques à l’intérieur du

rasoir sont protégées.

Champs électromagnétiques (CEM)

- Cet appareil Philips est conforme à toutes les

normes et à tous les règlements applicables relatifs

à l’exposition aux champs électromagnétiques.

- Ce rasoir est étanche. Il peut être utilisé dans

le bain ou sous la douche et nettoyé à l’eau

courante en toute sécurité. Pour des raisons de

sécurité, le rasoir est dès lors uniquement prévu

pour une utilisation sans l.

- L’appareil est conçu pour une tension secteur

comprise entre 100 V et 240 V.

- L’adaptateur transforme la tension de 100-240 V

en une tension de sécurité de moins de 24 V.

Témoin de charge de la batterie avec

- La charge dure environ 1 heure.

- Charge rapide : lorsque l’appareil est branché sur

le secteur, les voyants du témoin de charge de la

batterie s’allument l’un après l’autre en continu.

Lorsque l’appareil est sufsamment chargé

pour une séance de rasage, le voyant inférieur

du témoin de charge de la batterie clignote

FRANÇAIS224- Si vous laissez l’appareil branché sur le secteur, le

processus de charge se poursuit. Pour indiquer

que l’appareil est en cours de charge, le voyant

inférieur se met tout d’abord à clignoter, puis

reste allumé. Ensuite, le second voyant clignote,

puis reste allumé, et ainsi de suite jusqu’à ce que

l’appareil soit complètement chargé.

Témoin de charge de la batterie avec

- La charge dure environ 1 heure.

- Charge rapide : lorsque l’appareil ne contient

pas assez d’énergie pour une séance de rasage,

le témoin de charge de la batterie clignote

rapidement. Lorsque le témoin de charge de la

batterie se met à clignoter lentement, cela signie

que l’appareil est sufsamment chargé pour une

- Si vous laissez l’appareil branché sur le secteur, le

processus de charge se poursuit. Pour indiquer

que l’appareil est en cours de charge, le témoin de

charge de la batterie clignote lentement.

Batterie entièrement chargée

Remarque : Cet appareil est uniquement prévu pour

une utilisation sans l.

Remarque : Lorsque la batterie est entièrement

chargée, l’afcheur s’éteint automatiquement au bout

de 30 minutes. Si vous appuyez sur le bouton marche/

arrêt pendant la charge, le symbole « Débrancher

avant utilisation » clignote en blanc pour vous rappeler

que vous devez débrancher l’appareil de la prise

FRANÇAIS 225Lorsque la batterie est entièrement chargée, tous

les voyants du témoin de charge de la batterie

s’allument de manière continue.

- Témoin de charge de la batterie avec 3 voyants

- Témoin de charge de la batterie avec 1 voyant

Lorsque la batterie est presque vide, le témoin de

charge de la batterie clignote en orange.

- Témoin de charge de la batterie avec 3 voyants

- Témoin de charge de la batterie avec 1 voyant

Niveau de charge de la batterie

Témoin de charge de la batterie avec

FRANÇAIS226- Le niveau de charge de la batterie restant est

indiqué par les voyants du témoin de charge de la

batterie qui s’allument de manière continue.

Rappel « Débrancher avant utilisation »

- L’appareil est équipé d’un rappel « Débrancher

avant utilisation ». Le symbole « Débrancher avant

utilisation » commence à clignoter pour vous

rappeler que vous devez débrancher l’appareil de

l’adaptateur avant de l’allumer.

Pour garantir des performances de rasage optimales,

nous vous recommandons de nettoyer le rasoir

après chaque utilisation.

- Lorsque vous éteignez le rasoir, l’alarme de

nettoyage clignote pour rappeler de nettoyer le

Système de verrouillage pour voyage

Vous pouvez verrouiller le rasoir si vous partez en

voyage. Le verrouillage empêche le rasoir de se

mettre en marche accidentellement.

Activation du verrouillage

1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant

3 secondes pour activer le verrouillage.

FRANÇAIS 227- Lorsque vous activez le verrouillage, le symbole de

verrouillage s’allume de manière continue.

Une fois que le verrouillage est activé, le symbole

de verrouillage clignote.

Désactivation du verrouillage

1 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt

- Le symbole du système de verrouillage clignote,

puis s’allume de manière continue.

Le rasoir est de nouveau prêt à l’emploi.

