BEKO WMB 91442 LC - Lave-linge

WMB 91442 LC - Lave-linge BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WMB 91442 LC BEKO au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO WMB 91442 LC - page 20
Voir la notice : Français FR Ελληνικά EL Magyar HU
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lave-linge frontal
Marque Beko
Modèle WMB 91442 LC
Capacité maximale de linge sec 9 kg
Hauteur / Largeur / Profondeur 84 cm / 60 cm / 59 cm
Poids net 75 kg (±4 kg)
Alimentation électrique 230 V / 50 Hz, 10 A
Puissance totale 2200 W
Vitesse d'essorage maximale 1400 tours/min
Pression d'eau requise 1 à 10 bars (0,1 - 10 MPa)
Programmes de lavage Coton, Synthétique, Laine, Babycare, Délicat, Lavage à la main, Daily Express, Xpress Super Short, Super, Chemise, Soin Fashion, Sports, Couette, Rinçage, Essorage+Vidange
Fonctions optionnelles Prélavage, Lavage express, Rinçage Plus, Repassage Facile, Arrêt cuve pleine, Trempage, Départ différé (jusqu'à 24h)
Sécurité enfants Oui (verrouillage des touches)
Verrouillage porte Automatique pendant le cycle, déverrouillage après fin
Affichage LED avec temps restant, indicateurs de programme et options
Nettoyage du tambour Programme dédié ou Coton-90 avec anti-détartrant
Nettoyage du filtre de pompe Tous les 3 mois ou si obstruction
Nettoyage du tiroir à produits Tous les 4 à 5 cycles
Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau Si sales, retirer et brosser
Durée de service prévue 10 ans
Pièces de rechange Disponibles pendant 10 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - WMB 91442 LC BEKO

Comment utiliser le départ différé sur le Beko WMB 91442 LC ?
Sélectionnez le programme, la température et la vitesse d'essorage, puis appuyez sur les boutons Départ différé + ou - pour régler l'heure souhaitée (par incréments de 30 min jusqu'à 24h). Appuyez sur Départ/Pause pour lancer le compte à rebours. N'utilisez pas de détergent liquide avec cette fonction.
Comment nettoyer le filtre de la pompe ?
Débranchez la machine et attendez que l'eau refroidisse. Ouvrez le bouchon du filtre, placez un bac, retirez le filtre en tournant, nettoyez les résidus et remettez-le en place. Effectuez cette opération tous les 3 mois ou si la machine n'évacue pas l'eau.
Que faire si la machine vibre ou fait du bruit ?
Vérifiez que la machine est de niveau en réglant les pieds. Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées. Répartissez uniformément le linge dans le tambour et ne dépassez pas la capacité maximale.
Comment activer la sécurité enfants ?
Appuyez simultanément sur les boutons de fonction optionnelle 2 et 4 pendant 3 secondes. Con s'affiche à l'écran. Pour désactiver, répétez la même opération jusqu'à voir CoFF.
Quel est le programme le plus économique ?
Le programme Coton Eco est conçu pour économiser de l'énergie. Il dure plus longtemps mais consomme moins d'électricité que les autres programmes coton. Utilisez-le pour du linge normalement sale.
Puis-je ouvrir la porte en cours de cycle ?
Non, la porte est verrouillée pendant le fonctionnement. Vous pouvez la déverrouiller après la fin du programme ou en mettant la machine en pause si le niveau d'eau et la température le permettent. Ne forcez jamais l'ouverture.
Comment nettoyer le tiroir à produits ?
Appuyez sur le pointillé au-dessus du siphon dans le compartiment adoucissant et tirez vers vous. Lavez le tiroir et le siphon à l'eau tiède avec une brosse, puis remettez-le en place. À faire tous les 4 à 5 cycles.
Que signifie le symbole 'Rinçage d'attente' ?
Cette option (arrêt cuve pleine) laisse le linge dans l'eau du dernier rinçage pour éviter le froissage. Pour essorer, réglez la vitesse et appuyez sur Départ/Pause. Pour vidanger sans essorer, appuyez simplement sur Départ/Pause.
Quelle quantité de détergent utiliser ?
Suivez les recommandations sur l'emballage du détergent en fonction de la dureté de l'eau, de la charge et du degré de saleté. N'utilisez pas trop de détergent pour éviter un excès de mousse et un mauvais rinçage.
Comment annuler un programme en cours ?
Appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. ENO s'affiche et le programme est annulé. Si la porte ne s'ouvre pas à cause du niveau d'eau, lancez un programme d'essorage+Vidange pour évacuer l'eau.

Questions des utilisateurs sur WMB 91442 LC BEKO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WMB 91442 LC - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WMB 91442 LC de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI WMB 91442 LC BEKO

1 Consignes importantes de sécurité

Cette section contient des consignes relatives à la sécurité qui vous aidont à prévenir les risques de blessure corporelle ou de dommage matériel. Le non-respect de ces consignes annulera toute garantie.

Sécurité générale

  • Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes représentant des troubles physiques, sensoriels ou mentalaux, ou par des personnes manquant de connaissances ou d'expérience (enfants compris), sauf s'ilts sont surveillés par une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne leur envisigne à utiliser correctement le produit.
  • N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette. Sinon, l'absence de circulation d'air en-dessous de votre machine va entraîner la surchauffe des pièces électriques. Cela provoquerait des problèmes avec votre machine.
  • Ne faites pas fonctionner la machine si le cable d'alimentation ou la prise sont endommages. Contactez l'agent de service/agree.
  • Demandez à un technicien qualifié de brancher un fusible de 16 ampères à l'emplacement d'installation du produit.
    Si le produit rencontres un problème, éviter de l'utiliser à moins qu'il ait été réparé par l'agent de service/agree. Vous vous exposeriez à un risque d'électrocution!
  • Voitres seche-linge a eté concu pour reprendre son fonctionnement en cas de reprise de courant après une coupure dans l'alimentation électrique. Si vous souhaitez annuler le programme, voir la section "Annulation du programme".
  • Branchez la machine à une prise équipée d'une mise à la terre et protégée par un fusible respectant les valeurs indiquées dans le tableau des "caracteristiques techniques". Ne négligez pas de demander à un électricien qualifié d'effectuer l'installation de mise à la terre. Notre société ne pourrait pas être tenue responsable pour les dommages qui poursaient survenir si la machine est utilisée sur un circuit électrique sans mise à la terre conformément à la règlementation locale.
  • Les tuyaux d'alimentation en eau et de vidange doivent être solidement fixés et rester en bon état. Sinon, il y a risque de fuite d'eau.
  • Ne jamais ouvrir la porte ou ouvrir le filtre alors qu'il y a encore de l'eau dans le tambour. Dans le cas contraire, vous vous exposez à un risque d'inondation et de brûture par l'eau chaude.
  • Ne pas ouvrir la porte de chargement verrouillée en forçant. Celle-ci sera prete à s'ouvrir juste quelques minutes après la fin

du cycle de lavage. Si vous forcez l'ouverture de la porte de chargement, la porte et le mecanisme de verrouillage pourraient s'endommager.

  • Debranchez la machine lorsque celle-ci n'est pas utilisée.
  • Ne jamais laver la machine en y rependant ou en y versant de l'eau! Vous vous exposeriez à un risque d'électrocution!
  • Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées! Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le cable, saisissez toujours la prise pour la débrancher.
    Seuls les déterments, les adoucissants, et les suppléments appropriés pour les lave-linge automatiques peuvent être utilisés.
  • Respectéz les conseils figurant sur les étiquettes des articles textiles et sur

I'emballage du détergent.

  • Le produit doit être débranché pendant les procédures d'installation, de maintenance, d'entretien, et de réparation.
  • Faites toujours appel au service agréé pour toute procédure d'installation et de réparation. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommages occasionnés lors de réparations effectuees par des personnes non agréées.

Utilisation prévue

  • Cét apparéil a été concu pour un usage domestique. Par conséquent, il n'est pas approprié pour un usage commercial et doit respecter l'utilisation prévue.
    Le produit ne doit etre utilise que pour le lavage et le rincage du linge pouvant etre lavé et rince en machine.
    Le fabricant decline toute responsabilité face à un évientuel problème survenu à cause de l'utilisation ou du transport incorrect de l'appareil.
    La durée de service de votre produit est de 10 ans. Au cours de cette période, les pieces de rechange d'origine seront disponibles pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil.

