CD1953W - Téléphone PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD1953W PHILIPS au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : CD1953W

Catégorie : Téléphone

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD1953W - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD1953W de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI CD1953W PHILIPS

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site

CD1951FR Table des matières

1 Consignes de sécurité importantes 3

Contenu de la boîte 4

Présentation du téléphone 5

Présentation de la base 5

3 Guide de démarrage 8

Installer le combiné 8

Conguration du téléphone (selon le

Modiez le code PIN d'accès à distance 10

Charge du combiné 10

Vérication du niveau de charge des

batteries rechargeables 10

Qu'est-ce que le mode veille ? 11

Vérier la réception du signal 11

Activation/désactivation du combiné 11

4 Appels téléphoniques 12

Mettre n à un appel 12

Réglage du volume de l'écouteur/du

Passer un second appel 13

Prendre un deuxième appel 13

Basculer entre deux appels 14

Établir un appel de conférence avec

des correspondants externes 14

5 Texte et chiffres 15

Saisir du texte et des chiffres 15

Afcher le répertoire 16

Rechercher une entrée 16

Appeler depuis le répertoire 16

Accéder au répertoire pendant un appel 16

Ajouter une entrée 17

Modier une entrée 17

Supprimer une entrée 17

Supprimer toutes les entrées 17

7 Journal des appels 18

Type de listes d'appels 18

Afcher la liste des appels 18

Enregistrer un appel dans le répertoire 18

Supprimer une entrée dans le journal

Supprimer tous les appels 19

8 Liste de rappel 20

Afcher la liste de rappel 20

Recomposer un numéro 20

Enregistrer une entrée d'appel dans le

Supprimer une entrée de rappel 20

Supprimer toutes les entrées des Bis 20

9 Paramètres du téléphone 21

Régler la date et l'heure 21

Langue d'afchage 22

Type de listes d'appels 23

Conférence automatique 23

Sélectionner la durée de rappel 23

Mode de numérotation 23

Souscrire les combinés 24

Désouscrire les combinés 25

Restaurer les paramètres par défaut 252 FR

11 Répondeur intégré 26

Activer/désactiver le répondeur 26

Régler la langue du répondeur 26

Régler le mode de réponse 26

Régler le nombre de sonneries 28

12 Données techniques 31

Déclaration de conformité 32

Conformité à la norme GAP 32

Mise au rebut de votre ancien appareil

14 Foire aux questions 34

Tableaux de saisie du texte et des chiffres 353FR

Alimentation requise

• Ce produit doit être alimenté en courant

alternatif 100-240 V. En cas de panne

de courant, la communication peut être

• La tension sur le réseau est classée TNV-3

(Telecommunication Network Voltages,

tension de réseau de télécommunication),

conformément à la norme EN 60950.

• Le réseau électrique est classé comme dangereux.

Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à

débrancher l'alimentation au niveau de la prise.

Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise

électrique soit toujours facilement accessible.

Pour éviter tout endommagement ou mauvais

• Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans

les instructions pour l'utilisateur.

• Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les

instructions pour l'utilisateur.

• Risque d'explosion si une batterie de type incorrect est

insérée dans l'appareil.

• Débarrassez-vous des batteries usagées conformément

• Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.

• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries

en contact avec des objets métalliques.

• Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en

contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la

qualité audio et d'endommager le produit.

• Les objets métalliques placés près du ou sur le

récepteur du combiné risquent d'être attirés.

• N'utilisez pas le produit dans des lieux présentant des

risques d'explosion.

• N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le

chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.

• Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit

être située à proximité de l’appareil et être facilement

• Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels

d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer

de tels appels, prévoyez une alternative.

• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.

• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,

d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives :

vous risqueriez d’endommager l’appareil.

• N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,

par exemple les appareils de chauffage ou la lumière

• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber

des objets sur le boîtier.

• Les téléphones portables allumés à proximité de

l’appareil peuvent provoquer des interférences.

Températures de fonctionnement et de

• Placez l'appareil dans un endroit où la

température est comprise entre 0 °C et

40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).

• Rangez-le dans un endroit où la

température est comprise entre -20 °C et

+45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).

• En cas de basses températures, l'autonomie

de la batterie peut être réduite.4 FR2 Votre téléphoneFélicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour proter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.Contenu de la boîte

Adaptateur secteur**

Guide de démarrage rapide Remarque

• * Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le

cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la

• ** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous

trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des

chargeurs et des adaptateurs secteur.

4XLFNVWDUWJXLGH5FR Présentation du téléphone

b Couvercle du compartiment des batteries

• Faire déler le menu vers le haut.

• Augmenter le volume de l'écouteur ou

• Accéder au répertoire.

• Effacer du texte ou des chiffres.

• Annuler l'opération.

• Accéder à la liste des Bis.

• Quitter le menu ou l'opération.

• Maintenir cette touche enfoncée pour

activer ou désactiver le combiné.

• Appuyer sur cette touche pour insérer

un espace au cours de la saisie.

• Maintenir cette touche enfoncée

pour verrouiller/déverrouiller le pavé

numérique en mode veille.

• Appeler un numéro précomposé.

• Maintenir cette touche enfoncée pour

j R Touche Rappel (cette fonction dépend du

Dénir le mode de numérotation (mode

de numérotation décimale ou mode

fréquences vocales).

• Faire déler le menu vers le bas.

• Diminuer le volume de l'écouteur ou

• Accéder au journal des appels.

• Passer et recevoir des appels.

• Accéder au menu principal.

• Permet de conrmer la sélection.

• Accéder au menu d'options

• Sélectionner la fonction afchée sur

l'écran du combiné immédiatement

au-dessus de la touche.

