B3802W - Téléphone PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B3802W PHILIPS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B3802W - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B3802W de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI B3802W PHILIPS
www.philips.com/welcome
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
d’utilisation détaillée
1 Consignes de sécurité importantes 3
Contenu de l'emballage 4
Présentation du téléphone 5
Présentation de la base 6
3 Guide de démarrage 8
Branchement de la base 8
Insérez les piles fournies 9
Conguration du téléphone (selon le
Modication du code PIN d'accès à
Charge du combiné 10
Vérication du niveau de charge de la
Qu'est-ce que le mode veille ? 11
Vérication de la réception du signal 11
Activation/désactivation du combiné 11
4 Appels téléphoniques 12
Mettre n à un appel 12
Réglage du volume de l'écouteur/du
Activer ou désactiver le haut-parleur 13
Passer un second appel 13
Prendre un deuxième appel 13
Basculer entre deux appels 13
Établir un appel de conférence avec
des correspondants externes 13
5 Appels internes et appels de
Appeler un autre combiné 14
Transférer un appel 14
Passer un appel de conférence 14
6 Texte et chiffres 16
Saisir du texte et des chiffres 16
Alterner entre minuscules et majuscules 16
Afcher le répertoire 17
Rechercher une entrée 17
Appeler depuis le répertoire 17
Accéder au répertoire pendant un appel 17
Ajouter une entrée 18
Modier une entrée 18
Supprimer une entrée 18
Supprimer toutes les entrées 18
Entrée à accès direct 18
8 Journal des appels 19
Type de listes d'appels 19
Afcher la liste des appels 19
Enregistrer un appel dans le répertoire 19
Supprimer une entrée dans le journal
Supprimer tous les appels 20
Afcher la liste de rappel 21
Recomposer un numéro 21
Enregistrer un appel dans le répertoire 21
Supprimer une entrée des Bis 21
Supprimer toutes les entrées des Bis 21
10 Paramètres du téléphone 22
Régler la date et l'heure 23
Langue d'afchage 24
Table des matières2 FR
12 Répondeur intégré 26
Activer/désactiver le répondeur 26
Régler la langue du répondeur 26
Régler le mode de réponse 26
Messages entrants 28
Régler le nombre de sonneries 29
Type de listes d'appels 31
Conférence automatique 31
Sélectionner la durée de rappel 32
Mode de numérotation 32
Enregistrer des combinés
Désenregistrer les combinés 33
Rétablissement des réglages par défaut 35
14 Données techniques 36
Déclaration de conformité 37
Conformité à la norme GAP 37
Mise au rebut de votre ancien appareil
16 Foire aux questions 39
Tableaux de saisie du texte et des chiffres 41
Alimentation requise
• Ce produit doit être alimenté en courant
alternatif 100-240 V. En cas de panne
de courant, la communication peut être
• La tension sur le réseau est classée TNV-3
(Telecommunication Network Voltages,
tension de réseau de télécommunication),
conformément à la norme EN 60950.
• Le réseau électrique est classé comme dangereux.
Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à
débrancher l'alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais
• Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans
les instructions pour l'utilisateur.
• Utilisez uniquement le type de pile indiqué dans les
instructions pour l'utilisateur.
• Risque d'explosion si une pile de type incorrect est
insérée dans l'appareil.
• Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux
• Ne jetez pas les piles au feu.
• Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les piles en
contact avec des objets métalliques.
• Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en
contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la
qualité audio et d'endommager le produit.
• Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d'être attirés.
• N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des
risques d’explosion.
• N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le
chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
• Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit
être située à proximité de l’appareil et être facilement
• L’activation de la fonction mains libres peut augmenter
considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez
pas le combiné trop près de votre oreille.
• Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels
d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer
de tels appels, prévoyez une alternative.
• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,
d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives :
vous risqueriez d’endommager l’appareil.
• N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumière
• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber
des objets sur le boîtier.
• Les téléphones portables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Températures de fonctionnement et de
• Placez l'appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 0 °C et
40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).
• Rangez-le dans un endroit où la
température est comprise entre -20 °C et
+45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
• En cas de basses températures, l'autonomie
des piles peut être réduite.4 FR2 Votre téléphoneFélicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour proter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.Contenu de l'emballage
Adaptateur secteur**
Bref mode d'emploi Remarque
• * Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le
cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la
• ** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous
trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des
chargeurs et des adaptateurs secteur.
4XLFNVWDUWJXLGH5 Français
FR Présentation du téléphone
• Faire déler le menu vers le haut.
• Augmenter le volume de l'écouteur ou
• Accéder au répertoire.
• Effacer du texte ou des chiffres.
• Annuler l'opération.
• Accéder à la liste des Bis.
• Quitter le menu ou l'opération.
• Maintenir cette touche enfoncée pour
activer ou désactiver le combiné.
• Appuyer sur cette touche pour insérer
un espace au cours de la saisie.
• Maintenir cette touche enfoncée
pour verrouiller/déverrouiller le pavé
numérique en mode veille.
• Maintenir cette touche enfoncée pour
ajouter une pause lors d'un appel.
• Passer en majuscules/minuscules
• Allumer ou éteindre le haut-parleur du
• Passer et recevoir des appels via le
• Maintenir cette touche enfoncée pour
établir un appel interne (pour les
versions contenant plusieurs combinés
• Dénir le mode de numérotation
(mode de numérotation décimale ou
mode fréquences vocales).
• Faire déler le menu vers le bas.
• Diminuer le volume de l'écouteur ou
• Accéder au journal des appels.6 FR
• Passer et recevoir des appels.
• Touche Rappel (cette fonction dépend
• Accéder au menu principal.
• Conrmer la sélection.
• Accéder au menu d'options.
• Sélectionner la fonction afchée sur
l'écran du combiné immédiatement
au-dessus de la touche.
o Couvercle du compartiment des piles
Présentation de la base
• Appuyer sur cette touche pour
rechercher des combinés.
• Maintenez cette touche enfoncée pour
passer au mode enregistrement.
a Haut-parleur (arrière de la base)
Activer/désactiver le répondeur.
• Supprimer la lecture du message en
• Maintenir ce bouton enfoncé pour
effacer tous les anciens messages.
Diminuer/augmenter le volume du haut-
Effectuer une avance rapide ou un retour
rapide lors de la lecture.
• Écouter les messages
• Arrêter la lecture des messages.
• Appuyer sur cette touche pour
rechercher des combinés.
• Maintenez cette touche enfoncée pour
passer au mode enregistrement.
En mode veille, les icônes afchées sur l'écran
principal indiquent les fonctions disponibles sur
Lorsque le combiné n'est pas posé sur
la base ou connecté au chargeur, les
barres indiquent le niveau de charge
de la batterie (élevé à faible).