Sécurité des enfants

  • Les apparêls électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l'écart de la machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer à proximé de la machine. Utilisez la fonction Sécurité enfants pour empêcher aux enfants de jour avec la machine.
    N'oubliez pas de fermer la porte de chargement au moment de quitter la piece qui abrite la machine.
  • Conservez tous les détergents et additifs soigneusement, hors de portée des enfants.

2 Installation

Consultez l'agent de service agreeé le plus proche pour l'installation de votre produit. Pour rendre votre machine préte à l'emploi, veuillez tire le manuel d'utilisation et veiller à ce que le système d'électricité, de drainage et d'approvisionnement en eau soient adaptations avant de faire appel à un service agreeé. Si ce n'est pas le cas, contactez un technicien et un plombier qualifiés pour que les dispositions nécessaires soient effectuees.

La préparation de l'emplacement ainsi que des installations liées à l'électricité, au robinet d'eau et aux eaux usées sur le site de l'installation relevant de la responsabilité du client.
L'installation et les branchements électriques de l'appareil doivent être effectués par l'agent de service agrée. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommages occasionnés lors de réparations effectuees par des personnes non agreeées.
Avant de proceder à l'installation, vérifie si le produit présente des defaults. Si c'est le cas, ne le faites pas installer. Les produits endommagesprésentent des risques pour votre sécurité.
Vérifiez que les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange, ainsi que le cable d'alimentation, ne sont pas piés, pincés, ou écrasés lorsque vous poussez le produit en place après les procédures d'installation ou de nettoyage.

Emplacement d'installation approprié

  • Installez la machine sur un sol solide. Ne la placez pas sur une moquette ou sur des surfaces similaires.
  • La charge totale du lave-linge et du séchelinge -à pleine charge- lorsqu'ils sont placés l'un au-dessus de l'autre atteint environ 180 kg. Placez le produit sur un sol solide et plat représentant la capacité de portage suffisante.
  • N'installez pas le produit sur le cable d'alimentation.
  • Evitez d'installer le produit dans des endroits où la température est susceptible de descendre en dessous de 0^ .
  • Placez le produit à au moins 1 cm des autres meubles.

Retrait des renforts de conditionnement

Inclinez la machine vers l'arrière pour-retirer le renfort de conditionnement. Retirez le renfort de conditionnement en tirant sur le ruban.

Retrait des sécurités de transport

Evitez d'enlever les sécurités de transport avant desteroler le renfort de conditionnement.
Retirez les boulons de sécurité de transport avant de faire fonctionner le lave-linge. Dans le cas contraire, cela entrainera des dégats à la machine!
1. Desserrez toutes les vis à l'aide d'une clé jusqu'à ce que celles-ci tournent librement (C).

  1. Enlevez les vis de sécurité en les devissant à la main et en les tournant doucement.
  2. Fixez les caches en plastique, fournis dans le sachet avec le manuel d'utilisation, dans les troughs à l'arrête du panneau. (P)

BEKO WMB 91442 LC - Retrait des sécurités de transport - 1

1 Conservez les vis de sécurité soigneusement afin de les réutiliser au cas où vous aurez besoin de transporter le lave-linge ultérieurement.
Ne déplacez jamais l'appareil sans que les vis de sécurité réservées au transport ne soient correctement fixées!

Raccordement de l'arrivée d'eau

La pression d'eau à l'arrivée requise pour faire fonctionner la machine, doit être comprise entre 1 et 10 bars (0,1 - 10 MPa). (Il est nécessaire de-disposer de 10 -80 litres d'eau de robinet (grand ouvert) en une minute, pour que votre machine fonctionne sans problèmes.) Fixez un réducteur de pression si la pression de I'eau est supérieure.
Si vous souhaitez utiliser votre produit à double arrivée d'eau comme une unité à arrivée d'eau simple (eau froide), vous devez installer le dispositif d'obturation fourni dans la vanne d'eau chaude avant d'utiliser le produit. (Applicable pour les produits fournis avec un jeu de vis d'obturation.)
Si you souhaitez utiliser les deux arrivées d'eau du produit, raccordez le tuyau d'eau chaude après avoir retire le dispositif d'obturation et l'ensemble de joint d'étanchéité de la vanne d'eau chaude. (Applicable pour les produits fournis avec un jeu de vis d'obturation.)
Les modèles à simple admission d'eau ne doivent pas être connectés au robinet d'eau chaude. Ce type de raccord endommagerait le linge ou le produit passerait en mode de protection et ne fonctionnerait pas.
N'utilisez pas de vieux tuyaux d'arrivée d'eau sur votre produit neuf. Ils pourraient tacher leur linge.
1. Raccordez les tuyaux spéciaux fournis avec la machine aux vannes d'arrivée d'eau de la machine. Le tuyau rouge (à gauche) (max. 90^ ) est celui d'arrivée d'eau chaude et le tuyau bleu (à droite) (max. 25^ ) est celui d'arrivée d'eau froide.

BEKO WMB 91442 LC - Raccordement de l'arrivée d'eau - 1

Assurez-vous que les raccordements d'eau froide et d'eau chaude sont effectués correctement lors de l'installation de votre machine. Sinon, votre linge pourrait être chaud en fin de lavage et s'user.

  1. Serrez tous les écrous des tuyaux à la main. N'utilise jamais de clé pour serrer ces écrous.

BEKO WMB 91442 LC - Raccordement de l'arrivée d'eau - 2

  1. Ouvrez les robinets complètement après avoir raccordé les tuyaux pour vérifier si de l'eau ne fuit pas par les points de raccordement. Si vous constatEZ des fuites, fermez le robinet et retirez I'ecrou. Resserrez I'ecrou soigneusement après avoir vérifie le joint. Pour éviter toute fuite d'eau ou dégât consécutif, laissez les robinets fermés lorsque la machine n'est pas utilisé.

Raccordement du conduit d'évacuation

L'extrémité du tuyau de vidange doit être directement raccordée au tuyau d'évacuation des eaux usées ou au lavabo.
Votre maison sera inondée si le tuyau sort de son logement pendant la vidange. De plus, il y a un risque de brûlure en raison des températures de lavage élevées! Pour éviter que de telles situations ne se produit et pour que l'arrivée et la vidange d'eau de la machine se fassent dans de bonnes conditions, serrez correctement l'extrémité du tuyau de vidange de sorte qu'il ne soit pas.
- Le tuyau doit être attaché à une hauteur comprise entre 40 et 100 cm.
- Si le tuyau est élevé après l'avoir posé sur le niveau du sol ou pres de celui-ci (moins de 40 cm au-dessus du sol), l'évacuation d'eau devient plus difficile et le linge peut se mouiller considérablement. C'est pourquoi les hauteurs décrites dans le schéma doivent être respectées.

BEKO WMB 91442 LC - Raccordement du conduit d'évacuation - 1

Pour éviter que l'eau sale ne remplisse le lavelinge à nouveau et pour facilititer la vidange, evitez de tremper l'extrémité du tuyau dans l'eau sale ou de l'insérer dans la canalisation d'évacuation de plus de 15 cm. Si le tuyau est trop long, coupez-le.
- L'extrémité du tuyau ne doit être ni coudee, ni piétinée, ni pliee entre la canalisation et la machine.
Si la longueur du tuyau est très courte, vous pouvez y ajouter un tuyau d'extension d'origine. La longueur du tuyau peut ne pas excéder 3,2 m. Pour éviter tout dysfonctionnement occasionné par une éventuelle fuite d'eau, le raccordement entre le tuyau d'extension et le tuyau de vidange du produit doit être bien inséré à l'aide d'une bride appropriée, pour empêcher toute sortie et toute fuite.

Réglage des pieds

Afin de s'assurer que votre apparéil fonctionne de façon plus silencieuse et sans vibration, il doit être à niveau et équilibré sur ses pieds. Equilibrez la machine en réglant les pieds. Sinon, la machine pourrait se déplacer et entraîner un certain nombre de problèmes, donc celui de la vibration.

BEKO WMB 91442 LC - Réglage des pieds - 1

  1. Dévissez manuellement les contre-écrous sur les pieds.

  2. Reglez les pieds jusqu'à ce que la machine soit à niveau et équilibrée.

  3. Serrez de nouveau tous les contre-écrous à la main.

BEKO WMB 91442 LC - Réglage des pieds - 2

N'utilise aucun outil pour devisisser les contrecrous. Sinon, vous pouvez les endommager.

