PR620 BROTHER

PR620 - Machine à coudre BROTHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PR620 BROTHER au format PDF.

Page 20
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BROTHER

Modèle : PR620

Catégorie : Machine à coudre

Caractéristiques Techniques Machine à coudre BROTHER PR620, 6 aiguilles, écran tactile couleur, 200 motifs de broderie intégrés, 10 polices de caractères.
Utilisation Idéale pour la broderie personnalisée, la couture de vêtements et d'accessoires, adaptée aux utilisateurs débutants et avancés.
Maintenance et Réparation Nettoyage régulier de la machine, lubrification des pièces mobiles, vérification des aiguilles et des fils, consultation du manuel pour les réparations.
Sécurité Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, débrancher la machine lors du nettoyage, garder hors de portée des enfants.
Informations Générales Poids : 10 kg, dimensions : 60 x 50 x 40 cm, garantie de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - PR620 BROTHER

Comment installer le fil sur la BROTHER PR620 ?
Pour installer le fil, placez la bobine de fil sur le porte-bobine, enfilez le fil à travers les guides de fil, puis passez-le dans le porte-aiguille avant de l'enfiler dans l'aiguille.
Comment régler la tension du fil sur la BROTHER PR620 ?
Utilisez le bouton de tension du fil situé sur le panneau de contrôle. Une tension plus élevée est nécessaire pour des tissus plus épais, tandis qu'une tension plus faible convient mieux aux tissus légers.
Que faire si la machine ne coud pas correctement ?
Vérifiez d'abord si le fil est correctement enfilé, puis assurez-vous que l'aiguille est en bon état et correctement installée. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des réglages supplémentaires.
Comment changer l'aiguille sur la BROTHER PR620 ?
Éteignez la machine, puis retirez le pied-de-biche. Utilisez un tournevis pour dévisser l'aiguille usée et remplacez-la par une nouvelle aiguille en veillant à ce qu'elle soit bien fixée.
Pourquoi ma BROTHER PR620 fait-elle des points irréguliers ?
Des points irréguliers peuvent être causés par une tension incorrecte, un enfilage incorrect, ou une aiguille endommagée. Vérifiez tous ces éléments et effectuez les ajustements nécessaires.
Comment nettoyer ma machine à coudre BROTHER PR620 ?
Débranchez la machine, retirez la plaque à aiguille et le pied-de-biche, puis utilisez un pinceau à poussière pour enlever les peluches et débris. Assurez-vous de lubrifier les parties mobiles selon les recommandations du manuel.
Que faire si la BROTHER PR620 affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique affiché. Généralement, un redémarrage de la machine ou un contrôle des réglages de fil peut résoudre le problème.
Comment mettre à jour le logiciel de la BROTHER PR620 ?
Visitez le site Web de Brother pour télécharger la dernière mise à jour du logiciel. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour sur votre machine.
La machine fait du bruit, que puis-je faire ?
Un bruit excessif peut être dû à un manque de lubrification ou à des pièces mal alignées. Vérifiez et lubrifiez les pièces mobiles, et assurez-vous que l'aiguille et le pied-de-biche sont correctement installés.
Comment utiliser les motifs de broderie sur la BROTHER PR620 ?
Sélectionnez un motif de broderie à l'aide de l'écran tactile, réglez la taille et la position selon vos besoins, puis appuyez sur 'Démarrer' pour commencer la broderie.

Téléchargez la notice de votre Machine à coudre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PR620 - BROTHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PR620 de la marque BROTHER.

