WTY87701FG - Seche linge BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WTY87701FG BOSCH au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WTY87701FG - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WTY87701FG de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI WTY87701FG BOSCH
1 2 3 4 5 6Zone d'affichage / TouchesSélecteur de programme / Arrêt
Retirer le linge et éteindre le sèche-lingeProgrammes / TextilesRécapitulatif détaillé des programmes et des textiles a Récapitulatif des programmes Page 7. Respectez les conseils d'entretien figurant sur les étiquettes.Le degré de séchage, la durée de séchage et les options peuvent être réglées individuellement en fonction du programme sélectionné et de son stade d'avancement.Katoen CotonTextiles résistantsKreukherstellend SynthétiquesTextiles synthétiques ou mixtesMix Charge mixte de textiles en coton et synthétiquesFijn DélicatTextiles particulièrement délicats, synthétiques, en coton ou mixtesWol finish Finition laine Laine lavable en machineKoud 30 min. Froid 30 min. Tous les types de textiles; programme à temps limité.Warm 30 min. Chaud 30 min. Warm 60 min. Chaud 60 min. Overhemden ChemisesChemises et blouses en coton et textiles mixtesDons Duvet Textiles remplis de duvetSport Vêtements fonctionnels en microfibreExtra Snel 40’ Express 40 min.Textiles synthétiques, en coton ou mixtesDeken synthetisch CouvertureTextiles en partie synthétiques de grande dimension et matelassésHanddoeken EssuiesLinge de bain, par ex. serviettes et peignoirs Votre sèche-linge Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager moderne et de haute qualité de la marque Bosch. Ce sèche-linge à pompe à chaleur et nettoyage automatique de l'échangeur thermique se distingue par une faible consommation d'énergie.Avant de quitter notre usine, chaque sèche-linge a subi un contrôle fonctionnel pour vérifier qu'il se trouve dans un état impeccable.Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre à toute demande de précision.Mise au rebut respectueuse de l'environnement Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.Pour des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services, visitez notre site Internet www.bosch-home.comEliminez l'emballage en respectant l'environnement. Conformité d'utilisation
Préparatifs Ouvrir le hublot/Introduire du linge/Appuyer sur le sélecteur de programme/ régler un programme 1
Séchage ʋ Ce sèche-linge est destiné à un usage exclusivement domestique,ʋ Ce sèche-linge ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à l'eau.ʋ Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m. Eloignez les enfants en dessous de 3 ans du sèche-linge.Ne permettez pas aux enfants d’effectuer des travaux de nettoyage et de maintenance sur le sèche-linge sans surveillance.Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance !Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge !Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants (à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et par les personnes manquant de connaissances ou d'expérience sous réserve d'une surveillance appropriée ou d'une formation suffisante par les personnes qui en sont responsables. Séchage
Zone d'affichage et touches
ʑ Zone d'affichageNettoyer les filtres Nettoyez les filtres à peluches a Page 4. Vider le réservoir Videz le réservoir d'eau de condensation a Page 4 et/ou nettoyez le filtre du
réservoir d'eau de condensation a Notice d'installation et d'entretien Page 3. Rinçage condenseurLe nettoyage de l'échangeur thermique s'effectue automatiquement. Ne videz pas le réservoir d'eau de condensation tant que ce message s'affiche. ʑ Touches Æ (Degré de séchage)Sélection du degré de séchage (par ex. Prêt à ranger) et du temps de séchage (de 20 min. à 3h30, selon le modèle et le programme). ÷Prêt à ranger + : pour le linge épais comportant plusieurs épaisseurs en certains endroits. + Prêt à ranger : pour le linge comportant une seule épaisseur.
|üPrêt à repasser : le linge ressort prêt à repasser (repassez le linge pour éviter qu'il ne se froisse).Antikreuk / Repass. facileUne fois le programme terminé, le tambour tourne à intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse.La fonction d'antifroissage automatique est réglable pour des cycles de 30 min ou des cycles allant jusqu'à 120 min. pour un réglage standard de chaque programme de 60 min. Klaar in /Fin dansLorsque vous choisissez un programme, la durée de séchage prévue pour la charge maximale s'affiche. Pendant le séchage, les sondes d'hygrométrie évaluent la charge réelle et rectifient la durée de séchage du programme. La durée rectifiée est affichée dans la zone Klaar in / Fin dans. L'heure indiquée sous Klaar in / Fin dans peut être retardée par paliers d'1 heure
et jusqu'à 24 heures max.. Appuyez sur la touche Klaar in / Fin dans jusqu'à ce que le nombre d'heures souhaité s'affiche (h = heure). Menu ÏüEssorage, ÐüAdapter le séchage, üSéc. Délicat
Ï]Essorage : vitesse d'essorage utilisée pour le lave-linge a sert uniquement à l'affichage précis de la durée de séchage estimée (indiquée sous Klaar in / Fin dans). ÐcAdapter le séchage : le résultat de séchage (par ex. Prêt à ranger) peut être augmenté de trois niveaux (+1 à +3 max.), à l'exception du Programme minutéa Préréglage = 0. Ce réglage est conservé pour d'autres programmes après un réglage fin d'un programme. Séc. Délicat : température réduite pour textiles délicats ', (polyacryle, polyamide, élasthane ou acétate, par exemple) avec temps de séchage plus long.Memory 1/2 Pour enregistrer les réglages des programmes individuels souvent utilisés. Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du sélecteur de programme. Appuyez sur la touche Memory 1/2 pendant 3 sec. jusqu'à mémorisation du programme souhaité. Pour sélectionner le programme enregistré, appuyez rapidement sur la touche Memory 1/2. Le programme appelé par la touche Memory 1/2 s'affiche dans la zone d'affichage. Instelmenu: 3 sec. / Réglage de base: 3 sec. Vol. fin, Vol. touche, Arrêt auto. et Langue. Appuyez simultanément sur les
touches Instelmenu: 3 sec. / Réglage de base: 3 sec. pendant 3 sec. pour accéder au menu. Vol. fin, Vol. touche : volume du signal sonore réglable : muet - faible - moyen - fort - très fort.Arrêt auto. : activez/désactivez cette fonction en appuyant sur les touches Instelmenu: 3 sec. / Réglage de base: 3 sec. Le sèche-linge s'éteint après 15/30/60 min. Ce réglage est activé après la fonction Antikreuk / Repass. facile ou à la fin du programme.Langue : sélection de la langue souhaitée.
