L 75480 HFL - Machine à laver AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L 75480 HFL AEG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L 75480 HFL - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L 75480 HFL de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI L 75480 HFL AEG
NEDERLANDS 35SERVICE APRES-VENTE Lorsque vous contactez le service après-
vente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se
trouvent sur la plaque signalétique.
Les symboles suivants sont utilisés dans
Avertissement – Informations
importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
36POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure
performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas
sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin
d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
Rendez-vous sur notre site pour consulter:
- Notices d'utilisation
- Informations sur le service après-vente
FRANÇAIS 37CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utili-
sation avant l'installation et l'utilisation
• Pour votre propre sécurité et la sécu-
rité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’ap-
Conservez cette notice d'utilisation
avec l'appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installa-
tion ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le man-
que d'expérience et de connaissance
les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu'ils sont sans sur-
veillance ou en l'absence d'instruc-
tion d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
• Ne laissez pas les emballages à por-
tée de main des enfants. Risque d'as-
phyxie ou de blessure.
• Ne laissez pas les détergents à por-
tée de main des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloi-
gnés de l’appareil lorsque la porte
• Avant de fermer la porte de l'appa-
reil, assurez-vous que ni enfants ni
animaux domestiques ne soient à
l'intérieur du tambour.
• Si l'appareil est équipé d'un disposi-
tif de sécurité enfants, nous vous re-
commandons de l'activer.
• Lorsque ce dispositif est activé, vous
ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci
évite d'enfermer un enfant ou un ani-
mal dans l'appareil par accident.
Pour activer ce dispositif, tournez-le
dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre jusqu’à ce que la rainure soit hori-
zontale. Pour désactiver ce dispositif,
tournez-le dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que
la rainure soit verticale.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• N'utilisez pas cet appareil pour un
usage professionnel, à des fins com-
merciales ou industrielles. Cet appa-
reil est destiné à un usage domesti-
• Ne modifiez jamais les caractéristi-
ques de cet appareil. Risque de bles-
sure ou d'endommagement de l'ap-
• Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de pro-
duits inflammables à l'intérieur, à
proximité ou sur l'appareil. Risque
d'explosion ou d'incendie.
• Les produits de lavage pour lave-lin-
ge peuvent occasionner des brûlures
chimiques au niveau des yeux, de la
bouche et de la gorge. Respectez les
instructions de sécurité du fabricant
de produit de lavage.
• Veillez à retirer avant chaque lavage
les pièces de monnaie, épingles de
sûreté, broches, vis,... tout objet mé-
tallique du linge. Les objets durs et
tranchants peuvent endommager
38• Ne touchez à la vitre de la porte pen-
dant le déroulement d'un program-
me. La vitre peut être chaude (uni-
quement pour les appareils à charge-
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débran-
chez-le électriquement.
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre.
Contrôlez que le filtre est correcte-
ment installé. Une mauvaise installa-
tion peut provoquer des fuites d'eau.
• L'appareil est lourd, prenez des pré-
cautions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil
sans mettre en place les pièces de
protection pour le transport. Trans-
porter un appareil non bridé peut en-
dommager des composants internes
et générer des fuites et des dysfonc-
tionnements, et peut également en-
gendrer des déformations par choc.
• Ne branchez pas un appareil endom-
• Retirez impérativement les pièces de
protection mises en place pour le
transport avant la première mise en
• Pendant l'installation et avant tout
entretien ou intervention sur le lave-
vaisselle, il est nécessaire de débran-
• L'installation électrique, hydraulique
et l'installation de l'appareil doivent
être effectuées par un professionnel
qualifié. Vous éviterez ainsi des ris-
ques mobiliers, immobiliers et corpo-
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utili-
sez pas dans un endroit où la tempé-
rature ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol mo-
quetté, assurez-vous que la moquet-
te (ou le tapis) n'obstrue pas les ou-
vertures, situées dans le bas de l'ap-
pareil, qui sont prévues pour la venti-
lation. Réglez les pieds pour disposer
d'un espace suffisant entre l'appareil
et la surface moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des
tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez
uniquement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des
conduites neuves ou qui n’ont pas
été utilisées depuis longtemps. Lais-
sez couler l’eau pendant quelques
minutes avant de brancher le tuyau
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour
la première fois, vérifiez que les
tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
• Assurez-vous que l'appareil est relié
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre ré-
• Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais
le câble d'alimentation. Contactez
votre service après-vente.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
et le câble d’alimentation.
