LC37P70E - Téléviseur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC37P70E SHARP au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC37P70E - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC37P70E de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI LC37P70E SHARP
MODE D’EMPLOI FRANÇAIS Table des matières
• Les illustrations et affichages à l’écran dans ce mode d’emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement
différents des opérations réelles.
• Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le modèle LC-32P70E.
• Le code secret préréglé en usine est “1234”. Table des matières ……………………………………………… 1Cher client SHARP ……………………………………………… 2Précautions de Sécurité Importantes ………………………… 2Accessoires fournis ……………………………………………… 3Guide rapide ……………………………………………………… 3Pose du socle ………………………………………………… 3Mise en place du téléviseur ………………………………… 4Insertion des piles …………………………………………… 5Utilisation de la télécommande …………………………… 5 Précautions sur la télécommande …………………… 5Télécommande ……………………………………………… 6Téléviseur (Vue frontale) …………………………………… 7Téléviseur (Vue de dos) ……………………………………… 7Mise en marche ……………………………………………… 8Mode d’attente………………………………………………… 8Auto installation initiale (Analogue) ………………………… 8Utilisation de la liste des programmes analogues ……… 8Auto installation initiale (DTV) ……………………………… 8Utilisation d’appareils externes ………………………………… 9Raccordement d’un magnétoscope ……………………… 9Raccordement d’une console de jeu ou d’uncaméscope ……………………………………………… 9Raccordement d’un lecteur DVD …………………………… 9Raccordement d’un décodeur ……………………………… 10Raccordement d’un ordinateur ……………………………… 10Utilisation de la fonction AV Link …………………………… 10Opérations du menu ……………………………………………… 11Touches d’opération du menu ……………………………… 11Affichage à l’écran …………………………………………… 11Opérations courantes ………………………………………… 12Menu Image ………………………………………………… 13MODE AV ………………………………………………… 13OPC ………………………………………………… 13Réglages de l’image …………………………………… 13Avancé ………………………………………………… 13Temp Couleur ……………………………………… 14Noir ………………………………………………… 143D-Y/C ……………………………………………… 14Noir et blanc ……………………………………… 14Mode film …………………………………………… 14Réglage I/P ………………………………………… 14Menu Audio ………………………………………………… 14MODE AV ………………………………………………… 14Réglages audio ………………………………………… 14Ambiophonie …………………………………………… 14Vol. auto ………………………………………………… 14Voix claire ………………………………………………… 14Menu Commande alimentation ……………………………… 15Aucun sgn arrêt ………………………………………… 15Pas d’opé. arrêt ………………………………………… 15Gestion alim. …………………………………………… 15Menu Installation ……………………………………………… 15Autoinstallation ………………………………………… 15Configuration programme ……………………………… 15Recherche auto …………………………………… 15Réglage manuel …………………………………… 16Fin ……………………………………………… 16Syst. Couleur ………………………………… 16Syst. son (Système de diffusion) …………… 16Station ………………………………………… 16Omission ……………………………………… 16Décodeur …………………………………… 16Verrou. ………………………………………… 16Tri ………………………………………………… 16Effacer chaîne ……………………………………… 16Verrouil. Enfant ………………………………………… 17Etiquet. d’entrée ………………………………………… 17Sync.fine ………………………………………………… 17Position ………………………………………………… 18WSS (Signalisation Grand écran) …………………… 18Mode 4:3 ………………………………………………… 18Rotation ………………………………………………… 18Langue ………………………………………………… 18Tension alim. …………………………………………… 18Menu Options ………………………………………………… 18Audio seul ……………………………………………… 18Réduction bruit (Réduction numérique desparasites) …………………………………………… 19Réglage HDMI…………………………………………… 19Sélection d’entrée ……………………………………… 19Réponse rapide ………………………………………… 19Syst. couleur …………………………………………… 19Démo ………………………………………………… 19Fonctions pratiques ……………………………………………… 20Mode Gr. écran ……………………………………………… 20Image fixe ………………………………………………… 21Fonction Télétexte …………………………………………… 21Opérations du menu DTV ……………………………………… 22Touches d’opération du menu DTV ………………………… 22Affichage sur l’écran DTV …………………………………… 22Opérations DTV communes ………………………………… 22A propos de l’écran Série de caractères …………… 23Langue ………………………………………………… 23Configuration programme …………………………………… 23Fav (Favori) ………………………………………… 24Ver. (Verrouiller) …………………………………… 24Dépl (Déplacer) …………………………………… 24Dépl. à (Déplacer à) ……………………………… 24Omis (Omission) …………………………………… 24Sélec. (Sélectionner) ……………………………… 25Eff. (Effacer) ……………………………………… 25Etiq. (Etiqueter) …………………………………… 25Visual. (Visualiser) ………………………………… 25Installation ………………………………………………… 25Autoinstallation ………………………………………… 25Balayage opérateur …………………………………… 25Configuration opérateur………………………………… 