Refermerle hublot 3 Pour mettre en marche et arrêter l'appareil, appuyez sur la touche située au milieu du programmateur. Pour sélectionner le programme, tournez la bague extérieure du programmateur (dans un sens ou dans l'autre). Le programme sélectionné s'affiche. Contenu Page
ʋ Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋ Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . 2
ʋ Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3/4
ʋ Zone d'affichage et touches . . . . . . . . . . 5
ʋ Remarques concernant le linge . . . . . . . 6
ʋ Récapitulatif des programmes . . . . . . . . 7
ʋ À respecter absolument.... . . . . . . . . . . . 8 ʋ Valeurs de consommation . . . . . . . . . . . 9 ʋ Bruits normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋ Que faire si... / Service après-vente 11/12
ʋ Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . 13 Ne mettez jamais en service un sèche-linge endommagé !Prévenez le service après-vente !Contrôler lesèche-lingeTrier le lingeRetirez tous les objets présents dans les poches.Pensez à enlever les briquets !Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide !Voir le récapitulatif des programmes en page 7.Voir également les informations relatives à la corbeille à lainages fournies à part (selon le modèle).Vous ne devez pas avoir les mains humides ! Tenez uniquement la fiche de prise de courant !Brancher la fichede prise decourant Vider le réservoir d'eau de condensation
Au départ de l'usine, l'eau de condensation de l'appareil est
évacuée dans le réservoir d'eau de condensation. Vous
pouvez évacuer l'eau de condensation via un tuyau
d'évacuation (fourni selon le modèle) vers l'égout. Si vous
évacuez l'eau de condensation vers l'égout, vous ne devez
pas vider le réservoir d'eau de condensation pendant le
séchage ni après chaque séchage.
1. Sortez le réservoir et maintenez-le à l'horizontale.
2. Jetez l'eau de condensation. Réintroduisez le réservoir et
poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Respectez également la a Notice d'installation
et d'entretien Page 3. Nettoyer les filtres à peluches Le filtre à peluches est constitué de
Nettoyez le filtre à peluches intérieur
et extérieur après chaque séchage : 1. Ouvrez le hublot. Retirez les peluches au niveau du hublot. 2. Dégagez les filtres à peluches intérieur
et ouvrez-les. 3. Enlevez les peluches et rincez les deux
robinet, puis laissez-
4. Fermez, replacez les filtres à peluches l'un dans l'autre,
puis remettez-les en place.
6 Fin du programme... Interrompre le programme
1 Ouvrez le hublot ou appuyez sur la touche
$ Start/Pauze // Départ/Pause : le cycle de séchage est
2 Rajoutez du linge ou retirez-en, puis refermez le hublot.
3 Si nécessaire, sélectionnez de nouveau le programme et
les options. Appuyez sur la touche $ Start/Pauze //
Départ/Pause. L'heure affichée sous Klaar in / Fin dans
est actualisée après quelques minutes.
Remarques concernant le linge... Symboles d'entretien des textilesRespectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant !hcSéchage en machine autorisé.(cSéchage à température normale.'cSéchage à basse température.)cNe pas sécher en machine.N'utilisez pas le sèche-linge pour sécher les textiles suivants :– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple). – Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) a Froissage ! – Linge souillé par de l'huile.Conseils pour le séchage – Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de séchage. – Séchez toujours les petits articles de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec de grands articles de linge (par ex. serviettes de toilette). – Fermez les fermetures éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies et les housses. Nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. Utilisez si nécessaire un sac à linge. – Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. a Risque de froissage ! Laissez le linge finir de sécher à l'air. – Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer
un certain temps. a L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (täshirts, maillots, par exemple) ont souvent tendance à rétrécir. a N'utilisez pas le programme ÷Prêt à ranger +. – Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. a L'amidon laisse un revêtement qui gêne le séchage. – Lors du lavage du linge destiné à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant conformément aux indications du fabricant.– Si le tambour est peu chargé, utilisez un programme minuté. Protection de l'environnement/économies
– Avant de passer le linge au sèche-linge, essorez-le dans votre lave-linge a Des vitesses d'essorage plus élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la consommation d'énergie. Essorez également les synthétiques. – Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas
a Récapitulatif des programmes Page 7.
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– Nettoyez les filtres à peluches après chaque cycle de séchage a Nettoyer les filtres à peluches Page 4. – N'obstruez pas la grille d'air frais a et ne collez rien dessus.
4 Réservoir d'eau de condensation avec filtreBandeau de commandeFiltre à peluches en deux partiesGrille d'air fraisHublot
Appuyer sur la touche$ Start/Pauze //Départ/Pause Installation aNotice d'installation et d'entretien Page 1 Des filtres à peluches propres permettent de consommer moins d'électricité. Certaines options peuvent ne pas être disponibles en fonction du programme sélectionné. Respectez les consignes de sécurité figurant à la page 13! Ne mettezâce sèche-linge en serviceâqu'après avoir lu la présente notice d'utilisationâainsi que la Notice d'installation et d'entretien ! Pour l'installation du système d'évacuation de l'eau de condensation, respectez les instructions d'évacuation de l'eau de condensation (document distinct)â! } Memory 1 Enregistrement et appel de réglages individuelsMemory 2Modification des fonctions indiquées par l'intermédiaire des touches ? > Æ (Degré de séchage) Prêt à ranger +, + Prêt à ranger, |Prêt à repasserAntikreuk / Repass. facileLa fonction antifroissage est réglable jusqu'à 120 min.Klaar in / Fin dansSélection de la durée Menu Ï÷Essorage, Ð÷Adapter le séchage, ÷Séc. Délicat } Instelmenu: 3 sec. / Réglage de base: 3 sec. Vol. fin, Vol. touche, Arrêt auto. et Langue
Plus d'informations a Page 5'Sécurité enfants Activer/désactiver a appuyez sur les deux
touches de sélection >ü> simultanément pendant 3âs.