Présentation de la base

• Appuyez pour rechercher des

• Maintenez cette touche enfoncée pour

passer au mode enregistrement.

• Appuyez sur ce bouton pour

rechercher des combinés.

• Maintenez ce bouton enfoncé pour

passer au mode enregistrement.

Diminuer/augmenter le volume du haut-

Effectuer un retour rapide lors de la

Effectuer une avance rapide lors de la

Activer/désactiver le répondeur.

• Écouter les messages

• Arrêter la lecture des messages.

• Supprimer la lecture du message en

• Maintenir ce bouton enfoncé pour

effacer tous les anciens messages.

En mode veille, les icônes afchées sur l'écran

principal indiquent les fonctions disponibles sur

Lorsque le combiné n'est pas posé sur

la base ou connecté au chargeur, les

barres indiquent le niveau de charge de

la batterie (élevé à faible).

Lorsque le combiné est sur la base ou

le chargeur, les barres délent jusqu'à

ce que la batterie soit complètement

L'icône de batterie épuisée

clignote et vous entendez un signal

La batterie est faible et doit être

Le nombre de barres indique l'état de

la liaison entre le combiné et la base.

Le nombre de barres afchées est

proportionnel à la qualité du signal ou

Ce symbole s'afche en continu

lorsque vous parcourez les appels

entrants dans le journal des appels.

Ce symbole indique un appel sortant

dans la liste de rappel.

Ce symbole clignote lorsque vous avez

Ce symbole s'afche en continu

lorsque vous parcourez les appels

manqués dans le journal des appels.

Ce symbole clignote lorsque vous

recevez un appel. Ce symbole s'afche

en continu pendant un appel.

Sonnerie coupée7FR Répondeur : ce symbole clignote

lorsque vous avez un nouveau message.

Ce symbole s'afche lorsque le

répondeur est activé.

Ce symbole clignote lorsque vous avez

un nouveau message vocal.

Ce symbole s'afche en continu

lorsque les messages vocaux

apparaissent dans le journal des appels.

Le symbole n'apparaît pas si vous

n'avez pas de nouveau message vocal.

Ce symbole s'afche lorsque vous faites

déler une liste vers le haut/le bas, ou

augmentez/diminuez le volume.

Caractères restants sur la droite.

Appuyez sur REDIAL/C pour lire.8 FR 3 Guide de

démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ». Brancher la base Avertissement • Risque d'endommagement du produit ! Vériez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension indiquée à l'arrière ou sous le téléphone. • Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour charger les batteries.Remarque • Si vous vous abonnez au service Internet haut débit DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d'informations sur les ltres DSL, contactez votre fournisseur DSL. • La plaque signalétique est située sous la base. 1 Branchez chacune des extrémités de

l'adaptateur secteur sur :

• la prise d'entrée DC située sur la

partie inférieure de la base ;

2 Branchez chacune des extrémités du

• la prise téléphonique située sur la

partie inférieure de la base ;

• la prise téléphonique murale.

3 Branchez chacune des extrémités de

l'adaptateur secteur (pour les versions

contenant plusieurs combinés uniquement)

• la prise d'entrée DC située sur la

partie inférieure du chargeur du

combiné supplémentaire.

Installer le combiné

Les piles sont déjà installées dans le combiné.

Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du

combiné avant de le charger.9FR Attention

• Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos piles dans le feu. • Utilisez exclusivement les batteries fournies.

• Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries. Remarque

• Chargez les batteries pendant 8 heures avant la première utilisation. • Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal. Avertissement

• Mettez les batteries en place dans le compartiment en veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit. Les piles sont déjà installées dans le combiné.

Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du

combiné avant de le charger.

Conguration du téléphone

1 Si vous utilisez votre téléphone pour

la première fois, un message d'accueil

2 Appuyez sur la touche MENU/OK.

Dénir le pays/la langue

Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur

MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage du pays/de la langue est

• L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les pays. Si aucun message d'accueil ne s'afche, cela signie que le réglage du pays/de la langue est prédéni pour votre pays. Vous pouvez alors dénir la date et l'heure. Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes

1 Sélectionnez [MENU] >[CONFIG. TÉL] >

[LANGUE], puis appuyez sur MENU/OK

2 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur

MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Régler la date et l'heure

• Si vous souhaitez régler la date et l'heure ultérieurement, appuyez sur REDIAL/C pour ignorer cette étape. 1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.

2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [DATE/

HEURE], puis appuyez sur MENU/OK

3 Utilisez les touches numériques pour

entrer la date, puis appuyez sur MENU/OK

» Le menu de réglage de l'heure s'afche

4 Servez-vous des touches numériques pour

• Si l'heure est au format 12 heures,

sélectionner [AM] ou [PM].10 FR

5 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

Modiez le code PIN d'accès

• Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est important de le modier pour garantir la sécurité. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPONDEUR] >[ACCÈS A DIST]

> [CHANGER PIN], puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

3 Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

4 Saisissez le nouveau code PIN, puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

5 Saisissez une seconde fois le nouveau code

PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour

» Le réglage est enregistré.

Placez le combiné sur la base pour le mettre

en charge. La base émet un bip lorsque vous

placez le combiné sur la base.

» Le combiné commence à se recharger.

• Chargez les batteries pendant 8 heures avant la première utilisation. • Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal. Vous pouvez activer ou désactiver le son des

touches (voir 'Réglages bips chargeur' à la page

Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.

Vérication du niveau

de charge des batteries

L'icône de batteries indique le niveau actuel de

charge des batteries.

Lorsque le combiné n'est pas

posé sur la base/branché au

chargeur, les barres indiquent le

niveau de charge de la batterie

(élevé, moyen et faible).