MODE D'EMPLOI PR620 BROTHER

Sacs (bourses ou étuis) 20

Côtes en tricot sur manchettes (capuchons pour club de golf) 20

Pièces cylindriques (jambes de pantalon ou chemises) 20

PRÉPARATION DU CADRE CYLINDRIQUE 21

Installation du support du cadre cylindrique 21

Réglage du support du cadre cylindrique (uniquement lors de la première utilisation) 23

Installation de la cale d'épaisseur de la plaque à aiguille 24

Préparation du dispositif d'assemblage du cadre cylindrique 24

INSTALLATION DU CADRE CYLINDRIQUE 25

Mise en place du tissu dans le cadre cylindrique 25

Fixation du cadre cylindrique sur la machine 27

Retrait du cadre cylindrique 28

INSTALLATION DU SUPPORT DU CADRE DE BRODERIE 28

INFORMATIONS DE NUMÉRISATION COMPLÉMENTAIRES 30

Manuel de l'utilisateur du cadre cylindrique18

Vérifiez que le cadre cylindrique, son support, son dispositif d'assemblage et les accessoires sont inclus. Si un

élément manque ou est endommagé, contactez un revendeur agréé.

Cadre cylindrique avec 8 attaches

(Zone de broderie (90 mm (largeur) × 80 mm (hauteur)))

Support du cadre cylindrique et 4 vis à serrage à main

(Fixer le support du cadre cylindrique au chariot pour utiliser le cadre cylindrique.)

Dispositif d'assemblage du cadre cylindrique

(A utiliser lors de la mise en place du tissu dans le cadre cylindrique.)

Manuel de l'utilisateur19

FRANÇAIS Remarque importante ● Ne placez pas de disquettes ou de cartes magnétiques à proximité du support du cadre cylindrique. Le support du cadre cylindrique est équipé d'aimants extrêmement puissants qui peuvent endommager les supports magnétiques. ● Avant d'installer le support du cadre cylindrique, vérifiez la version de votre machine en contrôlant la forme de l'encoche de la plaque de connexion sur le chariot.Séparée en deux (avant la mise à niveau)Séparée en trois (après la mise à niveau)● Si l'encoche n'est pas séparée en trois, vous possédez l'ancienne version de la machine à broder. Achetez le kit de mise à niveau (vendu séparément) et mettez à niveau la machine à broder. Pour plus d'informations, contactez un revendeur agréé.● Avant d'installer le cadre cylindrique, veillez à régler le support. Si vous utilisez toujours la même machine, vous ne devez effectuer ce réglage que lors de la première utilisation. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du support du cadre cylindrique (uniquement lors de la première utilisation) » à la page 23.● Une fois le support du cadre cylindrique ajusté, vous devez de nouveau effectuer ce réglage si vous utilisez une autre machine. Réglez le support de chaque machine que vous utilisez. Pour plus d'informations, contactez un revendeur agréé. Mémo ● Lorsque le cadre cylindrique est fixé, l'indicateur de cadres de broderie suivant (affichant les cadres de broderie pouvant être utilisés) apparaît.Le cadre cylindrique vous permet de broder des motifs sur des sacs et des pièces cylindriques. Les procédures d'utilisation du cadre cylindrique sont décrites ci-dessous. Echantillons de broderie avec le

cadre cylindrique 1 Seule cette zone peut être brodée. Mémo ● Il existe différentes conditions de taille et de tissu pour la broderie. Pour plus d'informations sur ces conditions, reportez-vous à la page 20 et 21.● Lorsque vous brodez des capuchons pour club de golf, vérifiez que le tissu est élastique et que sa taille correspond au cadre cylindrique. En outre, vous ne pouvez broder que des motifs à un point dans la zone illustrée. a20

Diamètre et profondeur des

sacs et pièces cylindriques à

Les pièces brodées avec le cadre cylindrique doivent

avoir le diamètre et la profondeur indiqués ci-

Le diamètre correspond à la largeur du sac ou de la

pièce cylindrique et la profondeur à la hauteur du

sac ou de la pièce cylindrique.

■ Sacs (bourses ou étuis)

1 155 mm (6 1/8 pouces) 2 Largeur de 155 mm (6 1/8 pouces) ou plus (plié). • Profondeur

1 Hauteur de 70 mm (2 3/4 pouces) ou plus à partir du fond. 2 70 mm (2 3/4 pouces)

● La position de la broderie varie en fonction

de la largeur du sac.