Récapitulatif des programmes a Respecter le tableau des valeurs de consommation en page 9 et les remarques en page 6 ! a Triez le linge selon le type de textile. Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.
adegré de séchage réglable a Prêt à ranger +, +cPrêt à ranger et |cPrêt à repasser (selon le modèle et le programme). Le degré de séchage peut être réglé de manière fine (selon
le programme) . Les textiles comportant plusieurs épaisseurs nécessitent une durée de séchage plus longue que les textiles n'en comportant qu'une seule. Recommandation : ne les faites pas sécher ensemble ! Programmes max. Type de textile Options et remarques Coton 8 kg Textiles résistants ou résistants à l'ébullition, en coton ou en lin
Synthétiques 3,5 kg Textiles synthétiques ou mixtes
Mix 3,5 kg Charge mixte de textiles en coton et synthétiques Délicat 2 kg Textiles particulièrement délicats, synthétiques, en coton ou mixtesFinition laine0,5 kg Laine lavable en machine Ces textiles deviennent duveteux mais ne sèchent pas entièrement. Retirez les textiles dès la fin du programme et laissez-les sécher.Froid 30 min.Tous les types de textiles; programme à temps limité.Pour rafraîchir ou aérer. Chaud 30 min. Convient pour linge pré-séché ou légèrement humide et
pour un séchage supplémentaire de linge épais, à plusieurs couches.Séchez de la laine, des chaussures de sport et des peluches exclusivement avec le panier pour laine aAccessoire en option, Notice d'installation et d'entretien Page 4.Dans le programme à temps limité, l'humidité résiduelle du linge n'est pas détectée automatiquement. Si le linge est encore trop humide après le séchage, répétez le programme.Chaud 60 min. Chemises 1,5 kg Chemises et blouses en coton et textiles mixtes Pour réduire le froissage. Le linge n'est pas entièrement sec.
Duvet 1,5 kg Textiles remplis de duvet Séchez individuellement les textiles non matelassés.
Sport 2 kg Vêtements fonctionnels en microfibre
Express 40 min. 2 kg Textiles synthétiques, en coton ou mixtes Textiles faciles à sécher. Couverture 2 kg Textiles en partie synthétiques de grande dimension et matelassésPas de duvet. Essuies 3,5 kg Linge de bain, par ex. serviettes et peignoirs 9704 / 9001287757 *1287757* Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery Str. 3481739 München/DeutschlandWTY87701FG8
À respecter absolument... Votre sèche-linge est particulièrement économe en énergie. Du point de vue technique, il se distingue par un circuit de refroidissement qui, comme celui d'un réfrigérateur, utilise l'énergie de manière efficiente.L'échangeur thermique du sèche-linge est nettoyé automatiquement lors du séchage.Les filtres à peluches et le filtre du réservoir d'eau de condensation doivent être nettoyés régulièrement.Ne jamais utiliser le sèche-linge sans filtres peluches et sans filtre dans le collecteur d'eau de condensation ! ʑ
Filtres à peluches Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches encrassé peut perturber l'échange thermique.Nettoyez impérativement les filtres à peluches après chaque séchage. Rincez-les régulièrement sous l'eau du robinet. a Page 4. Lors du nettoyage du filtre, veillez à ce qu’aucun corps étranger (duvet, matières de remplissage) ne pénètre dans la gaine d’air. Nettoyez le cas échéant au préalable le tambour avec un aspirateur. Si des corps étrangers parviennent malgré tout à pénétrer dans la gaine d’air a Appelez sans tarder le service après-vente. ʑ
Filtre du réservoir d'eau de condensation Le filtre du réservoir d'eau de condensation filtre l'eau de condensation. Cette eau de condensation est utilisée pour le nettoyage automatique. Le filtre doit être nettoyé sous l'eau du robinet régulièrement. Avant de nettoyer le filtre, videz le réservoir d'eau de condensation a Notice d'installation et d'entretien Page 3.
Ne faites pas sécher les textiles qui sont entrés en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc.Videz les poches des vêtements.Ne faites pas sécher les textiles imperméables à l'air.Évitez de faire sécher les textiles ayant tendance à pelucher fortement.Pour rafraîchir ou sécher la laine, utilisez exclusivement le programme laine.
Valeurs de consommation ProgrammeVitesse d'essorage à laquelle le linge a été essoréDurée** Consommation d’énergie**Coton 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg +üPrêt à ranger* 1400ütr/min 117 min 78 min 1,55 kWh 0,87 kWh1000ütr/min138 min 92 min 1,93 kWh1,08ükWh 800ütr/min159 min 106 min 2,24 kWh1,25ükWh |üPrêt à repasser* 1400ütr/min 84 min 56 min 1,09 kWh 0,61 kWh1000ütr/min105 min 70 min 1,44 kWh0,81ükWh 800ütr/min126 min 84 min 1,78 kWh1,00ükWhSynthétiques 3,5 kg 3,5 kg+cPrêt à ranger* 800ütr/min46 min 0,52 kWh 600ütr/min60 min 0,66 kWh * Réglage de programme pour des essais selon la norme EN61121 en vigueur.
** Les valeurs peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile, du degré de séchage réglé, de la charge, des conditions environnantes, ainsi que lors de l'activation de fonctions supplémen-taires. Programme le plus efficace pour des textiles en coton
Le "programme standard pour coton" suivant (marqué par ) convient pour sécher du linge en coton normalement mouillé et est le plus efficace, en ce qui concerne la consommation d'énergie combinée, pour le séchage de linge mouillé en coton.Programme standard pour du coton conformément au règlement CE 932/2012 actuelProgramme + Æ(Degré de séchage) Charge Consommation d’énergie Durée du programme
Coton + Prêt à ranger 8 kg/4kg 1,93 kWh/1,08 kWh 138 min/92 min Réglage du programme pour des essais et le label énergétique, conformément à la directive 2010/30/CE.
Puissance absorbée hors service : 0,10 W Puissance absorbée état prêt (état non hors service) : 0,10 W
Bruits normaux Lors du séchage, le compresseur et la pompe font du bruit, mais ceci est tout à fait normal.Le compresseur du sèche-linge produit de temps en temps un ronflement. Le volume et la hauteur du son peuvent varier en fonction des programmes sélectionnés et de l'avancement du séchage.Le compresseur du sèche-linge est refroidi de temps à autre, ce qui occasionne un ronronnement.Le nettoyage automatique du sèche-linge produit un cliquetis.L'eau de condensation est évacuée par une pompe vers le réservoir d'eau de condensation, d'où des bruits de pompage.
Que faire si... Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par ex. arrêt/marche), veuillez contacter notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un technicien. Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec des pièces de rechange d'origine. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe : – B 070 222 141– FR 01 40 10 11 00 Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) du sèche-linge (voir du côté intérieur du hublot).Arrêtez le sèche-linge via le sélecteur de programme et débranchez la prise. ʠ Le message Vider le réservoir s'affiche. Videz le réservoir d'eau de condensation a Page 4. Sélectionnez une touche quelconque. Appuyez de nouveau sur la touche $ Start/Pauze // Départ/Pause. ʠ Le message Vider le réservoir s'affiche et le séchage s'est arrêté.Si le tuyau d'évacuation pour l'eau de condensation est raccordé, vérifiez-le et, le cas échéant, nettoyez-le.Le bouchon est sur le réservoir d'eau de condensation ? a Instructions pour l'évacuation de l'eau de condensation (document distinct).Le filtre du réservoir d'eau de condensation est peut-être sale ? a Nettoyez le filtre du réservoir d'eau de condensation. a Notice d'installation et d'entretien a Page 3. ʠ Vider le réservoir d'eau de condensation et l'eau résiduelle du sèche-linge.Il ne s'agit pas d'un défaut. Si l'écoulement de l'eau résiduelle est installé, de l'eau résiduelle reste dans le réservoir d'eau de condensation en raison de la fonction de nettoyage automatique du sèche-linge. ʠ Le message Nettoyer les filtres apparaît. Nettoyez les filtres à peluches a Page 4.