Remplacement des têtes de rasage

Pour garantir des performances de rasage optimales,

nous vous recommandons de remplacer les têtes de

rasage tous les deux ans.

- Pour vous rappeler de remplacer les têtes de

rasage, l’appareil est équipé d’un rappel de

remplacement. Ce dernier s’allume de manière

Remarque : Après avoir remplacé les têtes de rasage,

vous devez réinitialiser le rappel de remplacement

en appuyant sur le bouton marche/arrêt pendant

Fonction Turbo (certains modèles

L’appareil est équipé d’une fonction Turbo ou

Turbo+. Ce réglage est destiné à un rasage plus

rapide et plus intense, et permet de simplier le

rasage des zones difciles à atteindre.

FRANÇAIS228Activation de la fonction Turbo

1 Pour activer la fonction Turbo, appuyez sur le

Désactivation de la fonction Turbo

1 Pour désactiver la fonction Turbo, il vous suft

de réappuyer sur le bouton Turbo.

La charge dure environ 1 heure.

Remarque : Cet appareil est uniquement prévu pour

une utilisation sans l.

Mettez le rasoir en charge avant de l’utiliser pour la

première fois et lorsque l’afcheur indique que la

batterie est presque déchargée.

Charge avec l’adaptateur

1 Insérez la petite che dans l’appareil et

l’adaptateur secteur dans la prise secteur.

Charge dans le système SmartClean

(certains modèles uniquement)

1 Insérez la petite che dans le système

2 Branchez l’adaptateur sur la prise secteur.

FRANÇAIS 2293 Appuyez sur le capuchon supérieur pour

pouvoir placer le rasoir sur le support (clic).

4 Maintenez le rasoir à l’envers au-dessus du

support avec l’avant du rasoir orienté vers le

5 Placez le rasoir dans le support, penchez le

rasoir en arrière et appuyez sur le capuchon

supérieur pour connecter le rasoir (clic).

- Le symbole de la batterie clignote lentement pour

indiquer que le rasoir est en cours de charge.

Utilisation du rasoir

Mise sous et hors tension de l’appareil

1 Pour allumer l’appareil, appuyez sur le bouton

2 Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton

- Témoin de charge de la batterie avec 3 voyants :

l’afcheur s’allume pendant quelques secondes

pour indiquer le niveau de charge de la batterie.

Période d’adaptation de la peau

Il est possible que vos premières séances de rasage

n’apportent pas les résultats escomptés et que votre

peau soit même légèrement irritée. Ce phénomène

est normal. Votre peau et votre barbe ont besoin de

temps pour s’adapter au nouveau système de rasage.

Nous vous conseillons de vous raser régulièrement

(au moins 3 fois par semaine) avec ce rasoir pendant

3 semaines pour habituer votre peau à ce nouveau

Remarque : Cet appareil est uniquement prévu pour

une utilisation sans l.

1 Allumez l’appareil.

2 Faites glisser les têtes de rasoir sur votre peau

en effectuant des mouvements circulaires.

Remarque : Ne faites pas de mouvements rectilignes.

3 Nettoyez le rasoir après utilisation (voir le

chapitre « Nettoyage et entretien »).

Rasage sur peau humide

Vous pouvez également utiliser ce rasoir sous la

douche ou sur un visage humide avec de la mousse

à raser ou du gel de rasage.

Pour vous raser avec de la mousse à raser ou du gel

de rasage suivez les étapes ci-dessous :

1 Mouillez votre peau.

2 Appliquez de la mousse à raser ou du gel de

rasage sur votre peau.

FRANÇAIS 2313 Rincez la tête de rasoir sous le robinet an que

le rasoir puisse continuer à glisser en douceur

4 Allumez le rasoir.

5 Faites glisser les têtes de rasoir sur votre peau

en effectuant des mouvements circulaires.

Remarque : Rincez le rasoir sous le robinet

régulièrement an que le rasoir puisse continuer à

glisser en douceur sur votre peau.

6 Séchez votre visage et nettoyez soigneusement

le rasoir après utilisation (voir le chapitre

« Nettoyage et entretien »).

Remarque : Rincez le rasoir pour éliminer

complètement la mousse.

Fonction Turbo (certains modèles

L’appareil est équipé d’une fonction Turbo ou Turbo+

pour un rasage aisé des zones difciles à atteindre.

1 Allumez le rasoir.

2 Appuyez sur le bouton Turbo pour activer

la fonction Turbo si vous souhaitez raser les

zones difciles à atteindre plus rapidement.