26Configuration système ……………………………………… 26Configuration OSD ……………………………………… 26Verrouil. Enfant ………………………………………… 27Accessoires ………………………………………………… 27Version du logiciel ……………………………………… 27Mise à niveau du logiciel ……………………………… 27Interface commune …………………………………………… 28Insertion d’une carte CA ……………………………… 28Alimentation électrique vers l’antenne……………………… 28Fonctions pratiques (DTV) ……………………………………… 29A propos d’EPG ……………………………………………… 29Utilisation de EPG ……………………………………… 29Utilisation de la minuterie EPG ………………………… 29Utilisation de ESG …………………………………………… 30Utilisation de la liste programmes numériques …………… 30Consultation d’une bannière de service …………………… 30Utilisation de la fonction multiaudio ………………………… 31Affichage des sous-titres …………………………………… 31Utilisation de l’application MHEG5(Royaume-Uni uniquement) …………………………… 31Annexe …………………………………………………………… 32Guide de dépannage ………………………………………… 32Tableau des ordinateurs compatibles ……………………… 33Spécifications du port RS-232C …………………………… 33Fiche technique ……………………………………………… 35Accessoires en option ……………………………………… 35Mise au rebut en fin de vie ………………………………… 36• “HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposéesde HDMI Licensing LLC.” FRANÇAIS TV uniquementPC uniquementAV uniquement : ces icônes que vous trouverez tout au long de
ce mode d’emploi indique qu’une rubrique du
menu peut être réglée ou ajustée uniquement
dans le mode d’entrée sélectionné. TV/AV uniquement TV/DTV/AV uniquement LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM12
Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la
sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de
Sécurité Importantes avant de l’utiliser.
• Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé
pour le nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.
• Eau et humidité—N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une
machine à laver, d’une piscine et dans un sous-sol humide.
• Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil.
L’eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution.
• Support—Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci
risquerait de causer la chute de l’appareil et de provoquer par là des blessures graves et
d’endommager l’appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou
une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un
mur, suivez les instructions du fabricant. N’utilisez que du matériel recommandé par ce dernier.
• Pour déplacer l’appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts
brusques, une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de
• Ventilation—Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez
pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de
réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire
risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas
dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les
instructions du fabricant sont respectées.
• Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc. Veillez à
ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.
• Sources de chaleur—Eloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils
produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
• Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de l’ensemble
• Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du
téléviseur ou autres objets volumineux.
• N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image
rémanente à l’écran.
• Il y a toujours consommation d’énergie si la prise principale est branchée.
Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image.
Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement
à l’écran sous la forme de point fixe bleu, vert ou rouge.
Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.
Précautions lors du transport du téléviseur
Lorsque vous déplacez le téléviseur, transportez-le à deux, en le tenant à deux mains, tout en veillant à ne
pas exercer de pression sur l’écran.
Précautions de Sécurité Importantes LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM23
Télécommande (g1) Cordon secteur (g1)
La forme de la prise peut être
différente dans certains pays.
Adaptateur 3 RCA/D-Sub
• Mode d’emploi (Ce document)
Avant de poser (ou déposer) le socle, débranchez le cordon secteur de la prise AC INPUT.
1 Confirmez les 8 vis fournies avec le téléviseur.
(utilisées à l’étape 2)
(utilisées à l’étape 4)
2 Fixez l’une à l’autre les deux pièces de l’ensemble
du socle à l’aide des 4 vis courtes comme illustré.