Appuyez de nouveau sur la touche $ Start/Pauze // Départ/Pause. ʠ
Le sèche-linge ne démarre pas. Avez-vous appuyé sur la touche $ Start/Pauze // Départ/Pause ? Le hublot est-il fermé ? La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C ? La température ambiante optimale pour le séchage se situe entre 5°C et 35°C. ʠ
De l'eau sort de l'appareil. Mettez le sèche-linge à l'horizontale. Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
ʠ Le linge n'est pas correctement séché ou est encore trop humide.Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est au toucher. Étalez le linge et laissez la chaleur s'échapper.Réglez le degré de séchage afin de prolonger le temps de séchage se prolonge sans augmenter la température. Votre linge est plus sec.Sélectionnez un programme avec un temps de séchage plus long ou augmentez le degré de séchage. Ainsi, la température n'augmente pas.Sélectionnez un programme à temps limité pour sécher le linge encore humide.Si vous avez dépassé la charge maximale du programme le linge ne peut pas sécher correctement.Nettoyez les sondes d'hygrométrie dans le tambour. Une fine couche de calcaire peut perturber les capteurs et empêcher votre linge de sécher correctement.Le séchage a été interrompu à cause d'une coupure de courant, d'un réservoir d'eau de condensation plein ou en raison du dépassement du temps de séchage maximal. ʠ Le temps de séchage est trop long.Nettoyez les filtres à peluches sous l'eau du robinet. a Page 4.L'arrivée d'air est insuffisante a Assurez une bonne circulation de l'air. La grille d'air frais est obstruée Dégagez-la a Notice d'installation et d'entretien Page 1.La température ambiante est supérieure à 35 °C a Aérez. La température ambiante optimale pour le séchage se situe entre 5°C et 35°C. En dehors de cette plage, la durée de séchage peut augmenter. ʠ Forte augmentation de l'humidité dans le local.Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante. ʠ Le message Rinçage condenseur apparaît dans la zone d'affichage.Il ne s'agit pas d'un défaut ! Le nettoyage de l'échangeur thermique se fait automatiquement. Ne videz pas le réservoir d'eau de condensation pendant ce processus de nettoyage. ʠ Coupure de courant. Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez-le. De la chaleur peut s'échapper. Attention : le hublot, le tambour et le linge peuvent être chauds. ʠ Vibrations et bruits occasionnels. Bruits normaux a Page 10.
Consignes de sécurité
Cas d'urgence – Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/
– uniquement à l'intérieur de votre domicile.
– uniquement pour sécher des textiles.
– ne doit jamais être utilisé à des fins autres que celles décrites.
– ne doit jamais être modifié (mécanisme ou caractéristiques).
Danger – Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser le
– Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance.
– Éloignez aussi les animaux domestiques.
– Retirez tous les objets présents dans les poches des vêtements.
Faites particulièrement attention aux briquets a Risque d'explosion !
– Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot a Risque de renversement !
– Faites attention lorsque vous ouvrez le hublot. Une vapeur chaude peut s'en échapper.
Les textiles et le tambour peuvent être chauds a Risque de brûlures !
Installation – Ne laissez pas traîner les câbles et les conduites Risque de chute !
– Au-dessous de 0 °C, il existe un risque de gel et donc de détériorations !
– Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre,
conformément à la réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
– Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante.
– Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole :
– La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
– N'utilisez pas de blocs multiprises ni de prolongateurs.
– Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées. a Risque
– Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
– Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. a Risque d'électrocution !
Utilisation – Chargez uniquement le sèche-linge en suivant les recommandations des descriptions
de programmes (Programmes/textiles Page 1 et Récapitulatif des programmes Page 7).
Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le sèche-linge en marche !
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants,
de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant,
de la benzine, etc.a Risque d'incendie/d'explosion !
– Le sèche-linge ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été utilisés
– Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèche-linge.
aRisque d'explosion !
– N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que vous ne
sortiez et n'étendiez rapidement tous les articles de linge pour que la chaleur puisse
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc mousse.
a Le sèche-linge risque de détruire les matériaux élastiques ; la déformation du
matériau mousse, de son côté, risque d'endommager le sèche-linge.
– Tout ce qui est léger, par ex. de longs cheveux, peut être aspiré par la grille d'air frais du
sèche-linge aRisque de blessures !
– La dernière phase du cycle de séchage a lieu sans chaleur (cycle de refroidissement),
afin que le linge reste à une température qui assure que le linge ne sera pas endommagé
– Éteignez le sèche-linge à la fin du programme !
– L'eau distillée/l'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des
Défaut – N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez la présence d'un
défaut. Confiez sa réparation au service après-vente.
– N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux.
Pour éviter tout risque inutile, confiez sa réparation au service après-vente.
– Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pièces de rechange et des
accessoires d'origine.
Mise au rebut – Sèche-linge : Débranchez d'abord la prise, puis sectionnez le cordon d'alimentation du
sèche-linge. Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat.
– Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les éléments constituant
l'emballagea Risque d'asphyxie !
– L'échangeur thermique du sèche-linge contient du gaz à effet de serre fluoré (R407C)
dans un système hermétiquement fermé a Il doit être récupéré et éliminé conformément
à la réglementation. Contenance : 0,290 kg.
PRG total: 0,514 tCO
– Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables.
