L75489FL - Machine à laver AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L75489FL AEG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L75489FL - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L75489FL de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI L75489FL AEG
Ontkreuk — Défroissage
32SERVICE APRES-VENTE Lorsque vous contactez le service après-
vente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se
trouvent sur la plaque signalétique.
Les symboles suivants sont utilisés dans
Avertissement – Informations
importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
58 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
59 INSTALLATION FRANÇAIS 33POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure
performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas
sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin
d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
Rendez-vous sur notre site pour consulter:
- Notices d'utilisation
- Informations sur le service après-vente
34CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utili-
sation avant l'installation et l'utilisation
• Pour votre propre sécurité et la sécu-
rité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’ap-
Conservez cette notice d'utilisation
avec l'appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installa-
tion ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le man-
que d'expérience et de connaissance
les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu'ils sont sans sur-
veillance ou en l'absence d'instruc-
tion d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
• Ne laissez pas les emballages à por-
tée de main des enfants. Risque d'as-
phyxie ou de blessure.
• Ne laissez pas les détergents à por-
tée de main des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloi-
gnés de l’appareil lorsque la porte
• Avant de fermer la porte de l'appa-
reil, assurez-vous que ni enfants ni
animaux domestiques ne soient à
l'intérieur du tambour.
• Si l'appareil est équipé d'un disposi-
tif de sécurité enfants, nous vous re-
commandons de l'activer.
• Lorsque ce dispositif est activé, vous
ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci
évite d'enfermer un enfant ou un ani-
mal dans l'appareil par accident.
Pour activer ce dispositif, tournez-le
dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre jusqu’à ce que la rainure soit hori-
zontale. Pour désactiver ce dispositif,
tournez-le dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que
la rainure soit verticale.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• N'utilisez pas cet appareil pour un
usage professionnel, à des fins com-
merciales ou industrielles. Cet appa-
reil est destiné à un usage domesti-
• Ne modifiez jamais les caractéristi-
ques de cet appareil. Risque de bles-
sure ou d'endommagement de l'ap-
• Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de pro-
duits inflammables à l'intérieur, à
proximité ou sur l'appareil. Risque
d'explosion ou d'incendie.
• Les produits de lavage pour lave-lin-
ge peuvent occasionner des brûlures
chimiques au niveau des yeux, de la
bouche et de la gorge. Respectez les
instructions de sécurité du fabricant
de produit de lavage.
• Veillez à retirer avant chaque lavage
les pièces de monnaie, épingles de
sûreté, broches, vis,... tout objet mé-
tallique du linge. Les objets durs et
tranchants peuvent endommager
FRANÇAIS 35• Ne touchez à la vitre de la porte pen-
dant le déroulement d'un program-
me. La vitre peut être chaude (uni-
quement pour les appareils à charge-
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débran-
chez-le électriquement.
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre.
Contrôlez que le filtre est correcte-
ment installé. Une mauvaise installa-
tion peut provoquer des fuites d'eau.
• L'appareil est lourd, prenez des pré-
cautions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil
sans mettre en place les pièces de
protection pour le transport. Trans-
porter un appareil non bridé peut en-
dommager des composants internes
et générer des fuites et des dysfonc-
tionnements, et peut également en-
gendrer des déformations par choc.
• Ne branchez pas un appareil endom-
• Retirez impérativement les pièces de
protection mises en place pour le
transport avant la première mise en
• Pendant l'installation et avant tout
entretien ou intervention sur le lave-
vaisselle, il est nécessaire de débran-
• L'installation électrique, hydraulique
et l'installation de l'appareil doivent
être effectuées par un professionnel
qualifié. Vous éviterez ainsi des ris-
ques mobiliers, immobiliers et corpo-
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utili-
sez pas dans un endroit où la tempé-
rature ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol mo-
quetté, assurez-vous que la moquet-
te (ou le tapis) n'obstrue pas les ou-
vertures, situées dans le bas de l'ap-
pareil, qui sont prévues pour la venti-
lation. Réglez les pieds pour disposer
d'un espace suffisant entre l'appareil
et la surface moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des
tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez
uniquement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des
conduites neuves ou qui n’ont pas
été utilisées depuis longtemps. Lais-
sez couler l’eau pendant quelques
minutes avant de brancher le tuyau
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour
la première fois, vérifiez que les
tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
• Assurez-vous que l'appareil est relié
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre ré-
• Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais
le câble d'alimentation. Contactez
votre service après-vente.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
et le câble d’alimentation.