3 Insérez le socle dans l’ouverture sous le
4 Insérez et serrez les 4 vis longues au dos du
téléviseur comme illustré.
• Pour déposer le socle, procédez aux étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.
Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le
téléviseur, en vous assurant que la surface est totalement plane. Ceci lui évitera d’être endommagé. LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM34
Mise en place du téléviseur
Assemblage des câbles
Montage du téléviseur sur un mur
• L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par
un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline
toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
• Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l’applique en option pour monter le téléviseur sur
Fiche standard DIN45325
Câble coaxial de 75 ohms
Le noyau ferrite doit être fixé en permanence et ne
jamais être retiré du cordon secteur.
Raccordez le câble d’antenne de votre prise
d’antenne/câble ou l’antenne (pièce/toit) pour la
prise d’entrée d’antenne au dos de votre
téléviseur pour recevoir par voie numérique/
terrestre les stations émettrices.
Une antenne intérieure peut également être
utilisée dans de bonnes conditions de réception.
Des antennes intérieures passives et actives sont
vendues dans le commerce. Dans une antenne
active, son alimentation est fournie via la prise
La tension d’alimentation (5V) doit être réglée en
conséquence dans “Tension alim.”. (Voir page 18.)
Placez le téléviseur
électrique et gardez la
ATTENTION Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques ou même une explosion. Veillez à bien suivre les instructions ci-dessous.• N’utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes. • N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées. • Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon.• Les piles fournies avec l’appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions destockage.• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.Capteur de télécommande 5 m
1 Appuyez sur le couvercle des piles et faites le
glisser pour l’ouvrir.
2 Insérez les deux piles format “AAA” fournies. • Placez les piles en faisant correspondre leurs bornesavec les indications (e) et (f) dans le compartimentdes piles. 3 Refermez le couvercle.
Avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez deux piles format “AAA” (fournies). Lorsque les piles
sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format “AAA”
Utilisation de la télécommande
Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la
télécommande et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.
Précautions sur la télécommande
• N’exposez pas la télécommande à des chocs.
Ne l’exposez pas non plus à des liquides, et ne la placez pas dans des
endroits très humides.
• N’installez pas ni n’exposez la télécommande directement au soleil. La
chaleur risquerait de la déformer.
• La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur
de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un
éclairage violent. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du
téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de télécommande. 30°30°LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM56
1 B (Attente/Marche)
Passe en mode d’attente ou met le
téléviseur en marche. (Voir page 8.)
Sélectionne le mode TELETEXTE
(toute image TV, image DTV/
DONNEES, toute image TEXTE,
image TV/TEXTE) (Voir pages 21 et
DTV : Sélectionnez la transmission
de données DTV (télévision
numérique) et TELETEXTE.
3 k (Montre le Télétexte caché)
4 [ (Sous-titres pour Télétexte)
TV/externe : Pour activer ou désactiver
les sous-titres. (Voir page 21.)
DTV : Affiche l’écran de sélection des
sous-titres. (Voir page 31.)
5 3 (Image fixe/Maintien)
Règle le canal sur le mode TV et DTV.
Règle la page en mode Télétexte.
Appuyez sur cette touche pour revenir
à l’image précédente dans
le mode de visionnement normal. (ne
fonctionnera pas lors des opérations
dans l’écran EPG/ESG).
9 DTV Appuyez sur cette touche pour
accéder au mode DTV tout en
regardant d’autres sources d’entrée et
vice et versa. (Cette touche ne
fonctionnera pas si vous regardiez un
programme DTV juste avant
d’éteindre le téléviseur. Dans ce cas,
sélectionnez d’abord une autre source
d’entrée à l’exception de DTV au
moyen de la touche b.)
Sélectionne le mode de son multiplex.
Commute le son entre marche et arrêt.
i (k) Augmente le volume.
13 LIST DTV : Affiche la liste des
14 DTV MENU Affiche l’écran du menu DTV.
15 END Quitte l’écran du menu.
16 truD Cette touche n’est pas disponible si vous
utilisez les modèles LC-26/32/37P70E.
17 SLEEP Règle la minuterie d’extinction par
unité de 30 minutes jusqu’à 2h30
18 v (Haut/Bas/Entier)
Règle la zone d’agrandissement en
mode Télétexte. (Voir page 21.)