Branchementélectrique

Branchez la machine à une prise équipée d'une mise à la terre et protégée par un fusible respectant les valeurs indiquées dans le tableau des "caracteristiques techniques". Notre société ne pourrait pas être tenue responsable pour les dommages qui pouraient survenir si la machine est utilisée sur un circuit électrique sans mise à la terre conformément à la règlementation locale.

Le branchement doit etre conforme a la reglementation en vigueur dans notre pays.
- La prise du cable d'alimentation doit être accessible facilement après l'installation.
La tension et la protection admise du fusible ou du disjoncteur sont précises dans la section « Caracteristiques techniques ». Si la valeur de courant du fusible ou du disjoncteur de votre domicile est inférieure à 16 ampères, demandez à un electricien qualifié d'installer un fusible de 16 ampères.
La tension spécifiée doit être égale à celle de votre réseau électrique.
- Ne réalisez pas de branchements utilisant des rallonges électriques ou des multi-prises.
Les cables d'alimentation abimés doivent être remplacés par le Service agrée.

Première mise en service

Avant de commencer à utiliser votre machine, assurez-vous que toutes les préparations ont été effectuees conformement aux consignes indiquées dans les sections "Consignes importantes de sécurité" et "Installation". Pour preparer la machine au lavage du linge, effectuez la première opération dans le programme Nettoyage du tambour. Si vous lavelinge n'est pas doted du programme Nettoyage du tambour, utilisez le programme Coton-90 et selectionnez aussi les fonctions optionnelles Eau additionnelle et Rince suplementaire. Avant de metrevre Your lave-linge en marche, versez au trop 100g d'anti-detartrant en poudre dans le compartment a produits de lavage principal (compartiment n^ II). Si I'anti-detartrant se presente sous forme de tablette, mettez seulement une tablette dans le compartment n^ II. Faites secher l'intérieur du foufflet en utilisant un tissu propre une fois le programme arrivé a son terme.

BEKO WMB 91442 LC - Première mise en service - 1

Utilisez un anti-détartrant adapté aux lavelinge.
Il pourrait rester de l'eau dans votre machine suite aux processus d'assurance qualite menes au cours de la production. Ceci n'affecte pas votre machine.

Mise au rebut des matériaux d'emballage

Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez tous les matériaux d'emballage dans un endroit sur, hors de portée des enfants.

Les matériaux d'emballage de votre lave-linge sont fabriqués à partir des matériaux recyclables. Jetez-les de la manière adaptée et triez-les en respectant les instructions de recyclage des déchets. Ne jetez pas ces matériaux avec les ordures menagères habituelles.

Transport de l'appareil

Débranche le lave-linge avant de le transporter. Retirez les raccordements de vidange et d'arrivée d'eau. Evacuez complètement l'eau restante dans la machine; pour ce faire, reportez-vous à la section "Evacuation de l'eau restante et nettoyage du filtré de la pompe". Installez les vis de sécurité réservées au transport dans l'ordre inverse de la procédure de retrait; pour ce faire, reportez-vous à la section "Retrait des securités de transport".

Ne déplacez jamais l'appareil sans que les vis de sécurité réservées au transport ne soient correctement fixées!

Mise au rebut de l'ancienne machine

Débarrasssez-vous de votre vieil apparéil en respectant l'environnement. Consultez votre revendeur local ou le centre de collecte des déchets de votre région pour en savoir plus sur la procédure à suivre concernant la mise au rebut de votre machine.

Pour la sécurité des enfants, coupez le cable d'alimentation et rendez le mecanisme de verrouillage de la porte de chargement inoperant de sorte qu'il soit inutilisable avant d'effectuer la mise au rebut de la machine.

3 Préparation

A faire pour économiser de l'énergie

Les informations ci-après vous aidont à utiliser le produit de manière écologique et éconergétique.

Utilisez le produit en tenant compte de la capacité la plus élevé autorisée par le programme que vous avez scélectionné, mais évitez de surcharger la machine; voir la section "Tableau des programmes et de consommation".
- Respectez toujours les conseils figurant sur l'emballage de vos produits de lavage.
- Lavez le linge peu sale à basse température.
Utilisez des programmes plus rapides pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale.
N'utilise pas le prélavage et des températures élevées pour le linge qui n'est pas très sale.
- Si vous prévoyez de secher votre linge dans un seche-linge, Sélectionnez la vitesse d'essorage recommandée la plus élevé pendant le processus de lavage.
- N'utilisez pas de détergent en excès par rapport à la quantité recommandée sur l'emballage du détergent.

Trier le linge

  • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d'eau autorisée.
  • Respectez toujours les conseils figurant sur les étiquettes de vos vêtements.

Préparation du linge pour le lavage

Des articles avec des accastillages comme les soutiens-gorge à armature avant, les bouches de ceinture ou les boutons métalliques endommageront la machine. Vous pouvez enlever les pieces métalliques ou laver les vêtements en les introduisant dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller.
- Videz les poches de tous les corps étrangers comme les pieces, les stylos à bille et les trombones. Retournez-les et Brossez. De tels objets peuvent endommager votre machine ou faire des bruits.
- Mettez les vêtements de petite taille à l'exemple des chaussettes pour enfants et des bas en nylon dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller.
- Mettez les rideaux dans l'appareil sans les compresser. Retirez les éléments de fixation des rideaux.
- Fermez les fermétures à glissière, cousez les boutons desserrés, puis raccommodez les aubes et les déchirures.
- Ne lavez les produitsétiquêtes «lavables en machine » ou «lavables à la main » qu'avec un programme adapté.
- Ne lavez pas les couleurs et le blanc ensemble. Le linge en coton neuf de couleur foncée peut déteindre fortement. Lavez-les séparation.

  • Les taches difficiles doivent être traitées correctement avant tout lavage. En cas d'incertitude, consultez un nettoyeur à sec.
  • N'utilise que les changeurs de couleur/ teinture et les détartrants adaptés au lave-linge. Respectez toujours les conseils figurant sur l'emballage.
    Lavez les pantalons et le linge delicat à l'envers.
  • Mettez les articles de linge en laine Angora dans le compartment congestioneur pendant quelques heures avant tout lavage. Cette précaution réduira le boulochage.
  • Les linges intensément tachétés par des saletés comme de la farine, de la poussière de chaux, de la poudre de lait, etc. doivent être secoués avant d'être introduits dans la machine. Avec le temps, de telles poussières et poudres peuvent se former sur les surfaces internes de la machine et occasionner des dégats matériels.

Capacité de charge appropriée

La charge maximale dépend du type de linge, du degré de saleté et du programme de lavage que vous souhaitez utiliser.

La machine ajuste automatiquement la quantité d'eau selon le poids du linge qui s'y trouve.

Veuillez suivre les informations contenues dans le « Tableau des programmes et de consommation ». Lorsque la machine est surcharge, ses performances de lavage chutent. En outre, des bruits et des vibrations peuvent survenir.

Charger le linge

Ouvrez la portede chargement.
- Placez les articles de linge dans la machine sans les tasser.
- Poussez la porte de chargement pour la fermer jusqu'à ce que vous entendiez un bruit de verrouillage. Veillez à ce qu'aucun article ne soit coince dans la porte.
La portede chargement estverrouilléependant lefonctionnementd'unprogramme.La portene peutetre ouverte quequelte tempsapres la fin duprogramme.
Si le linge est mal disposé dans la machine, cette-ci peut émettre des bruits et vibrer.

Utilisation de détergent et d'adoucissant Tiroir à produits

Le tiroir à produits comprend trois compartments:

  • (I) pour le prélavage
  • (II) pour le lavage principal
  • (III) pour adoucissant
  • (*) en plus, il y a un siphon dans le compartment destiné à l'assouplissant.

BEKO WMB 91442 LC - Utilisation de détergent et d'adoucissant Tiroir à produits - 1

BEKO WMB 91442 LC - Utilisation de détergent et d'adoucissant Tiroir à produits - 2

i Le tiroir à produits peut se désenter en deux types différents selon le modele de votre machine comme illustré ci-dessus.