Lorsque le combiné est posé sur

la base/branché sur le chargeur,

les barres clignotent jusqu'à ce

que la batterie soit complètement

L'icône de batterie épuisée

clignote. La batterie est faible et

doit être rechargée.

Le combiné s'éteint automatiquement lorsque

les batteries sont épuisées. Si vous êtes en

communication, vous entendez des tonalités

d'avertissement lorsque les batteries sont

presque vides. L'appel sera terminé après le

signal.11FR Qu'est-ce que le mode

Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il

n'est pas utilisé. L'écran de veille afche le nom

du combiné ou la date et l'heure, et le numéro

• Maintenez la touche MENU/OK enfoncée pour

basculer l'afchage entre le nom du combiné et la date

Vérier la réception du signal

Le nombre de barres indique

l'état de la liaison entre le

combiné et la base. Le nombre de

barres afchées est proportionnel

à la qualité de la connexion.

• Assurez-vous que le combiné est en

liaison avec la base avant de passer un

appel, de prendre un appel ou d'utiliser les

différentes fonctions du téléphone.

• Si vous entendez des tonalités

d'avertissement lorsque vous êtes en

communication, cela signie que les

batteries du combiné sont presque vides

ou que le combiné est hors de portée.

Rechargez les batteries ou rapprochez le

Activation/désactivation du

Maintenez la touche enfoncée pour activer

ou désactiver le combiné.12 FR 4 Appels

• En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d'urgence. Conseil

• Vériez la force du signal avant de passer un appel ou pendant une communication. (voir 'Vérier la réception du signal' à la page 11) Passer un appel

Il y a différentes façons de passer un appel :

• Numérotation avant appel

• Rappel du dernier numéro composé

• Appel depuis la liste de rappel

• Appel depuis le répertoire

• Appel depuis le journal

1 Appuyez sur le bouton .

2 Composez le numéro de téléphone.

» L'appel est effectué.

» La durée de l'appel en cours s'afche.

Numérotation avant appel

1 Composez le numéro de téléphone.

• Pour effacer un chiffre, appuyez

• Pour insérer une pause, maintenez la

2 Appuyez sur pour effectuer l'appel.

Rappeler le dernier numéro composé

1 Appuyez sur le bouton REDIAL/C.

» La liste des Bis s'afche avec l'appel le

plus récent en surbrillance.

2 Appuyez sur pour lancer l'appel.

Appel depuis la liste de rappel

Vous pouvez passer un appel à partir de la liste

des Bis. (voir 'Recomposer un numéro' à la

Appeler depuis le répertoire

Vous pouvez passer un appel à partir du

répertoire. (voir 'Appeler depuis le répertoire'

Appel depuis le journal

Vous pouvez rappeler un correspondant depuis

le journal des appels reçus ou manqués. (voir

'Rappeler' à la page 19)

• Le chronomètre d'appel afche le temps de communication de l'appel en cours. Remarque

• Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela signie que les batteries du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la station de base. Mettre n à un appel

Pour mettre n à un appel :

• Placez le combiné sur la station de

base ou la station d'accueil pour la

mise en charge.13FR Prendre un appel

En cas d'appel entrant, appuyez sur pour

• Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter d'endommager votre ouïe. Remarque

• Le service d'afchage du nom de l'appelant est disponible si vous avez souscrit au service correspondant auprès de votre opérateur. Conseil

• En cas d'appel manqué, une notication s'afche.

Désactivation de la sonnerie pour

tous les appels entrants

Lorsque le téléphone sonne, appuyez

1 Appuyez sur pendant un appel.

» Le combiné afche [MICRO COUPE].

» Votre correspondant ne peut plus vous

entendre, mais vous pouvez toujours

2 Appuyez sur pour réactiver le micro.

» Votre correspondant peut de nouveau

Réglage du volume de

l'écouteur/du haut-parleur

Appuyez sur / pour régler le volume au

» Le volume de l'écouteur/du haut-

parleur est réglé et le téléphone afche

de nouveau l'écran d'appel.

Passer un second appel

• Ce service dépend du réseau utilisé.

1 Appuyez sur R pendant un appel.

» Le premier appel est mis en attente.

2 Composez le second numéro.

» La communication est établie avec le

numéro afché à l'écran.

Prendre un deuxième appel

• Ce service dépend du réseau utilisé.

Lorsque vous entendez le signal intermittent

indiquant un deuxième appel entrant, vous

pouvez prendre cet appel de deux façons :

1 Appuyez sur R ou sur pour prendre

» Le premier appel est mis en attente et

vous êtes connecté au deuxième appel.

2 Appuyez sur R et sur pour terminer

l'appel en cours et reprendre le premier

appel.14 FR Basculer entre deux appels

1 Appuyez sur R et .

» L'appel en cours est mis en attente

pour vous permettre de prendre le

• Ce service dépend du réseau utilisé. Pour connaître

les frais supplémentaires applicables, contactez votre

fournisseur d'accès.

Lorsque vous êtes en communication avec

deux correspondants, appuyez sur R, puis

» Les deux appels sont alors mis en

relation et une conférence est établie.15FR

Vous pouvez saisir du texte et des chiffres

pour les noms de combinés, les entrées du

répertoire et autres éléments de menu.

Saisir du texte et des chiffres

1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une

touche alphanumérique pour entrer le

caractère sélectionné.

2 Appuyez sur REDIAL/C pour effacer

le caractère. Appuyez sur

déplacer le curseur vers la gauche et vers

3 Appuyez sur pour ajouter un espace.

• Pour de plus amples informations sur la saisie de texte et de chiffres, consultez le chapitre « Annexe ».16 FR 6 Répertoire

Ce téléphone intègre un répertoire avec une

capacité de stockage de 50 entrées. Vous

pouvez accéder au répertoire à partir du

combiné. La longueur maximale de chaque

entrée est de 12 caractères pour le nom et

24 chiffres pour le numéro.