3 Faites glisser les têtes de rasoir sur votre peau

en effectuant des mouvements circulaires.

Remarque : Ne faites pas de mouvements rectilignes.

4 Pour désactiver la fonction Turbo, il vous suft

d’appuyer sur le bouton Turbo.

FRANÇAIS232Utilisation des accessoires clipsables

Remarque : Les accessoires fournis peuvent varier

selon les différents produits. L’emballage indique les

accessoires qui ont été fournis avec votre appareil.

Retrait ou xation des accessoires clipsables

1 Assurez-vous que l’appareil est éteint.

2 Détachez l’accessoire de l’appareil.

Remarque : Ne tournez pas l’accessoire pendant que

vous le retirez de l’appareil.

3 Insérez la languette de l’accessoire dans

la fente située sur la partie supérieure de

l’appareil. Fixez ensuite l’accessoire sur

l’appareil en le poussant vers le bas (clic).

Utilisation de la tondeuse

Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler vos

favoris et votre moustache.

1 Assurez-vous que l’appareil est éteint.

2 Insérez la languette de l’accessoire dans

la fente située sur la partie supérieure du

rasoir. Fixez ensuite l’accessoire de tonte sur

l’appareil en la poussant vers le bas (clic).

3 Allumez l’appareil.

4 Vous pouvez commencer à vous tailler les

favoris et la moustache.

5 Nettoyez soigneusement l’accessoire après

utilisation (voir le chapitre « Nettoyage et

FRANÇAIS 233Utilisation de l’accessoire barbe

1 Assurez-vous que l’appareil est éteint.

2 Insérez la languette de l’accessoire dans

la fente située sur la partie supérieure de

l’appareil. Fixez ensuite l’accessoire sur

l’appareil en le poussant vers le bas (clic).

Utilisation de l’accessoire barbe avec sabot

Vous pouvez utiliser l’accessoire barbe avec le sabot

pour mettre en forme votre barbe avec un réglage

déni, mais également à différentes hauteurs de

coupe. Vous pouvez également l’utiliser pour pré-

tailler les poils longs avant de vous raser pour un

rasage plus agréable.

Les réglages de la hauteur de coupe sur l’accessoire

barbe correspondent à la hauteur restante de votre

barbe après la coupe. Ils vont de 1 à 5 mm.

1 Faites glisser le sabot dans les rainures situées

des deux côtés de l’accessoire (clic).

2 Appuyez sur le sélecteur de hauteur de coupe,

puis poussez-le vers la gauche ou la droite

pour sélectionner le réglage de la hauteur de

3 Allumez l’appareil.

4 Vous pouvez maintenant mettre en forme

votre barbe en déplaçant l’accessoire vers

le haut avec une légère pression et en

veillant à ce que l’avant du sabot soit

entièrement en contact avec la peau.

5 Nettoyez soigneusement l’accessoire après

utilisation (voir le chapitre « Nettoyage et

FRANÇAIS234Utilisation de l’accessoire barbe sans sabot

Vous pouvez utiliser l’accessoire barbe sans sabot

pour tailler les contours de votre barbe, de votre

moustache, de vos pattes ou de votre nuque à une

1 Retirez le sabot de l’accessoire.

Remarque : Saisissez le sabot en son centre pour le

retirer de l’accessoire. Ne tirez pas sur les côtés du

2 Allumez l’appareil.

3 Vous pouvez maintenant commencer à

dessiner les contours de votre barbe, de votre

moustache, de vos pattes ou de votre nuque

en déplaçant l’accessoire barbe vers le bas

avec une légère pression tout en le maintenant

perpendiculairement à la peau.

Nettoyez soigneusement l’accessoire après

utilisation (voir le chapitre « Nettoyage et

Utilisation de la brosse nettoyante

Utilisez la brosse nettoyante rotative avec votre

crème nettoyante quotidienne. La brosse nettoyante

supprime l’huile et la saleté, contribuant à une peau

saine et exempte d’huile.

1 Insérez la languette de l’accessoire dans

la fente située sur la partie supérieure de

l’appareil. Fixez ensuite l’accessoire sur

l’appareil en le poussant vers le bas (clic).

2 Humidiez l’accessoire avec de l’eau. N’utilisez

pas l’appareil avec une tête de brosse sèche car

cela pourrait irriter la peau.