• Avec une largeur de 155 mm

(6 1/8 pouces) ou moins : vous pouvez

coudre la broderie à une hauteur de

70 mm (2 3/4 pouces) minimum à partir

• Avec une largeur de 155 mm

(6 1/8 pouces) ou plus : la hauteur de la

position de broderie dépend de la

■ Côtes en tricot sur manchettes (capuchons pour

1 155 mm (6 1/8 pouces) 2 Largeur de 155 mm (6 1/8 pouces) ou plus (plié). ■ Pièces cylindriques (jambes de pantalon ou

1 155 mm (6 1/8 pouces) ou plus 2 22 mm (7/8 pouces) ou plus

3 175 mm (6 7/8 pouces) ou plus

• Diamètre : largeur de 155 mm

(6 1/8 pouces) ou plus (plié).

• Profondeur : 22 mm (7/8 pouces) ou plus à

● Lorsque vous brodez à une position

supérieure à 130 mm (5 1/8 pouces) du

bord du pantalon (aux genoux), la largeur

doit être de 175 mm (6 7/8 pouces) ou plus

FRANÇAIS Tissus Pour des résultats optimaux, il est recommandé d'utiliser les types de tissus suivants.• 100 % coton• 35 % coton/65 % polyester• 80 % laine/20 % nylon• 15 % laine/85 % acryliqueL'utilisation de tissus difficiles à placer, se froissant ou rétrécissant facilement n'est pas recommandée avec le cadre cylindrique. Exemples :• Mousse de polyester• Tissus élastiques• Laine Melton• 100 % nylon• Daim Remar

ue ● Les motifs qui se décalent facilement ne doivent pas être brodés avec le cadre cylindrique.● N'utilisez que des lettres ou des motifs à un point sur les tissus en tricot côtelé. Préparation du cadre

cylindrique ■ Installation du support du cadre cylindriqueRetirez le support du cadre de broderie du chariot et installez le support du cadre cylindrique. Mémo ● Avant d'enlever le support du cadre de broderie, retirez tout d'abord le cadre. Pour plus d'informations sur la procédure de retrait, reportez-vous à la section « Retrait du cadre de broderie » du manuel d'instructions. a Desserrez et retirez les deux vis à serrage à main, puis retirez le cadre de support de broderie. 1 Vis à serrage à main2 Support du cadre de broderie• Les vis retirées restent fixées au support du cadre de broderie. 1 Laissez les deux vis sur le support pour éviter de les perdre.2 Support du cadre de broderie b Retirez les deux vis à serrage à main supérieures du support du cadre cylindrique, puis desserrez les deux vis inférieures.1 Vis à serrage à main supérieures (petites)2 Vis à serrage à main inférieures (grandes) 1

c Faites passer le plateau de la machine dans le cercle du support du cadre cylindrique. 1 Plateau de la machine2 Trou sur la plaque d'assemblage Remar

ue ● Vérifiez que le support du cadre cylindrique ne touche pas de pièces environnantes, comme le pied presseur ou le trou sur la plaque d'assemblage. d Insérez les deux vis à serrage à main en bas du support du cadre cylindrique dans les encoches situées sur le chariot, puis placez la plaque d'assemblage du support du cadre cylindrique sur la partie supérieure du chariot X. 1 Encoche du chariot2 Vis à serrage à main du support du cadre cylindrique3 Plaque d'assemblage du support du cadre cylindrique4 Chariot X e Insérez les ergots du chariot X dans les trous situés sur la plaque d'assemblage du support du cadre cylindrique. 1 Ergots du chariot X2 Trous situés sur la plaque d'assemblage du support du cadre cylindrique f Serrez les deux vis à serrage à main retirées à l'étape b. g Tout en poussant le support du cadre cylindrique pour l'insérer complètement, serrez les deux vis inférieures pour fixer le support.X L'installation du support du cadre cylindrique est terminée. Mémo ● Serrez fermement les vis à l'aide du tournevis en forme de disque fourni avec la machine à broder. b