Il y a 2 entrées à accès direct (touches

et ). Selon votre pays, les touches et

sont respectivement prédénies avec le

numéro de la messagerie vocale et le numéro

de renseignements de votre fournisseur

de services. En mode veille, lorsque vous

maintenez l'une de ces touches enfoncée,

le numéro de téléphone enregistré est

automatiquement composé.

Afcher le répertoire

• Vous pouvez afcher le répertoire sur le combiné à tout moment. 1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >

[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à

la liste du répertoire.

2 Sélectionnez un contact pour afcher les

informations disponibles.

Rechercher une entrée

Il y a deux manières de rechercher une entrée

dans le répertoire :

• Faire déler la liste des contacts.

• Entrer le premier caractère du contact.

Faire déler la liste des contacts

1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >

[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à

la liste du répertoire.

2 Appuyez sur et sur pour parcourir la

liste du répertoire.

Saisir le premier caractère du contact

1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >

[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à

la liste du répertoire.

2 Appuyez sur la touche alphanumérique

correspondant au caractère.

» La première entrée qui commence par

ce caractère apparaît.

Appeler depuis le répertoire

1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >

[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à

la liste du répertoire.

2 Sélectionnez un contact dans la liste du

3 Appuyez sur pour passer l'appel.

Accéder au répertoire

1 Appuyez sur MENU/OK,

sélectionnez [REPERTOIRE], puis appuyez

de nouveau sur MENU/OKpour conrmer.

2 Sélectionnez le contact, puis appuyez sur

MENU/OK pour afcher le numéro.17FR Ajouter une entrée

• Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le

combiné afche un message à cet effet. Vous devez

alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles.

1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [AJOUT.

NOUV.], puis appuyez sur MENU/OK

3 Entrez le nom, puis appuyez sur MENU/

4 Entrez le numéro, puis appuyez sur MENU/

» La nouvelle entrée est enregistrée.

• Maintenez la touche # enfoncée pour insérer une

• Le répertoire remplace l'ancien numéro par le nouveau

• Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche

alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.

• Appuyez sur REDIAL/C pour effacer le caractère.

et pour déplacer le curseur vers la

gauche et vers la droite.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPERTOIRE] >

[MODIFIER], puis appuyez sur MENU/OK

3 Sélectionnez un contact, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

4 Modiez le nom, puis appuyez sur MENU/

5 Modiez le chiffre, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

» L'entrée est enregistrée.

Supprimer une entrée

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPERTOIRE] >

[SUPPRIMER], puis appuyez sur MENU/

3 Sélectionnez un contact, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

» Le combiné afche une demande de

4 Appuyez sur la touche MENU/OK pour

» L'entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPERTOIRE] > [SUPPRIM TOUT], appuyez sur MENU/OK pour

» Le combiné afche une demande de

3 Appuyez sur la touche MENU/OK pour

» Toutes les entrées (à l'exception

des 2 entrées à accès direct) sont

supprimées.18 FR 7 Journal des

Le journal des appels conserve l'historique de

tous les appels manqués et reçus. L'historique

des appels entrants mémorise le nom et

le numéro de l'appelant ainsi que la date

et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est

disponible que si vous avez souscrit au service

d'afchage du nom de l'appelant auprès de

Ce téléphone peut conserver 20 entrées

d'appel. L'icône du journal sur le combiné

clignote pour signaler les appels manqués. Si

l'appelant autorise l'afchage de son identité,

son nom ou son numéro apparaît. La liste des

appels est classée par ordre chronologique, en

commençant par l'appel reçu le plus récent.

• Avant d'effectuer un rappel directement depuis la liste des appels, vériez que le numéro de la liste d'appels est valide. Les icônes afchées à l'écran vous indiquent si

vous avez reçu/manqué des appels.

Ce symbole s'afche en continu

lorsque vous parcourez les appels

entrants dans le journal des appels.

Ce symbole clignote lorsque vous

avez manqué un appel.

Ce symbole s'afche en continu

lorsque vous parcourez les appels

manqués dans le journal des appels.

Type de listes d'appels

Vous pouvez opter pour l'afchage de tous les

appels entrants ou des appels manqués dans de

Sélectionner le type de liste d'appels

1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.

2 Sélectionnez [SERVICES]> [LISTES APP.], puis appuyez sur MENU/OK pour

3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur

MENU/OK pour conrmer.

Afcher la liste des appels

1 Appuyez sur le bouton .

» Le journal des appels entrants apparaît.

2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez

sur MENU/OK et sélectionnez [VOIR]

pour afcher les informations disponibles.

Enregistrer un appel dans le

1 Appuyez sur le bouton .

» Le journal des appels entrants apparaît.

2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

3 Sélectionnez [ENREG. NUM.], puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

4 Saisissez ou modiez le nom, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

5 Saisissez ou modiez le numéro, puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» L'entrée est enregistrée.19FR Rappeler

1 Appuyez sur le bouton .

2 Sélectionnez une entrée dans la liste.

3 Appuyez sur pour passer l'appel.

Supprimer une entrée dans le

1 Appuyez sur le bouton .

» Le journal des appels entrants apparaît.

2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

3 Sélectionnez [SUPPRIMER], puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

» Le combiné afche une demande de

4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» L'entrée est supprimée.

Supprimer tous les appels

1 Appuyez sur le bouton .

» Le journal des appels entrants apparaît.