Detergent, adoucissant et autres agents nettoyants

  • Ajoutez le dédTergent et l'adouciissant avant demettre le programme de lavage en marche.
  • N'ouvre jamais le tiroir à produits pendant que le programme de lavage est en cours d'exécution!
    Lorsque you utilisez un programme sans prélavage, aucun dénergent ne doit être mis dans le bac de prélavage (compartment n° i).
  • Dans un programme avec prélavage, aucun détergent liquide ne doit être mis dans le bac de prélavage (compartment n° i).
  • N'utilisez pas de programme avec prélavage si vous utilisez un sachet de détermagent ou une boule de diffusion de détermagent. Vous pouvez placer ces éléments directement dans le linge contenu dans votre machine.
  • Si vous utilisez un dénergent liquide, pensez àmettre le réservoir de dénergent liquide dans le compartment de lavage principal (compartiment n^ II).

Choix du type de dédTangent

Le type de détergent à utiliser dépend du type et de la couleur du tissu.

  • Utilisez des détergents différents pour le linge coloré et le linge blanc.
    Pour vos vêtements délicats, utilisez uniquement les détergents spéciaux (détergent liquide, shampoing à laine, etc.).
    Pour le lavage du linge et de la couette de couleur foncée, il est recommendé d'utiliser un détergent liquide.
  • Lavez les lainages avec un dénergent spécialié adapté.

Utilisez que des détergents destinés spécialement pour les lave-linges.
L'utilisation de savon en poudre n'est pas recommandée.

Dosage de la quantité de détermagent

Le dosage du détextent à utiliser dépend de la quantité du linge, du degré de saleté et de la durée de l'eau. Lisez attentivement les instructions du fabricant portées sur l'emballage du détextent et respectez les recommendations de dosage.

  • Ne pas utiliser des dosages dépassant les quantités recommandées sur l'emballage du dédTangent afin d'éviter les problèmes liés à un excès de mousse, à un mauvais rincege, aux économies financières et, en fin de compte, à la protection de l'environnement.
    Utilisez des doses de détergent plus petites que celles recommendées pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale.
    Utilisez les détergents concentrés en respectant les recommendations de dosage.

Utilisation d'adoucissant

Mettez l'adoucissant dans son compartment qui se trouve à l'intérieur du tiroir à produits

Utilisez les proportions recommandees sur le paquet.
- Ne dépassez jamais le repère de niveau (> max <) dans le compartment destiné à l'assouplissant.
- Si l'adoucissant a perdu de sa fluidité, diluez-le avec de l'eau avant de lemettre dans letiroir à produits.

Utilisation de détenger liquide

Si le produit contient un réservoir pour dénergent liquide:

  • Pensez à introduire celui-ci dans le compartment n° "II".
    Utilisez le pot-verseur gradue fourni par le fabricant du produit et suivez les instructions portées sur l'emballage.
    Utilisez les proportions recommandees sur le paquet.
  • Si le détergent liquide a perdu de sa fluidité, diluez-le avec de l'eau avant de lemettre dans le réservoir pour détergent liquide.

BEKO WMB 91442 LC - Si le produit contient un réservoir pour dénergent liquide: - 1

Si le produit ne contient pas de réservoir pour détergent liquide:

  • Evitez d'utiliser le détergent liquide pour le prélavage dans un programme avec prélavage.
    Utilisez le pot-verseur gradue fourni par le fabricant du produit et suivez les instructions portées sur l'emballage.
    Le dénergent liquide tache vos vêtements lorsqu'il est utilisé avec la fonction Départ différé. Si vous comptez utiliser la fonction Départ différé, n'utilise pas de dénergent liquide.

Utilisation du gel et du détergent sous forme de pastilles

Avant d'utiliser les gels et autres compositions détergentes sous forme de pastilles, lisez attentivement les instructions du fabricant portées sur l'emballage du détermagent et respectez les recommandations de dosage. Si l'emballage du produit que vous utilise ne présente aucune instruction, procédez comme suit:

  • Si l'épaissur du dédTangent en gel est fluidale et votre machine ne contientaucun réservoir pour dédTangent liquide spécial, versez le dédTangent en gel dans le compartment à produits de lavage principal pendant la première admission d'eau. Si votre machine est dotée d'un réservoir pour dédTangent liquide, versez-y le dédTangent avant de démarrer le programme.
  • Si I'épaissur du détergent en gel n'est pas fluidale ou revêt une certaine forme, versez-le directement dans le tambour avant de

proceder au lavage.

  • Mettez les détergents sous forme de pastilles dans le compartment principal (compartiment no. II) ou directement dans le tambour avant de procéder au lavage.
    i Les détergents sous forme de pastilles peuvent laisser des résidus dans le compartment à détermagent. En pareille situation, mettez le détermagent sous forme de pastilles entre le linge et fermez la partie inférieure du tambour.
    Utilisez le dédTangent sous forme de pastilles ou en gel sans sélectionner la fonction prélavage.

Utilisation de l'amidon

  • Ajoutez l'amidon en liquide, l'amidon en poudre, ou le colorant dans le compartment de l'adoucissant, conformément aux instructions de l'emballage.
  • Evitez d'utiliser à la fois l'assouplissant et l'amidon dans un cycle de lavage.
  • Nettoyez l'intérieur de la machine à l'aide d'un chiffon propre et humide après avoir utilisé l'amidon.

Utilisation des produits à blanchir

  • Sélectionnez un programme avec prélavage et ajoutez le produit à blanchir au début du prélavage. Ne mettez pas de détermagent dans le compartmentement de prélavage. Comme application alternative, Sélectionnez un programme avec rincage supplémentaire et ajoutez le produit à blanchir pendant l'utilisation de l'eau en provenance du compartmentement à détermagent au cours de la première phase de rincage.
  • Evitez d'utiliser un produit à blanchir et un détergent en les melangeant.
    Utilisez juste une petite quantite (environ 50 ml) de produit à blanchir et rincez parfaitement les vêtements pour éviter qu'ils n'irritent la peau. Evitez de verser le produit à blanchir sur les vêtements et de l'utiliser avec des linges de couleur.
  • Pendant l'utilisation de l'eau de javel oxygénée, respectez les consignes qui figurent sur l'emballage et sélectionnez un programme à basse température.
    L'eau de javel oxygénée peut être utilisée en association avec les détergents; cependant, si son épaissieur n'est pas la même que celle du détermagent, versez d'abord le détermagent dans le compartment n° "Il" dans le tiroir à produits et patientez jusqu'à ce que le détermagent coule pendant l'arrivée d'eau dans la machine. Ajoutez le produit à blanchir du même compartment pendant que l'arrivée de l'eau dans la machine se poursuit.

Utilisation de détartrant

Le cas échéant, utilisez les détartrants adaptés, mis au point spécifique pour les

lave-linge.
- Respectez toujours les conseils figurant sur l'emballage.

4 Fonctionnement de l'appareil

Bandeau de commande

BEKO WMB 91442 LC - Bandeau de commande - 1

678

1 - Bouton de réglage de la vitesse
d'essorage
2 - Affichage
3 - Bouton de réglage de la température
4 - Selecteur de programmes

5 - Bouton « Marche/Arrêt »
6 - Boutons de départ différé (+/ -)
7 - Boutons de fonction optionnelle
8 - Bouton Départ / Pause / Annulation

Symboles d'affichage

BEKO WMB 91442 LC - Symboles d'affichage - 1

a - Indicateur de réglage de la vitesse
b Indicateur de températe
c - Symbole d'essorage
d - Symbole de température
e - Temps restant et indicateur de départ différé
f - Symboles d'indication de programme (Prélavage / Lavage principal / Rinçage / Adouciissant / Essorage)
g - Symbole Economie
h - Symbole de départ différé
i - Symbole de porte verrouillée
j - Symbole de départ
k - Symbole Pause
Symboles de fonction auxiliaire
m - Symbole d'absence d'eau

Préparation de la machine

Veillez à ce que les tuyaux soient bien serrés. Branchez votre machine. Ouvrez le robinet complètement. Introduisez le linge dans la machine. Ajoutez le dédTangent et l'adoucissant.

Selection des programmes

  1. Sélectionnez le programme approprié pour le type, la quantité et le degré de saleté de votre linge à partir du "Tableau des programmes et de consommation" et du tableau de températures ci-après.
90°CLinges en coton et en lin blanc très sales. (Housses pour tables de salon, nappes, serviettes, draps de lit, etc.)
60°CVêtements synthétiques ou en coton de couleur inaltérable, normalement sales (par ex.: chemises, chemises de nuit, pyjamas, etc.) et lins blancs légèrement sales (par ex. sous-vêtements, etc.)
40°C-30°C-FroidLinge mélange complément les textiles délicats (rideaux voiles, etc.) les synthétiques et les lainages.
  1. Sélectionnez le programme désire à l'aide du sélecteur de programmes.
    Les programmes sont limités à la vitesse de rotation maximale adaptée au type spécifique.

de vêtements.