Lorsque le combiné est sur la base ou
le chargeur, les barres délent jusqu'à
ce que la batterie soit complètement
L'icône de pile épuisée clignote
et vous entendez un signal
La batterie est faible et doit être
Ce symbole indique l'état de la
connexion entre le combiné et la
base. Le nombre de barres afchées
est proportionnel à la puissance du
Ce symbole s'afche en continu
lorsque vous parcourez les appels
entrants dans le journal des appels.
Ce symbole indique un appel sortant
dans la liste de rappel.
Ce symbole clignote lorsqu'il y a un
nouvel appel manqué ou lorsque vous
parcourez les appels manqués non lus
dans le journal des appels.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque vous parcourez les appels
manqués lus dans le journal des
Ce symbole clignote lorsque vous
Ce symbole s'afche en continu
lorsque vous êtes en ligne.
Haut-parleur activé.
Le mode silencieux est déni et est
dans la période active
(le téléphone ne sonne pas).
Répondeur (B385 uniquement) : ce
symbole clignote en cas de nouveau
message ou lorsque la mémoire est
remplie. Ce symbole s'afche lorsque
le répondeur est activé.
Ce symbole clignote lorsque vous
avez un nouveau message vocal.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque les messages vocaux
apparaissent dans le journal des
Le symbole n'apparaît pas si vous
n'avez pas de nouveau message vocal.
Le mode silencieux est activé, mais
hors d'une période active.
Ce symbole s'afche lorsque vous
faites déler une liste vers le haut /
le bas, ou augmentez / diminuez le
ECO Le mode ECO est activé.
ECO+ Le mode ECO+ est activé.8 FR 3 Guide de
démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ». Branchement de la base Avertissement • Risque d'endommagement du produit ! Vériez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension indiquée à l'arrière ou sous le téléphone. • Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour charger les batteries.Remarque • Si vous vous abonnez au service Internet haut débit DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d'informations sur les ltres DSL, contactez votre fournisseur DSL. • La plaque signalétique est située sous la base. 1 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur sur : • la prise d'entrée CC située à l'arrière de la base ;• la prise murale. 2 Branchez chacune des extrémités du cordon sur : • la prise téléphonique située à l'arrière de la base ;• la prise téléphonique murale.
3 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement) sur :• la prise d'entrée DC située sur la partie inférieure du chargeur du combiné supplémentaire.• la prise murale.9 Français
FR Insérez les piles fournies
Attention • Risque d'explosion ! Tenez les batteries à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos batteries dans le feu. • Utilisez exclusivement les batteries fournies. • Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.Remarque • Chargez les piles pendant 8 heures avant la première utilisation. • Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.Avertissement • Mettez les batteries en place dans le compartiment en veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.
Conguration du téléphone
1 Si vous utilisez votre téléphone pour la première fois, un message d'accueil apparaît. 2 Appuyez sur la touche MENU/OK.
Dénir le pays/la langue Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage du pays/de la langue est enregistré.Remarque • L'option de réglage du pays/de la langue varie selon les pays. Si aucun message d'accueil ne s'afche, cela signie que le réglage du pays/de la langue est prédéni pour votre pays. Vous pouvez alors dénir la date et l'heure.Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes suivantes. 1 Sélectionnez [Réglages]> [Langue], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. 2 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage est enregistré. Régler la date et l'heure Conseil • Si vous souhaitez régler la date et l'heure ultérieurement, appuyez sur REDIAL/C pour ignorer cette étape. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages]> [Date et heure], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer.10 FR 3 Utilisez les touches numériques pour
entrer la date, puis appuyez sur MENU/OK
» Le menu de réglage de l'heure s'afche
4 Servez-vous des touches numériques pour
• Si l'heure est au format 12 heures,
appuyez sur / pour sélectionner
[am] ou [pm] (selon le pays).
5 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
• Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est important de le modier pour garantir la sécurité. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur] >[Accès
distance] > [Changer PIN], puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
4 Saisissez le nouveau code PIN, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
5 Saisissez une seconde fois le nouveau code
PIN, puis appuyez sur MENU/OK pour
» Le réglage est enregistré.
Placez le combiné sur la base pour le mettre
en charge. La base émet un bip lorsque vous
placez le combiné sur la base.
» Le combiné commence à se recharger.
• Chargez les batteries pendant 8 heures avant la première utilisation. • Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal. Vous pouvez activer ou désactiver le son des
touches (voir 'Réglages bips chargeur' à la page
Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
Vérication du niveau de
charge de la batterie
L'icône de piles indique le niveau actuel de
charge de la batterie.
Lorsque le combiné n'est pas
posé sur la base, les barres
indiquent le niveau de charge des
piles (élevé, moyen et faible).
Lorsque le combiné est posé sur
la base/branché sur le chargeur,
les barres clignotent jusqu'à ce
que les piles soient complètement
L'icône de pile épuisée clignote.
La batterie est faible et doit être
rechargée.11 Français
FR Le combiné s'éteint automatiquement lorsque
les batteries sont épuisées. Si vous êtes en
communication, vous entendez des tonalités
d'avertissement lorsque les piles sont presque
vides. L'appel sera terminé après le signal.
Qu'est-ce que le mode
Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il
n'est pas utilisé. L'écran de veille afche le nom
du combiné ou la date et l'heure, et le numéro
Vérication de la réception
Le nombre de barres indique
l'état de la connexion entre le
combiné et la base. Le nombre de
barres afchées est proportionnel
à la qualité de la connexion.
• Assurez-vous que le combiné est connecté
à la base avant de passer un appel,
de prendre un appel ou d'utiliser les
différentes fonctions du téléphone.
• Si vous entendez des tonalités
d'avertissement lorsque vous êtes en
communication, cela signie que les piles
du combiné sont presque vides ou que le
combiné est hors de portée. Rechargez
les batteries ou rapprochez le combiné de
• Lorsque le mode ECO+ est activé, la puissance du
signal ne s'afche pas.
Activation/désactivation du
Maintenez la touche enfoncée pour activer
ou désactiver le combiné.12 FR 4 Appels
téléphoniques Remarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d'urgence.Conseil • Vériez la force du signal avant de passer un appel ou pendant une communication. (voir 'Vérication de la réception du signal' à la page 11) Passer un appel
Il y a différentes façons de passer un appel :
• Appel au moyen de la touche de
Vous pouvez aussi passer un appel à partir de la
liste de rappel (voir 'Recomposer un numéro'
à la page 21), de la liste du répertoire (voir
'Appeler depuis le répertoire' à la page 17) et du
journal des appels (voir 'Rappeler' à la page 20).
2 Composez le numéro de téléphone.
» L'appel est effectué.
» La durée de l'appel en cours s'afche.
1 Composez le numéro de téléphone.
• Pour effacer un chiffre, appuyez
• Pour insérer une pause, enfoncez
quelques instants la touche .