2 Appuyez sur MENU/OK pour accéder au

3 Sélectionnez [SUPPRIM TOUT], puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le combiné afche une demande de

4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Toutes les entrées sont supprimées.20 FR

La liste de rappel conserve l'historique des

appels composés. Elle indique le nom et/ou le

numéro des contacts que vous avez appelés. Ce

téléphone peut conserver 10 entrées de rappel.

Afcher la liste de rappel

Appuyez sur la touche REDIAL/C.

Recomposer un numéro

1 Appuyez sur la touche REDIAL/C.

2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur

» L'appel est effectué.

Enregistrer une entrée

d'appel dans le répertoire

1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la

liste des appels composés.

2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

3 Sélectionnez [ENREG. NUM.], puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

4 Saisissez ou modiez le nom, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

5 Saisissez ou modiez le numéro, puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» L'entrée est enregistrée.

Supprimer une entrée de

1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la

liste des appels composés.

2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

3 Sélectionnez [SUPPRIMER], puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

» Le combiné afche une demande de

4 Appuyez sur la touche MENU/OK pour

» L'entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées

1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la

liste des Bis composés.

2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

3 Sélectionnez [SUPPRIM TOUT], puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le combiné afche une demande de

4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Toutes les entrées sont supprimées.21FR

Vous pouvez personnaliser les paramètres de

Volume de la sonnerie du combiné

Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux

différents, ou [DESACT].

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] >[SONS] >

[VOL SONNERIE], puis appuyez sur

MENU/OK pour conrmer.

3 Sélectionnez un niveau de volume, puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Vous pouvez choisir une sonnerie parmi les

1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.

2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] >[SONS] >

[SONNERIE], puis appuyez sur MENU/

3 Sélectionnez une sonnerie, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Tonalité des touches

La tonalité des touches est le son émis lorsque

vous appuyez sur les touches du combiné.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] >[SONS] >

[BIP TOUCHES], puis appuyez sur MENU/

3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACT], puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Réglages bips chargeur

Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous

placez le combiné sur la base ou le chargeur.

1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.

2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] >[SONS] >

[TONAL. BASE], puis appuyez sur MENU/

3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACT], puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Le nom du combiné peut contenir

10 caractères. Il s'afche sur l'écran du combiné

en mode veille. Vous pouvez appuyer sur

MENU/OK pour basculer l'afchage entre le

nom du combiné et la date et l'heure.

1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.

2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL] > [NOM DU TÉL], puis appuyez sur MENU/OK

3 Saisissez ou modiez le nom. Pour effacer

un caractère, appuyez sur REDIAL/C.

4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Régler la date et l'heure

Pour plus d'informations, reportez-vous à

« Régler la date et l'heure » et « Régler le

format de date et d'heure » dans la section

« Mise en route ».22 FR Langue d'afchage

• Cette fonction n'est disponible que sur les modèles

• Les langues proposées varient d'un pays à l'autre.

1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.

2 Sélectionnez [CONFIG. TÉL]>

[LANGUE], puis appuyez sur MENU/OK

3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur

MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.23FR 10 Services

Le téléphone offre différentes fonctions de

Type de listes d'appels

Vous pouvez opter pour l'afchage de tous les

appels entrants ou des appels manqués dans de

Sélectionner le type de liste d'appels

1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.

2 Sélectionnez [SERVICES]> [LISTES APP.], puis appuyez sur MENU/OK pour

3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur

MENU/OK pour conrmer.

Conférence automatique

Pour rejoindre un appel externe avec un autre

combiné, appuyez sur .

Activation/désactivation de la

conférence automatique

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [SERVICES] >

[CONFERENCE], puis appuyez sur

MENU/OK pour conrmer.

3 Sélectionnez [AUTO]/[DESACT], puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

• Cette option n'est disponible que sur les modèles qui prennent en charge la fonction de type de réseau. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [SERVICES] > [TYPE RÉSEAU], puis appuyez sur MENU/OK.

3 Sélectionnez un type de réseau, puis

appuyez sur MENU/OK.

» Le réglage est enregistré.

Sélectionner la durée de

La durée de rappel doit être correctement

réglée pour que vous puissiez prendre un

deuxième appel. Une durée de rappel par

défaut est normalement prédénie sur le

téléphone. Vous pouvez choisir parmi trois

options : [COURT], [MOYEN] et [LONG]. Le

nombre d'options disponibles varie selon le

pays. Pour plus d'informations, consultez votre

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [SERVICES] > [DUREE FLASH], puis appuyez sur MENU/OK pour

3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur

MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Mode de numérotation

• Cette fonction est uniquement disponible sur les

modèles qui offrent les deux modes de numérotation : fréquence vocale et décimale.24 FR Le mode de numérotation correspond au

type de signal téléphonique utilisé dans votre

pays. Ce téléphone reconnaît aussi bien la

numérotation à fréquence vocale (DTMF)

que la numérotation à fréquence décimale

(cadran). Consultez votre opérateur pour plus

Réglage du mode de numérotation

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [SERVICES] > [MODE NUMEROT], puis appuyez sur MENU/OK

3 Sélectionnez un mode de numérotation,

puis appuyez sur MENU/OK pour

» Le réglage est enregistré.