• Ne connectez la fiche d’alimentation
à la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la pri-
se de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
1. Débranchez l'appareil.
362. Coupez le câble d'alimentation au
ras de l'appareil et mettez-le au re-
3. Éliminez le dispositif de verrouillage
de porte. Ceci évite d'enfermer un
enfant ou un animal dans l'appareil
par accident. Il existe un risque d'as-
phyxie (uniquement pour les appa-
reils à chargement frontal).
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT MATÉRIAUX D’EMBALLAGE Recyclez les matériaux portant le sym-
Déposez les emballages dans les con-
teneurs prévus à cet effet.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES Pour préserver l'environnement et utili-
ser moins d'eau et d'énergie, suivez ces
• Réglez un programme sans prélava-
ge pour laver du linge normalement
• Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge maximum
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
• Pour utiliser la quantité correcte de
produit de lavage, vérifiez la dureté
de l'eau de votre système domesti-
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l'achat.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Distributeur de produit de lavage
Pieds pour que l'appareil soit de ni-
Tuyau d'arrivée d’eau
Câble d'alimentation électrique
Dispositifs de protection
Pieds pour que l'appareil soit de ni-
Pour retirer les dispositifs de protec-
Pour boucher les orifices situés à
l'arrière de l'appareil après avoir re-
tiré les dispositifs de protection.
Tuyau anti-débordement
Pour éviter toute fuite éventuelle
Pour relier le tuyau de vidange au
Touche Marche/Arrêt (Aan/Uit -
Manette de sélection des program-
Touche Essorage réduit (T/min.)
Appuyer sur ce bouton pour activer ou
désactiver le lave-linge. Une tonalité re-
tentit lorsque le lave-linge est activé.
La fonction AUTO Stand-by désactive
automatiquement la machine pour ré-
duire la consommation d'énergie lors-
• Vous n'utilisez pas le lave-linge pen-
dant 5 minutes avant d'appuyer sur le
– Toutes les sélections sont annu-
Appuyez sur le bouton
mettre le lave-linge en marche.
– Sélectionnez à nouveau le pro-
gramme de lavage et toutes les
• 5 minutes à compter de la fin du pro-
gramme de lavage. Voir "A la fin du
Tournez cette manette pour sélection-
ner un programme. Le voyant corres-
pondant au programme s'allume.
A B C D L'afficheur indique :
A • La température maximum du programme.
B • La vitesse d'essorage par défaut du programme.
Les symboles « Exclusion d'essorage »
et « Arrêt cuve pleine ».
Les symboles de l'écran.
Vous ne pouvez pas ouvrir la porte de l'appareil quand ce
Vous ne pouvez ouvrir la porte de l'appareil que quand ce
Si le programme est terminé mais que le symbole reste al-
• Il y a de l’eau dans le tambour.
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
Départ différé FRANÇAIS 39D • Durée du programme
Une fois que le programme a démarré, cette durée diminue par étapes
Quand vous appuyez sur le touche Départ différé, l'écran indique l'heure
En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil, l'écran affiche des co-
des d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonction-
L'écran affiche ce message pendant quelques secondes si :
– Vous avez sélectionné une fonction qui n'est applicable pour ce pro-
– Vous avez changé le programme pendant son fonctionnement.
Le voyant de la touche Départ/Pause
Quand le programme est terminé.
Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange.
Les symboles s'affichent à l'écran quand la phase ou la fonction concernée est
Appuyez sur la touche
ou interrompre le programme.
TOUCHE DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche
le départ d'un programme de 30 minu-
TOUCHE GAIN DE TEMPS
Appuyez sur la touche
la durée d'un programme.
• Appuyez une fois pour programmer
un cycle de lavage avec une « Durée
réduite » pour les articles peu sales.
• Appuyez deux fois pour programmer
un cycle de lavage « Rapide » pour
les articles très peu sales.
Certains programmes n'accep-
tent qu'une seule de ces deux
Appuyez sur la touche
des phases de rinçage à un program-
Utilisez cette fonction pour les person-
nes allergiques aux produits de lavage
et dans les régions où l'eau est douce.
Appuyez sur la touche
la phase Taches à un programme.
Utilisez cette fonction pour le linge très
Quand vous programmez cette fonc-
tion, placez le détachant dans le com-
Cette fonction allonge la durée
Cette fonction n'est pas compa-
tible avec des températures in-
Appuyez sur cette touche pour :
40• Réduire la vitesse maximum de la
phase d'essorage du programme sé-
L'écran n'affiche que les vitesses
disponibles pour le programme
• Désactiver la phase d'essorage.