• Ne connectez la fiche d’alimentation
à la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la pri-
se de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
1. Débranchez l'appareil.
FRANÇAIS 392. Coupez le câble d'alimentation au
ras de l'appareil et mettez-le au re-
3. Éliminez le dispositif de verrouilla-
ge de porte. Ceci évite d'enfermer
un enfant ou un animal dans l'ap-
pareil par accident. Il existe un ris-
que d'asphyxie (uniquement pour
les appareils à chargement frontal).
40EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT MATÉRIAUX D’EMBALLAGE Recyclez les matériaux portant le sym-
Déposez les emballages dans les con-
teneurs prévus à cet effet.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES Pour préserver l'environnement et utili-
ser moins d'eau et d'énergie, suivez ces
• Réglez un programme sans prélava-
ge pour laver du linge normalement
• Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge maximum
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
• Pour utiliser la quantité correcte de
produit de lavage, vérifiez la dureté
de l'eau de votre système domesti-
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l'achat.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-
Branchement électrique : Tension
Niveau de protection contre l'infiltration de particules
solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro-
tection, excepté là où l'équipement basse tension ne
dispose d'aucune protection contre l'humidité ;
Pression de l'arrivée
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
Assurez-vous que la température de l'eau chaude sortant de votre système domestique
n'est pas supérieure à 55° C
42DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Distributeur de produit de lavage
Pieds pour la mise à niveau de l'ap-
Tuyau d'évacuation d'eau
Soupapes d'arrivée d'eau froide et
Câble d'alimentation électrique
Boulons de transport
Pieds pour la mise à niveau de l'ap-
Pour boucher les orifices situés à
l'arrière de l'appareil après avoir re-
tiré les boulons de transport.
Tuyaux d'arrivée d'eau chaude et
d'eau froide anti-débordement
Pour éviter tout risque de fuite
Guide tuyau en plastique
Pour relier le tuyau de vidange au
Bouton Marche/Arrêt (Aan/Uit -
Manette des programmes
Bouton rinçage supplémentaire
(Extra Spoelen - Rinçage+)
Bouton de raccord eau chaude et
eau froide (Hot&Cold)
Appuyer sur ce bouton pour activer ou
désactiver le lave-linge. Une tonalité re-
tentit lorsque le lave-linge est activé.
La fonction AUTO Stand-by désactive
automatiquement la machine pour ré-
duire la consommation d'énergie lors-
• Vous n'utilisez pas le lave-linge pen-
dant 5 minutes avant d'appuyer sur le
– Toutes les sélections sont annu-
Appuyez sur le bouton
mettre le lave-linge en marche.
– Sélectionnez à nouveau le pro-
gramme de lavage et toutes les
• 5 minutes à compter de la fin du pro-
gramme de lavage. Voir "A la fin du
Tournez cette manette pour sélection-
ner un programme. Le voyant corres-
pondant au programme s'allume.
A B C D L'afficheur indique :
A • La température maximum du programme.
B • La vitesse d'essorage par défaut du programme.
Les symboles « Exclusion d'essorage »
et « Arrêt cuve pleine ».
Les symboles de l'écran.
Vous ne pouvez pas ouvrir la porte de l'appareil quand ce
Vous ne pouvez ouvrir la porte de l'appareil que quand ce
Si le programme est terminé mais que le symbole reste al-
• Il y a de l’eau dans le tambour.
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
FRANÇAIS 45D • Durée du programme
Une fois que le programme a démarré, cette durée diminue par étapes
Quand vous appuyez sur le touche Départ différé, l'écran indique l'heure
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'écran affiche des codes
d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionne-
L'écran affiche ce message pendant quelques secondes si :
– Vous avez sélectionné une fonction qui n'est applicable pour ce pro-
– Vous avez changé le programme pendant son fonctionnement.
Le voyant de la touche Départ/Pause
Quand le programme est terminé.
Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange.
Les symboles s'affichent à l'écran quand la phase ou la fonction concernée est
Appuyez sur la touche
ou interrompre le programme.
TOUCHE DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche
le départ d'un programme de 30 minu-
TOUCHE GAIN DE TEMPS
Appuyez sur la touche
la durée d'un programme.
• Appuyez une fois pour programmer
un cycle de lavage avec une « Durée
réduite » pour les articles peu sales.
• Appuyez deux fois pour programmer
un cycle de lavage « Rapide » pour
les articles très peu sales.
Certains programmes n'accep-
tent qu'une seule de ces deux
Appuyez sur la touche
des phases de rinçage à un program-
Utilisez cette fonction pour les person-
nes allergiques aux produits de lavage
et dans les régions où l'eau est douce.