• Si votre téléphone est en mode de numérotation décimale, enfoncez quelques instants la touche * pendant un appel pour passer momentanément en mode fréquences vocales. Les chiffres composés pendant cet appel seront envoyés comme signaux à fréquence vocale. Souscrire les combinés

Vous pouvez souscrire des combinés

supplémentaires sur la station de base. La

station de base peut enregistrer un maximum

Enregistrement automatique

Placez le combiné non enregistré sur la station

» Le combiné détecte la station de base

et commence automatiquement la

» Le processus d'enregistrement prend

mois de 2 minutes. La station de base

attribue automatiquement un numéro

Enregistrement manuel

Si l'enregistrement automatique échoue,

enregistrez votre combiné manuellement sur

1 Appuyez sur la touche MENU/OK du

2 Sélectionnez [SERVICES] > [SOUSCRIRE],

puis appuyez sur MENU/OK pour

3 Saisissez le code PIN système. Appuyez

sur REDIAL/C pour corriger. Ensuite,

appuyez sur MENU/OK pour conrmer le

4 Maintenez le bouton enfoncé sur la base

• Pour les modèles équipés d'un répondeur, vous entendez un bip de conrmation. » Le processus d'enregistrement prend

mois de 2 minutes. La base attribue

automatiquement un numéro au

• Si le code PIN est incorrect ou si aucune base n'est détectée au bout d'un certain temps, le combiné afche une notication. Si l'enregistrement échoue, répétez la procédure ci-dessus. Remarque

• Le code PIN par défaut est 0000. Vous ne pouvez le

changer.25FR Désouscrire les combinés

1 Lorsque deux combinés partagent la

même base, vous pouvez désinscrire un

combiné à partir d'un autre combiné.

2 Appuyez sur la touche MENU/OK.

3 Sélectionnez [SERVICES] >

[DESOUSCRIRE], puis appuyez sur

MENU/OK pour conrmer.

4 Saisissez le code PIN système. (Le code

PIN par défaut est 0000.) Appuyez

sur REDIAL/C pour supprimer le numéro.

5 Sélectionnez le combiné à désouscrire.

6 Appuyez sur la touche MENU/OK pour

» Le combiné est maintenant désouscrit.

• Le numéro du combiné est afché à côté du nom de

combiné en mode veille.

Restaurer les paramètres par

Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du

1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.

2 Sélectionnez [SERVICES]>

[REINITIALIS.], puis appuyez sur MENU/

» Le combiné afche une demande de

3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Tous les réglages sont réinitialisés.26 FR 11 Répondeur

• Disponible uniquement sur le modèle CD195.

Votre téléphone est équipé d'un répondeur

intégré capable d'enregistrer les appels

manqués lorsqu'il est activé. Vous pouvez

également accéder à distance au répondeur et

changer les réglages par le biais du menu de

répondeur sur le combiné.

situé sur la base s'allume lorsque

le répondeur est activé.

Activer/désactiver le

Le répondeur peut être activé/désactivé à partir

de la base ou à partir du combiné.

Appuyez sur pour activer ou désactiver le

répondeur en mode veille.

• Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels entrants après un certain nombre de sonneries, selon le réglage « Nbre sonneries ». À partir du combiné

1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPONDEUR]> [RÉP.

VOCALE], puis appuyez sur [OK] pour

3 Sélectionnez [REP.

SIMPLE]/[REP.&ENREG]/[DESACT], puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

• Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues. La langue du répondeur est la langue des

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPONDEUR] >

[LANGUE], puis appuyez sur MENU/OK

3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur

MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Régler le mode de réponse

Le répondeur peut accepter ou non

les messages des appelants, au choix.

Sélectionnez [REP.&ENREG]si vous souhaitez

que les appelants laissent des messages.

Sélectionnez [REP. SIMPLE] si vous ne souhaitez

pas que les appelants laissent de messages.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [RÉP.

VOCALE], puis appuyez sur MENU/OK

3 Sélectionnez un mode de réponse, puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.27FR Remarque

• Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [REP. SIMPLE]. Annonces

L'annonce est le message que votre

correspondant entend lorsqu'il tombe sur le

répondeur. Deux annonces sont préenregistrées

sur le répondeur : [REP.&ENREG] et [REP.

Enregistrer une annonce

La longueur maximale de l'annonce est de

3 minutes. Toute nouvelle annonce enregistrée

remplace automatiquement l'annonce

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPONDEUR] >

[ANNONCE], puis appuyez sur MENU/

3 Sélectionnez [REP. SIMPLE] ou

[REP.&ENREG], puis appuyez sur la touche

MENU/OK pour conrmer.

4 Sélectionnez [ENREG. NOUV.], puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

5 Commencez à enregistrer à proximité du

microphone après le signal sonore.

6 Appuyez sur MENU/OK pour arrêter

l'enregistrement, qui sinon s'arrête

automatiquement au bout de 3 minutes.

» Vous pouvez écouter l'annonce

que vous venez d'enregistrer sur le

• Rapprochez-vous du microphone lorsque vous enregistrez une annonce.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPONDEUR] >

[ANNONCE], puis appuyez sur MENU/

3 Sélectionnez [REP. SIMPLE] ou

[REP.&ENREG], puis appuyez sur MENU/

4 Sélectionnez [ECOUTER], puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

» Vous pouvez écouter l'annonce

• Vous ne pouvez plus écouter l'annonce lorsque vous acceptez un appel entrant. Restaurer l'annonce par défaut

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPONDEUR] >

[ANNONCE], puis appuyez sur MENU/

3 Sélectionnez [REP.&ENREG]ou [REP.

SIMPLE], puis appuyez sur MENU/OK

4 Sélectionnez [PAR DÉFAUT], puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

» Le combiné afche une demande de

5 Appuyez sur la touche MENU/OK pour

» L'annonce par défaut est restaurée

Les messages déposés sont limités à 3 minutes

chacun. Lorsque vous recevez de nouveaux

messages, l'indicateur de nouveaux messages

clignote sur le répondeur et le combiné afche

• Si vous décrochez le téléphone pendant qu'un correspondant enregistre son message, l'enregistrement s'arrête et vous pouvez communiquer directement avec l'appelant. Remarque

• Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [REP. SIMPLE]. Pour recevoir de nouveaux messages, vous devrez alors effacer des messages plus anciens. Écoute de messages déposés

Vous pouvez écouter les messages entrants

dans l'ordre de leur enregistrement.