2 Appuyez sur ou pour lancer l'appel. Remarque • La durée de votre appel en cours s'afche dans le minuteur d'appel. • Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela signie que les piles du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les piles ou rapprochez le combiné de la base. Prendre un appel
Lorsqu'il y a un appel entrant, le téléphone
sonne. Appuyez sur ou pour prendre
l'appel. Avertissement • Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter d'endommager votre ouïe.Remarque • Le service d'afchage du nom de l'appelant est disponible si vous avez souscrit au service correspondant auprès de votre opérateur.Conseil • En cas d'appel manqué, une notication s'afche. Désactivation de la sonnerie pour
tous les appels entrants
Lorsque le téléphone sonne, appuyez
Mettre n à un appel
Pour mettre n à un appel :
• Appuyez sur ;13 Français FR
• Placez le combiné sur la station de
base ou la station d'accueil pour la
Réglage du volume de
l'écouteur/du haut-parleur
Appuyez sur / pour régler le volume au
» Le volume de l'écouteur/du haut-
parleur est réglé et le téléphone afche
de nouveau l'écran d'appel.
1 Appuyez sur pendant un appel.
» Le combiné afche [Micro coupé].
» Votre correspondant ne peut plus vous
entendre, mais vous pouvez toujours
2 Appuyez sur pour réactiver le micro.
» Votre correspondant peut de nouveau
Activer ou désactiver le haut-
Appuyez sur la touche .
Passer un second appel
• Ce service dépend du réseau utilisé.
1 Appuyez sur pendant un appel.
» Le premier appel est mis en attente.
2 Composez le second numéro.
» La communication est établie avec le
numéro afché à l'écran.
Prendre un deuxième appel
• Ce service dépend du réseau utilisé.
Lorsque vous entendez le signal intermittent
indiquant un deuxième appel entrant, vous
pouvez prendre cet appel de deux façons :
1 Appuyez sur ou sur pour prendre
» Le premier appel est mis en attente et
vous êtes connecté au deuxième appel.
2 Appuyez sur et sur pour terminer
l'appel en cours et reprendre le premier
Basculer entre deux appels
• Ce service dépend du réseau utilisé.
» L'appel en cours est mis en attente
pour vous permettre de prendre le
• Ce service dépend du réseau et du pays. Pour connaître les frais supplémentaires applicables, contactez votre fournisseur d'accès. Lorsque vous êtes en communication avec
deux correspondants, appuyez sur , puis .
» Les deux appels sont alors mis en
relation et une conférence est établie.14 FR 5 Appels internes
Un appel interne est un appel vers un autre
combiné qui partage la même station de base.
Un appel de conférence est une communication
entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et
des correspondants externes.
Appeler un autre combiné Remarque • Si deux combinés seulement sont souscrits sur la base, maintenez la touche enfoncée pour appeler l'autre combiné. 1 Maintenez la touche enfoncée.
» Les combinés disponibles sont afchés.
2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné sélectionné sonne.
3 Appuyez sur la touche du combiné
» La liaison interne est établie.
4 Appuyez sur REDIAL/C ou sur pour
annuler ou terminer l'appel interne.
Lorsque vous êtes en communication
Vous pouvez passer d'un combiné à l'autre en
1 Maintenez la touche enfoncée.
» Votre correspondant est mis en
2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Attendez que le correspondant
Basculer entre plusieurs appels
Maintenez la touche enfoncée pour basculer
entre un appel externe et un appel interne.
Transférer un appel Remarque • Si deux combinés seulement sont souscrits sur la base, maintenez la touche enfoncée pour transférer un appel vers l'autre combiné. 1 Maintenez la touche enfoncée pendant
» Les combinés disponibles sont afchés.
2 Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
3 Appuyez sur lorsque l'autre combiné
» L'appel est maintenant transféré au
combiné sélectionné.
Un appel de conférence est un appel tripartite
entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné
et des correspondants externes. Les deux
combinés doivent partager la même base.
Lors d'un appel externe
1 Maintenez la touche enfoncée pour
émettre un appel interne.
» Votre correspondant est mis en
» Pour les versions à plusieurs combinés,
les combinés disponibles pour
l'interphone sont afchés. Passez alors
» Pour les versions à deux combinés,
l'autre combiné sonne. Passez alors à
l'étape 3.15 Français FR
2 Sélectionnez ou entrez le numéro d'un
combiné, puis appuyez sur MENU/OK
» Le combiné sélectionné sonne.
3 Appuyez sur la touche du combiné
» La liaison interne est établie.
4 Sélectionnez [Conférence].
» Vous êtes maintenant en
communication à trois avec un
correspondant externe et un combiné
5 Appuyez sur pour mettre n à l'appel
• Appuyez sur pour participer à une conférence en cours depuis un autre combiné si [Services] > [Conférence] est réglé sur [Auto]. Pendant l'appel de conférence
1 Maintenez la touche enfoncée pour
mettre l'appel externe en attente et
revenir à l'appel interne.
» L'appel externe est mis en attente.
2 Maintenez à nouveau la touche
enfoncée pour rétablir l'appel de
• Si un combiné raccroche pendant l'appel de conférence, l'autre combiné reste connecté à l'appel externe.16 FR 6 Texte et chiffres
Vous pouvez saisir du texte et des chiffres
pour les noms de combinés, les entrées du
répertoire et autres éléments de menu.
Saisir du texte et des chiffres
1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une
touche alphanumérique pour entrer le
caractère sélectionné.
2 Appuyez sur REDIAL/C pour effacer
un caractère. Maintenez la touche
REDIAL/C enfoncée pour supprimer tous
les caractères. Appuyez sur et pour
déplacer le curseur vers la gauche et vers
3 Appuyez sur pour ajouter un espace.
• Pour plus d'informations sur le mappage des touches de caractères et de chiffres, consultez le chapitre « Annexe ». Alterner entre minuscules et
Par défaut, la première lettre de chaque mot
dans une phrase est en majuscule, le reste en
minuscules. Maintenez la touche enfoncée
pour alterner entre majuscules et minuscules.17 Français FR
Ce téléphone intègre un répertoire avec une
capacité de stockage de 100 entrées. Vous
pouvez accéder au répertoire à partir du
combiné. La longueur maximale de chaque
entrée est de 16 caractères pour le nom et
24 chiffres pour le numéro.
Il y a 2 entrées à accès direct (touches
et ). Selon votre pays, les touches et
sont respectivement prédénies avec le
numéro de la messagerie vocale et le numéro
de renseignements de votre fournisseur
de services. En mode veille, lorsque vous
maintenez l'une de ces touches enfoncée,
le numéro de téléphone enregistré est
automatiquement composé.
Afcher le répertoire Remarque • Vous pouvez afcher le répertoire sur le combiné à tout moment. 1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la
liste du répertoire.
2 Sélectionnez un contact pour afcher les
informations disponibles.
Rechercher une entrée
Il y a deux manières de rechercher une entrée
dans le répertoire :
• Faire déler la liste des contacts.
• Entrer le premier caractère du contact.
Faire déler la liste des contacts
1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la
liste du répertoire.