• Activer la fonction « Arrêt cuve plei-
ne ». Sélectionnez cette fonction
pour éviter que les tissus ne se frois-
sent. L'appareil ne vidange pas l'eau
quand ce programme est terminé.
La phase d'essorage est
La fonction « Arrêt cuve
pleine » est activée.
Appuyez sur la touche
fier la température par défaut.
• le lave-linge est mis en fonctionne-
• le lave-linge est mis à l'arrêt.
• les touches sont activées.
• Le programme est terminé.
• Le lave-linge fonctionne mal.
Pour désactiver/activer les signaux so-
nores, appuyez simultanément sur la
Si vous désactivez les signaux
sonores, ils ne continueront à
retentir que lorsque les touches
sont activéess et lorsque l'appa-
reil présente une anomalie.
ENFANTS Cette fonction empêche les enfants de
jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez sur
même temps jusqu'à ce que l'écran
• Pour désactiver la fonction, appuyez
en même temps jusqu'à ce que le
Vous pouvez activer la fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche Dé-
: l'appareil ne peut
• Après avoir appuyé sur la touche Dé-
, toutes les touches et
le sélecteur de programmes sont
FONCTION RINÇAGE PLUS PERMANENTE Avec cette fonction, vous pouvez con-
server la fonction Rinçage plus en per-
manence quand vous sélectionnez un
• Pour activer la fonction, appuyez sur
même temps jusqu'à ce que le voy-
• Pour désactiver la fonction, appuyez
en même temps jusqu'à ce que le
leur (articles très sa-
Synthétiques ou tissus
me l'acrylique, la vis-
bles en machine. Lai-
nages et tissus déli-
cats lavables à la main
« lavage à la main »).
Une seule couverture,
seul couvre-lit synthé-
est fonction du type
méables, de sport et
d'extérieur. N'utilisez
Linge en coton et syn-
thétiques (articles lé-
portés une seule fois).
Tissus mélangés (co-
ton et synthétiques).
leur bon teint (articles
si vous appuyez deux fois sur la touche 6 (pour régler la fonction Rapide), nous vous
conseillons de réduire la charge. Vous pouvez conserver une charge pleine, mais les
résultats de lavage ne seront pas aussi satisfaisants.
Phase de lavage et d'essorage douce pour éviter de froisser le linge. L'appareil effectue
des rinçages supplémentaires.
Par défaut, la phase de la vitesse d'essorage est réglée pour les articles en coton. Réglez la
vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle corresponde au linge.
Réglez cette fonction pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu élevée,
l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage bref.
Réglez ce programme pour réduire la durée et la consommation d'énergie et d'eau.
Réglez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation
d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
PROGRAMMES DE TRAITEMENT À LA VAPEUR Programme
Opfrissen — Rafraîchir
Rafraîchissement à la vapeur
Ce cycle élimine les odeurs du
La vapeur n'élimine pas
les odeurs animales.
Articles en coton et synthéti-
Ne choisissez pas le program-
me vapeur pour ce type de vê-
• les vêtements non spécifiés
sur l'étiquette comme pou-
vant être utilisés dans un sè-
• les vêtements comprenant
des pièces en métal, bois ou
Ontkreuk — Défroissage
Vapeur anti-froissement
Ce programme permet de dé-
Type de charge Charge max.
La vapeur peut servir au linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces pro-
grammes peuvent atténuer les froissements et les odeurs et rendre votre
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches
en effectuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant d'ap-
Les programmes vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, celui-ci sera humide à la fin
du cycle. Il est préférable de l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de
permettre à cette humidité de se dissiper. Le linge doit être retiré du tambour dès que
possible. Après un cycle de vaporisation, les vêtements peuvent être repassés, mais ils le
seront avec plus de facilité !
VALEURS DE CONSOMMATION Programme
Consommation d'éner-
Synthétiques 40 °C 0.60 50
Délicats 40 °C 0.70 60
Laine/Lavage à la main 30 °C 0.35 57
Programmes pour l'économie d'énergie
Les programmes Coton 60 °C ÉCO et Coton 40 °C ÉCO sont les program-
mes coton standard pour le linge en coton normalement sale. Il sont
adaptés au nettoyage du linge en coton normalement sale et ce sont les
programmes les plus efficaces en termes de consommation d'eau et
d'énergie pour le lavage de ce type de linge en coton. La température
réelle de l'eau peut être différente de la température indiquée pour le cy-
Consultez l'écran pour la durée du programme.