Conseil : Utilisez l’accessoire avant le rasage pour un

rasage plus facile et un résultat plus hygiénique.

FRANÇAIS 2353 Humidiez votre visage avec de l’eau et

appliquez un produit nettoyant sur votre visage.

4 Placez l’accessoire sur votre joue droite.

5 Allumez l’appareil.

6 Déplacez doucement l’accessoire sur votre

peau du nez vers l’oreille. N’appuyez pas

l’accessoire trop fortement sur la peau an que

le nettoyage reste agréable.

7 Au bout d’environ 20 secondes, vous pouvez

déplacer l’accessoire vers votre joue gauche et

commencer à nettoyer cette partie de votre

Attention : Ne nettoyez pas la zone sensible autour

8 Au bout d’environ 20 secondes, vous pouvez

déplacer l’accessoire vers votre front et

commencer à nettoyer cette partie de votre

visage. Déplacez doucement l’accessoire de

Remarque : Nous vous conseillons de ne pas exagérer

le nettoyage et de ne pas nettoyer une zone pendant

plus de 20 secondes.

FRANÇAIS2369 Après l’utilisation, rincez et séchez votre

visage. Votre visage est maintenant prêt pour la

prochaine étape de vos soins quotidiens.

10 Nettoyez soigneusement l’accessoire après

utilisation (voir le chapitre « Nettoyage et

Nettoyage et entretien

Remarque : Les accessoires fournis peuvent varier

selon les différents produits. L’emballage indique les

accessoires qui ont été fournis avec votre appareil.

Nettoyage du rasoir dans le système

SmartClean (certains modèles uniquement)

N’inclinez pas le système SmartClean pour éviter

Remarque : Tenez le système SmartClean tandis que

vous le préparez pour utilisation.

Remarque : Si vous nettoyez le rasoir dans le système

SmartClean une fois par semaine, la cartouche

SmartClean durera environ trois mois.

Préparation du système SmartClean pour

1 Branchez la petite che au dos du système

2 Branchez l’adaptateur sur la prise secteur.

FRANÇAIS 2373 Appuyez sur le bouton latéral du système

SmartClean et soulevez le haut du système

4 Enlevez la protection hermétique de la

cartouche de nettoyage.

5 Placez la cartouche de nettoyage dans le

6 Remettez en place le haut du système

SmartClean en appuyant dessus (clic).

Utilisation du système SmartClean

Veillez toujours à évacuer l’excès d’eau du rasoir

avant de l’installer dans le système SmartClean.

FRANÇAIS2381 Appuyez sur le capuchon supérieur pour

pouvoir placer le rasoir sur le support (clic).

2 Maintenez le rasoir à l’envers au-dessus du

support avec l’avant du rasoir orienté vers le

3 Placez le rasoir dans le support, penchez le

rasoir en arrière et appuyez sur le capuchon

supérieur pour connecter le rasoir (clic).

- Le symbole de la batterie clignote lentement pour

indiquer que le rasoir est en cours de charge.

4 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du

système de nettoyage SmartClean pour

démarrer le programme de nettoyage.

- Pendant le programme de nettoyage (qui dure

environ 10 minutes), le symbole de nettoyage

- Au terme du programme de nettoyage, le

symbole « Prêt à l’emploi » s’allume en continu.

- Le symbole de la batterie s’allume de manière

continue pour indiquer que le rasoir est

complètement chargé. Cette opération dure

Remarque : Si vous appuyez sur le bouton marche/

arrêt du système SmartClean pendant le programme

FRANÇAIS 239de nettoyage, le programme s’arrête. Dans un tel cas, le

symbole de nettoyage cesse de clignoter.

Remarque : Si vous retirez l’adaptateur de la prise

secteur pendant le programme de nettoyage, le

Remarque : 30 minutes après la n de la phase

de charge, le système SmartClean s’éteint

5 Pour faire sécher le rasoir, vous pouvez le

laisser dans le système SmartClean jusqu’au

prochain rasage. Vous pouvez aussi retirer le

rasoir du système SmartClean, le secouer pour

éliminer l’excès d’eau, ouvrir l’unité de rasage

et laisser sécher le rasoir.

Remplacement de la cartouche du système

Si vous nettoyez le rasoir dans le système

SmartClean une fois par semaine, la cartouche

SmartClean durera environ trois mois.