2 Appuyez sur et sur pour parcourir la
liste du répertoire.
Saisir le premier caractère du contact
1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la
liste du répertoire.
2 Appuyez sur la touche alphanumérique
correspondant au caractère.
» La première entrée qui commence par
ce caractère apparaît.
Appeler depuis le répertoire
1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >
[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la
liste du répertoire.
2 Sélectionnez un contact dans la liste du
3 Appuyez sur pour passer l'appel.
Accéder au répertoire
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire], puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez le contact, puis appuyez sur
MENU/OK pour afcher le numéro.18 FR Ajouter une entrée
• Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le combiné afche un message à cet effet. Vous devez alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles. • Le répertoire remplace l'ancien numéro par le nouveau numéro. 1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire]> [Ajouter
nouv.], puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Entrez le nom, puis appuyez sur MENU/
4 Entrez le numéro, puis appuyez sur MENU/
» La nouvelle entrée est enregistrée.
• Enfoncez quelques instants la touche pour insérer une pause. • Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné. • Appuyez sur REDIAL/C pour effacer le caractère. Appuyez sur / pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. Modier une entrée
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire]> [Éditer], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez un contact, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
4 Modiez le nom, puis appuyez sur MENU/
5 Modiez le chiffre, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est enregistrée.
Supprimer une entrée
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire]> [Supprimer],
puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez un contact, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est supprimée.
Supprimer toutes les entrées
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répertoire] > [Supprimer
tout], appuyez sur MENU/OK pour
» Le combiné afche une demande de
3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Toutes les entrées (à l'exception
des 2 entrées à accès direct) sont
Entrée à accès direct
Vous disposez de 2 entrées à accès
direct (touches 1 et 2). Pour composer
automatiquement le numéro de téléphone
enregistré, maintenez l'une des touches
enfoncées en mode veille.
Selon votre pays, les touches 1 et 2 sont
respectivement prédénies sur [1_mess.
vocale] (numéro de la messagerie
vocale) et [2_service info] (numéro de
renseignements) par votre opérateur réseau.19 Français FR
Le journal des appels conserve l'historique de
tous les appels manqués et reçus. L'historique
des appels entrants mémorise le nom et
le numéro de l'appelant ainsi que la date
et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est
disponible que si vous avez souscrit au service
d'afchage du nom de l'appelant auprès de
Ce téléphone peut conserver 50 entrées
d'appel. L'icône du journal sur le combiné
clignote pour signaler les appels manqués. Si
l'appelant autorise l'afchage de son identité,
son nom ou son numéro apparaît. La liste des
appels est classée par ordre chronologique, en
commençant par l'appel reçu le plus récent. Remarque • Avant d'effectuer un rappel directement depuis la liste des appels, vériez que le numéro de la liste d'appels est valide. Les icônes afchées à l'écran vous indiquent si
vous avez reçu/manqué des appels.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque vous parcourez les appels
entrants dans le journal des appels.
Ce symbole clignote lorsqu'il y a un
nouvel appel manqué ou lorsque
vous parcourez les appels manqués
non lus dans le journal des appels.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque vous parcourez les appels
manqués lus dans le journal des
Type de listes d'appels
Vous pouvez opter pour l'afchage de tous les
appels entrants ou des appels manqués dans de
Sélectionner le type de liste d'appels
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Typ liste
app.], puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
Afcher la liste des appels
1 Appuyez sur la touche .
» Le journal des appels entrants apparaît.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez
sur MENU/OK et sélectionnez [Voir] pour
afcher les informations disponibles.
Enregistrer un appel dans le
1 Appuyez sur la touche .
» Le journal des appels entrants apparaît.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [Enreg. numéro], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
4 Saisissez ou modiez le nom, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
5 Saisissez ou modiez le numéro, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est enregistrée.20 FR Rappeler
1 Appuyez sur la touche .
2 Sélectionnez une entrée dans la liste.
3 Appuyez sur pour passer l'appel.
Supprimer une entrée dans le
» Le journal des appels entrants apparaît.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est supprimée.
Supprimer tous les appels
» Le journal des appels entrants apparaît.
2 Appuyez sur MENU/OK pour accéder au
3 Sélectionnez [Supprimer tout], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Toutes les entrées sont supprimées.21 Français FR
La liste de rappel conserve l'historique des
appels composés. Elle indique le nom et/ou le
numéro des contacts que vous avez appelés. Ce
téléphone peut conserver 20 entrées de rappel.
Afcher la liste de rappel
Appuyez sur la touche REDIAL/C.
Recomposer un numéro
1 Appuyez sur la touche REDIAL/C.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur
» L'appel est effectué.
Enregistrer un appel dans le
1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la
liste des Bis composés.
2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [Enreg. numéro], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
4 Saisissez ou modiez le nom, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
5 Saisissez ou modiez le numéro, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est enregistrée.
Supprimer une entrée des Bis
1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la
liste des Bis composés.
2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'entrée est supprimée.
Supprimer toutes les entrées
1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la
liste des Bis composés.
2 Sélectionnez [Supprimer tout], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Toutes les entrées sont supprimées.22 FR 10 Paramètres du
Vous pouvez personnaliser les paramètres de
Volume de la sonnerie du combiné
Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux
différents, ou [Désactivé].
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Vol.
sonnerie], puis appuyez sur MENU/OK
3 Sélectionnez un niveau de volume, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Vous pouvez choisir une sonnerie parmi les
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] >
[Sonneries], puis appuyez sur MENU/OK
3 Sélectionnez une sonnerie, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Vous pouvez régler votre téléphone sur
silencieux et activer le mode silencieux pour
une durée spécique. Lorsque le mode
silencieux est activé, votre téléphone ne sonne
pas et aucune alerte ni aucun son n'est émis. Remarque • Lorsque vous appuyez sur pour rechercher votre combiné ou lorsque vous activez l'alarme, votre téléphone envoie toujours l'alerte même lorsque le mode silencieux est activé. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Mode
silence], puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez [Act./désact.], puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
4 Sélectionnez [Début et n], puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
5 Réglez l'heure, puis appuyez sur MENU/
» Le réglage est enregistré.
Le bip des touches est le son émis lorsque vous
appuyez sur les touches du combiné.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Bip
touches], puis appuyez sur MENU/OK
3 Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Réglages bips chargeur
Les bips chargeur sont le son émis lorsque vous
placez le combiné sur la base ou le chargeur.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Bip
base], puis appuyez sur MENU/OK pour
conrmer.23 Français FR
3 Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Régler la tonalité de la batterie
La tonalité de la batterie est le son émis lorsque
la batterie est faible et doit être rechargée.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] >
[Tonalité batt.], puis appuyez sur MENU/
3 Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Régler le prol des sons
Vous pouvez régler le son de l'écouteur en
choisissant entre 3 prols différents.