Les informations relatives à la consommation présentées dans ce tableau sont indicatives.
Elles peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température de
l'eau d'alimentation et de la température ambiante.
Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests. Il est conforme à la norme
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le compar-
timent pour le lavage principal.
2. Versez une petite quantité de lessi-
ve dans le compartiment pour le la-
vage principal. Sélectionnez et fai-
tes démarrer un programme pour
FRANÇAIS 45coton à vide à la température la
plus élevée qui soit afin de vider le
tambour et la cuve de toute pous-
1. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Branchez l'appareil au secteur.
Appuyez sur la touche
4. Introduisez le linge dans l'appareil.
5. Utilisez la quantité correcte de pro-
duit de lavage et d'additifs.
6. Sélectionnez et lancez le program-
me de lavage en fonction de la
charge et du degré de salissure.
1. Ouvrez la porte de l'appareil.
2. Placez les articles un à un dans le
tambour en les dépliant le plus pos-
sible. Assurez-vous de ne pas sur-
3. Fermez la porte de l'appareil.
Assurez-vous de ne pas coincer de lin-
ge entre le joint et la porte. Risque de
fuite d'eau ou de détérioration du lin-
UTILISATION DE LA LESSIVE ET DES ADDITIFS Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le pro-
Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le dé-
Compartiment pour la phase de lavage
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement
avant de démarrer le programme.
46Compartiment des additifs liquides (assouplissant, amidon).
Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le pro-
Niveau de quantité maximum pour les additifs liquides.
Compartiment du détachant
Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option
Taches avant de démarrer le programme.
Languette pour lessive en poudre ou liquide
Tournez-la (vers le haut ou vers le bas) en position correcte pour
utiliser la lessive en poudre ou liquide.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
Vérifiez la position de la languette.
1. Tirez le panier supérieur jusqu'à la
2. Poussez le levier vers le bas pour
enlever le distributeur.
3. Pour utiliser de la lessive en poudre,
tournez la languette vers le haut.
FRANÇAIS 474. Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez la languette vers le bas.
Avec la languette en position
– N'utilisez pas de lessives liqui-
des gélatineuses ou épaisses.
– N'insérez pas de lessive liqui-
de au-delà de la limite figu-
rant sur la languette.
– Ne sélectionnez pas de phase
– Ne sélectionnez pas la fonc-
tion Départ différé.
5. Dosez les produits de lavage et
6. Fermez soigneusement le distribu-
teur du produit de lavage. Assurez-
vous que la languette ne bloque
pas la fermeture de la porte.
RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME
1. Tournez le sélecteur de program-
mes. Le voyant correspondant s'al-
Le voyant de la touche
3. L'écran affiche la température et la
vitesse d'essorage par défaut. Pour
modifier la température et/ou la vi-
tesse d'essorage, appuyez sur les
touches correspondantes.
4. Sélectionnez les fonctions compati-
bles. Le voyant de la fonction sélec-
tionnée s'allume ou l'écran affiche
le symbole correspondant.
Appuyez sur la touche
cer le programme. Le voyant de la
Appuyez sur la touche
2. Appuyez à nouveau sur la touche
. Le programme de lavage se
ANNULATION D'UN PROGRAMME
Appuyez sur la touche
2. Appuyez à nouveau sur la touche
pour activer l'appareil. Mainte-
nant, vous pouvez régler un nou-
veau programme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
MODIFICATION D'UNE FONCTION Vous ne pouvez modifier que quelques
fonctions avant qu'elles soient actives.
Appuyez sur la touche
2. Modifiez la fonction réglée.
SÉLECTIONNEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
jusqu'à ce que le délai du départ
48différé souhaité apparaisse sur l'affi-
cheur. Les symboles correspondants
Appuyez sur la touche
compte du départ différé commen-
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatique-
Avant d'appuyer sur la touche
pour démarrer le lave-linge,
vous pouvez annuler ou modi-
fier le réglage du départ différé.
Vous ne pouvez pas régler le
départ différé avec le program-
ANNULEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
sieurs reprises jusqu'à ce que
Appuyez sur la touche
Lors du fonctionnement d'un program-
me ou du départ différé, la porte de
l'appareil est verrouillée.
Pour ouvrir la porte de l'appareil :
Appuyez sur la touche
bole de verrouillage de la porte dis-
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Fermez la porte de l'appareil et ap-
gramme ou le départ différé se
Si la température et le niveau de
l'eau dans le tambour sont trop
élevés, le symbole de verrouilla-
ge de la porte reste affiché et il
est impossible d'ouvrir la porte.