Lors de la selection d'un programme, prenez toujours en compte le type de tissu, la couleur, le degré de saleté et la température d'eau autorisée.
i Sélectionnez en permanence la température nécessaire la plus bajo. Une température plus élevé est synonyme de consommation d'énergie plus importante.
Pour plus de détails concernant le programme, consultez le « Tableau des programmes et de consommation »

Programmes principaux

En fonction du type de tissu, utilisez les programmes principaux suivants :

Coton

Utilisez ce programme pour vos linges en coton (teils que draps de lit, edredons et yeux de taires d'oreiller, serviettes, sous-vêtements, etc.) Notre linge sera nettoyé avec des mouvements de lavage vigoureux au cours d'un cycle de lavage plus long.

Synthétique

Utilisez ce programme pour laver vos linges synthétiques (chemises, blouses, vêtements mixtes synthétiques/cotons, etc.). Ce programme est caractérisé par un lavage doux et un cycle de lavage plus court comparé au programme « Cotons ».

Pour les rideaux et les tulles, utilisez le programme « Synthétique 40^ » avec les fonctions "Prélavage" et "Anti-froissage" selectionnées. Lavez les voiles/tulles en introduisant une petite quantité de dédTangent dans le compartment de lavage principal puisque la texture mailée de ces linges favorise une production excessive de mousse. Ne mettez pas de dédTangent dans le compartment de prélavage.

Laine

Utilisez ce programme pour laver vos linges en laine.) Sélectionnez la température appropriée en respectant les étiquettes de vos vêtements. Pour les lainages, utilisez des détergents appropriés.

Programmes supplémentaires

Il existe des programmes supplémentaires pour des cas spéciaux.

i Les programmes supplémentaires peuvent varier en fonction du modele de votre machine.

Coton Eco

Utilisez ce programme pour laver vos linges lavables dans le programme Cotons pendant une période plus longue, avec des résultats toujours aussi performants, pour plus d'économies encore.

Le programme Coton Eco consomme moins d'énergie que les autres programmes pour le coton.

Babycare

Utilisez ce programme pour laver le linge de bébé et celui des personnes allergiques. Pour des conditions d'hygiene optimales, prévoir un temps de chauffage plus long et une phase de rincage

supplémentaire.

Délicat

Utilisez ce programme pour laver vos linges délicats.) Ce programme est caractérisé par un lavage doux sans essorage intermédiaire comparé au programme synthétique.

Lavage à la main

Utilisez ce programme pour laver vos vêtements en laine ou vos vêtements délicats portant les étiquettes « non lavable en machine » et pour lesquels un lavage à la main est conseillé. Cela permet de laver le linge avec des mouvements très délicats, permettant de ne pas endommager vos vêtements.

Daily Express

Utilisez ce programme pour laver rapidement vos linges en coton peu sales.

Xpress Super Short

Utilisez ce programme pour laver rapidement une petite quantité de linge en coton peu sales.

Super

Utilisez ce programme pour laver vos linges pour lesquels vous ne pouvez utiliser le programme Cotons 60^ . En lavant pendant plus longtemps à une température de 40^ , le résultat est le même qu'avac le programme Cotons 60^ , ce qui permet d'économiser de l'énergie.

Chemise

Utilisez ce programme pour laver dans le même compartment des chemises en coton, fibres synthétiques et tissus mixtes.

Soin Fashion

Vous pouvez utiliser ce programme pour laver les linges portant les étiquettes «Visqueux et mélanges visqueux» ou ceux que l'on vous recommende de nettoyer avec des programmes délicats. Il assure la propriété de votre linge sans les déformer. Par ex.: Chemisiers, robes, jupes, etc.

Sports

Utilisez ce programme pour laver les vêtements portés pendant peu de temps, à l'exemple des vêtements de sport. Il est conseilé de laver de laver de petites quantités de linges coton et synthétique mélangés.

Couette

Utilisez ce programme pour laver vos éredrons en fibre portant l'étiquette "Lavable en machine". Assurez-vous d'avoir charge l'éreddon correctement afin de ne pas endommager la machine et le linge. Enlevez la housse de couette avant de charger l'éreddon dans la machine. Pliez l'éreddon en deux et chargez-le dans la machine. Chargez l'éreddon dans la machine en vous assurant de l'avoir installé de sorte qu'il ne soit pas en contact avec le soufflet.

Evitez de charger plus d'un double édredon en fibre (200× 200cm)
Evitez de laver vos éredons, oreillers, et autres linges en coton dans la machine.
En dehors des edredons, evitez de laver des linges comme les tapis, les moquettes, etc. dans votre machine. Si vous le faites, vous courez le risque d'endommager le lave-linge

Pour les applications spécifiques, vous pouvez sélectionner l'un des programmes suivants :

Rincage

Utilisez ce programme lorsque vous voulez effectuer un rinçage ou un amidonnage séparément.

- Essorage + Vidange

Utilisez ce programme pour appliquer un cycle d'essorage additionnel pour le linge ou pour drainer l'eau dans la machine.

Avant de selectionner ce programme,
selectionnez la vitesse d'essorage désirée et appuyez sur le bouton « Demarrage/Pause/
Annulation . La machine essorera le linge avec
la vitesse d'essorage reglee et vidangera I'eau
qui en sortira.

Si vous poulez seulement drainer l'eau sans essorer votre linge, Sélectionnez le programme « Essorage et pompage » et ensuite, Sélectionnez la fonction « aucun essorage » à l'aide du bouton de vitesse d'essorage. Appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation.

Utilisez une vitesse d'essorageasse pour les linges delicats.

Sélection de température

Chaque fois qu'un nouveau programme est sélectionné, la température maximale pour ledit programme apparait sur l'indicateur de température.

Pour réduire la température, appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la température. La température décroît par incréments de 10^ et finalément, le symbole “-” indiquant l’option de lavage à froid apparait à l'écran.

Si vous faites défilier l'option de lavage à froid et appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la température, la température recommandaee pour le programme sélectionné s'affiche à I'écran. Appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la température pour réduire la température.

Symbole Economie

Indique les programmes et températures qui permettent d'économiser de l'énergie.

Le symbole Economie ne peut être sélectionné dans les programmes Intensif et Hygiène puisque le lavage s'y fait pendant longtemps et à des températures élevées pour plus d'hygiène. De même, le symbole Economie ne peut être sélectionné dans les programmes Bébé, Rafraîchéissement, Nettoyage du tambour, Essorage et Rincage.

Sélecteur de la vitesse d'essorage

Chaque fois qu'un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d'essorage recommandaee du programme sélectionné s'affiche sur le voyant de vitesse d'essorage.

Pour réduire la vitesse d'essorage, appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse d'essorage. Cette vitesse décroit graduèment. Ensuite, en fonction du modèle du produit, "les options "Rincage d'attente" et "Pas d'essorage" s'affichent. Pour une explication de ces options, veuillez vous reporter à la section "Selection des fonctions optionnelles".

L'option Rincage d'attente est indiquée par le symbole et l'option "Pas d'essorage" est indiquée par le symbole

Tableau des programmes et de consommation

FR
ProgrammeCharge maximaile (kg)Consommation d'eau (1)Consommation d'énergie (kWh)Vitesse d'essoragePréavageLavage expressRinçage PlusRepassage FacieEau supplémentaireArrêt cuve pleineGamme de température sélectionnable °C
Coton 90 967 2.49max.90-Froid
Coton 60 967 1.78max.90-Froid
Coton 40 967 0.97max.90-Froid
Couette 40 - 600.6780060-40
Babycare909942.70max.*90-40
Super409781.28max.40
Xpress Super Short (Super bref express)302400.60***30-Froid
Daily Express (Express quotidien)909602.20***90-Froid
Daily Express (Express quotidien)609601.06***90-Froid
Daily Express (Express quotidien)309600.18***90-Froid
Soin Fashion403380.4260040
Coton Eco60**9661.35max.60-40
Coton Eco409530.70max.60-40
Synthétique604520.1080060-Froid
Synthétique404520.0880060-Froid
Sports404660.5580040-Froid
Chemise604561.12600*60-Froid
Délicat403 540.3160040-Froid
Laine402450.3160040-Froid
Lavage à la main301.5310.2060030-Froid

: Sélection possible
: Automatiquement sélectionné, non annulable.
*: Programme du label énergétique (EN 60456)
**: Si la vitesse d'essorage maximal de votre apparéil est inférieure, seule la vitesse d'essorage maximal sera disponible.
- : Voir la description du programme pour la charge maximale à ne pas excéder.
i Les fonctions optionnelles containes dans Te tableau peuvent varier en fonction du modele de votermachine.
i La consommation d'eau et d'énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la durée et de la température de l'eau, de la température ambiente, du type et de la quantité de linge, de la selection des fonctions optionnelles et de la vitesse d'essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
Le temps de lavage du programme que vous avez selectionné s'affiche à l'écran de la machine. Il est tout à fait normal qu'il existe de petites différences entre le temps indiqué à l'écran et le temps de

lavagereel.