1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Prol
sonore], puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez un prol, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Régler la date et l'heure
Pour plus d'informations, voir « Régler la date
et l'heure (voir 'Régler la date et l'heure' à la
Mode ÉCO Le mode ECO réduit la puissance de
transmission du combiné et de la base lorsque
vous êtes en ligne et lorsque le téléphone est
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages]> [Mode Éco],
puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez [Activé]/[Désactivé] et
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
» ECO s'afche en mode veille.
• Lorsque le mode ECO est déni sur [Activé], la portée de connexion entre le combiné et la base peut être réduite. Mode ECO+
Lorsque le mode ECO+ est activé, il élimine les
radiations du combiné et de la base en mode
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages] >[Mode ÉCO+],
puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez [Activé]/[Désactivé] et
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
» ECO+ s'afche en mode veille.
• Pour que le mode ECO+ fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base sont des modèles B380/B385. • Lorsque le mode ECO+ est activé, la durée de
veille est réduite. Ceci s'explique par le fait qu'en mode ECO+, la base ne transmet pas de signal en mode veille ; le combiné doit donc « écouter » plus fréquemment les signaux de la base pour détecter des appels entrants ou d'autres requêtes de la base. La durée qu'il faut au combiné pour accéder à des fonctions telles que la conguration d'appel, le journal des appels, le mode recherche du combiné et le répertoire est également plus longue. Le combiné ne vous avertira pas de lier la perte en cas de perte de puissance ou de déplacement hors de portée.24 FR Le tableau suivant décrit la signication des
différents statuts qui apparaissent sur l'écran
du combiné avec différents réglages pour les
Le nom du combiné peut contenir
14 caractères. Il s'afche sur l'écran du combiné
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages]> [Nom du
tél], puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Saisissez ou modiez le nom. Pour effacer
un caractère, appuyez sur REDIAL/C.
4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
• Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues. • Les langues proposées varient d'un pays à l'autre.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réglages]> [Langue], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.25 Français FR
Votre téléphone est équipé d'un réveil intégré.
Procédez comme suit pour régler le réveil.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réveil], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
3 Sélectionnez [Une fois] ou [Tous les
jours], puis appuyez sur la touche MENU/
4 Saisissez l'heure de l'alarme, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» L'alarme est maintenant réglée et
l'écran afche . Conseil • Appuyez sur / pour basculer entre [am]/[pm] (selon le pays). Arrêt du réveil
Lorsque le réveil sonne
Appuyez sur n'importe quelle touche pour
désactiver le réveil.
Avant le déclenchement de l'alarme
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Réveil]> [Désactivé], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.26 FR 12 Répondeur
intégré Remarque • Uniquement disponible pour B385. Votre téléphone est équipé d'un répondeur
intégré capable d'enregistrer les appels
manqués lorsqu'il est activé. Vous pouvez
également accéder à distance au répondeur et
changer les réglages par le biais du menu de
répondeur sur le combiné.
Le bouton situé sur la base s'allume lorsque
le répondeur est activé.
Activer/désactiver le
Le répondeur peut être activé/désactivé à partir
de la base ou à partir du combiné.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Rép.
vocale], puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez [Rép. simple]/[Rép.&Enreg.]/
[Désactivé], puis appuyez sur MENU/OK
» Le réglage est enregistré.
Appuyez sur pour activer ou désactiver le
répondeur en mode veille. Remarque • Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels entrants après un certain nombre de sonneries, selon le réglage « Nbre sonneries ». Régler la langue du
répondeur Remarque • Cette fonction n'est disponible que sur les modèles multilingues. La langue du répondeur est la langue des
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Langue
répond.], puis appuyez sur MENU/OK
3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Régler le mode de réponse
Le répondeur peut accepter ou non
les messages des appelants, au choix.
Sélectionnez [Rép.&Enreg.]si vous souhaitez
que les appelants laissent des messages.
Sélectionnez [Rép. simple] si vous ne souhaitez
pas que les appelants laissent de messages.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Rép.
vocale], puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez un mode de réponse, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.27 Français
• Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [Rép. simple]. Annonces
L'annonce est le message que votre
correspondant entend lorsqu'il tombe sur le
répondeur. Deux annonces sont préenregistrées
sur le répondeur : [Rép.&Enreg.] et [Rép.
Enregistrer une annonce
La longueur maximale de l'annonce est de
3 minutes. Toute nouvelle annonce enregistrée
remplace automatiquement l'annonce
1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Annonce],
puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez [Rép. simple] ou
[Rép.&Enreg.], puis appuyez sur la touche
MENU/OK pour conrmer.
4 Sélectionnez [Enreg. nouveau], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
5 Commencez à enregistrer à proximité du
microphone après le signal sonore.
6 Appuyez sur MENU/OK pour arrêter
l'enregistrement, qui sinon s'arrête
automatiquement au bout de 3 minutes.
» Vous pouvez écouter l'annonce
que vous venez d'enregistrer sur le
• Rapprochez-vous du microphone lorsque vous enregistrez une annonce. Écouter une annonce
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur] > [Annonce],
puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez [Rép. simple] ou
[Rép.&Enreg.], puis appuyez sur la touche
MENU/OK pour conrmer.
4 Sélectionnez [Écouter], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Vous pouvez écouter l'annonce
• Vous ne pouvez plus écouter l'annonce lorsque vous acceptez un appel entrant. Restaurer l'annonce par défaut
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Annonce],
puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez [Rép.&Enreg.]ou [Rép.
simple], puis appuyez sur MENU/OK pour
4 Sélectionnez [Par défaut], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné afche une demande de
5 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» L'annonce par défaut est restaurée28 FR Messages entrants
Les messages déposés sont limités à 3 minutes
chacun. Lorsque vous recevez de nouveaux
messages, l'indicateur de nouveaux messages
clignote sur le répondeur et le combiné afche
• Si vous décrochez le téléphone pendant qu'un correspondant enregistre son message, l'enregistrement s'arrête et vous pouvez communiquer directement avec l'appelant. Remarque
• Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [Rép. simple]. Pour recevoir de nouveaux messages, vous devrez alors effacer des messages plus anciens. Écoute de messages déposés
Vous pouvez écouter les messages entrants
dans l'ordre de leur enregistrement.
• Pour lancer/arrêter l'écoute, appuyez sur
• Pour régler le volume, appuyez sur / .
• Pour écouter le message précédent/
réécouter le message en cours, appuyez
• Pour lire le message suivant, appuyez sur
• Pour supprimer le message en cours,
• Les messages sont dénitivement effacés.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Écouter],
puis appuyez sur MENU/OK pour
» La lecture des nouveaux messages
commence. S'il n'y a pas de nouveau
message, la lecture des anciens
• Appuyez sur REDIAL/C pour arrêter
• Appuyez sur MENU/OK pour accéder au
• Appuyez sur / pour augmenter/
Suppression d'un message déposé
Appuyez sur lorsque vous écoutez le
» Le message en cours est effacé.