Pour ouvrir la porte, respectez la
procédure suivante :
1. Mettez à l'arrêt l'appareil.
2. Attendez quelques minutes.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'eau dans le tambour.
Si vous mettez à l'arrêt l'appa-
reil, il est nécessaire de sélec-
tionner de nouveau le program-
À LA FIN DU PROGRAMME
• L'appareil se met à l'arrêt automati-
• Les signaux sonores retentissent.
apparaît sur l'afficha-
de la touche Départ/
• Le symbole de verrouillage de la por-
Appuyez sur la touche
tre à l'arrêt l'appareil. La fonction
économie d'énergie met automati-
quement l'appareil à l'arrêt 5 minutes
après la fin du programme.
Lorsque vous remettez l'appa-
reil en fonctionnement, le der-
nier programme sélectionné
s'affiche à l'écran. Tournez le sé-
lecteur pour choisir un nouveau
• Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
• Laissez la porte entrouverte pour évi-
ter la formation de moisissures et
l’apparition de mauvaises odeurs.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
FRANÇAIS 49Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement
pour éviter que le linge ne se froisse.
– Le hublot reste verrouillé.
– Vous devez vidanger l'eau pour ou-
Pour vidanger l'eau :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse
2. Appuyez sur la touche DEPART/
. L'appareil vidange et
3. Une fois le programme terminé et le
symbole de verrouillage de la porte
éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
4. Mettez à l'arrêt l'appareil.
L'appareil vidange et essore au-
tomatiquement au bout d'envi-
CONSEILS UTILES CHARGEMENT DU LINGE
• Répartissez le linge entre : blanc,
couleur, synthétiques, délicats et lai-
• Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des vê-
• Ne lavez pas ensemble les articles
blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent
déteindre lors des premiers lavages.
Il est recommandé de les laver sépa-
rément lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pres-
sion et les crochets. Attachez les
• Videz les poches des vêtements et
• Tournez vers l'intérieur les tissus mul-
ti-couches, la laine et les articles por-
tant des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les ta-
• Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les ri-
deaux dans un sac de lavage ou une
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
– Utilisez un sac de lavage pour les
articles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant
la phase d'essorage. Si cela se pro-
duit, répartissez manuellement les ar-
ticles dans la cuve et lancez à nou-
veau la phase d'essorage.
TACHES TENACES Pour certaines taches, l'eau et les pro-
duits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces ta-
ches avant de mettre les articles dans
Des détachants spéciaux sont disponi-
bles. Utilisez le détachant spécial adap-
té au type de tache et au tissu.
PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS
• Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de
• Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
• Utilisez les produits adaptés au tissu,
à la température du programme et
au niveau de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lava-
ge liquides, ne sélectionnez pas la
• Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage
50avec volet, ajoutez les produits de la-
vage avec une boule doseuse.
DURETÉ DE L'EAU Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est recom-
mandé d'utiliser un adoucisseur d'eau
pour les lave-linge. Dans les régions où
l'eau est douce, il n'est pas nécessaire
d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, prenez contact avec l'or-
ganisme local de distribution d'eau.
Respectez les instructions qui se trou-
vent sur les emballages de ces pro-
Ces échelles d'équivalence mesurent la
• Degrés allemands (dH°).
• Degrés français (°TH).
• mmol/l (millimole par litre - unité in-
ternationale de mesure de la dureté
Tableau de dureté de l'eau
1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-9
2 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16
3 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25
4 très dure > 21 > 37 >3,7 >25
ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Déconnectez l'appareil de l'alimenta-
tion électrique avant de le nettoyer.
DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL L'eau du robinet contient du calcaire. Si
cela s'avère nécessaire, utilisez un
adoucisseur d'eau pour éliminer le tar-
Utilisez un produit spécialement conçu
pour les lave-linge. Respectez les ins-
tructions inscrites sur l'emballage par le
Procédez séparément d'un lavage de
NETTOYAGE EXTERNE Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez complète-
ment toutes les surfaces.
ATTENTION N'utilisez pas d'alcool, de sol-
vants ou de produits chimiques.
ENTRETIEN RÉGULIER Avec les programmes à basse tempéra-
ture, il est possible que certains pro-
duits de lavage restent dans le tam-
bour. Procédez à un entretien régulier.
• Videz le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme de lava-
ge pour le coton le plus chaud
• Utilisez une quantité correcte de
poudre de lavage dotée de proprié-
Après chaque lavage, laissez la porte
ouverte pendant un moment pour évi-
ter les moisissures et les mauvaises
FRANÇAIS 51JOINT DU HUBLOT Examinez régulièrement le joint et enle-
vez tous les objets situés à l'intérieur.