Sélection des fonctions optionnelles

Selectionnez les fonctions optionnelles souhaitées avant de lancer le programme. De plus, vous pouvez aussi selectionner ou annuler les fonctions optionnelles qui sont adaptées au programme en cours d'exécution en appuyant sur le bouton "Départ/Pause/Annuler" pendant le fonctionnement de la machine. Pour cela, la machine doit se couver dans une phase avant la fonction optionnelle que vous allez selectionner ou annuler.

En fonction du programme, appuyez sur les touches a, b, c ou d pour selectionner la fonction optionnelle souhaitee. Le symbole de la fonction optionnelle selectionnée apparait a I'ecran.

Certaines fonctions ne peuvent pas etre selectionnées ensemble. Si une deuxieme fonction optionnelle en conflit avec la première est selectionnée avant le demarrage de la machine, la fonction selectionnee en premier sera annulée et celle selectionnée en deuxieme lieu restera active. Par exemple, si vous foulez selectionner la fonction Lavage rapide après avoir selectionné la fonction Prélavage, la fonction Prélavage sera annulée et la fonction Lavage rapide restera active.
i Une fonction optionnelle qui n'est pas compatible avec le programme ne peut pas etre selectionnee.Voir "Tableau des programmes et de consommation")
i Les boutons de fonction optionnelle peuvent varier en fonction du modele de votre machine.

- Prélavage

Un prélavage n'est utile que si le linge est très sale. La non utilisation du prélavage economisera de l'énergie, de l'eau, du détermgent et du temps. F1 apparait à l'écran lorsqu'vous selectionnez cette fonction.

Lavage express

Cette fonction peut être utilisée pour les programmes destinés au coton est aux fibres synthétiques. Cela diminue les durées de lavage pour les articles peu sales, ainsi que le nombre de cycles de rinceage.

F2 apparait à l'écran lorsque vous sélectionnez cette fonction.
Lorsque you selectionnez cette fonction optionnelle, chargez your machine avec la moitié de la quantité de linge maximale spécifique dans le tableau des programmes.

Rinçage Plus

Cette fonction permet à votre machine de faire un autre rincege en plus de celui qui a déjà été effectué après le lavage principal. Ainsi, le risque d'irritation des peaux sensibles ( comme celles des bébés, des peaux allergiques, etc.) due au résidu de produit de lavage sur les vêtements est diminué.

F3 apparait à l'écran lorsque vous sélectionnez cette fonction.

- Repassage Facile

Cette fonction froisse moins les vêtements pendant leur lavage. Avec cette fonction, le mouvement du tambour est réduit et la vitesse d'essorage est limitée pour éviter le froissage. Par ailleurs, le lavage est effectué avec un niveau d'eau plus élevé.

F4 apparait à l'écran lorsque vous sélectionnez cette fonction.

- Arrêt cuve pleine

Si vous ne foulez pas décharger votre linge des la fin du programme, vous pouvez utiliser la fonction Rincage d'attente pour conserver votre linge dans l'eau de rincege final afin d'empêcher à vos vêtements de se froisser s'il n'y a pas d'eau dans la machine. Appuyez sur le bouton "Départ/Pause/Annulation" après cette procédure si vous foulez evacuer l'eau sans essorage. Le programme reprendra son fonctionnement et se terminera après l'évacuation de l'eau. Si vous foulez essorer le linge contenu dans l'eau, réglez la vitesse d'essorage et appuyez sur le bouton "Départ/Pause/Annulation". Le programme reprend. L'eau est evacuée, le linge est essoré, et le programme est terminé.

- Trempage

La fonction optionnelle de trempage assure une meilleure élimination des taches incrustées dans le linge en les retenant dans l'eau du détergent avant le démarrage du programme.

Affichage du temps

La durée restante pour terminer le programme apparait à l'écran pendant l'exécution dudit programme. Cette durée s'affiche suivant le format Heure-minutes ci-après "01:30".

i La durée du programme peut varier suivant les valeurs représentées dans le "Tableau des programmes et de consommation" en fonction de la pression de l'eau, de la durete et de la température de l'eau, de la température ambiente, de la quantité et du type de linge, des fonctions optionnelles selectionnées et des changements opérés au niveau du réseau électrique.

Départ différé

Gracé à la fonction Départ différé, le démarriage du programme peut être différé de 24 heures. Le temps de départ différé peut être augmenté par incréements de 30 minutes.

Ne pas utiliser de détergents liquides lors du réglage du départ différé ! Vos vêtements risquent de prendre des taches.

Ouvrez la porte de chargement, introduizez votre linge, mettez le détergent dans son tiroir, etc. Sélectionnez le programme de lavage, la température, la vitesse d'essorage et, le cas échéant, sélectionnez les fonctions optionnelles. Réglez le temps de départ différé souhaité en appuyant sur le boutons Départ différé + ou -. Le symbole de départ différé clignote. Appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation. Le compte à rebours du départ différé commence. Le symbole

de départ différé s'allume en continu. Le symbole de depart apparait. : "le signe au milieu du temps de depart différé à l'écran commence à clignoter.

Des vêtements supplémentaires peuvent être chargés au cours de la période de départ différé. Au terme du compte à rebours, le symbole de départ différé disparait, le cycle de lavage commence et la durée du programme seLECTIONné apparait à l'écran.

Changement de la période de départ différé

Si vous souhaitez changer le temps pendant le compte à rebours:

Appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation. ":" le signe au milieu du temps de départ différé à l'écran arrêté de clignoter. Le symbole de pause apparait. Le symbole de départ différé clignote. Le symbole de départ disparait. Réglez le temps de départ différé souhaité en appuyant sur le boutons Départ différé + ou - . Appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation. Le symbole de départ différé s'allume en continu. Le symbole de pause disparait. Le symbole de départ apparait. "':" le signe au milieu du temps de départ différé à l'écran commence à clignoter.

Annulation de la fonction de départ différé

Si vous foulez annuler le compte à rebours du départ différé et commencer le programme immédiatement :

Appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation. ":" le signe au milieu du temps de départ différé à l'écran arrêté de clignoter. Le symbole de départ disparaît. Le symbole de pause et celui de départ différé clignotent. Diminuez le temps de départ différé en appuyant sur le bouton Départ différé. La durée du programme apparait après 30 minutes. Appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation pour lancer le programme.

Lancement du programme

Appuyez sur le bouton Départ/Pause/Annulation pour lancer le programme. Le symbole de départ affichant le démarrage du programme s'allumera. La porte de chargement est verrouillée et le symbole de porte verrouillée apparait à l'écran. Le symbole de l'étape à partir de laquelle le programme a commencé apparait à l'écran (Prélavage, Lavage principal, Rincage, Adouciissant et Essorage).

Déroulement du programme

L'évolution d'un programme en cours d'exécution est indiquée à l'écran grâce à un ensemble de symboles.

Un symbole approprié apparait à l'écran au début de l'étape de chaque programme et tous les symboles restent allumés à la fin du programme. Le symbole le plus à droite indique la phase du programme en cours.

Prélavage

Si la fonction optionnelle de prélavage est seLECTIONnée, le symbole de prélavage apparait à l'écran en indiquant que la phase de prélavage a démarré.

Lavage principal

Le symbole de lavage principal indiquant que la phase de lavage principal a commencé apparait à

I'ecran.