Mettez-les au rebut en respectant l'environnement.
fr Notice d’utilisation Sèche-lingeWTY87701FG1 2 Zone d'affichage / TouchesSélecteur de programme / Arrêt
Programmes / TextilesRécapitulatif détaillé des programmes et des textiles a Récapitulatif des programmes Page 7. Respectez les conseils d'entretien figurant sur les étiquettes.Le degré de séchage, la durée de séchage et les options peuvent être réglées individuellement en fonction du programme sélectionné et de son stade d'avancement.Katoen CotonTextiles résistantsKreukherstellend SynthétiquesTextiles synthétiques ou mixtesMix Charge mixte de textiles en coton et synthétiquesFijn DélicatTextiles particulièrement délicats, synthétiques, en coton ou mixtesWol finish Finition laine Laine lavable en machineKoud 30 min. Froid 30 min. Tous les types de textiles; programme à temps limité.Warm 30 min. Chaud 30 min. Warm 60 min. Chaud 60 min. Overhemden ChemisesChemises et blouses en coton et textiles mixtesDons Duvet Textiles remplis de duvetSport Vêtements fonctionnels en microfibreExtra Snel 40’ Express 40 min.Textiles synthétiques, en coton ou mixtesDeken synthetisch CouvertureTextiles en partie synthétiques de grande dimension et matelassésHanddoeken EssuiesLinge de bain, par ex. serviettes et peignoirs Votre sèche-linge Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager moderne et de haute qualité de la marque Bosch. Ce sèche-linge à pompe à chaleur et nettoyage automatique de l'échangeur thermique se distingue par une faible consommation d'énergie.Avant de quitter notre usine, chaque sèche-linge a subi un contrôle fonctionnel pour vérifier qu'il se trouve dans un état impeccable.Notre service après-vente se tient à votre disposition pour répondre à toute demande de précision.Mise au rebut respectueuse de l'environnement Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.Pour des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services, visitez notre site Internet www.bosch-home.comEliminez l'emballage en respectant l'environnement. Conformité d'utilisation
Préparatifs ʋ Ce sèche-linge est destiné à un usage exclusivement domestique,ʋ Ce sèche-linge ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés à l'eau.ʋ Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m. Eloignez les enfants en dessous de 3 ans du sèche-linge.Ne permettez pas aux enfants d’effectuer des travaux de nettoyage et de maintenance sur le sèche-linge sans surveillance.Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance !Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge !Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants (à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et par les personnes manquant de connaissances ou d'expérience sous réserve d'une surveillance appropriée ou d'une formation suffisante par les personnes qui en sont responsables. ʑ aaa ʑ Æ÷+|ü Ïü Ðü ü
Ï] a Ðca ' Pour mettre en marche et arrêter l'appareil, appuyez sur la touche située au milieu du programmateur. Pour sélectionner le programme, tournez la bague extérieure du programmateur (dans un sens ou dans l'autre). Le programme sélectionné s'affiche. Contenu Page
ʋ Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋ Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . 2
ʋ Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3/4
ʋ Zone d'affichage et touches . . . . . . . . . . 5
ʋ Remarques concernant le linge . . . . . . . 6
ʋ Récapitulatif des programmes . . . . . . . . 7
ʋ À respecter absolument.... . . . . . . . . . . . 8 ʋ Valeurs de consommation . . . . . . . . . . . 9 ʋ Bruits normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋ Que faire si... / Service après-vente 11/12
ʋ Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . 13 Ne mettez jamais en service un sèche-linge endommagé !Prévenez le service après-vente !a$$hc(c'c)caaaäa÷aaaaa $
Installation aNotice d'installation et d'entretien Page 1 Respectez les consignes de sécurité figurant à la page 13! Ne mettezâce sèche-linge en serviceâqu'après avoir lu la présente notice d'utilisationâainsi que la Notice d'installation et d'entretien ! Pour l'installation du système d'évacuation de l'eau de condensation, respectez les instructions d'évacuation de l'eau de condensation (document distinct)â! } Memory 1 Enregistrement et appel de réglages individuelsMemory 2 ? > Æ + |Ï÷ Ð÷÷ } Instelmenu: 3 sec. / Réglage de base: 3 sec.Vol. fin, Vol. touche, Arrêt auto. et Langue
Plus d'informations a'Sécurité enfants Activer/désactiver a appuyez sur les deux
touches de sélection >ü> simultanément
a a +c |c a3 4 Zone d'affichage / Touches
Retirer le linge et éteindre
Ouvrir le hublot/Introduire du linge/
Appuyer sur le sélecteur de programme/
ʋ Ne mettez jamais en service un sèche-linge endommagé !Prévenez le service après-vente ! Contrôler le
Trier le linge Retirez tous les objets présents dans les poches.Pensez à enlever les briquets !Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide !Voir le récapitulatif des programmes en page 7.Voir également les informations relatives à la corbeille à lainages fournies à part (selon le modèle).Vous ne devez pas avoir les mains humides ! Tenez uniquement la fiche de prise de courant ! Brancher la fiche
courant Vider le réservoir d'eau de condensationAu départ de l'usine, l'eau de condensation de l'appareil est évacuée dans le réservoir d'eau de condensation. Vous pouvez évacuer l'eau de condensation via un tuyau d'évacuation (fourni selon le modèle) vers l'égout. Si vous évacuez l'eau de condensation vers l'égout, vous ne devez pas vider le réservoir d'eau de condensation pendant le séchage ni après chaque séchage.1. Sortez le réservoir et maintenez-le à l'horizontale.2. Jetez l'eau de condensation. Réintroduisez le réservoir et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Respectez également la a Notice d'installation et d'entretien Page 3. Nettoyer les filtres à peluches Le filtre à peluches est constitué de deux pièces.Nettoyez le filtre à peluches intérieur et extérieur après chaque séchage :1. Ouvrez le hublot. Retirez les peluches au niveau du hublot.2. Dégagez les filtres à peluches intérieur et extérieur, et ouvrez-les.3. Enlevez les peluches et rincez les deux filtres abondamment sous l'eau du robinet, puis laissez-les bien sécher. 4. Fermez, replacez les filtres à peluches l'un dans l'autre, puis remettez-les en place. 7
Interrompre le programme 1 Ouvrez le hublot ou appuyez sur la touche $ Start/Pauze // Départ/Pause : le cycle de séchage est interrompu.2 Rajoutez du linge ou retirez-en, puis refermez le hublot.3 Si nécessaire, sélectionnez de nouveau le programme et les options. Appuyez sur la touche $ Start/Pauze //
Départ/Pause. L'heure affichée sous Klaar in / Fin dans est actualisée après quelques minutes.hc(c'c)caaaäa÷aaaaa 5
4 Réservoir d'eau de condensation avec filtreBandeau de commandeFiltre à peluches en deux partiesGrille d'air fraisHublot
Appuyer sur la touche
aNotice d'installation et d'entretien Page 1 Des filtres à peluches propres permettent de consommer moins d'électricité. â â
â Modification des fonctions indiquées par l'intermédiaire des touches ? >Æ (Degré de séchage) Prêt à ranger +, + Prêt à ranger, |Prêt à repasserAntikreuk / Repass. facileLa fonction antifroissage est réglable jusqu'à 120 min.Klaar in / Fin dansSélection de la durée Menu Ï÷Essorage, Ð÷Adapter le séchage, ÷Séc. Délicat Instelmenu: 3 sec. / Réglage de base: 3 sec. Vol. fin, Vol. touche, Arrêt auto. et LanguePlus d'informations a Page 5' a
a ʋʋʋ Zone d'affichage et touches
ʑ Zone d'affichageNettoyer les filtres Nettoyez les filtres à peluches a Page 4. Vider le réservoir Videz le réservoir d'eau de condensation a Page 4 et/ou nettoyez le filtre du
réservoir d'eau de condensation a Notice d'installation et d'entretien Page 3. Rinçage condenseurLe nettoyage de l'échangeur thermique s'effectue automatiquement. Ne videz pas le réservoir d'eau de condensation tant que ce message s'affiche. ʑ Touches Æ (Degré de séchage)Sélection du degré de séchage (par ex. Prêt à ranger) et du temps de séchage (de 20 min. à 3h30, selon le modèle et le programme). ÷Prêt à ranger + : pour le linge épais comportant plusieurs épaisseurs en certains endroits. + Prêt à ranger : pour le linge comportant une seule épaisseur.