1 Lors de l'écoute du message, appuyez
sur MENU/OK pour accéder au menu
2 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le message en cours est effacé.
Suppression de tous les anciens
En mode veille, maintenez le bouton situé
sur la base enfoncé.
» Tous les anciens messages seront
dénitivement effacés.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Supprimer
tout], puis appuyez sur MENU/OK pour
» Le combiné afche une demande de
conrmation.29 Français FR
3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Tous les anciens messages seront
dénitivement effacés.
• Vous ne pouvez effacer que les messages lus. Les messages sont dénitivement effacés. Régler le nombre de
Vous pouvez régler le nombre de sonneries au
bout duquel le répondeur se déclenche.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur]> [Nbre
sonneries], puis appuyez sur MENU/OK
3 Sélectionnez un nouveau réglage, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
• Assurez-vous que le répondeur est activé avant de dénir cette option. Conseil
• Si vous accédez au répondeur à distance, il est recommandé de régler le nombre de sonneries en mode [Fonct. Eco]. C'est un moyen plus économique de gérer vos messages. S'il y a des nouveaux messages, le répondeur se déclenche au bout de 3 sonneries ; s'il n'y a pas de nouveau message, il se déclenche au bout de 5 sonneries. Accès à distance
Vous pouvez utiliser le répondeur à distance
lorsque vous êtes en déplacement. Il suft pour
cela d'appeler votre propre numéro à partir
d'un téléphone à touches et d'entrer votre
code PIN à 4 chiffres.
• Le code PIN d'accès à distance est le même que le code PIN système. Le code PIN par défaut est 0000. Activation/désactivation de l'accès à
Vous pouvez autoriser ou bloquer l'accès à
distance au répondeur.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Répondeur] > [Accès
distance], puis appuyez sur MENU/OK
3 Sélectionnez [Activer]/[Désactiver], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Modication du code PIN Pour plus d'informations, reportez-vous à la
rubrique « Modication du code PIN d'accès à
distance » dans la section « Mise en route ».
Accès à distance au répondeur
1 Appelez votre propre numéro à partir
d'un téléphone à touches.
2 Saisissez # lorsque vous entendez
3 Entrez votre code PIN.
» Vous accédez désormais à votre
répondeur et pouvez écouter les
• Vous avez droit à deux tentatives de saisie du code PIN avant que le répondeur ne raccroche.30 FR
4 Appuyez sur une touche pour exécuter
la fonction de votre choix. Le tableau des
commandes d'accès à distance ci-dessous
fournit la liste des commandes disponibles.
• S'il n'y a pas de nouveau message et que vous n'appuyez sur aucune touche, le téléphone raccroche automatiquement au bout de 8 secondes. Commandes d'accès à distance
1 Répéter le message en cours ou
écouter le précédent.
2 Écouter les messages.
3 Passer au message suivant.
6 Supprimer le message en cours.
7 Activer le répondeur.
(Non disponible lorsque vous
écoutez les messages).
8 Arrêter l'écoute du message.
9 Désactiver le répondeur.
(Non disponible lorsque vous
écoutez les messages).
Signication du voyant de la station
Le tableau ci-dessous décrit la signication des
différents statuts du voyant sur la station de
Voyants État du message
• Pas de nouveau message et
• Combiné sous tension.
• Accès au mode de recherche
Clignotant • Nouveau message et mémoire
• Enregistrement d'un message
entrant ou d'une annonce.
• Lecture du message.
• Accès à distance/écoute des
messages depuis le combiné.
• Aucun nouveau message et
• Accès au mode d'enregistre-
Le téléphone offre différentes fonctions de
Type de listes d'appels
Vous pouvez opter pour l'afchage de tous les
appels entrants ou des appels manqués dans de
Sélectionner le type de liste d'appels
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Typ liste
app.], puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
Conférence automatique
Pour rejoindre un appel externe avec un autre
combiné, appuyez sur . Remarque • Cette fonction est disponible uniquement pour les versions à plusieurs combinés. Activation/désactivation de la
conférence automatique
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Conférence],
puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez [Auto]/[Désactivé], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Type de réseau Remarque • Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné. Elle ne s'applique qu'aux modèles qui prennent en charge la fonction de type de réseau. 1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Type de
réseau], puis appuyez sur la touche
3 Sélectionnez un type de réseau, puis
appuyez sur MENU/OK.
» Le réglage est enregistré.
Cette fonction permet de vérier et de
formater le numéro composé avant que l'appel
ne soit envoyé. Le préxe peut remplacer le
numéro à détecter déni dans le menu. Par
exemple, supposons que vous dénissiez 604
comme numéro à détecter et 1250 comme
préxe. Si vous composez un numéro du type
6043338888, le téléphone le convertit en
12503338888 avant d'envoyer l'appel. Remarque • Le numéro à détecter peut comporter un maximum de 10 chiffres. Le préxe automatique peut comporter un maximum de 10 chiffres. • Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné.32 FR Réglage du préxe automatique
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Préxe
auto], puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Entrez le numéro à détecter, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
4 Entrez le préxe, puis appuyez sur MENU/
» Le réglage est enregistré.
• Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la touche . • Si le préxe automatique est activé alors qu'aucun numéro à détecter n'est déni, le préxe sera ajouté pour tous les appels sortants. • Cette fonction n'est pas disponible si le numéro composé commence par * et #. Sélectionner la durée de
La durée de rappel doit être correctement
réglée pour que vous puissiez prendre un
deuxième appel. Une durée de rappel par
défaut est normalement prédénie sur le
téléphone. Vous pouvez choisir parmi trois
options : [Court], [Moyen] et [Long]. Le
nombre d'options disponibles varie selon le
pays. Pour plus d'informations, consultez votre
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Durée ash],
puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Mode de numérotation
• Cette fonction est uniquement disponible sur les modèles qui offrent les deux modes de numérotation : fréquence vocale et décimale. Le mode de numérotation correspond au
type de signal téléphonique utilisé dans votre
pays. Ce téléphone reconnaît aussi bien la
numérotation à fréquence vocale (DTMF)
que la numérotation à fréquence décimale
(cadran). Consultez votre opérateur pour plus
Réglage du mode de numérotation
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services] > [Mode
numérot.], puis appuyez sur MENU/OK
3 Sélectionnez un mode de numérotation,
puis appuyez sur MENU/OK pour
» Le réglage est enregistré.
• Si votre téléphone est en mode de numérotation décimale, enfoncez quelques instants la touche pendant un appel pour passer momentanément en mode fréquences vocales. Les chiffres composés pendant cet appel seront envoyés comme signaux à fréquence vocale. Heure auto
• Ce service dépend du réseau utilisé.