Rincage

Le symbole de rincege indiquant que la phase de rincege a commencé apparait à l'écran.

Adoucissant

Le symbole de l'adoucissant indiquant que la phase de l'adoucissant a commencé apparait à l'écran.

Essorage

Apparait au début de la phase d'essorage final et reste allumé pendant les programmes spéciaux Essorage et Pompage.

Si la machine ne passe pas à la phase d'essorage, la fonction Rincage d'attente pourrait être active ou le système de détction automatique d'une charge non équilibrée pourrait être activée en raison d'une répartition inégale du linge dans la machine.

Verrouillage de la porte de chargement
Un système de verrouillage a eté prévu au niveau de la porte de chargement de la machine pour empêcher l'ouverture de la porte lorsque le niveau d'eau est inapproprié.

Le symbole de porte verrouillée apparait lorsque la porte de chargement est verrouillée. Ce symbole clignotera jusqu'à ce que la porte de chargement soit préte à s'ouvrir une fois le programme terminé ou la machine mise en pause. Au niveau de cette étape, évitez de forcer l'ouverture de la porte de chargement. Le symbole disparaît lorsque la porte est préte à s'ouvrir. Vous pouvez ouvrir la porte

après la disparition du symbole.

Modifier les sélections après que le programme a été lancé

Basculer la machine en mode Pause

Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation » pourmettre la machine en mode Pause. Le symbole de pause apparait a I'écran pour indiquer que le lave-linge est en mode pause. Le symbole de départ disparait.

Changement des réglages de vitesse et de température des fonctions optionnelles

En fonction de la phase atteinte par le programme, vous pouvez annuler ou activer les fonctions optionnelles. (Voir " Sélection des fonctions optionnelles".

Vous pouvez également modifier les réglages de vitesse et de température. (Voir "Sélecteur de la vitesse d'essorage" et " Sélection de température". Ajouter/retirer le linge

Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation » pourmettre la machine en mode Pause.Le témoin de suivi du programme de la phase appropriée pendant laquelle la machine a été réglée en mode

"Pause" clignotera. Patientez jusqu'à ce que la porte de chargement soit ouverte. Ouvrez la porte de chargement et ajoutez ou retirez le linge. Fermez la porte de chargement. Effectuez des changements dans les fonctions optionnelles, les réglages de température et de vitesse, le cas échéant. Appuyez sur le bouton Départ/Pause/

Annulation pour démarrer la machine.

i La porte de chargement ne s'ouvrira pas si la tempereature de I'eau contenue dans la machine est elevée ou si le niveau d'eau depasse l'ouverture de la porte.

Sécurité enfants

Utilisez la fonction Sécurité enfants pour empêcher aux enfants de jour avec la machine. Ainsi, vous pouvez éviter des changements dans un programme en cours.

i You pouvez allumer et eteindre le lave-linge en appuyant sur le bouton Marche / Arret lorsque le mode Securite enfants est activé. Lorsque you allumez la machine a nouveau, le programme reprend a partir de I'endroit ou il s'est arrete.

Pour activer la sécurité enfants : Appuyez sur les boutons de fonction optionnelle 2 et 4 et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes. “Con” apparait à l'écran.

Le même mot apparaftra à l'écran si vous appuyez sur une touche lorsque le mode Sécurité enfants est activé.

Pour désactiver la sécurité enfants : Appuyez sur les boutons de fonction optionnelle 2 et 4 et maintenez-les enforcés pendant 3 secondes. “COFF” apparait à l'écran.

N'oubliez pas de désactiver le mode Sécurité enfants à la fin du programme s'il a été activé. Si vous ne le faites pas, la machine ne vous permettra pas de sélectionner un nouveau programme.

Annulation du programme

Appuyez sur la touche Départ / Pause / Annulation et maintenez-la enfonnée pendant 3 secondes. Le symbole de départ clignote. Le symbole de la phase au cours de laquelle le programme a eté annulé resté allumé. "ENO" apparait à l'écran et le programme est annulé.

Si vous foulez ouvrir la porte de chargement après avoir annulé le programme mais cette ouverture n'est pas possible puisque le niveau d'eau dans la machine est au-dessus de l'ouverture de la porte, tournez le selectiveur de programmes sur le programme « Essorage et pompage » et évacuez l'eau dans la machine.

La machine est en mode

Rinçage d'attente

Le symbole d'essorage clignote et celui de pause s'allume lorsque le lave-linge est en mode Rincage d'attente.

Si vous voulez essorez votre linge lorsqu'la machine se trouve dans ce mode:

Ajustez la vitesse d'essorage et appuyez sur le bouton Départ / Pause / Annulation. Le symbole de pause disparait et celui de départ différé apparait. Le programme reprend, évacue l'eau et essore le linge.

Si vous voulez uniquement evacuer l'eau sans procéder à l'essorage:

Appuyez simplement sur le bouton Départ/Pause/Annulation. Le symbole de pause disparait. Le

symbole de départ apparait. Le programme reprend et évacue seulement l'eau.

Fin du programme

"Fin" apparait à l'écran à la fin du programme. Les symboles des phases du programme restent allumés. La fonction optionnelle, la vitesse d'essorage et la température sélectionnées au début du programme restent sélectionnées.

5 Entretien et nettoyage

Pour prolonger la durée de service de la machine et réduire la fréquence des problèmes féquement rencontres, nettoyez-la à intervalles réguliers.

Nettoyage du tiroir à produits

Nettoyez le tiroir à produits à intervalles réguliers (tous les 4 à 5 cycles de lavage) tel qu'illustré cédssous, pour éviter l'accumulation de détergent en poudre au fil du temps.

BEKO WMB 91442 LC - Nettoyage du tiroir à produits - 1

Appuyez sur le pointillé au-dessus du siphon dans le compartment destiné à l'assouplissant, puis tirez vers vous jusqu'à ce que le compartment soit enlevé de la machine.

Si plus d'une quantité d'eau normale et de mélange d'adoucissant commence à se former dans le compartment destiné à l'assouplissant, le siphon doit être nettoyé.

Lavez le tiroir à détergent et le siphon avec beaucoup d'eau tiège dans une bassine. Lors du nettoyage, portez des gants protecteurs ou utilisez une Brosse appropriée pour éviter que vous peau ne touche les résidus qui se trouvent à l'intérieur du tiroir. Remettez le tiroir à son emplacement initial après l'avoir nettoyé et voirlez à ce qu'il soit bien en place.

Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau

Un filtr se trouve à l'extrémité de chaque vanne d'acciviée d'eau, située au dos de la machine et à l'extrémité de chaque tuyau d'admission d'eau, où ils sont raccordés au robinet. Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté qui se trouve dans l'eau de pénétrer dans le lava-linge. Les filtres doivent être nettoyés lorsqu'ils deviennent sales.

BEKO WMB 91442 LC - Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau - 1

Fermez les robinets. Enlevez les écrous des tuyaux d'arrivée d'eau afin d'acceder aux filtres sur les vannes d'arrivée d'eau. Nettoyez-les avec une

brosse adaptée. Si les filtres sont trop sales,
vous pouvez les retirer à l'aide d'une pince et les
nettoyer. Extrayez les filtres des extrémités plates
des tuyaux d'arrivée d'eau ainsi que les joints et
nettoyez-les soigneusement à l'eau du robinet.
Replacez soigneusement les joints et les filtres à
leur place et serrez les écrous du tuyau à la main.

Evacuation de l'eau restante et nettoyage du filtré de la pompe

Le système de filtration dans votre machine empêche les éléments solides comme les boutons, les pieces, et les fibres de tissu, d'obstruer la turbine de la pompe au cours de l'évacuation de l'eau de lavage. Ainsi, l'eau sera evacuée sans problème et la durée de service de la pompe s'en trouvera prolongée.

Si votre machine n'évacue pas l'eau, le filtré de la pompe est obstrué. Le filtré doit être nettoyé chaque fois qu'il est obstrué ou tous les 3 mois. L'eau doit être vidangée en premier lieu pour nettoyer le filtré de la pompe.

De plus, avant de transporter la machine (en la déplaçant d'une maison à une autre par exemple) et en cas de congélation de l'eau, il peut s'avérer nécessaire d'évacuer complètement l'eau.

Les corps étrangers liassés dans le filtr de la pompe peuvent endommager votre machine ou l'amener à faire des bruits.

Pour nettoyer le filtré sale et évacuer l'eau: Débranche la machine afin de couper l'alimentation électrique.