19 b (SOURCE D’ENTREE)
Sélectionne une source d’entrée.
(TV, DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5)
20 EPG DTV : Pour afficher l’écran EPG (Guide
des programmes électroniques)
ESG DTV : Pour afficher l’écran ESG
(Guide des services électroniques)
RADIO DTV : Bascule entre le mode RADIO
21 AV MODE Sélectionne un réglage vidéo. (Voir
22 SURROUND Pour activer ou désactiver les effets
TV/DTV : Sélectionne le canal.
Externe : Passe au mode d’entrée TV
Télétexte : Avance à la page
suivante/précédente.
24 p (Affichage d’informations)
(Voir pages 21, 29 et 30.)
25 MENU Affiche l’écran du menu.
26 a/b/c/d (Curseur)
Sélectionne la rubrique désirée sur
OK Exécute une commande au sein de
Affiche la liste des programmes.
27 RETURN Revient à l’écran de menu
Couleur (Rouge/Vert/Jaune/Bleu)
TELETEXTE : Sélectionne une page.
DTV : Les touches de couleur servent
à sélectionner les rubriques colorées
équivalentes sur l’écran du menu.
29 OPC Pour activer ou désactiver la
Commande d’image optique (OPC).
30 f (Mode Grand écran)
Sélectionne le Mode Grand écran.
• Lorsqu’aucun signal n’est entré, le mode de son affiche “MONO”. RubriquessélectionnablesNICAM STÉRÉO, MONONICAM CH A, NICAM CH B,NICAM CH AB, MONONICAM MONO, MONOSignalStéréoBilingueMonauralRubriquessélectionnablesSTÉRÉO, MONOCH A, CH B, CH AB MONO SignalStéréoBilingueMonaural
Sélection des émissions télévisées NICAM TV Sélection des émissions télévisées A2 TV E Utilisation de 2 de la télécommande
Appuyez sur 2 pour ouvrir l’écran Multiaudio. (Voir page 31.)
À chaque pression sur 2, le mode change comme indiqué dans les
tableaux suivants. LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM67
Téléviseur (Vue frontale)
Téléviseur (Vue de dos)
Prise d’entrée de l’antenne
Capteur OPC Capteur de télécommande
B Indicateur (Attente/Marche)
a (Touche d’alimentation)
Indicateur SLEEP Prise EXT 1 (RVB)
Fente pour l’interface
LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM78
Appuyez sur a sur le téléviseur ou sur B de la
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
une période prolongée, veillez à retirer le cordon secteur
de la prise d’alimentation.
• Une faible quantité d’électricité est consommée même
lorsque a est en position arrêt.
• En mode d’entrée DTV, si l’appareil est arrêté
immédiatement après un changement de réglage à partir
de l’écran du menu, le nouveau réglage ou les
informations sur le canal risquent de ne pas être
Auto installation initiale (Analogue)
L’auto installation initiale (Analogue) a lieu lorsque le
téléviseur est mis en marche pour la première fois
après l’achat. Vous pouvez régler automatiquement
la langue, le pays et les canaux par opérations
1 Réglage de la langue d’affichage à l’écran
1 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la
langue désirée sur la liste à l’écran.
2 Appuyez sur OK pour entrer le réglage.
2 Réglage du pays ou de la région
1 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner votre
pays ou région dans la liste à l’écran.
2 Appuyez sur OK pour entrer le réglage.
• La recherche automatique de programme démarre
Après ce réglage, la recherche automatique
commence dans l’ordre suivant.
1 Recherche auto de programme
4 Téléchargement des préréglages
Le menu d’installation disparaît et vous pouvez
regarder les programmes sur le canal 1.
• L’auto installation initiale ne fonctionne qu’une seule fois.
Si l’auto installation initiale n’est pas terminée, (ex: lorsque
l’écran du menu disparaît au bout de quelques minutes
d’inactivité, lorsque l’alimentation est coupée, etc.),
essayez l’Autoinstallation à partir du menu Installation.
L’auto installation initiale s’interrompt en appuyant sur RETURN.
Appuyez sur B sur la télécommande lorsque le
téléviseur est allumé.