FRANÇAIS ■ Réglage du support du cadre cylindrique (uniquement lors de la première utilisation) 1 Support d'assemblage en L2 Cercle3 Raccord du cercle Remar

ue ● Réglez le support du cadre cylindrique uniquement lors de la première utilisation. Si vous utilisez la même machine, ce réglage n'est plus nécessaire pour les utilisations ultérieures. Toutefois, si vous utilisez le support du cadre cylindrique avec une autre machine et modifiez les paramètres, vous devez recommencer le réglage. a Mettez l'interrupteur d'alimentation principal sur « I » pour mettre la machine sous tension. Lorsque le chariot se replace dans sa position initiale, mettez la machine hors tension. Mémo ● Veillez à régler le support du cadre cylindrique dans sa position initiale. Pour plus d'informations sur la position initiale, reportez-vous au manuel d'instructions. b A l'aide de la clé Allen (2,5 mm) fournie, dévissez les deux vis hexagonales d'un tour dans le sens de la flèche. Lorsque les vis hexagonales sont desserrées, le raccord du cercle s'abaisse. 1 Vis hexagonales2 Clé Allen (2,5 mm) fournie3 Raccord du cercle Remar

ue ● Ne retirez pas les vis hexagonales. c Tout en appuyant légèrement avec le doigt sur le support d'assemblage en L afin qu'il touche la surface supérieure du plateau de la machine, utilisez la clé Allen (2,5 mm) pour serrer fermement les deux vis hexagonales. 1 Support d'assemblage en L2 Raccord du cercle Mémo ● Serrez fermement les vis hexagonales afin que le raccord du cercle touche la surface du plateau de la machine. a

A l'aide de la clé Allen (3 mm) fournie,

dévissez les quatre vis hexagonales à

l'extérieur du cercle d'un tour dans le sens

2 Clé Allen (3 mm) fournie

X Lorsque les vis hexagonales sont desserrées,

vous pouvez abaisser le cercle.

● Ne retirez pas les vis hexagonales.

Tout en appuyant légèrement sur le cercle

afin que l'espace entre le cercle et le plateau

soit identique à gauche et à droite, utilisez le

tournevis Allen (3 mm) pour serrer

uniformément les vis hexagonales opposées

à l'extérieur du cercle, puis serrez les deux

autres vis hexagonales.

Serrez fermement les quatre vis.

● Si les vis ne sont pas fermement serrées, le

support du cadre cylindrique risque de

● Pour éviter d'endommager la machine ou le

tissu, vérifiez qu'aucun excédent de tissu ne

■ Installation de la cale d'épaisseur de la plaque à

Fixez la cale d'épaisseur (fournie avec la

machine) sur la plaque à aiguille.

1 Cale d'épaisseur de la plaque à aiguille ■ Préparation du dispositif d'assemblage du cadre

Fixez le dispositif d'assemblage du cadre

cylindrique sur une surface de niveau et stable,

par exemple, un bureau.

Desserrez la vis à serrage à main du

dispositif d'assemblage pour augmenter

l'espace du support d'assemblage afin qu'il

soit plus large que l'épaisseur de la surface

1 Support d'assemblage 2 Ouvrez à la largeur souhaitée.

3 Vis à serrage à main

• Le support d'assemblage peut être fixé sur

une surface de 9 à 38 mm (11/32 à

1 1/2 pouces) d'épaisseur.

b Fixez solidement le support d'assemblage sur la surface, puis serrez la vis à serrage à main. 1 Support d'assemblage2 Surface d'assemblage (table, bureau, etc.)3 Serrez la vis à serrage à main. c Vérifiez que le dispositif d'assemblage est correctement fixé.S'il n'est pas correctement fixé à la surface d'assemblage, réinstallez-le et serrez la vis à serrage à main. Remar

ue ● Vérifiez que le support d'assemblage est solidement fixé sur la surface d'assemblage et que la vis à serrage à main est serrée fermement.● Ne fixez pas le dispositif d'assemblage sur une surface instable (flexible, tordue ou courbée).● Veillez à ne pas faire tomber le dispositif d'assemblage du cadre cylindrique lorsque vous le retirez. Installation du cadre cylindrique Placez le tissu dans le cadre cylindrique et fixez ce dernier au support.■ Mise en place du tissu dans le cadre cylindrique a Fixez le cadre cylindrique sur le dispositif d'assemblage.Alignez l'encoche du cadre cylindrique sur la plaque de guidage du dispositif d'assemblage. Maintenez le cadre horizontalement avec le dispositif d'assemblage et appuyez sur le cadre jusqu'à ce qu'il se mette en place. 1 Plaque de guidage du dispositif d'assemblage du cadre cylindrique2 Encoche du cadre cylindrique3 Support du dispositif d'assemblageX Les deux supports permettent de fixer le cadre cylindrique. a

Placez le matériau stabilisateur sur le support

correspondant sur le cadre cylindrique.