• Vériez que vous avez souscrit au service d'afchage du nom de l'appelant avant d'utiliser cette fonction.33 Français
FR Il permet de synchroniser automatiquement
la date et l'heure du téléphone avec le réseau
téléphonique public commuté (RTPC). Pour
que la date puisse être synchronisée, vous
devez d'abord régler l'année.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Horloge
auto], puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez [Activé]/[Désact]. Appuyez
sur la touche MENU/OK.
» Le réglage est enregistré.
Enregistrer des combinés
Vous pouvez souscrire des combinés
supplémentaires sur la station de base. La
station de base peut enregistrer un maximum
Enregistrement automatique
Les combinés supplémentaires de
même modèle peuvent être enregistrés
automatiquement. Placez le combiné non
enregistré sur la base.
» Le combiné détecte la base et
l'enregistre automatiquement.
» Le processus d'enregistrement prend
moins de 2 minutes. La base attribue
automatiquement un numéro au
Enregistrement manuel
Si l'enregistrement automatique échoue,
enregistrez votre combiné manuellement sur
1 Appuyez sur la touche MENU/OK du
2 Sélectionnez [Services]> [Souscrire], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
3 Maintenez le bouton enfoncé sur la
base pendant 5 secondes.
4 Saisissez le code PIN système. Appuyez
sur REDIAL/C pour corriger. Ensuite,
appuyez sur MENU/OK pour conrmer le
• Pour les modèles équipés d'un répondeur, vous entendez un bip de conrmation. » Le processus d'enregistrement prend
mois de 2 minutes. La base attribue
automatiquement un numéro au
• Si le code PIN est incorrect ou si aucune base n'est détectée au bout d'un certain temps, le combiné afche une notication. Si l'enregistrement échoue, répétez la procédure ci-dessus. • Le code PIN par défaut est 0000. Vous ne pouvez le changer. Désenregistrer les combinés
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Désouscrire],
puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Saisissez le code PIN système. (Le code
PIN par défaut est 0000.) Appuyez
sur REDIAL/C pour supprimer le numéro.
4 Sélectionnez le combiné à désouscrire.
5 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le combiné est maintenant désouscrit.
• Le numéro du combiné est afché à côté du nom de combiné en mode veille.34 FR Services réseau
Les services réseau diffèrent d'un pays et d'un
réseau à l'autre. Ils s'appliquent uniquement aux
modèles prenant en charge les services réseau.
Contactez votre fournisseur de services pour
obtenir de plus amples informations.
• An d'assurer le bon fonctionnement des services réseau, vériez si les codes d'activation et/ou de désactivation saisis sont corrects. Transfert d'appel
Vous pouvez transférer vos appels vers un autre
numéro de téléphone. Vous pouvez choisir
parmi trois options :
• [Transf. appel] : permet de transférer tous
les appels entrants vers un autre numéro.
• [Ligne occupée] : permet de transférer les
appels lorsque la ligne est occupée.
• [Sans réponse] : permet de transférer
les appels lorsqu'aucun correspondant ne
Activation/désactivation du transfert
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Servic. réseau] > [Transf.
appel]/[Ligne occupée]/[Sans réponse].
3 Sélectionnez [Activer]/[Désactiver], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
4 Saisissez le numéro de téléphone.
» Le réglage est enregistré.
Modication du code d'activation / de
Vous pouvez modier le préxe et le sufxe
des codes de transfert d'appel.
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Servic. réseau] > [Transf.
appel]/[Ligne occupée]/[Sans réponse],
puis appuyez sur MENU/OK pour
3 Sélectionnez [Changer code], puis appuyez
sur la touche MENU/OK.
4 Vous pouvez ensuite :
• Sélectionner [Activation] >
[Préxe] / [Sufxe] , puis appuyer sur
MENU/OK pour conrme ; ou
• Sélectionnez [Désactivation], puis
appuyez sur MENU/OK pour
5 Saisissez ou modiez le code, puis appuyez
sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Vous pouvez consulter votre dernier appel en
Appel vers le centre de service des
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Servic.
réseau] >[AutoRappel] > [Appeler], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Votre appel est transmis au centre de
Modication du numéro du centre de
service des derniers appels
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Servic.
réseau] >[AutoRappel] > [Réglages], puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
3 Saisissez ou modiez le numéro, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.35 Français
FR Service de rappel
Grâce au service de rappel, vous êtes averti
dès que le correspondant que vous avez essayé
d'appeler est joignable. Après avoir activé ce
service via le fournisseur de services, vous
pouvez le supprimer du menu.
Annulation du service de rappel
1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Servic. réseau] >[Annuler
rappel] > [Appeler], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
» Un appel est transmis au centre de
service pour annuler l'option de rappel.
Modication du numéro du service
d'annulation de rappel
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Servic. réseau] >[Annuler
rappel] > [Réglages], puis appuyez sur
MENU/OK pour conrmer.
3 Saisissez ou modiez le numéro, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Masquage de votre identité
Vous pouvez choisir de ne pas divulguer votre
identité à votre correspondant.
Activation de l'ID masquée
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Servic. réseau] >[Masquer
ID] > [Activer], puis appuyez sur MENU/
» Lorsque vous appelez votre contact,
votre identité est masquée.
Modication du code d'ID masquée
1 Appuyez sur MENU/OK.
2 Sélectionnez [Servic. réseau] >[Masquer
ID] > [Réglages], puis appuyez sur MENU/
3 Saisissez ou modiez le numéro, puis
appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Rétablissement des réglages
Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du
1 Appuyez sur la touche MENU/OK.
2 Sélectionnez [Services]> [Réinitialiser],
puis appuyez sur MENU/OK pour
» Le combiné afche une demande de
3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
» Tous les réglages sont réinitialisés.36 FR
Fonctionnalités et caractéristiques générales
• Autonomie en conversation : 15 heures
• Autonomie en veille : 160 heures
• Portée intérieure : 50 mètres
• Portée extérieure : 300 mètres
• Répertoire : 100 entrées
• Liste des Bis : 20 entrées
• Journal des appels : 50 entrées
• Répondeur : jusqu'à 25 minutes de durée
• Conformité de normes par rapport à
l'identication de l'appelant : FSK, DTMF Batterie
• Philips : 2 piles AAA rechargeables Ni-MH
• Philips : S003IV0600040, entrée : 100-240
V CA, 50/60 Hz 150 mA, sortie : 6 VCC
• Philips : SSW-1920EU-2, entrée : 100-
240 V CA, 50/60 Hz 200 mA, sortie :
6 V CC 500 mA Consommation électrique
• Consommation électrique en mode
d'inactivité : environ 0,70 W (B380) ;
Poids et dimensions (B380)
• Combiné : 127 grammes
162,85 x 47,8 x 30,2 mm (H x l x P)
• Chargeur : 51 grammes
76,85 x 70,05 x 42,35 mm (H x l x P)
Poids and dimensions (B385)
• Combiné : 127 grammes
162,85 x 47,8 x 30,2 mm (H x l x P)
• Base : 112 grammes
76,85 x 121,5 x 42,35 mm (H x l x P)
• Chargeur : 51 grammes
76,85 x 70,05 x 42,35 mm (H x l x P)37 Français FR
Déclaration de conformité
Par la présente, Philips Consumer Lifestyle
déclare que le produit B380/B385 est conforme
aux exigences principales et autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/CE. La
déclaration de conformité est disponible sur le
site : www.p4c.philips.com.