• Le téléviseur entre en mode d’attente et l’image à l’écran
• L’indicateur B sur le téléviseur passe du vert au rouge.
• Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le
cordon secteur de la prise électrique. Toutefois, ne
débranchez pas le cordon secteur sans y avoir été invité.
Indicateur de statut de l’écran
Le téléviseur est arrêté.
Le téléviseur est en mode d’attente.
Le téléviseur est en marche.
Utilisation de la liste des programmes
Il est également possible de sélectionner le canal
désiré dans la liste des programmes au lieu d’utiliser
les touches numériques 0-9 ou P (r/s).
1 Appuyez sur OK si aucun autre écran du menu
Appuyez sur a/b pour sélectionner le canal que vous
souhaitez syntoniser, et appuyez ensuite sur OK.
3 Appuyez sur END pour quitter la liste des
Vous n’avez pas d’opération à effectuer pendant la
recherche automatique.
Auto installation initiale (DTV)
La Transmission Vidéo Numérique (DVB) consiste en
un schéma de transmission. C’est bien plus qu’un
simple substitut à l’actuelle transmission télévisuelle
analogue. Le DVB offre davantage de chaînes, une
qualité d’image plus claire et d’autres services qui
s’affichent sur l’écran. Il offre également une gamme
de nouvelles fonctions et services comprenant sous-
titrage et pistes audio multiples.
Pour regarder des émissions DTV, procédez comme
indiqué ci-dessous pour balayer tous les services
disponibles dans votre région.
Appuyez sur DTV ou b pour accéder au mode DTV.
2 Appuyez sur DTV MENU pour afficher l’écran du
3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
4 Appuyez sur a/b pour sélectionner
“Autoinstallation”, et appuyez ensuite sur OK.
Si vous avez déjà défini le code secret, saisissez-
le ici. Sinon, saisissez le code préréglé en usine
“1234”. • Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret. • Un message de confirmation s’affiche. Appuyez sur
c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite sur
OK pour lancer la recherche.
5 Le téléviseur commence à balayer tous les services
DTV et radio disponibles dans votre région.
REMARQUE • Les réglages de langue et pays utilisés dans cette opérationsont les réglages que vous avez déjà définis lors de l’Autoinstallation initiale (Analogue). Si vous souhaitezreconfigurer le réglage du pays, par exemple après avoirdéménagé dans un autre pays, procédez à nouveau à“Autoinstallation” dans le menu Analogue.• Les services sont mémorisés selon les informations du numérodu canal incluses dans le flux de données (si disponible). Siaucune information n’est disponible, les services sontmémorisés dans l’ordre dans lequel ils ont été reçus.Si vous souhaitez modifier l’ordre, il est possible de l’organisercomme expliqué à la page 24.• Pour annuler le balayage en cours, appuyez sur END.• Il est impossible de sélectionner des rubriques relatives auDTV dans le menu avant que “Autoinstallation” n’ait étéeffectuée.LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM89
Utilisation d’appareils externes
Réglage de la source d’entrée
Pour regarder des images d’une source externe, sélectionnez la source d’entrée avec b de la télécommande
ou sur le téléviseur.
• Les câbles marqués d’un * sont vendus dans le commerce.
• Les systèmes TV-magnétoscopes avancés AV-Link
peuvent ne pas être compatibles avec certaines sources
• La sortie TV-OUT à partir de EXT 1 ne fonctionne pas
lorsque EXT 5 (HDMI) ou DTV est sélectionné comme
Raccordement d’un magnétoscope
Vous pouvez utiliser la prise EXT 1 ou 2 pour raccorder
un magnétoscope et un autre appareil audiovisuel.
Si votre magnétoscope supporte les systèmes TV-
magnétoscopes avancés AV Link, vous pouvez le
brancher sur la prise EXT 2 du téléviseur en utilisant
le câble Péritel complètement câblé.
Une console de jeu, un caméscope et d’autres
appareils audiovisuels sont facilement raccordés via
Raccordement d’une console de jeu
Raccordement d’un lecteur DVD Vous pouvez utiliser la prise EXT 2, 3, 4 ou 5 (HDMI)
pour raccorder un lecteur DVD et un autre appareil
• EXT 3 : La prise S-VIDEO a priorité sur les prises VIDEO.