BOUTON DE RACCORD EAU CHAUDE ET EAU FROIDE 8
Si vous définissez l'un des 6 premiers
programmes de lavage, le voyant de ce
Le raccord à l'eau chaude est activé.
L'appareil se remplit d'eau chaude et
d'eau froide provenant de votre systè-
me d'alimentation domestique.
Pour ne laver qu'avec de l'eau froide,
pressez ce bouton pour désactiver le
raccord à l'eau chaude.
Nous vous recommandons de
désactiver le raccord à l'eau
chaude pour retirer les taches
de sang, d'oeuf et de vin rouge
Appuyez sur cette touche pour :
• Réduire la vitesse maximum de la
phase d'essorage du programme sé-
L'écran n'affiche que les vitesses
disponibles pour le programme
• Désactiver la phase d'essorage.
• Activer la fonction « Arrêt cuve plei-
ne ». Sélectionnez cette fonction
pour éviter que les tissus ne se frois-
sent. L'appareil ne vidange pas l'eau
quand ce programme est terminé.
La phase d'essorage est
La fonction « Arrêt cuve
pleine » est activée.
Appuyez sur la touche
fier la température par défaut.
• le lave-linge est mis en fonctionne-
• le lave-linge est mis à l'arrêt.
• les touches sont activées.
• Le programme est terminé.
• Le lave-linge fonctionne mal.
Pour désactiver/activer les signaux so-
nores, appuyez simultanément sur la
Si vous désactivez les signaux
sonores, ils ne continueront à
retentir que lorsque les touches
sont activéess et lorsque l'appa-
reil présente une anomalie.
ENFANTS Cette fonction empêche les enfants de
jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez sur
même temps jusqu'à ce que l'écran
• Pour désactiver la fonction, appuyez
en même temps jusqu'à ce que le
Vous pouvez activer la fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche Dé-
: l'appareil ne peut
• Après avoir appuyé sur la touche Dé-
, toutes les touches et
le sélecteur de programmes sont
FONCTION RINÇAGE PLUS PERMANENTE Avec cette fonction, vous pouvez con-
server la fonction Rinçage plus en per-
manence quand vous sélectionnez un
• Pour activer la fonction, appuyez sur
même temps jusqu'à ce que le voy-
• Pour désactiver la fonction, appuyez
en même temps jusqu'à ce que le
l'acrylique, la visco-
délicats lavables à la
de linge est définie
Tous textiles Un rinçage avec
Sélectionnez ce pro-
des rideaux. Il ajoute
leurs grand teint et
et synthétiques légè-
Tissus mélangés (vê-
Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
si vous appuyez deux fois sur le bouton 6 (pour régler la fonction Rapide), nous vous
conseillons de réduire la charge. Vous pouvez conserver une charge pleine, mais les
résultats du lavage ne seront pas aussi satisfaisants.
La phase de lavage et d'essorage est douce pour éviter de froisser le linge. L'appareil
effectue des rinçages supplémentaires.
Par défaut, la phase de la vitesse d'essorage est réglée pour les vêtements en coton.
Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle corresponde au linge. Pour sélectionner
uniquement le programme VIDANGE, choisissez la fonction SANS ESSORAGE.
Appuyez sur la touche RINCAGE SUPPLÉMENTAIRE pour ajouter des rinçages. Avec une
vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage bref.
Réglez ce programme pour réduire la durée et la consommation d'énergie et d'eau.
Réglez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation
d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
VALEURS DE CONSOMMATION Programme
Consommation d'éner-
Consommation d'éner-
Synthétiques 40 °C 0.6 50
Délicats 40 °C 0.7 60
Laine/Lavage à la main 30 °C 0.35 57
Consultez l'écran pour la durée du programme.
Les informations relatives à la consommation présentées dans ce tableau sont indicatives.
Elles peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température de
l'alimentation en eau et de la température ambiante.
Remplissage d'eau chaude et d'eau froide (la température maximale autorisée
pour l'eau chaude est de 55°C)
Consommation d'éner-
Synthétiques 60° 0.45 50
Synthétiques 40° 0.24 50
Programmes standards pour les
valeurs de consommation de
l'étiquette énergétique
Les programmes Coton 60 °C ÉCO et
Coton 40 °C ÉCO sont les programmes
coton standards pour le linge en coton
normalement sale. Ils sont adaptés au
nettoyage du linge en coton normale-
ment sale et sont les programmes les
plus efficaces en terme de consomma-
tion d'eau et d'énergie pour le lavage
de ce type de linge en coton.
Ils sont conformes à la norme EN60456.