La température de l'eau contenue dans la machine peut monter jusqu'à 90^ . Pour éviter tout risque de brûlure, le contrôle doit être nettoyé après le refroidissement de l'eau qui se trouve dans la machine.

Ouvrez le bouchon du filtré.

Si celui-ci comprend deux pièces, appuyez sur l'onglet qui se trouve sur le bouchon du filtré vers le bas et tirez la pièce vers vous.

BEKO WMB 91442 LC - Evacuation de l'eau restante et nettoyage du filtré de la pompe - 1

Si celui-ci comprend une pierce, tirez des deux côtés au-dessus pour ouvrir.

BEKO WMB 91442 LC - Evacuation de l'eau restante et nettoyage du filtré de la pompe - 2

i You pouvez retarder le couvercle du filtre en poussant tegerement vers le bas a l'aide d'un mince objet pointu en plastic, par la fente située au-dessus du couvercle du filtre. Evitez d'utiliser des objets metalliques pointus pour enlever le couvercle.

Certains de nos produits sont dotés d'un tuyau de vidange en cas d'urgence et d'autres par contre n'en n'ont pas. Suivez les étapes ci-dessous pour évacuer l'eau.

Pour évacuer l'eau lorsque l'appareil est doté d'un tuyau de vidange en cas d'urgence:

BEKO WMB 91442 LC - Evacuation de l'eau restante et nettoyage du filtré de la pompe - 3

Sortez le tuyau de vidange en cas d'urgence de son logement. Mettez un grand bac à l'extrémité du tuyau. Evacuez l'eau dans le bac en retardant la prise de courant à l'extrémité du tuyau. Lorsque le recipient est plein, bloquez la sortie du tuyau en replaquant le bouchon. ÀpRES avoir vide le bac, repêtez l'opération ci-dessus pour vider l'eau complètement de la machine. A la fin de l'évacuation de l'eau, fermez l'extrémité à nouveau par la prise et fixez le tuyau en place. Tournez le filtre de la pompe pour l'enlever.

Pour evacuer l'eau lorsque l'appareil n'est pas doté d'un tuyau de vidange en cas d'urgence:

BEKO WMB 91442 LC - Evacuation de l'eau restante et nettoyage du filtré de la pompe - 4

Mettez un grand bac devant le filtrre pour recueillir l'eau du filtrre. Desserrez le filtrre de la pompe (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que l'eau commence à y couler. Remplissez l'eau dans le bac que vous avez place devant le filtrre. Gardez toujours un morceau de chiffon pour absorber toute eau déversée. Lorsque l'eau contenue dans la machine est finie, sortez le filtrtre complètement en le tournant. Nettoyez tous les résidus à l'intérieur du filtrre, ainsi que les fibres, s'il y en a, autour de la zone de la turbine. Installer le filtrre.

Si vous produit a une fonction de jet d'eau, veillez à insérer le filtré dans son logement dans la pompe. Ne force jamais sur le filtré en l'installant dans son logement. Installez complètement le filtré à sa place. Sinon, l'eau peut couler du bouchon du filtré.

Si celui-ci comprend deux pieces, fermez-le en appuyant sur l'onglet. Si en revanche l'appareil comprend une piece, installez d'abord lesétiquettes à leurs emplacements dans la partie inférieure, puis appuyez sur la partie supérieure pour fermer.

ModèlesWMB 91442 LC
Capacité maximum de linge sec (kg)9
Hauteur (cm)84
Largeur (cm)60
Profondeur (cm)59
Poids net (±4 kg)75
Electricité (V/Hz.)230 V / 50Hz
Courant total (A)10
Puissance totale (W)2200
Vitesse d'essorage maxi (Tours/Min)1400

Afin d'améliorer la qualité du produit, les caractéristiques techniques de cet apparil peuvent être modifiées sans préavis.
i Les schémas presentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
Les valeurs indiquées sur les étiquettes de la machine ou dans les documents fournis avec celle-ci, ont été obtenues en laboratoire, conformément aux normes applicables. Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation et d'environnement du produit.

BEKO WMB 91442 LC - Evacuation de l'eau restante et nettoyage du filtré de la pompe - 5

Cet apparéil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques.

Cela signifie que ce produit doit etre pris en charge par un systeme de collecte selectif conformement à la directive europeenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit etre recyclé soit demantelé afin de réduire tout impact sur l'environnement.

Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.

Les produits électroniques n'avant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

BEKO WMB 91442 LC - Evacuation de l'eau restante et nettoyage du filtré de la pompe - 6

7 Diagnostic

Impossible de lancer ou de sélectionner le programme.
La machine est passée en mode de sécurité à cause des problèmes liés à l'alimentation (tension du circuit, pression d'eau, etc.). >> Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » et maintainez-le enforcé pendant 3 secondes pour rétablier les réglages par défaut de la machine. (Voir "Annulation du programme")
Eau dans la machine.
Il pourrait rester de l'eau dans votre machine suite aux processus d'assurance qualité menés au cours de la production. >> Ceci ne pose aucun problème et n'affecte nullement votre machine.
La machine vibre ou fait des bruits.
La machine pourrait ne pas être en équilibre. >> Réglez les pieds pourmettre la machine à niveau. Il se peut qu'une substance rigide soit entrée dans le filtre de la pompe. >> Nettoyez le filtre de la pompe. Les vis de sécurité réservées au transport n ont pas été enlevées. >> Enlevez les vis de sécurité réservées au transport. La quantité de linge contenu dans la machine pourrait être trop faible. >> Ajoutez du linge dans la machine. La machine pourrait avoir été surchargeée de linge. >> Retirez une quantité de linge de la machine ou procédex à une distribution manuelle afin de l'équilibrer de façon homogène dans la machine. Vérifiez si la machine n'est pas posée sur un objet rigide. >> Assurez-vous que la machine n'est posée sur chaque objet.
La machine s'est arrêtée juste après le démarrage du programme.
Vérifiez si le lave-linge ne s'est pas arrêté de façon provisoire en raison d'uneasse tension. >> Elle peut reprendre son fonctionnement lorsque la tension revient au niveau normal.
La durée du programme n'effectue aucun procédex de comptage. (Sur les modèles avec affichage)
La minuterie pourrait s'arrêter pendant le prélèvement de l'eau. >> L'indicateur de la minuterie n'effectua aucun procédex de comptage jusqu'à ce que la machine prélève une quantité adéquate d'eau. La machine attendra jusqu'à ce qu'il y ait suffisamment d'eau, pour éviter de mauvais résultats de lavage dus au manque d'eau. L'indicateur de la minuterie reprendra le compte à rebours après ceci. La minuterie pourrait s'arrêter pendant la phase de chauffage. >> L'indicateur de la minuterie n'effectua aucun procédex de comptage jusqu'à ce que la machine attigne la température sélectionnée. La minuterie pourrait s'arrêter pendant la phase d'essorage. >> Un système de détéction automatique d'une charge non équilibrée pourrait être activée en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour. La machine ne passes pas à la phase d'essorage lorsque le linge n'est pas uniformément réparti dans le tambour afin de prévenir tout dommage à la machine et à son environnement. Le linge doit être disposé à nouveau et essoré une nouvelle fois.
La mousse déborde du tiroir à produits. Trop de détergent a été utilisé. >> Mélangez 1 cuillère à soupe d'adoucisant dans ½ litre d'eau et verseze ce mélange dans le compartment de lavage principal du tiroir à produits. Verser le détergent dans la machine appropriée pour les programmes et respectez les charges maximales indiquées dans le "Tableau des programmes et de consommation". Si vous utilise des produits chimiques supplémentaires (détachants, javels, etc.), diminuez la quantité du détergent.
Le linge reste mouillé à la fin du programme
Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été formée et le système d'absorption automatique de mousse pourrait avoir été activé en raison d'une utilisation excessive de détergent. >> Utilissez la quantité de détergent recommandée. La machine ne passée pas à la phase d'essorage lorsque le linge n'est pas uniformément réparti dans le tambour afin de prévenir tout dommage à la machine et à son environnement. Le linge doit être disposé à nouveau et essoré une nouvelle fois.

Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème malgré le respect des consignes prescrites dans la presente section, contactez votre revendeur ou l'agent de service agreeé. N'essayez jamais de réparer un apparéil endommagé par vous même.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : WMB 91442 LC

Catégorie : Lave-linge