Remplacez la cartouche de nettoyage lorsque le

symbole de remplacement clignote en orange ou

lorsque vous n’êtes plus satisfait(e) des résultats de

nettoyage. Si elle est utilisée une fois par semaine, la

cartouche SmartClean durera environ trois mois.

1 Appuyez sur le bouton latéral du système

SmartClean et soulevez le haut du système

2 Videz le liquide de nettoyage qui reste encore

dans la cartouche de nettoyage avant de la

Vous pouvez simplement verser le liquide de

nettoyage dans le lavabo.

3 Jetez la cartouche vide de nettoyage.

FRANÇAIS2404 Déballez la nouvelle cartouche de nettoyage,

puis retirez la protection hermétique de la

5 Placez la nouvelle cartouche de nettoyage dans

le système SmartClean.

6 Remettez en place le haut du système

SmartClean en appuyant dessus (clic).

Nettoyage du rasoir à l’eau

Pour garantir des performances de rasage optimales,

nettoyez le rasoir après chaque utilisation.

Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour

Ne séchez jamais la tête de rasoir à l’aide d’une

serviette au risque d’endommager les têtes de

1 Rincez la tête du rasoir à l’eau chaude pendant

2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour

ouvrir la tête de rasoir.

FRANÇAIS 2413 Rincez le support de la tête de rasage sous

l’eau chaude pendant 30 secondes.

4 Secouez la tête de rasoir pour éliminer l’excès

d’eau et laissez-la sécher.

5 Fermez le support de la tête de rasage (clic).

Méthode de nettoyage en profondeur

Assurez-vous que l’appareil est éteint.

1 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour

ouvrir la tête de rasoir.

2 Retirez le support de la tête de rasage de la

partie inférieure de la tête de rasoir.

3 Tournez les anneaux de xation dans le sens

inverse des aiguilles d’une montre et retirez-

4 Retirez les têtes de rasage à l’aide de leur

support. Chaque tête se compose d’une lame

Remarque : Nettoyez uniquement une lame et une

grille à la fois, car elles sont assemblées par paire. Si

par erreur vous ne placez pas une lame dans la bonne

grille, plusieurs semaines risquent d’être nécessaires

avant que vous ne puissiez obtenir à nouveau un

FRANÇAIS2425 Nettoyez la lame et la grille en les passant sous

6 Après nettoyage, replacez la lame dans la grille.

7 Replacez les têtes de rasage sur leur support.

Remarque : Veillez à ce que les têtes de rasage

s’encastrent parfaitement dans les encoches de leur

8 Remettez les anneaux de xation en place sur

le support de la tête de rasage et tournez-les

dans le sens des aiguilles d’une montre.

FRANÇAIS 243- Chaque anneau de xation est pourvu de

deux encoches et de deux parties saillantes qui

s’encastrent dans celles du support de la tête de

- Faites tourner l’anneau dans le sens des aiguilles

d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez ‘clic’

et que l’anneau soit xé.

Remarque : Tenez le support de la tête de rasage dans

la main lorsque vous réinsérez les têtes de rasage

et rexez les anneaux de xation. Ne placez pas le

support de la tête de rasage sur une surface lors de

cette opération car vous risqueriez de l’endommager.

9 Réinsérez la charnière du support de la tête

de rasage dans la fente de la tête de rasage.

Fermez le support de la tête de rasage (clic).

Nettoyage des accessoires clipsables

Ne séchez jamais l’accessoire de tonte ou

l’accessoire barbe à l’aide d’une serviette ou d’un

mouchoir car vous risqueriez d’endommager les

Nettoyage de la tondeuse

Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation.

FRANÇAIS2441 Après installation de la tondeuse sur le rasoir,

2 Rincez la tondeuse à l’eau chaude pendant un

3 Après le nettoyage, éteignez l’appareil.

4 Secouez la tête de rasoir pour éliminer l’excès

d’eau, puis laissez-la sécher.

Conseil : Pour garantir des performances de rasage

optimales, appliquez une goutte d’huile pour machine

à coudre sur la tondeuse sous les six mois.

Nettoyage de l’accessoire barbe

Nettoyez l’accessoire barbe après chaque utilisation.

1 Retirez le sabot de l’accessoire barbe.

Remarque : Saisissez le sabot en son centre pour le

retirer de l’accessoire. Ne tirez pas sur les côtés du

2 Allumez l’appareil.

3 Rincez l’accessoire barbe et le sabot

séparément sous un robinet d’eau chaude

pendant un certain temps.