TAMBOUR Examinez régulièrement le tambour
pour éviter la formation de calcaire ou
de particules de rouille.
N'utilisez que des produits spéciaux
pour éliminer les particules de rouille
• Nettoyez le tambour à l'aide d'un
produit spécial inox.
• Mettez en route un programme co-
ton court à température maximale
avec une petite quantité de lessive.
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE Pour nettoyer le distributeur :
1. Appuyez sur le levier.
2. Sortez le panier.
3. Retirez la partie supérieure du com-
partiment de l'additif liquide.
4. Nettoyez tous les éléments sous
5. Nettoyez le logement du panier à
l'aide d'une brosse.
6. Remettez le panier dans son loge-
52POMPE DE VIDANGE Examinez régulièrement la pom-
pe de vidange et assurez-vous
Nettoyez la pompe si :
• L'appareil ne vidange pas.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car
la pompe de vidange est bloquée.
• Un code d'alarme s'affiche en raison
du problème de vidange.
1. Débranchez l'appareil élec-
2. Ne retirez pas le filtre pen-
dant que l'appareil fonction-
ne. Ne nettoyez pas la pom-
pe de vidange si l'eau de
l'appareil est chaude. L'eau
doit être froide pour que
vous puissiez nettoyer la
Pour nettoyer la pompe de vidange :
1. Ouvrez le volet de la pompe.
2. Enlevez la languette en tirant des-
3. Insérez un récipient sous le panier
de la pompe de vidange pour re-
cueillir l'eau qui s'écoule.
4. Appuyez sur les deux leviers et tirez
la conduite de vidange vers l'avant
5. Lorsque le récipient est rempli, re-
mettez la conduite de vidange en
place et videz le récipient. Répétez
les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que
l'eau ne s'écoule plus de la pompe
6. Tirez la conduite de vidange vers
l'arrière et tournez le filtre pour l'en-
FRANÇAIS 537. Enlevez les peluches et les objets
8. Assurez-vous que la turbine de la
pompe tourne. Si ce n'est pas le
cas, contactez votre service après-
9. Nettoyez le filtre sous l'eau couran-
te et remettez-le en place dans la
pompe en l'insérant dans les glissiè-
res prévues spécialement à cet ef-
Assurez-vous de visser correctement
le filtre pour empêcher les fuites.
Replacez la languette et fermez le
volet de la pompe de vidange.
LE FILTRE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET LE FILTRE DE LA SOUPAPE Il peut être nécessaire de nettoyer les
• L'appareil n'est pas approvisionné en
• L'appareil met du temps à s'approvi-
Le voyant de la touche
l'alarme correspondante s'affiche.
Reportez-vous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement et
AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil électri-
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :
1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du
robinet d'arrivée d'eau.
3. Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide
d'une petite brosse dure.
544. Retirez le tuyau d'alimentation situé
à l'arrière de l'appareil.
5. Nettoyez le filtre de la soupape à
l'aide d'une petite brosse dure ou
6. Réinstallez le tuyau d'alimentation.
Assurez-vous que tous les raccords
de tuyaux d’eau sont bien serrés
afin d’éviter toute fuite.
7. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
L'appareil ne vidange pas à cause
d'une anomalie de fonctionnement.
Si cela se produit, procédez aux étapes
(1) à (6) du paragraphe « Pour nettoyer
la pompe de vidange ».
Nettoyez la pompe, si besoin.
Remettez la conduite de vidange en
place et fermez le volet de la pompe de
Lorsque vous appliquez la procédure
de vidange d'urgence, vous devez réac-
tiver le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le com-
partiment pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour vi-
PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL Si l'appareil est installé dans un local
dans lequel la température peut être
négative, évacuez toute l'eau restant
dans le tuyau d'alimentation et la pom-
1. Débranchez l'appareil du secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau d’arrivée d'eau.
4. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'évacuer du tuyau.
5. Contrôlez la pompe de vidange. Re-
portez-vous à la procédure de vi-
6. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau d'ali-
AVERTISSEMENT Assurez-vous que la températu-
re est supérieure à 0 °C avant
d'utiliser l'appareil à nouveau.
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable en cas de
dommages dus aux basses tem-
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ET SERVICE L'appareil ne démarre pas ou se met à
l'arrêt en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème (re-
portez-vous au tableau). Si vous n'y par-
venez pas, contactez votre service
Dans certains cas, le signal sonore
retentit et l'écran affiche un code
- L'appareil n'est pas approvi-
- L'appareil ne vidange pas.