La température réelle de l'eau
peut être différente de la tem-
pérature du cycle indiquée.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le com-
partiment pour le lavage principal.
2. Versez une petite quantité de lessi-
ve dans le compartiment pour le la-
vage principal. Sélectionnez et fai-
tes démarrer un programme pour
coton à vide à la température la
plus élevée qui soit afin de vider le
tambour et la cuve de toute pous-
UTILISATION DE L'APPAREIL
1. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Branchez l'appareil au secteur.
Appuyez sur la touche
4. Introduisez le linge dans l'appareil.
5. Utilisez la quantité correcte de pro-
duit de lavage et d'additifs.
6. Sélectionnez et lancez le program-
me de lavage en fonction de la
charge et du degré de salissure. FRANÇAIS 51CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez la porte de l'appareil.
2. Placez les articles un à un dans le
tambour en les dépliant le plus
possible. Assurez-vous de ne pas
surcharger le tambour.
3. Fermez la porte de l'appareil.
Assurez-vous de ne pas coincer de lin-
ge entre le joint et la porte. Risque de
fuite d'eau ou de détérioration du lin-
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le pro-
Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le dé-
Compartiment pour la phase de lavage
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement
avant de démarrer le programme.
Compartiment des additifs liquides (assouplissant, amidon).
Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le pro-
Niveau de quantité maximum pour les additifs liquides.
Compartiment du détachant
Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option
Taches avant de démarrer le programme.
52Languette pour lessive en poudre ou liquide
Tournez-la (vers le haut ou vers le bas) en position correcte pour
utiliser la lessive en poudre ou liquide.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
Vérifiez la position de la languette.
1. Tirez le panier supérieur jusqu'à la
2. Poussez le levier vers le bas pour
enlever le distributeur.
3. Pour utiliser de la lessive en pou-
dre, tournez la languette vers le
4. Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez la languette vers le bas.
Avec la languette en position
– N'utilisez pas de lessives liqui-
des gélatineuses ou épaisses.
– N'insérez pas de lessive liqui-
de au-delà de la limite figu-
rant sur la languette.
– Ne sélectionnez pas de phase
– Ne sélectionnez pas la fonc-
tion Départ différé.
5. Dosez les produits de lavage et
6. Fermez soigneusement le distribu-
teur du produit de lavage. Assurez-
vous que la languette ne bloque
pas la fermeture de la porte.
FRANÇAIS 53RÉGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME
1. Tournez le sélecteur de program-
mes. Le voyant correspondant s'al-
Le voyant de la touche
3. L'écran affiche la température et la
vitesse d'essorage par défaut. Pour
modifier la température et/ou la vi-
tesse d'essorage, appuyez sur les
touches correspondantes.
4. Sélectionnez les fonctions compati-
bles. Le voyant de la fonction sélec-
tionnée s'allume ou l'écran affiche
le symbole correspondant.
Appuyez sur la touche
cer le programme. Le voyant de la
Appuyez sur la touche
2. Appuyez à nouveau sur la touche
. Le programme de lavage se
ANNULATION D'UN PROGRAMME
Appuyez sur la touche
2. Appuyez à nouveau sur la touche
pour activer l'appareil. Mainte-
nant, vous pouvez régler un nou-
veau programme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
MODIFICATION D'UNE FONCTION Vous ne pouvez modifier que quelques
fonctions avant qu'elles soient actives.
Appuyez sur la touche
2. Modifiez la fonction réglée.
SÉLECTIONNER LE DÉPART DIFFÉRÉ.
1. Appuyez plusieurs fois sur le bou-
jusqu'à ce que le délai du
départ différé souhaité apparaisse
sur l'écran. Les symboles corres-
pondants apparaissent.
Appuyez sur le bouton
compte du départ différé commen-
Lorsque le décompte est terminé,
le programme démarre automati-
Avant d'appuyer sur le bouton
pour démarrer le lave-linge,
vous pouvez annuler ou modi-
fier le réglage du départ différé.
ANNULEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
sieurs reprises jusqu'à ce que
Appuyez sur la touche
Lors du fonctionnement d'un program-
me ou du départ différé, la porte de
l'appareil est verrouillée.
Pour ouvrir la porte de l'appareil :
Appuyez sur la touche
bole de verrouillage de la porte
disparaît de l'écran.
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Fermez la porte de l'appareil et ap-
gramme ou le départ différé se
54Si la température et le niveau de
l'eau dans le tambour sont trop
élevés, le symbole de verrouilla-
ge de la porte reste affiché et il
est impossible d'ouvrir la porte.