4 Après le nettoyage, éteignez l’appareil.

5 Égouttez soigneusement l’excédent d’eau, puis

laissez l’accessoire barbe et le sabot sécher.

Conseil : Pour garantir des performances de rasage

optimales, appliquez une goutte d’huile pour machine

à coudre sur la tondeuse sous les six mois.

Nettoyage de la brosse nettoyante

Nettoyez la brosse nettoyante après chaque

FRANÇAIS 2451 Assurez-vous que l’appareil est éteint.

2 Retirez la tête de la brosse de sa base.

3 Nettoyez soigneusement les deux parties en

utilisant de l’eau chaude et du savon doux.

4 Séchez la brosse nettoyante à l’aide d’une

Remarque : Les accessoires fournis peuvent varier

selon les différents produits. L’emballage indique les

accessoires qui ont été fournis avec votre appareil.

Remarque : Nous vous conseillons de laisser l’appareil

et ses accessoires sécher avant de placer les capots

de protection sur les accessoires et de ranger le rasoir

- Placez le capot de protection sur l’unité de rasage

pour la protéger des saletés qui s’accumulent.

FRANÇAIS246- Rangez le rasoir dans la housse fournie.

- Placez le capot de protection sur la brosse

nettoyante pour la protéger des saletés qui

Remplacement de la tête de brosse de

- Remplacez la tête de brosse de nettoyage tous les

3 mois au minimum si les laments sont déformés

Remplacement des têtes de rasage

Pour garantir des performances de rasage optimales,

nous vous recommandons de remplacer les têtes de

rasoir tous les deux ans.

Rappel de remplacement

Le symbole de l’unité de rasage s’allume pour

indiquer que les têtes de rasage doivent être

remplacées. Remplacez immédiatement les têtes de

rasage endommagées. Remplacez les têtes de rasage

uniquement par des têtes de rasage Philips d’origine

comme indiqué dans le chapitre « Commande

FRANÇAIS 2471 Le symbole de l’unité de rasage s’allume de

manière continue lorsque vous éteignez le

rasoir pour indiquer que les têtes de rasage

doivent être remplacées.

2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour

ouvrir la tête de rasoir.

3 Retirez le support de la tête de rasage de la

partie inférieure de la tête de rasoir.

4 Tournez les anneaux de xation dans le sens

inverse des aiguilles d’une montre et retirez-

5 Retirez les têtes de rasage de leur support,

puis mettez-les au rebut.

FRANÇAIS2486 Installez de nouvelles têtes de rasage dans le

Remarque : Veillez à ce que les têtes de rasage

s’encastrent parfaitement dans les encoches de leur

7 Remettez les anneaux de xation en place sur

les têtes de rasage et tournez-les dans le sens

des aiguilles d’une montre.

- Chaque anneau de xation est pourvu de

deux encoches et de deux parties saillantes qui

s’encastrent dans celles du support de la tête de

- Faites tourner l’anneau dans le sens des aiguilles

d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez ‘clic’

et que l’anneau soit xé.

FRANÇAIS 249Remarque : Tenez le support de la tête de rasage dans

la main lorsque vous réinsérez les têtes de rasage

et rexez les anneaux de xation. Ne placez pas le

support de la tête de rasage sur une surface lors de

cette opération car vous risqueriez de l’endommager.

8 Réinsérez la charnière du support de la tête

de rasage dans la fente de la tête de rasage.

Fermez le support de la tête de rasage (clic).

9 Pour réinitialiser le rappel de remplacement,

maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé

pendant environ 7 secondes.

Commande d’accessoires

Pour acheter des accessoires ou des pièces de

rechange, visitez le site Web

www.shop.philips.com/service ou rendez-vous

chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également

contacter le Service Consommateurs Philips de

votre pays (voir le dépliant de garantie internationale

pour les coordonnées).

Les pièces suivantes sont disponibles :

Remarque : La disponibilité des accessoires peut varier

d’un pays à l’autre.

- Nous vous conseillons de remplacer vos têtes de

rasage tous les deux ans. Remplacez toujours les

têtes de rasage par des têtes de rasage d’origine

- Ce symbole signie que ce produit ne doit pas

être mis au rebut avec les ordures ménagères

- Ce symbole signie que le produit contient une

batterie rechargeable intégrée qui ne doit pas

être mise au rebut avec les ordures ménagères

(2006/66/CE). Nous vous conseillons vivement de

déposer votre produit dans un centre de collecte

ofciel ou un Centre Service Agréé Philips pour

qu’un professionnel retire la batterie rechargeable.