- La porte de l'appareil est ou-
verte ou ne se ferme pas correcte-
- Le système de sécurité anti-
débordement s'est déclenché.
AVERTISSEMENT Mettez l'appareil à l'arrêt avant
de procéder aux vérifications.
Problème Cause possible Solution possible
Le robinet d'arrivée
Ouvrez le robinet d'arrivée
Le tuyau d'arrivée d'eau
Assurez-vous que le tuyau d'arri-
vée d'eau n'est pas endommagé.
Les filtres situés dans le
tuyau d'arrivée d'eau
Nettoyez les filtres. Reportez-
vous au chapitre « Entretien et
Le robinet d'arrivée
d'eau est obstrué ou in-
Nettoyez le robinet d'arrivée
Le tuyau d'arrivée d'eau
n'a pas été raccordé cor-
Vérifiez que le tuyau est bien rac-
La pression d'eau est
Contactez votre compagnie loca-
le de distribution des eaux.
Le tuyau de vidange est
Assurez-vous que le tuyau de vi-
dange n'est pas endommagé.
Le filtre de la pompe de
vidange est obstrué.
Nettoyez le filtre de la pompe de
vidange. Reportez-vous au chapi-
tre « Entretien et nettoyage ».
Le tuyau de vidange n'a
pas été raccordé correc-
Vérifiez que le tuyau est bien rac-
Un programme de lava-
ge sans phase de vidan-
ge a été sélectionné.
Sélectionnez le programme vi-
La fonction « Arrêt cuve
pleine » est activée.
Sélectionnez le programme vi-
Fermez la porte correctement.
• Débranchez l'appareil.
• Fermez le robinet d'arrivée
• Contactez votre service après-
56Problème Cause possible Solution possible
La phase d'essorage est
Sélectionnez le programme d'es-
Le filtre de la pompe de
vidange est obstrué.
Nettoyez le filtre de la pompe de
vidange. Reportez-vous au chapi-
tre « Entretien et nettoyage ».
Problèmes d'équilibrage
de la charge de linge.
Répartissez manuellement les ar-
ticles dans la cuve et lancez à
nouveau la phase d'essorage.
La fiche du câble d’ali-
branchée à la prise de
Insérez la fiche dans la prise sec-
Un fusible a disjoncté
dans la boîte à fusibles
de votre habitation.
Remplacez le fusible.
Vous n'avez pas appuyé
Appuyez sur la touche
La fonction Départ diffé-
ré est sélectionnée.
Pour démarrer immédiatement le
programme, annulez le départ
La sécurité enfants est
Désactivez la Sécurité enfants.
Il y a de l'eau sur le
Fuites sur les raccords
des tuyaux d'arrivée
Vérifiez que les raccords sont
Fuites sur la pompe de
Vérifiez que le filtre de la pompe
de vidange est biens serré.
Le tuyau de vidange est
Assurez-vous que le tuyau d'arri-
vée d'eau n'est pas endommagé.
Le programme de lavage
Laissez le programme de lavage
Il y a de l’eau dans le
Sélectionnez le programme Vi-
L'appareil n'est pas de
Mettez l'appareil de niveau. Con-
sultez le paragraphe « Installa-
Vous n'avez pas retiré
l'emballage et/ou les
boulons de transport.
Retirez l'emballage et/ou les
boulons de transport. Consultez
le paragraphe « Installation ».
La charge est très petite. Ajoutez plus de linge dans le
FRANÇAIS 57Problème Cause possible Solution possible
plit d'eau et vidan-
L'extrémité du tuyau de
vidange est placée trop
Assurez-vous que le tuyau de vi-
dange est dans une position cor-
Les résultats de la-
Le produit de lavage que
vous utilisez n'est pas
suffisant ou n'est pas
Augmentez la quantité de pro-
duit de lavage ou utilisez-en un
Vous n'avez pas enlevé
les taches tenaces avant
Utilisez des produits spéciaux
pour traiter les taches tenaces.
Une température incor-
recte a été sélectionnée.
Veillez à sélectionner la tempéra-
Charge de linge trop im-
Réduisez la charge de linge.
Après avoir effectué ces contrôles, met-
tez l'appareil en fonctionnement. Le
programme reprend là où il a été inter-
Si l'anomalie persiste, contactez le ser-
Si d'autres codes d'alarme s'affichent,
contactez le service après-vente.