|üPrêt à repasser : le linge ressort prêt à repasser (repassez le linge pour éviter qu'il ne se froisse).Antikreuk / Repass. facileUne fois le programme terminé, le tambour tourne à intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse.La fonction d'antifroissage automatique est réglable pour des cycles de 30 min ou des cycles allant jusqu'à 120 min. pour un réglage standard de chaque programme de 60 min. Klaar in /Fin dansLorsque vous choisissez un programme, la durée de séchage prévue pour la charge maximale s'affiche. Pendant le séchage, les sondes d'hygrométrie évaluent la charge réelle et rectifient la durée de séchage du programme. La durée rectifiée est affichée dans la zone Klaar in / Fin dans.
L'heure indiquée sous Klaar in / Fin dans peut être retardée par paliers d'1 heure
et jusqu'à 24 heures max.. Appuyez sur la touche Klaar in / Fin dans jusqu'à ce que le nombre d'heures souhaité s'affiche (h = heure). Menu ÏüEssorage, ÐüAdapter le séchage, üSéc. Délicat
Ï]Essorage : vitesse d'essorage utilisée pour le lave-linge a sert uniquement à l'affichage précis de la durée de séchage estimée (indiquée sous Klaar in / Fin dans). ÐcAdapter le séchage : le résultat de séchage (par ex. Prêt à ranger) peut être augmenté de trois niveaux (+1 à +3 max.), à l'exception du Programme minutéa Préréglage = 0. Ce réglage est conservé pour d'autres programmes après un réglage fin d'un programme. Séc. Délicat : température réduite pour textiles délicats ', (polyacryle, polyamide, élasthane ou acétate, par exemple) avec temps de séchage plus long.Memory 1/2 Pour enregistrer les réglages des programmes individuels souvent utilisés. Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du sélecteur de programme. Appuyez sur la touche Memory 1/2 pendant 3 sec. jusqu'à mémorisation du programme souhaité. Pour sélectionner le programme enregistré, appuyez rapidement sur la touche Memory 1/2. Le programme appelé par la touche Memory 1/2 s'affiche dans la zone d'affichage. Instelmenu: 3 sec. / Réglage de base: 3 sec. Vol. fin, Vol. touche, Arrêt auto. et Langue. Appuyez simultanément sur les
touches Instelmenu: 3 sec. / Réglage de base: 3 sec. pendant 3 sec. pour accéder au menu. Vol. fin, Vol. touche : volume du signal sonore réglable : muet - faible - moyen - fort - très fort.Arrêt auto. : activez/désactivez cette fonction en appuyant sur les touches Instelmenu: 3 sec. / Réglage de base: 3 sec. Le sèche-linge s'éteint après 15/30/60 min. Ce réglage est activé après la fonction Antikreuk / Repass. facile ou à la fin du programme.Langue : sélection de la langue souhaitée. ʋ
ʋ ʋʋʋʋʋʋʋ Vider le réservoir d'eau de condensation Au départ de l'usine, l'eau de condensation de l'appareil est d'évacuation (fourni selon le modèle) vers l'égout. Si vous évacuez l'eau de condensation vers l'égout, vous ne devez Jetez l'eau de condensation. Réintroduisez le réservoir et a Fermez, replacez les filtres à peluches l'un dans l'autre, $ est Rajoutez du linge ou retirez-en, puis refermez le hublot.Si nécessaire, sélectionnez de nouveau le programme et $ Fin dans Remarques concernant le linge...
Symboles d'entretien des textiles Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant !hcSéchage en machine autorisé.(cSéchage à température normale.'cSéchage à basse température.)cNe pas sécher en machine.N'utilisez pas le sèche-linge pour sécher les textiles suivants :– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple). – Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) a Froissage ! – Linge souillé par de l'huile. Conseils pour le séchage – Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de séchage.– Séchez toujours les petits articles de linge (par ex. chaussettes de bébé) avec de grandsarticles de linge (par ex. serviettes de toilette).– Fermez les fermetures éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies et les housses. Nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. Utilisez si nécessaire un sac à linge. – Ne séchez pas excessivement les textiles synthétiques. a Risque de froissage ! Laissez le linge finir de sécher à l'air.– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un certain temps. a L'humidité résiduelle se répartit uniformément.
– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (täshirts, maillots, par exemple) ont souvent tendance à rétrécir. a N'utilisez pas le programme ÷Prêt à ranger +.
– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge. a L'amidon laisse un revêtement qui gêne le séchage.– Lors du lavage du linge destiné à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant conformément aux indications du fabricant.– Si le tambour est peu chargé, utilisez un programme minuté. Protection de l'environnement/économies
– Avant de passer le linge au sèche-linge, essorez-le dans votre lave-linge a Des vitesses d'essorage plus élevées raccourcissent la durée de séchage et réduisent la consommation d'énergie. Essorez également les synthétiques.– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas a Récapitulatif des programmes Page 7.
– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– Nettoyez les filtres à peluches après chaque cycle de séchage a Nettoyer les filtres à peluches Page 4. – N'obstruez pas la grille d'air frais a et ne collez rien dessus.
Certaines options peuvent ne pas être disponibles en fonction du programme sélectionné.
Récapitulatif des programmes a Respecter le tableau des valeurs de consommation en page 9 et les remarques en page 6 !
a Triez le linge selon le type de textile. Les textiles doivent supporter le séchage au sèche-linge.
adegré de séchage réglable a Prêt à ranger +, +cPrêt à ranger et |cPrêt à repasser (selon le modèle et le programme). Le degré de séchage peut être réglé de manière fine (selon
le programme) . Les textiles comportant plusieurs épaisseurs nécessitent une durée de séchage plus longue que les textiles n'en comportant qu'une seule. Recommandation : ne les faites
pas sécher ensemble !