Ce produit a été conçu, testé et fabriqué
conformément à la Directive européenne
Conformité à la norme GAP La norme GAP garantit que tous les combinés
et toutes les stations de base DECT™ GAP
sont conformes à une norme minimale
d'utilisation, quelle que soit la marque. Le
combiné et la station de base sont conformes à
la norme GAP, ce qui signie que les fonctions
minimales sont garanties : souscription du
combiné, prise de ligne, émission d'appels et
réception d'appels. Les fonctions plus avancées
peuvent ne pas être disponibles si vous utilisez
le combiné ou la station de base avec un
appareil d'une autre marque. Pour souscrire et
utiliser ce combiné avec une station de base
conforme GAP d'une autre marque, suivez
d'abord les instructions fournies par le fabricant,
puis suivez la procédure décrite dans ce manuel
pour souscrire un combiné. Pour souscrire
un combiné d'une autre marque sur cette
station de base, mettez la station en mode
enregistrement puis suivez les instructions du
fabricant du combiné.
Conformité CEM Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et
vend de nombreux produits de consommation
qui, comme tous les appareils électroniques, ont
la capacité d'émettre et de recevoir des signaux
L'un des principes économiques majeurs
de Philips consiste à prendre toutes les
mesures de sécurité et de santé nécessaires
pour ses produits, an de satisfaire à
toutes les législations applicables et de
respecter les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM) applicables lors de la
production des produits.
Philips s'engage à développer, produire et
commercialiser des produits n'ayant aucun effet
indésirable sur la santé. Philips conrme que
ses produits, s'ils sont manipulés correctement
et conformément à l'usage prévu, répondent
aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientiques actuelles.
Philips joue un rôle essentiel dans le
développement des normes internationales en
matière de sécurité et d'EMF, ce qui lui permet
d'anticiper les développements à venir dans la
normalisation d'intégration de ses produits.
Mise au rebut de votre ancien
appareil et des piles
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.38 FR La présence du symbole de poubelle sur
roues barrée sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur
votre système local de gestion des déchets
d'équipements électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez
pas vos anciens appareils avec les ordures
La mise au rebut correcte de votre ancien
appareil permet de préserver l'environnement
Cet appareil contient des piles relevant de
la directive européenne 2006/66/EC, qui ne
peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur
dans votre région concernant la collecte
séparée des piles. La mise au rebut correcte
permet de préserver l'environnement et la
Sur un produit, ce logo signie qu'une
contribution nancière a été versée au système
de récupération et de recyclage national
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.39 Français FR
Aucune barre de signal ne s'afche à l'écran.
• Le combiné est hors de portée.
Rapprochez-le de la base.
• Si le combiné indique [Enreg. Votre
combiné], placez-le sur la base jusqu'à ce
que la barre de signal s'afche.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Enregistrer des combinés supplémentaires » dans le chapitre « Services ». Que faire si je ne parviens pas à coupler
(enregistrer) les combinés supplémentaires
La mémoire de votre station de base est
pleine. Désouscrivez les combinés inutilisés puis
• Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Désenregistrer les combinés » dans le chapitre « Services ». Que faire si mon combiné est en mode de
• Assurez-vous que la base est alimentée.
• Enregistrez le combiné sur la base.
• Rapprochez le combiné de la station
Que faire si je n'ai pas sélectionné la langue
correcte et que je ne peux pas la lire ?
1 Appuyez sur pour revenir à l'écran de
2 Appuyez sur MENU/OK pour accéder à
l'écran du menu principal.
3 Sélectionnez [Réglages] > [Langue]. Vous
voyez alors l'un des textes suivants à
4 Sélectionnez-en un pour accéder aux
5 Sélectionnez votre langue.
Pendant un appel, la connexion entre le
combiné et la base est perdue ou le son est
Vériez si le mode ECO+ est activé. Si c'est
le cas, désactivez-le pour augmenter la portée
du combiné et proter de conditions d'appel
• Vériez les connexions du téléphone.
• Le combiné est hors de portée.
Rapprochez-le de la station de base.
Pas de son des touches
• Le combiné n'est pas placé correctement
sur la station de base/le chargeur.
• Les contacts de charge sont sales.
Commencez par débrancher l'alimentation,
puis nettoyez les contacts avec un chiffon
Je n'arrive pas à changer les réglages de ma
messagerie. Comment faire ?
Le service de messagerie est géré au niveau
de votre opérateur, et non du téléphone.
Contactez votre opérateur pour changer les
Le combiné ne se charge pas sur le chargeur.
• Assurez-vous que les batteries sont
correctement insérées.
• Assurez-vous que le combiné est
correctement placé sur le chargeur. L'icône
de batteries s'anime lors de la charge.40 FR
• Assurez-vous que l'option Tonalité de
base est activée. Le chargeur émet un bip
lorsque le combiné est en place.
• Les contacts de charge sont sales.
Commencez par débrancher l'alimentation,
puis nettoyez les contacts avec un chiffon
• Les batteries sont défectueuses. Achetez
des batteries neuves auprès de votre
• Assurez-vous que les batteries sont
• Assurez-vous que l'alimentation secteur
fonctionne et que le téléphone est
Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho,
• Le combiné est presque hors de portée.
Rapprochez-le de la base.
• Le téléphone reçoit des interférences
d'appareils électriques voisins. Déplacez la
• Les murs sont trop épais. Déplacez la base.
Le combiné ne sonne pas.
Assurez-vous que la sonnerie du combiné est
Le nom de l'appelant ne s'afche pas.
• Ce service n'est pas activé. Renseignez-
vous auprès de votre opérateur.
• Les informations d'identication de
l'appelant sont masquées ou non
• Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas,
débranchez l'alimentation du combiné et de la station
de base. Réessayez au bout d'une minute.41
Tableaux de saisie du texte et
Bouton Majuscules (anglais/français/
allemand/italien/turc/portugais/
espagnol/néerlandais/danois/nnois/
norvégien/suédois/roumain/polonais/
tchèque/hongrois/slovaque/slovène/
croate/lituanien/estonien/letton/
Bouton Minuscules (anglais/français/
allemand/italien/turc/portugais/
espagnol/néerlandais/danois/nnois/
norvégien/suédois/roumain/polonais/
tchèque/hongrois/slovaque/slovène/
croate/lituanien/estonien/letton/
écouter les messages 28
haut-parleur du téléphone 13
réglage de la langue
saisie de texte 16, 41
service de transfert d'appel 34
Notice Facile