1 Support pour matériau stabilisateur

• Un support pour matériau stabilisateur est

situé à gauche et à droite. D'un côté, insérez

l'extrémité du matériau stabilisateur entre le

support et le cadre cylindrique. Enroulez la

partie supérieure du cadre cylindrique et

étendez le matériau stabilisateur jusqu'au

support de l'autre côté. Ajustez le matériau

stabilisateur et fixez-le.

• Fixez le matériau stabilisateur de manière à

ne pas dépasser la ligne en pointillé dans le

sens de la flèche comme illustré ci-dessous.

• Selon le type de tissu, il peut s'avérer

nécessaire d'utiliser deux ou trois couches

de matériau stabilisateur pour obtenir une

broderie de qualité.

• Il est recommandé d'utiliser du matériau

stabilisateur de 30 mm x 250 mm (5" x 7"). Si

le matériau stabilisateur est trop grand, vous

aurez quelques difficultés à mettre le tissu en

Alignez le centre du motif sur l'encoche du

dispositif d'assemblage du cadre cylindrique.

2 Encoche du dispositif d'assemblage du cadre cylindrique Mémo

● Avant de placer le tissu et le matériau

stabilisateur dans le cadre, marquez le

centre du motif à l'aide d'un crayon-craie.

Tirez les extrémités du tissu à partir du

centre de manière à bien le tendre. Veillez à

ne pas décaler le centre du motif.

Utilisez les attaches pour fixer le tissu et le

matériau stabilisateur.

1 Attaches • Répétez les étapes d et e de l'autre côté

pour bien tendre le tissu et fixez-le avec les

● Lorsque vous fixez le tissu avec les attaches,

les poignées (anneaux) doivent être

orientées vers le bas.

f Retirez le cadre cylindrique du dispositif d'assemblage.Appuyez sur les deux supports du dispositif d'assemblage avec les deux pouces et retirez le cadre cylindrique dans le sens de la flèche comme illustré. 1 Supports du dispositif d'assemblage Remar

ue ● Lorsque vous retirez le cadre cylindrique du dispositif d'assemblage, tirez soigneusement le cadre afin de ne pas décaler le tissu et le matériau stabilisateur.■ Fixation du cadre cylindrique sur la machine Mémo ● Avant de fixer le cadre cylindrique sur la machine à broder, fixez le support du cadre cylindrique sur le chariot. Pour plus d'informations sur la procédure d'installation, reportez-vous à la section « Installation du support du cadre cylindrique » à la page 21. a Fixez le cadre cylindrique sur son support. Remar

ue ● Lorsque vous fixez le cadre cylindrique sur la machine,• Vérifiez que le cadre cylindrique ou le tissu ne touche pas le pied presseur, le trou sur la plaque d'assemblage ou d'autres pièces de la machine.• Vérifiez que le tissu ne glisse pas dans la cavité du cadre cylindrique. b Vous pouvez maintenant broder votre motif.En orientant la surface de borderie vers le haut, alignez le cercle du support du cadre cylindrique sur celui du cadre cylindrique. Alignez l'encoche du cadre cylindrique sur la plaque de guidage du support, puis appuyez sur le cadre jusqu'à ce qu'il se mette en place.Trois fixations de support permettent de fixer le cadre cylindrique. 1 Plaque de guidage du support du cadre cylindrique2 Encoche du cadre cylindrique3 Fixation du support Remar

ue ● Pour éviter d'endommager la machine ou le tissu, attachez le surplus de tissu à proximité des pièces mobiles, dans les petites zones du support du cadre cylindrique ou dans la zone de broderie.● Lorsque vous brodez sur de grands vêtements, ne laissez pas pendre le tissu afin de ne pas déformer le motif de broderie. a