Options et remarques
Coton 8 kg Textiles résistants ou résistants à l'ébullition, en coton ou en lin
Synthétiques 3,5 kg Textiles synthétiques ou mixtes
Mix 3,5 kg Charge mixte de textiles en coton et synthétiques
Textiles particulièrement délicats, synthétiques, en coton
Laine lavable en machine Ces textiles deviennent duveteux mais ne sèchent pas
entièrement. Retirez les textiles dès la fin du programme et
Tous les types de textiles; programme à temps limité.
Pour rafraîchir ou aérer.
Chaud 30 min. Convient pour linge pré-séché ou légèrement humide et
pour un séchage supplémentaire de linge épais, à plusieurs
Séchez de la laine, des chaussures de sport et des peluches
exclusivement avec le panier pour laine aAccessoire en
option, Notice d'installation et d'entretien Page 4.
Dans le programme à temps limité, l'humidité résiduelle du
linge n'est pas détectée automatiquement. Si le linge est
encore trop humide après le séchage, répétez le programme.
Chemises 1,5 kg Chemises et blouses en coton et textiles mixtes Pour réduire le froissage. Le linge n'est pas entièrement sec.
Duvet 1,5 kg Textiles remplis de duvet Séchez individuellement les textiles non matelassés.
Sport 2 kg Vêtements fonctionnels en microfibre
Express 40 min. 2 kg Textiles synthétiques, en coton ou mixtes Textiles faciles à sécher.
Textiles en partie synthétiques de grande dimension et
Essuies 3,5 kg Linge de bain, par ex. serviettes et peignoirs 9704 / 9001287757 *1287757* Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery Str. 3481739 München/Deutschland WTY87701FG8
À respecter absolument... Votre sèche-linge est particulièrement économe en énergie. Du point de vue technique, il se distingue par un circuit de refroidissement qui, comme celui d'un réfrigérateur, utilise l'énergie de manière efficiente.L'échangeur thermique du sèche-linge est nettoyé automatiquement lors du séchage.Les filtres à peluches et le filtre du réservoir d'eau de condensation doivent être nettoyés régulièrement.Ne jamais utiliser le sèche-linge sans filtres peluches et sans filtre dans le collecteur d'eau de condensation ! ʑ
Filtres à peluches Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches encrassé peut perturber l'échange thermique.Nettoyez impérativement les filtres à peluches après chaque séchage. Rincez-les régulièrement sous l'eau du robinet. a Page 4. Lors du nettoyage du filtre, veillez à ce qu’aucun corps étranger (duvet, matières de remplissage) ne pénètre dans la gaine d’air. Nettoyez le cas échéant au préalable le tambour avec un aspirateur. Si des corps étrangers parviennent malgré tout à pénétrer dans la gaine d’air a Appelez sans tarder le service après-vente. ʑ
Filtre du réservoir d'eau de condensation Le filtre du réservoir d'eau de condensation filtre l'eau de condensation. Cette eau de condensation est utilisée pour le nettoyage automatique. Le filtre doit être nettoyé sous l'eau du robinet régulièrement. Avant de nettoyer le filtre, videz le réservoir d'eau de condensation a Notice d'installation et d'entretien Page 3.
Ne faites pas sécher les textiles qui sont entrés en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc.Videz les poches des vêtements.Ne faites pas sécher les textiles imperméables à l'air.Évitez de faire sécher les textiles ayant tendance à pelucher fortement.Pour rafraîchir ou sécher la laine, utilisez exclusivement le programme laine.
Valeurs de consommation ProgrammeVitesse d'essorage à laquelle le linge a été essoréDurée** Consommation d’énergie**Coton 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg +üPrêt à ranger* 1400ütr/min 117 min 78 min 1,55 kWh 0,87 kWh1000ütr/min138 min 92 min 1,93 kWh1,08ükWh 800ütr/min159 min 106 min 2,24 kWh1,25ükWh |üPrêt à repasser* 1400ütr/min 84 min 56 min 1,09 kWh 0,61 kWh1000ütr/min105 min 70 min 1,44 kWh0,81ükWh 800ütr/min126 min 84 min 1,78 kWh1,00ükWhSynthétiques 3,5 kg 3,5 kg+cPrêt à ranger* 800ütr/min46 min 0,52 kWh 600ütr/min60 min 0,66 kWh * Réglage de programme pour des essais selon la norme EN61121 en vigueur.
** Les valeurs peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité résiduelle du textile, du degré de séchage réglé, de la charge, des conditions environnantes, ainsi que lors de l'activation de fonctions supplémen-taires. Programme le plus efficace pour des textiles en coton
Le "programme standard pour coton" suivant (marqué par ) convient pour sécher du linge en coton normalement mouillé et est le plus efficace, en ce qui concerne la consommation d'énergie combinée, pour le séchage de linge mouillé en coton.Programme standard pour du coton conformément au règlement CE 932/2012 actuelProgramme + Æ(Degré de séchage) Charge Consommation d’énergie Durée du programme
Coton + Prêt à ranger 8 kg/4kg 1,93 kWh/1,08 kWh 138 min/92 min Réglage du programme pour des essais et le label énergétique, conformément à la directive 2010/30/CE.
Puissance absorbée hors service : 0,10 W Puissance absorbée état prêt (état non hors service) : 0,10 W
Bruits normaux Lors du séchage, le compresseur et la pompe font du bruit, mais ceci est tout à fait normal.Le compresseur du sèche-linge produit de temps en temps un ronflement. Le volume et la hauteur du son peuvent varier en fonction des programmes sélectionnés et de l'avancement du séchage.Le compresseur du sèche-linge est refroidi de temps à autre, ce qui occasionne un ronronnement.Le nettoyage automatique du sèche-linge produit un cliquetis.L'eau de condensation est évacuée par une pompe vers le réservoir d'eau de condensation, d'où des bruits de pompage.