Pour ouvrir la porte, respectez la
procédure suivante :
1. Mettez à l'arrêt l'appareil.
2. Attendez quelques minutes.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'eau dans le tambour.
Si vous mettez à l'arrêt l'appa-
reil, il est nécessaire de sélec-
tionner de nouveau le program-
À LA FIN DU PROGRAMME
• L'appareil se met à l'arrêt automati-
• Les signaux sonores retentissent.
apparaît sur l'afficha-
de la touche Départ/
• Le symbole de verrouillage de la por-
Appuyez sur la touche
tre à l'arrêt l'appareil. La fonction
économie d'énergie met automati-
quement l'appareil à l'arrêt 5 minutes
après la fin du programme.
Lorsque vous remettez l'appa-
reil en fonctionnement, le der-
nier programme sélectionné
s'affiche à l'écran. Tournez le sé-
lecteur pour choisir un nouveau
• Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
• Laissez la porte entrouverte pour évi-
ter la formation de moisissures et
l’apparition de mauvaises odeurs.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement
pour éviter que le linge ne se froisse.
– Le hublot reste verrouillé.
– Vous devez vidanger l'eau pour ou-
Pour vidanger l'eau :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse
2. Appuyez sur la touche DEPART/
. L'appareil vidange et
3. Une fois le programme terminé et
le symbole de verrouillage de la
porte éteint, vous pouvez ouvrir la
4. Mettez à l'arrêt l'appareil.
L'appareil vidange et essore au-
tomatiquement au bout d'envi-
FRANÇAIS 55CONSEILS CHARGEMENT DU LINGE
• Répartissez le linge entre : blanc,
couleur, synthétiques, délicats et lai-
• Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des vê-
• Ne lavez pas ensemble les articles
blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent
déteindre lors des premiers lavages.
Il est recommandé de les laver sépa-
rément lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pres-
sion et les crochets. Attachez les
• Videz les poches des vêtements et
• Tournez vers l'intérieur les tissus mul-
ti-couches, la laine et les articles por-
tant des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les ta-
• Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les ri-
deaux dans un sac de lavage ou une
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
– Utilisez un sac de lavage pour les
articles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant
la phase d'essorage. Si cela se pro-
duit, répartissez manuellement les ar-
ticles dans la cuve et lancez à nou-
veau la phase d'essorage.
TACHES TENACES Pour certaines taches, l'eau et les pro-
duits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces ta-
ches avant de mettre les articles dans
Des détachants spéciaux sont disponi-
bles. Utilisez le détachant spécial adap-
té au type de tache et au tissu.
PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS
• Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de
• Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
• Utilisez les produits adaptés au tissu,
à la température du programme et
au niveau de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lava-
ge liquides, ne sélectionnez pas la
• Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage
avec volet, ajoutez les produits de la-
vage avec une boule doseuse.
DURETÉ DE L'EAU Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est recom-
mandé d'utiliser un adoucisseur d'eau
pour les lave-linge. Dans les régions où
l'eau est douce, il n'est pas nécessaire
d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, prenez contact avec l'or-
ganisme local de distribution d'eau.
Respectez les instructions qui se trou-
vent sur les emballages de ces pro-
Ces échelles d'équivalence mesurent la
• Degrés allemands (dH°).
• Degrés français (°TH).
• mmol/l (millimole par litre - unité in-
ternationale de mesure de la dureté
Tableau de dureté de l'eau
1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-9
2 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16
3 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25
4 très dure > 21 > 37 >3,7 >25
FRANÇAIS 57ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Déconnectez l'appareil de l'alimenta-
tion électrique avant de le nettoyer.
DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL L'eau du robinet contient du calcaire. Si
cela s'avère nécessaire, utilisez un
adoucisseur d'eau pour éliminer le tar-
Utilisez un produit spécialement conçu
pour les lave-linge. Respectez les ins-
tructions inscrites sur l'emballage par le
Procédez séparément d'un lavage de
ENTRETIEN RÉGULIER Avec les programmes à basse tempéra-
ture, il est possible que certains pro-
duits de lavage restent dans le tam-
bour. Procédez à un entretien régulier.
• Videz le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme de lava-
ge pour le coton le plus chaud
• Utilisez une quantité correcte de
poudre de lavage dotée de proprié-
Après chaque lavage, laissez la porte
ouverte pendant un moment pour évi-
ter les moisissures et les mauvaises
NETTOYAGE EXTERNE Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez complète-
ment toutes les surfaces.
ATTENTION N'utilisez pas d'alcool, de sol-
vants ou de produits chimiques.