- Respectez les réglementations de votre pays

concernant la collecte séparée des appareils

électriques et électroniques et des batteries

rechargeables. La mise au rebut citoyenne permet

de protéger l’environnement et la santé.

Retrait de la batterie rechargeable du rasoir

Retirez la batterie rechargeable uniquement

lorsque vous mettez le rasoir au rebut. Assurez-

FRANÇAIS 251vous que la batterie est complètement déchargée

lorsque vous la retirez.

Soyez prudent car les languettes des batteries sont

1 Retirez la vis du panneau arrière de l’appareil

à l’aide d’un tournevis et enlevez le panneau

2 Écartez les crochets et retirez le bloc

3 Cassez les accroches et enlevez le panneau

avant du bloc d’alimentation.

4 Sortez le support de la batterie et coupez les

ls de la batterie à l’aide d’une pince coupante.

Garantie et assistance

Si vous avez besoin d’une assistance ou

d’informations supplémentaires, consultez le site

Web www.philips.com/support ou lisez le

dépliant séparé sur la garantie internationale.

FRANÇAIS252Limites de la garantie

Étant susceptibles de s’user, les têtes de rasoir

(lames et grilles) ne sont pas couvertes par la

garantie internationale.

Cette rubrique présente les problèmes les plus

courants que vous pouvez rencontrer avec votre

appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le

problème à l’aide des informations ci-dessous,

rendez-vous sur www.philips.com/support pour

consulter les questions fréquemment posées, ou

contactez le Service Consommateurs de votre pays.

FRANÇAIS 253Problème Cause possible Solution

Remplacez les têtes de

rasoir (voir le chapitre

les têtes de rasage.

Pour nettoyer les têtes de

rasage, suivez les étapes de

la méthode de nettoyage en

profondeur (voir le chapitre

« Nettoyage et entretien »).

sur le secteur. Pour

sécurité, le rasoir est

pour une utilisation

Débranchez le rasoir de la

prise secteur et appuyez

sur le bouton marche/arrêt

pour allumer le rasoir (voir la

section « Rappel Débrancher

avant utilisation »).

Rechargez la batterie

(voir le chapitre « Charge »).

Appuyez sur le bouton

marche/arrêt pendant

3 secondes pour désactiver le

Nettoyez les têtes de

rasage ou remplacez-

les (voir les chapitres

« Nettoyage et entretien » et

FRANÇAIS254Problème Cause possible Solution

rasoir sur le système

et le rasoir ne peut

Appuyez sur le capuchon

supérieur (clic) pour garantir

une connexion adéquate

entre le rasoir et le système

Installez une nouvelle

cartouche de nettoyage dans

le système SmartClean (voir

le chapitre « Nettoyage et

Vous avez utilisé un

liquide de nettoyage

autre que le liquide

Utilisez uniquement des

cartouches de nettoyage

FRANÇAIS 255Problème Cause possible Solution

Ceci est normal et n’est

pas dangereux, car tous les

composants électroniques,

logés à l’intérieur du bloc

d’alimentation du rasoir, sont

protégés par une protection

Enfoncez la petite che dans

le système SmartClean, puis

l’adaptateur dans la prise

Veillez à appuyer le rasoir dans

le système SmartClean jusqu’à

ce qu’il soit bien en place,

puis poussez le couvercle

supérieur vers le bas.

FRANÇAIS256Problème Cause possible Solution

réinitialisé le rasoir.

Réinitialisez le rasoir en

appuyant sur le bouton

Marche/Arrêt pendant environ

7 secondes (voir le chapitre

Remplacez les têtes de

rasoir (voir le chapitre

mouvements brusques.

l’accessoire est très

Nettoyez le bloc tondeuse

en le rinçant sous le robinet

avec de l’eau chaude. Allumez

l’appareil et rincez à nouveau

le bloc tondeuse pour éliminer

Si le rinçage de l’accessoire

pour tondeuse nez sous l’eau

du robinet ne résout pas le

problème, plongez-le dans un

verre d’eau chaude pendant

quelques minutes. Ensuite,

allumez l’appareil et rincez-le

sous l’eau du robinet.

ITALIANO22 Simbolo batterie

NEDERLANDS29422 Batterijsymbool

ou substitua-as (consulte