Câble avec mini-prise stéréo
Lecteur DVD Câble HDMI*
Lorsque vous raccordez
un adaptateur/câble de
conversion HDMI-DVI,
entrez le signal Audio ici.
Lecteur DVD REMARQUE
• Lorsque vous raccordez un adaptateur/câble de
conversion HDMI-DVI sur la prise HDMI, l’image peut ne
pas être reçue clairement.
• EXT 3 : La prise S-VIDEO a priorité sur les prises VIDEO. LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM910
Téléchargement des préréglages
Transfère automatiquement les informations sur les
préréglages des canaux du tuner du téléviseur vers
celui de l’appareil audiovisuel raccordé
(magnétoscope, par ex.) par la prise EXT 2.
• Reportez-vous aux modes d’emploi de chacun des
appareils externes pour les détails.
• Ne fonctionne que lorsque l’appareil audiovisuel est
raccordé à la prise EXT 2 du téléviseur avec AV Link par
câble Péritel complètement câblé.
• L’utilisation de la fonction AV Link n’est possible que si
votre téléviseur a exécuté une auto installation complète
avec l’appareil audiovisuel raccordé (page 8, Auto
installation initiale)
La disponibilité de la fonction AV Link dépend de l’appareil
audiovisuel utilisé. Selon le fabricant et le type d’appareil
utilisé, il se peut que les fonctions décrites soient
partiellement ou complètement inutilisables.
Ce téléviseur intègre trois fonctions AV Link types pour
assurer de bonnes connexions entre le téléviseur et
les autres appareils audiovisuels.
Lecture d’une seule touche
Lorsque le téléviseur est en mode d’attente, il se met
automatiquement sous tension et procède à la lecture
de l’image de l’appareil audiovisuel (magnétoscope
ou lecteur DVD par ex.).
WYSIWYR (What You See Is What You Record)
(Vous enregistrez ce que vous voyez)
Lorsque la télécommande du magnétoscope raccordé
est dotée de la touche WYSIWYR, vous pouvez
commencer automatiquement à enregistrer en
appuyant sur la touche WYSIWYR.
Utilisation de la fonction AV LinkRaccordement d’un décodeur
Vous pouvez utiliser la prise EXT 1 pour raccorder un
décodeur et un autre appareil audiovisuel.
Utilisation d’appareils externes
• Les câbles marqués d’un * sont vendus dans le
• Les prises d’entrée du PC sont compatibles DDC1/2B.
• Reportez-vous a la page 33 pour la liste des signaux
d’ordinateur compatibles avec le téléviseur.
• Un adaptateur Macintosh peut être requis pour utiliser
certains ordinateurs Macintosh.
• Lors du branchement sur un ordinateur, le type de signal
d’entrée correct est automatiquement détecté.
Raccordement d’un ordinateur
Utilisez les prises EXT 4 pour brancher un ordinateur.
Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm*
Câble de conversion RVB/DVI*
Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm*
• Dans les cas où le décodeur nécessite de recevoir un
signal du téléviseur, pensez à régler “Décodeur” sur
“EXT1” dans le menu “Réglage manuel” de Configuration
programme. (Voir page 16.)
• Ne branchez pas le décodeur sur la prise EXT 2.
[ Options ... Syst. couleur ] OptionsAudio seulRéduction bruitSélection d’entréeRéponse rapideSyst. couleur[Marche][Arrêt][SVC][AUTO] Démo
1 Rubrique affichée en jaune
• Ceci indique la rubrique actuellement sélectionnée.
2 Rubrique entre parenthèses
• Ceci indique le réglage actuel pour la rubrique.
3 Rubrique affichée en blanc
• Ceci indique qu’une rubrique peut être sélectionnée.
4 Rubrique avec 4 affichée en gris
• Ceci indique que la rubrique ne peut pas être
sélectionnée pour diverses raisons.
• Les options du menu sont différentes dans les modes
d’entrée sélectionnés, mais les marches à suivre sont les
• Les écrans dans le mode d’emploi ne sont qu’à titre
explicatif (certains sont agrandis; d’autres coupés) et
peuvent légèrement varier des écrans réels.