TAMBOUR Examinez régulièrement le tambour
pour éviter la formation de calcaire ou
de particules de rouille.
N'utilisez que des produits spéciaux
pour éliminer les particules de rouille
• Nettoyez le tambour à l'aide d'un
produit spécial inox.
• Mettez en route un programme co-
ton court à température maximale
avec une petite quantité de lessive.
JOINT DU HUBLOT Examinez régulièrement le joint et enle-
vez tous les objets situés à l'intérieur.
58DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE Pour nettoyer le distributeur :
1. Appuyez sur le levier.
2. Sortez le panier.
3. Retirez la partie supérieure du
compartiment de l'additif liquide.
4. Nettoyez tous les éléments sous
5. Nettoyez le logement du panier à
l'aide d'une brosse.
6. Remettez le panier dans son loge-
POMPE DE VIDANGE Examinez régulièrement la pom-
pe de vidange et assurez-vous
Nettoyez la pompe si :
• L'appareil ne vidange pas.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car
la pompe de vidange est bloquée.
• Un code d'alarme s'affiche en raison
du problème de vidange.
1. Débranchez l'appareil élec-
2. Ne retirez pas le filtre pen-
dant que l'appareil fonc-
tionne. Ne nettoyez pas la
pompe de vidange si l'eau
de l'appareil est chaude.
L'eau doit être froide pour
que vous puissiez nettoyer
la pompe de vidange.
FRANÇAIS 59Pour nettoyer la pompe de vidange :
1. Ouvrez le volet de la pompe.
2. Enlevez la languette en tirant des-
3. Insérez un récipient sous le panier
de la pompe de vidange pour re-
cueillir l'eau qui s'écoule.
4. Appuyez sur les deux leviers et ti-
rez la conduite de vidange vers
l'avant pour évacuer l'eau.
5. Lorsque le récipient est rempli, re-
mettez la conduite de vidange en
place et videz le récipient. Répétez
les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que
l'eau ne s'écoule plus de la pompe
6. Tirez la conduite de vidange vers
l'arrière et tournez le filtre pour
7. Enlevez les peluches et les objets
8. Assurez-vous que la turbine de la
pompe tourne. Si ce n'est pas le
cas, contactez votre service après-
9. Nettoyez le filtre sous l'eau couran-
te et remettez-le en place dans la
pompe en l'insérant dans les glis-
sières prévues spécialement à cet
10. Assurez-vous de visser correcte-
ment le filtre pour empêcher les
11. Replacez la languette et fermez le
volet de la pompe de vidange.
LES FILTRES DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET LES FILTRES DE LA SOUPAPE Il peut être nécessaire de nettoyer les
• L'appareil n'est pas approvisionné en
• L'appareil met du temps à s'approvi-
l'alarme correspondante s'affiche.
Consultez le chapitre «En cas d'ano-
malie de fonctionnement».
AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil de la pri-
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau froide :
1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau
2. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau froi-
de du robinet d'arrivée d'eau froi-
3. Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée
d'eau froide à l'aide d'une petite
4. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau froi-
de situé à l'arrière de l'appareil.
5. Nettoyez le filtre de la soupape
d'eau froide à l'aide d'une petite
brosse dure ou d'un chiffon.
6. Réinstallez le tuyau d'arrivée d'eau
froide. Assurez-vous que tous les
raccords de tuyaux d’eau sont bien
serrés afin d’éviter toute fuite.
7. Ouvrez le robinet d'eau froide.
Pour nettoyer les filtres de l'arrivée d'eau chaude, suivez les mêmes étapes
de (1) à (7) du paragraphe « Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau
FRANÇAIS 61VIDANGE D'URGENCE :
L'appareil ne vidange pas à cause
d'une anomalie de fonctionnement.
Si cela se produit, procédez aux étapes
(1) à (6) du paragraphe « Pour nettoyer
la pompe de vidange ».
Nettoyez la pompe, si besoin.
Remettez la conduite de vidange en
place et fermez le volet de la pompe de
Lorsque vous appliquez la procédure
de vidange d'urgence, vous devez réac-
tiver le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le com-
partiment pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour vi-
PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL Si l'appareil est installé dans un local
dans lequel la température peut être
négative, évacuez toute l'eau restant
dans le tuyau d'alimentation et la pom-
1. Débranchez l'appareil du secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau d’arrivée d'eau.
4. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
5. Contrôlez la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de vi-
6. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau d'ali-
AVERTISSEMENT Assurez-vous que la températu-
re est supérieure à 0 °C avant
d'utiliser l'appareil à nouveau.