• Pour lancer/arrêter l'écoute, appuyez sur

• Pour régler le volume, appuyez sur / .

• Pour écouter le message précédent/

réécouter le message en cours, appuyez

• Pour lire le message suivant, appuyez sur .

• Pour supprimer le message en cours,

• Les messages sont dénitivement effacés.

Suppression d'un message déposé

Appuyez sur lorsque vous écoutez le

» Le message en cours est effacé.

Suppression de tous les anciens

En mode veille, maintenez le bouton situé sur

» Tous les anciens messages seront

dénitivement effacés.

Vous pouvez régler le nombre de sonneries au

bout duquel le répondeur se déclenche.

1 Appuyez sur le bouton MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPONDEUR]> [NBR SONNERIE], puis appuyez sur MENU/OK

3 Sélectionnez un nouveau réglage, puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

• Assurez-vous que le répondeur est activé avant de dénir cette option. Conseil

• Si vous accédez au répondeur à distance, il est

recommandé de régler le nombre de sonneries en mode [FONCT. ECO]. C'est un moyen plus économique de gérer vos messages. S'il y a des nouveaux messages, le répondeur se déclenche au bout de 3 sonneries ; s'il n'y a pas de nouveau message, il se déclenche au bout de 5 sonneries.29FR Accès à distance

Vous pouvez utiliser le répondeur à distance

lorsque vous êtes en déplacement. Il suft pour

cela d'appeler votre propre numéro à partir

d'un téléphone à touches et d'entrer votre

code PIN à 4 chiffres.

• Le code PIN d'accès à distance est le même que le code PIN système. Le code PIN par défaut est 0000. Activation/désactivation de l'accès à

Vous pouvez autoriser ou bloquer l'accès à

distance au répondeur.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ACCÈS A DIST], puis appuyez sur MENU/OK

3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACT], puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Modication du code PIN

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [REPONDEUR] >[ACCÈS A DIST]

> [CHANGER PIN], puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

3 Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

4 Saisissez le nouveau code PIN, puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

5 Saisissez une seconde fois le nouveau code

PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour

» Le réglage est enregistré.

Accès à distance au répondeur

1 Appelez votre propre numéro à partir

d'un téléphone à touches.

2 Saisissez # lorsque vous entendez

3 Entrez votre code PIN.

» Vous accédez désormais à votre

répondeur et pouvez écouter les

• Vous avez droit à deux tentatives de saisie du code PIN avant que le répondeur ne raccroche. 4 Appuyez sur une touche pour exécuter

la fonction de votre choix. Le tableau des

commandes d'accès à distance ci-dessous

fournit la liste des commandes disponibles.

• S'il n'y a pas de nouveau message et que vous n'appuyez sur aucune touche, le téléphone raccroche automatiquement au bout de 8 secondes. Commandes d'accès à distance

1 Répéter le message en cours ou

écouter le précédent.

2 Écouter les messages.

3 Passer au message suivant.

6 Supprimer le message en cours.

7 Activer le répondeur.

(Non disponible lorsque vous

écoutez les messages).

8 Arrêter l'écoute du message.

9 Désactiver le répondeur.

(Non disponible lorsque vous

écoutez les messages).30 FR Signication du voyant de la station

Le tableau ci-dessous décrit la signication des

différents statuts du voyant sur la station de

Voyants État du message

• Pas de nouveau message et

• Combiné sous tension.

• Accès au mode de recherche

• Nouveau message et mémoire

• Enregistrement d'un message

entrant ou d'une annonce.

• Lecture du message.

• Accès à distance/écoute des

messages depuis le combiné.

• Aucun nouveau message et

• Accès au mode d'enregistre-

• Rétroéclairage LCD orange

Caractéristiques générales du téléphone

• Nom de l'appelant et identication du

• Appel de conférence et messagerie vocale

• Autonomie maximale en conversation :

Répertoire, liste des Bis et journal des appels

• Répertoire : 50 entrées

• Liste de rappel : 10 entrées

• Journal des appels : 20 entrées

• Philips : SSW-1920EU-2 : Entrée : 100-

240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA

• Philips : S003PV0600050 ; Entrée : 100-

240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA Consommation électrique

• Consommation électrique en mode veille :

0,6 W (CD190) ; 0,65 W (CD195)

Poids et dimensions (CD190)

• Combiné : 97,7 grammes

• 162,8 x 47,5 x 29,7 mm (H x l x P)

• Base : 116,9 grammes

• 79,2 x 130,3 x 91 mm (H x l x P)

• Chargeur : 56,4 grammes

• 78,5 x 80,5 x 83 mm (H x l x P)

Poids et dimensions (CD195)

• Combiné : 97,7 grammes

• 162,8 x 47,5 x 29,7 mm (H x l x P)

• Base : 148,8 grammes

• 79,2 x 130,3 x 91 mm (H x l x P)

• Chargeur : 56,4 grammes

• 78,5 x 80,5 x 83 mm (H x l x P)32 FR 13 Avertissement

Déclaration de conformité

Par la présente, Philips Consumer Lifestyle

déclare que le produit CD190/CD195 est

conforme aux exigences principales et autres

dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/

CE. La déclaration de conformité est disponible

sur le site : www.p4c.philips.com.