Que faire si... Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par ex. arrêt/marche), veuillez contacter notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un technicien. Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec des pièces de rechange d'origine. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe : – B 070 222 141– FR 01 40 10 11 00 Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) du sèche-linge (voir du côté intérieur du hublot).Arrêtez le sèche-linge via le sélecteur de programme et débranchez la prise. ʠ Le message Vider le réservoir s'affiche. Videz le réservoir d'eau de condensation a Page 4. Sélectionnez une touche quelconque. Appuyez de nouveau sur la touche $ Start/Pauze // Départ/Pause. ʠ Le message Vider le réservoir s'affiche et le séchage s'est arrêté.Si le tuyau d'évacuation pour l'eau de condensation est raccordé, vérifiez-le et, le cas échéant, nettoyez-le.Le bouchon est sur le réservoir d'eau de condensation ? a Instructions pour l'évacuation de l'eau de condensation (document distinct).Le filtre du réservoir d'eau de condensation est peut-être sale ? a Nettoyez le filtre du réservoir d'eau de condensation. a Notice d'installation et d'entretien a Page 3. ʠ Vider le réservoir d'eau de condensation et l'eau résiduelle du sèche-linge.Il ne s'agit pas d'un défaut. Si l'écoulement de l'eau résiduelle est installé, de l'eau résiduelle reste dans le réservoir d'eau de condensation en raison de la fonction de nettoyage automatique du sèche-linge. ʠ Le message Nettoyer les filtres apparaît. Nettoyez les filtres à peluches a Page 4.
Appuyez de nouveau sur la touche $ Start/Pauze // Départ/Pause. ʠ
Le sèche-linge ne démarre pas. Avez-vous appuyé sur la touche $ Start/Pauze // Départ/Pause ? Le hublot est-il fermé ? La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C ? La température ambiante optimale pour le séchage se situe entre 5°C et 35°C. ʠ
De l'eau sort de l'appareil. Mettez le sèche-linge à l'horizontale. Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
ʠ Le linge n'est pas correctement séché ou est encore trop humide.Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est au toucher. Étalez le linge et laissez la chaleur s'échapper.Réglez le degré de séchage afin de prolonger le temps de séchage se prolonge sans augmenter la température. Votre linge est plus sec.Sélectionnez un programme avec un temps de séchage plus long ou augmentez le degré de séchage. Ainsi, la température n'augmente pas.Sélectionnez un programme à temps limité pour sécher le linge encore humide.Si vous avez dépassé la charge maximale du programme le linge ne peut pas sécher correctement.Nettoyez les sondes d'hygrométrie dans le tambour. Une fine couche de calcaire peut perturber les capteurs et empêcher votre linge de sécher correctement.Le séchage a été interrompu à cause d'une coupure de courant, d'un réservoir d'eau de condensation plein ou en raison du dépassement du temps de séchage maximal. ʠ Le temps de séchage est trop long.Nettoyez les filtres à peluches sous l'eau du robinet. a Page 4.L'arrivée d'air est insuffisante a Assurez une bonne circulation de l'air. La grille d'air frais est obstruée Dégagez-la a Notice d'installation et d'entretien Page 1.La température ambiante est supérieure à 35 °C a Aérez. La température ambiante optimale pour le séchage se situe entre 5°C et 35°C. En dehors de cette plage, la durée de séchage peut augmenter. ʠ Forte augmentation de l'humidité dans le local.Veillez à ce que l'aération de la pièce soit suffisante. ʠ Le message Rinçage condenseur apparaît dans la zone d'affichage.Il ne s'agit pas d'un défaut ! Le nettoyage de l'échangeur thermique se fait automatiquement. Ne videz pas le réservoir d'eau de condensation pendant ce processus de nettoyage. ʠ Coupure de courant. Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez-le. De la chaleur peut s'échapper. Attention : le hublot, le tambour et le linge peuvent être chauds. ʠ Vibrations et bruits occasionnels. Bruits normaux a Page 10.
Consignes de sécurité
Cas d'urgence – Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible/ disjoncteur.Utilisez le sèche-linge...– uniquement à l'intérieur de votre domicile.– uniquement pour sécher des textiles. Le sèche-linge...– ne doit jamais être utilisé à des fins autres que celles décrites.– ne doit jamais être modifié (mécanisme ou caractéristiques). Danger – Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser le sèche-linge.– Ne laissez pas les enfants jouer près du sèche-linge sans surveillance.– Éloignez aussi les animaux domestiques.– Retirez tous les objets présents dans les poches des vêtements. Faites particulièrement attention aux briquets a Risque d'explosion !
– Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot a Risque de renversement !
– Faites attention lorsque vous ouvrez le hublot. Une vapeur chaude peut s'en échapper.
Les textiles et le tambour peuvent être chauds a Risque de brûlures !
Installation – Ne laissez pas traîner les câbles et les conduites Risque de chute ! – Au-dessous de 0 °C, il existe un risque de gel et donc de détériorations !Raccordement au secteur– Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément à la réglementation, faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.– Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante.– Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole : – La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.– N'utilisez pas de blocs multiprises ni de prolongateurs. – Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées. a Risque d'électrocution !– Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon. – Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. a Risque d'électrocution !
Utilisation – Chargez uniquement le sèche-linge en suivant les recommandations des descriptions
de programmes (Programmes/textiles Page 1 et Récapitulatif des programmes Page 7). Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le sèche-linge en marche !– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc.a Risque d'incendie/d'explosion !
– Le sèche-linge ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage. – Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèche-linge. aRisque d'explosion !– N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que vous ne sortiez et n'étendiez rapidement tous les articles de linge pour que la chaleur puisse s'évacuer.– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc mousse. a Le sèche-linge risque de détruire les matériaux élastiques ; la déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager le sèche-linge. – Tout ce qui est léger, par ex. de longs cheveux, peut être aspiré par la grille d'air frais du sèche-linge aRisque de blessures !– La dernière phase du cycle de séchage a lieu sans chaleur (cycle de refroidissement), afin que le linge reste à une température qui assure que le linge ne sera pas endommagé– Éteignez le sèche-linge à la fin du programme ! – L'eau distillée/l'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des peluches ! Défaut – N'utilisez pas le sèche-linge s'il est défectueux ou si vous soupçonnez la présence d'un défaut. Confiez sa réparation au service après-vente.– N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter tout risque inutile, confiez sa réparation au service après-vente.Pièces de rechange– Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pièces de rechange et des accessoires d'origine. Mise au rebut – Sèche-linge : Débranchez d'abord la prise, puis sectionnez le cordon d'alimentation du sèche-linge. Confiez l'appareil au service de ramassage adéquat.– Emballage : ne permettez pas aux enfants de jouer avec les éléments constituant l'emballagea Risque d'asphyxie ! – L'échangeur thermique du sèche-linge contient du gaz à effet de serre fluoré (R407C)
dans un système hermétiquement fermé a Il doit être récupéré et éliminé conformément à la réglementation. Contenance : 0,290 kg. PRG total: 0,514 tCO 2
. – Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Mettez-les au rebut en respectant l'environnement.ʑ aa ʑ a ʑ
fr Notice d’utilisation
Notice Facile