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable en cas de
dommages dus aux basses tem-
62EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT L'appareil ne démarre pas ou se met à
l'arrêt en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème (re-
portez-vous au tableau). Si vous n'y par-
venez pas, contactez votre service
Dans certains cas, le signal sonore
retentit et l'écran affiche un code
- L'appareil n'est pas approvi-
- L'appareil ne vidange pas.
- La porte de l'appareil est ou-
verte ou ne se ferme pas correcte-
- Le système de sécurité anti-
débordement s'est déclenché.
AVERTISSEMENT Mettez l'appareil à l'arrêt avant
de procéder aux vérifications.
Problème Cause probable Solution possible
Le robinet d'arrivée
Ouvrez le robinet d'arrivée
Les tuyaux d'arrivée
d'eau sont détériorés.
Assurez-vous que les tuyaux d'ar-
rivée d'eau ne sont pas détério-
Les filtres situés dans les
tuyaux d'arrivée d'eau
Nettoyez les filtres. Reportez-
vous au chapitre « Entretien et
Les robinets d'arrivée
d'eau sont obstrués ou
incrustés de tartre.
Nettoyez les robinets d'arrivée
Le tuyau d'arrivée d'eau
n'a pas été installé cor-
Assurez-vous que le raccorde-
La pression de l'eau est
Contactez le service des eaux de
Le tuyau d'évacuation de
l'eau est détérioré.
Assurez-vous que le tuyau d'éva-
cuation de l'eau n'est pas dété-
Le filtre de la pompe de
vidange est obstrué.
Nettoyez le filtre de la pompe de
vidange. Reportez-vous au chapi-
tre « Entretien et nettoyage ».
Le tuyau d'évacuation
d'eau est mal raccordé.
Assurez-vous que le raccorde-
Un programme de lava-
ge sans phase de vidan-
ge a été sélectionné.
Sélectionnez le programme Vi-
La fonction « Arrêt cuve
pleine » est activée.
Sélectionnez le programme Vi-
FRANÇAIS 63Problème Cause probable Solution possible
Fermez le hublot correctement.
• Débranchez l'appareil.
• Fermez le robinet d'arrivée
• Contactez votre service après-
La phase d'essorage est
Sélectionnez le programme Es-
Le filtre de la pompe de
vidange est obstrué.
Nettoyez le filtre de la pompe de
vidange. Reportez-vous au chapi-
tre « Entretien et nettoyage ».
Problèmes d'équilibrage
de la charge de linge.
Répartissez manuellement les vê-
tements dans la cuve et lancez à
nouveau la phase d'essorage.
La prise n'est pas raccor-
dée à la prise murale.
Insérez la fiche dans la prise sec-
Un fusible a grillé dans la
boîte à fusibles de votre
Remplacez le fusible.
Vous n'avez pas appuyé
Appuyez sur le bouton
Le départ différé est sé-
Pour démarrer immédiatement le
programme, annulez le départ
La sécurité enfants est
Désactivez la Sécurité enfants.
Il y a de l'eau sur le
Fuites au niveau des rac-
cords des tuyaux d'arri-
Vérifiez que les raccords sont
Fuites au niveau de la
Vérifiez que le filtre de la pompe
de vidange est bien serré.
Le tuyau d'évacuation de
l'eau est détérioré.
Assurez-vous que le tuyau d'arri-
vée d'eau n'est pas détérioré.
Le programme de lavage
Laissez le programme de lavage
Il y a de l’eau dans le
Sélectionnez le programme Vi-
64Problème Cause probable Solution possible
L'appareil n'est pas à ni-
Mettez l'appareil à niveau. Con-
sultez le paragraphe « Installa-
Vous n'avez pas retiré
l'emballage et/ou les
boulons de transport.
Retirez l'emballage et/ou les
boulons de transport. Consultez
le paragraphe « Installation ».
La charge est très légère. Ajoutez plus de linge dans le
plit d'eau et se vi-
L'extrémité du tuyau de
vidange est placée trop
Assurez-vous que le tuyau de vi-
dange est dans une position cor-
Les résultats du la-
Le produit de lavage que
vous utilisez n'est pas
suffisant ou n'est pas
Augmentez la quantité de pro-
duit de lavage ou utilisez-en un
Vous n'avez pas enlevé
les taches tenaces avant
Utilisez des produits spéciaux
pour traiter les taches tenaces.
Une température incor-
recte a été sélectionnée.
Veillez à sélectionner la tempéra-
Charge de linge trop im-
Réduisez la charge de linge.
Après vérification, mettez le lave-linge
en fonctionnement. Le programme re-
prend là où il s'était interrompu.