Ce produit a été conçu, testé et fabriqué

conformément à la Directive européenne

Conformité à la norme GAP La norme GAP garantit que tous les combinés

et toutes les stations de base DECT™ GAP

sont conformes à une norme minimale

d'utilisation, quelle que soit la marque. Le

combiné et la station de base sont conformes à

la norme GAP, ce qui signie que les fonctions

minimales sont garanties : souscription du

combiné, prise de ligne, émission d'appels et

réception d'appels. Les fonctions plus avancées

peuvent ne pas être disponibles si vous utilisez

le combiné ou la station de base avec un

appareil d'une autre marque. Pour souscrire et

utiliser ce combiné avec une station de base

conforme GAP d'une autre marque, suivez

d'abord les instructions fournies par le fabricant,

puis suivez la procédure décrite dans ce manuel

pour souscrire un combiné. Pour souscrire

un combiné d'une autre marque sur cette

station de base, mettez la station en mode

enregistrement puis suivez les instructions du

fabricant du combiné.

Conformité CEM Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et

vend de nombreux produits de consommation

qui, comme tous les appareils électroniques, ont

la capacité d'émettre et de recevoir des signaux

L'un des principes économiques majeurs

de Philips consiste à prendre toutes les

mesures de sécurité et de santé nécessaires

pour ses produits, an de satisfaire à

toutes les législations applicables et de

respecter les normes relatives aux champs

électromagnétiques (CEM) applicables lors de la

production des produits.

Philips s'engage à développer, produire et

commercialiser des produits n'ayant aucun effet

indésirable sur la santé. Philips conrme que

ses produits, s'ils sont manipulés correctement

et conformément à l'usage prévu, répondent

aux règles de sécurité établies sur la base des

connaissances scientiques actuelles.

Philips joue un rôle essentiel dans le

développement des normes internationales en

matière de sécurité et d'EMF, ce qui lui permet

d'anticiper les développements à venir dans la

normalisation d'intégration de ses produits.

Mise au rebut de votre ancien

appareil et des piles

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des

matériaux et des composants de haute qualité

pouvant être recyclés et réutilisés.

La présence du symbole de poubelle sur

roues barrée sur un produit indique que ce

dernier est conforme à la directive européenne

2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur33FR

votre système local de gestion des déchets

d'équipements électriques et électroniques.

Respectez la réglementation locale et ne jetez

pas vos anciens appareils avec les ordures

La mise au rebut correcte de votre ancien

appareil permet de préserver l'environnement

Cet appareil contient des piles relevant de

la directive européenne 2006/66/EC, qui ne

peuvent être jetées avec les ordures ménagères.

Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur

dans votre région concernant la collecte

séparée des piles. La mise au rebut correcte

permet de préserver l'environnement et la

Sur un produit, ce logo signie qu'une

contribution nancière a été versée au système

de récupération et de recyclage national

Informations sur l'environnement

Tout emballage superu a été supprimé. Nous

avons fait notre possible pour permettre

une séparation facile de l'emballage en trois

matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé

(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,

feuille protectrice en mousse).

Votre appareil se compose de matériaux

recyclables et réutilisables à condition d'être

démontés par une entreprise spécialisée.

Respectez les réglementations locales pour vous

débarrasser des emballages, des piles usagées et

de votre ancien équipement.34 FR

Aucune barre de signal ne s'afche à l'écran.

• Le combiné est hors de portée.

Rapprochez-le de la base.

• Si le combiné indique [DESOUSCRIT],

placez-le sur la base jusqu'à ce que la barre

• Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

« Enregistrer les combinés » dans le chapitre

Que faire si je ne parviens pas à enregistrer

les combinés supplémentaires sur la station

La mémoire de votre station de base est

pleine. Désouscrivez les combinés inutilisés puis

• Vériez les connexions du téléphone.

• Le combiné est hors de portée.

Rapprochez-le de la station de base.

Pas de son des touches

• Le combiné n'est pas placé correctement

sur la station de base/le chargeur.

• Les contacts de charge sont sales.

Commencez par débrancher l'alimentation,

puis nettoyez les contacts avec un chiffon

Je n'arrive pas à changer les réglages de ma

messagerie. Comment faire ?

Le service de messagerie est géré au niveau

de votre opérateur, et non du téléphone.

Contactez votre opérateur pour changer les

Le combiné ne se charge pas sur le chargeur.

• Assurez-vous que les batteries sont

correctement insérées.

• Assurez-vous que le combiné est

correctement placé sur le chargeur. L'icône

de batteries s'anime lors de la charge.

• Assurez-vous que l'option Tonalité de

base est activée. Le chargeur émet un bip

lorsque le combiné est en place.

• Les contacts de charge sont sales.

Commencez par débrancher l'alimentation,

puis nettoyez les contacts avec un chiffon

• Les batteries sont défectueuses. Achetez

des batteries neuves auprès de votre

• Assurez-vous que les batteries sont

• Assurez-vous que l'alimentation secteur

fonctionne et que le téléphone est

Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho,

• Le combiné est presque hors de portée.

Rapprochez-le de la base.

• Le téléphone reçoit des interférences

d'appareils électriques voisins. Déplacez la

• Les murs sont trop épais. Déplacez la base.

Le combiné ne sonne pas.

Assurez-vous que la sonnerie du combiné est

Le nom de l'appelant ne s'afche pas.

• Ce service n'est pas activé. Renseignez-

vous auprès de votre opérateur.

• Les informations d'identication de

l'appelant sont masquées ou non

• Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas,

débranchez l'alimentation du combiné et de la station

de base. Réessayez au bout d'une minute.35FR

Tableaux de saisie du texte et

touche Caractères (pour l'anglais/le latin)

touche Caractères (pour le norvégien/le

Bouton Caractères (pour le grec)

touche Caractères (pour le polonais)