• Reportez-vous aux informations four-
nies avec cet appareil pour connaître
les conditions de la garantie et le
point de contact. Les informations à
fournir au service après-vente figu-
rent sur la plaque signalétique.
Nous vous recommandons de noter
ces informations ici :
Référence du produit :
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-
Raccordement électri-
58Pression de l'eau d'ali-
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
INSTALLATION DÉBALLAGE
1. Servez-vous de gants. Retirez le film
externe. Si nécessaire, utilisez un
2. Retirez la partie supérieure du car-
3. Retirez les cales en polystyrène.
4. Retirez le film interne.
FRANÇAIS 595. Ouvrez la porte. Retirez le morceau
de polystyrène du joint du hublot et
tous les articles du tambour.
6. Placez la cale avant au sol derrière
l'appareil. Couchez avec soin l'ap-
pareil sur le dos. Assurez-vous de ne
pas endommager les tuyaux.
8. Remettez l'appareil en position ver-
9. Retirez le câble d'alimentation élec-
trique et le tuyau de vidange de
Desserrez les trois boulons. Utilisez
la clé fournie avec l'appareil.
Retirez les pièces d'écartement en
Replacez les pièces d'écartement
en plastique avec les caches en
plastique. Vous trouverez ces ca-
ches dans le sachet de la notice
AVERTISSEMENT Retirez toutes les attaches de
transport et les dispositifs de sé-
curité avant d'installer l'appareil.
Nous vous recommandons de
conserver l'emballage et les dis-
positifs de sécurité en vue d'un
éventuel déménagement de
FRANÇAIS 61POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU
• Placez l'appareil sur un sol plat et
• Assurez-vous que la circulation de
l'air sous l'appareil ne soit pas entra-
• Veillez à ce que l'appareil ne touche
pas le mur ou les autres meubles.
• Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à
ce que l'appareil soit de niveau. Une
mise à niveau correcte évite les vibra-
tions, le bruit ou des déplacements
de l'appareil au cours de son fonc-
• L'appareil doit être de niveau et sta-
ATTENTION Ne placez ni carton, ni bois, ni
autre matériau sous les pieds de
l'appareil pour le mettre de ni-
• Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyau
d'alimentation peut être orienté vers
la gauche ou la droite. Desserrez la
bague pour qu'il soit bien position-
62• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
un robinet fileté (3/4 po).
ATTENTION Assurez-vous que les raccords
N'utilisez pas de rallonge si le
tuyau d'alimentation est trop
court. Contactez le service
après-vente pour remplacer le
tuyau d'alimentation.
Dispositif d'arrêt de l'eau
A Le tuyau d'alimentation est équipé d'un
dispositif de protection contre les dé-
gâts des eaux. Si le tuyau inférieur de-
vait se détériorer à cause d'une usure
naturelle, ce dispositif bloquera l'arri-
vée d'eau à l'appareil. Ce défaut est
signalé par l'apparition d'un secteur
rouge dans la fenêtre « A ».
Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée
d'eau et appelez un service après-vente
pour faire remplacer le tuyau.
VIDANGE DE L'EAU Il existe différentes procédures pour
raccorder le tuyau de vidange :
Avec le guide de tuyau en plastique.
FRANÇAIS 63• Sur le bord d'un évier.
• Veillez à ce que le guide de tuyau en
plastique ne puisse pas se déplacer
quand l'appareil se vidange. Fixez le
guide au robinet d'arrivée d'eau ou
• À une conduite fixe dotée d'une ven-
Reportez-vous à l'illustration. Directe-
ment dans une conduite d'évacua-
tion murale, à une hauteur du sol
comprise entre 60 et 100 cm. L’extré-
mité du tuyau de vidange doit être
ventilée en permanence, autrement
dit, le diamètre interne du conduit
d'évacuation doit être supérieur au
diamètre externe du tuyau de vidan-
Sans le guide de tuyau en plastique.
• Au robinet de l'évier.
Reportez-vous à l'illustration. Placez
le tuyau de vidange dans le robinet
et serrez-le avec une attache. Veillez
à ce que le tuyau de vidange fasse
une boucle avant d'empêcher les
particules restantes de passer dans
l'appareil depuis l'évier.
• Directement dans une canalisation
de vidange murale intégrée et serrez-
le avec une attache.
La longueur maximum du tuyau
de vidange est 400 mm. Contac-
tez le service après-vente pour
les autres longueurs de tuyau de
vidange et les rallonges.
64FRANÇAIS 6566FRANÇAIS 67www.aeg.com/shop 132939590-A-492010
Notice Facile