Si l'anomalie persiste, contactez le ser-
Si d'autres codes d'alarme s'affichent,
contactez le service après-vente.
FRANÇAIS 65INSTALLATION DÉBALLAGE
1. Servez-vous de gants. Retirez le
film externe. Si nécessaire, utilisez
2. Retirez la partie supérieure du car-
3. Retirez les cales en polystyrène.
4. Retirez le film interne.
5. Ouvrez la porte. Retirez le morceau
de polystyrène du joint du hublot
et tous les articles du tambour.
666. Placez la cale avant au sol derrière
l'appareil. Couchez avec soin l'ap-
pareil sur le dos. Assurez-vous de
ne pas endommager les tuyaux.
8. Remettez l'appareil en position
9. Retirez le câble d'alimentation
électrique et le tuyau de vidange
10. Desserrez les trois boulons. Utilisez
la clé fournie avec l'appareil.
11. Retirez les pièces d'écartement en
FRANÇAIS 6712. Replacez les pièces d'écartement
en plastique avec les caches en
plastique. Vous trouverez ces ca-
ches dans le sachet de la notice
AVERTISSEMENT Retirez toutes les attaches de
transport et les dispositifs de sé-
curité avant d'installer l'appareil.
Nous vous recommandons de
conserver l'emballage et les dis-
positifs de sécurité en vue d'un
éventuel déménagement de
POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU
• Placez l'appareil sur un sol plat et
• Assurez-vous que la circulation de
l'air sous l'appareil ne soit pas entra-
• Veillez à ce que l'appareil ne touche
pas le mur ou les autres meubles.
• Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à
ce que l'appareil soit de niveau. Une
mise à niveau correcte évite les vibra-
tions, le bruit ou des déplacements
de l'appareil au cours de son fonc-
• L'appareil doit être de niveau et sta-
68ATTENTION Ne placez ni carton, ni bois, ni
autre matériau sous les pieds de
l'appareil pour le mettre de ni-
• Reliez les tuyaux d'arrivée d'eau à
l'appareil. Ne tournez les tuyaux d'ar-
rivée d'eau que vers la gauche ou la
droite. Desserrez l'écrou de la bague
pour bien la positionner.
ATTENTION Assurez-vous de relier les tuyaux
d'arrivée d'eau chaude et d'eau
froide dans la bonne position :
• Raccordez les tuyaux d'arrivée d'eau
à des robinets d'eau chaude et d'eau
froide filetés (3/4 po).
ATTENTION Assurez-vous que les raccords
N'utilisez pas de rallonge si les
tuyaux d'alimentation sont trop
courts. Contactez le service
après-vente pour remplacer le
tuyau d'alimentation.
FRANÇAIS 69Dispositif d'arrêt de l'eau
A Les tuyaux d'alimentation sont équipés
d'un dispositif d'arrêt de l'eau. Si le
tuyau devait se détériorer à cause
d'une usure naturelle, ce dispositif blo-
querait l'arrivée d'eau à l'appareil. La
partie rouge dans la fenêtre « A » té-
moigne de cette panne.
Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée
d'eau et contactez le service après-ven-
te pour faire remplacer le tuyau.
VIDANGE DE L'EAU Il existe différentes procédures pour
raccorder le tuyau de vidange :
Avec le guide de tuyau en plastique.
• Sur le bord d'un évier.
• Veillez à ce que le guide de tuyau en
plastique ne puisse pas se déplacer
quand l'appareil se vidange. Fixez le
guide au robinet d'arrivée d'eau ou
• À une conduite fixe dotée d'une ven-
Reportez-vous à l'illustration. Directe-
ment dans une conduite d'évacua-
tion murale, à une hauteur du sol
comprise entre 60 et 100 cm. L’extré-
mité du tuyau de vidange doit être
ventilée en permanence, autrement
dit, le diamètre interne du conduit
d'évacuation doit être supérieur au
diamètre externe du tuyau de vidan-
70Sans le guide de tuyau en plastique.
• Au robinet de l'évier.
Reportez-vous à l'illustration. Placez
le tuyau de vidange dans le robinet
et serrez-le avec une attache. Veillez
à ce que le tuyau de vidange fasse
une boucle avant d'empêcher les
particules restantes de passer dans
l'appareil depuis l'évier.
• Directement dans une canalisation
de vidange murale intégrée et serrez-
le avec une attache.
La longueur maximale du tuyau
de vidange est de 400 cm. Con-
tactez le service après-vente
pour les autres longueurs de
tuyaux de vidange et les rallon-
Notice Facile