ab28 ■ Retrait du cadre cylindriqueUne fois la broderie terminée, retirez le cadre cylindrique et le tissu. a Retirez le cadre cylindrique de son support.Appuyez sur les deux supports à la base du cadre cylindrique avec les deux pouces, puis retirez le cadre cylindrique de la machine comme illustré. 1 Fixations du support Remar

ue ● Lors du retrait du cadre cylindrique, veillez à ne pas toucher le pied presseur ou les pièces environnantes de la machine. b Retirez les attaches et tirez le tissu vers vous pour détacher le matériau stabilisateur de son support. 1 Attaches Installation du support du

cadre de broderie Après le retrait de la cale d'épaisseur de la plaque à aiguille et du support du cadre cylindrique, réinstallez le support du cadre de broderie. a Retirez la cale d'épaisseur de la plaque à aiguille. 1 Cale d'épaisseur de la plaque à aiguille Remar

ue ● Retirez la cale d'épaisseur de la plaque à aiguille par le dessus. Vous risquez de l'endommager si vous la tirez vers vous avec force. b Desserrez les deux vis à serrage à main inférieures. 1 Vis à serrage à main a

c Retirez les deux vis à serrage à main supérieures. 1 Vis à serrage à main d Retirez le support du cadre cylindrique. Remar

ue ● Vérifiez que le support du cadre cylindrique ne touche pas de pièces environnantes, comme le pied presseur ou d'autres pièces de la machine. e Alignez le trou situé sur le support d'assemblage en L du support du cadre cylindrique sur la ligne centrale de la plaque de guidage, insérez les deux vis à serrage à main retirées à l'étape c dans les trous sur le dessus et serrez-les.1 Trou sur le support d'assemblage en L2 Ligne centrale de la plaque de guidage3 Trou sur le dessus• Insérez les vis à serrage à main dans les trous dans lesquels le support du cadre cylindrique était initialement installé (trous dont les vis ont été retirées à l'étape c).X La section mobile du support du cadre cylindrique est fixée. f Alignez les trous situés sur le support du cadre de broderie sur les ergots du chariot X, puis fixez le support du cadre de broderie à l'aide des deux vis à serrage à main.1 Ergots du chariot X2 Trous du support du cadre de broderie 1

g Fixez le support du cadre de broderie à l'aide des deux vis à serrage à main. 1 Utilisez les vis à serrage à main fournies avec la machine à broder (vis retirées à l'étape a à la page 21). Mémo ● Serrez fermement les vis à l'aide du tournevis en forme de disque fourni avec la machine à broder. Informations de numérisation

complémentaires Afin d'éviter que les motifs ne soient décalés en raison d'un tissu froissé ou tendu, respectez les précautions suivantes lors de la création de données de broderie pour le cadre cylindrique. a Cousez des points de sous-couche. b Spécifiez l'ordre et le sens de couture pour commencer au centre du motif de broderie et cousez vers la gauche et la droite.Avec cette machine à broder, l'ordre de sélection des motifs lorsqu'ils sont combinés correspond à l'ordre dans lequel ils sont cousus.Pour l'exemple suivant, sélectionnez les motifs dans l'ordre « E » -> « A » -> « B » -> « R » pour réaliser le motif combiné « BEAR ». Remar

ue ● Ne cousez pas le motif d'un bout à l'autre sinon il risque de se froisser ou de rétrécir. a Incorrect coutureordreCorrect coutureordre31

c Lorsque vous brodez les contours des motifs, assurez-vous que la largeur des points plumetis est d'au moins 3 mm et que les points recouvrent le tissu d'au moins 1,5 mm. Vérifiez également qu'il n'y a pas de sauts de longs points dans les contours de chaque zone ou lettre. 1 1,5 mm ou plus2 3 mm ou plus Remar

ue ● Ne cousez pas plus de quatre couches superposées.1 Créez les données de sorte que les zones superposées ne soient pas cousues. a