Touches d’opération du menu
Utilisez les touches suivantes de la télécommande
pour opérer le menu.
MENU : Appuyez pour ouvrir ou fermer l’écran du
a/b/c/d : Appuyez pour sélectionner une rubrique
désirée sur l’écran ou ajuster une rubrique
OK : Appuyez pour avancer à l’étape suivante ou
effectuer les sélections.
RETURN : Appuyez pour revenir à l’étape précédente.
DTV MENU : Appuyez pour ouvrir ou fermer l’écran du
END : Appuyez pour quitter la rubrique du menu.
4 LC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1112
Opérations courantes
Opération du menu : A
1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner le menu
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique
souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur
OK (Exemple : MODE AV, OPC, etc.).
• Sélectionnez “Réinitial.” pour remettre toutes les
rubriques de réglage aux valeurs préréglées d’usine. MENU [ Image ] Image AudioContrasteLuminos.CouleurTeinteNettetéAvancéRéinitial.[+30] [0]
OPC Rétro éclair. [+6] –8 +8 MODE AV [STANDARD][Arrêt] Opération du menu : B
1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner le menu
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique
souhaitée dans le menu (Exemple : Rétro éclair.,
4 Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la
• Sélectionnez “Réinitial.” pour remettre toutes les
rubriques de réglage aux valeurs préréglées d’usine. ArrêtMarcheMarche(Aff) MENU
OPC MODE AV [STANDARD][Arrêt]Rétro éclair. [+6] –8 +8
4 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la
rubrique souhaitée, et appuyez ensuite sur OK.
Opération du menu : C
1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner le menu
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique
souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur
OK (Exemple : Avancé, Démo, etc.).
4 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique
souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur
OK (Exemple : Temp Couleur, Noir, etc.).
• Sélectionnez “Réinitial.” pour remettre toutes les
rubriques de réglage aux valeurs préréglées d’usine.
3D-Y/C Noir et blanc
5 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner ou
ajuster la rubrique désirée, et appuyez ensuite
LC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1213
Titre B Opérations du menu MENU [ Image ] Image AudioContrasteLuminos.CouleurTeinteNettetéAvancéRéinitial.[+30] [0]
OPC Rétro éclair. [+6] –8 +8 MODE AV [STANDARD][Arrêt] Arrêt : La luminosité est fixée sur la valeur réglée pour
Marche : Ajuste automatiquement
Marche(Aff) : Affiche l’effet OPC sur l’écran tout en
ajustant la luminosité de l’écran.
OPC Opération du menu : A (page 12)
Ajuste automatiquement la luminosité de l’écran.
• Vous pouvez aussi sélectionner les options OPC en
appuyant sur OPC sur la télécommande.
• Lorsque cette fonction est réglée sur “Marche”, le
téléviseur capte la lumière ambiante et ajuste
automatiquement la luminosité du rétroéclairage. Assurez-
vous qu’aucun objet ne bloque le capteur OPC, ce qui
pourrait avoir une incidence sur sa capacité à capter la
• Vous pouvez aussi sélectionner les options du mode AV
en appuyant sur AV MODE sur la télécommande.
• Vous pouvez ajuster les paramètres préréglés en usine
donnés dans “STANDARD”, “DOUX”, “ECO” et
“DYNAMIQUE”. Les paramètres choisis affectent chacune
des sources d’entrée.
• Les rubriques suivies de * ne sont disponibles que pour
le mode d’entrée TV/DTV/AV.
STANDARD : Pour une image haute définition dans une
pièce normalement éclairée
DOUX* : Créé une image plus douce.
ECO* : Réduit la consommation électrique.
UTILISATEUR : Permet à l’utilisateur de personnaliser
les réglages. Vous pouvez régler le mode pour chaque
DYNAMIQUE* : Pour une image nette avec des
contrastes accentués pour regarder les sports.
MODE AV Opération du menu : A (page 12)
Le MODE AV vous offre cinq options pour sélectionner
celle convenant le mieux à l’environnement du
système, qui peut varier selon la luminosité de la pièce,
le type de programme regardé ou le type d’image
entrée par un appareil externe.
Opération du menu : C (page 12)
Ce téléviseur offre une palette de fonctions avancées
en vue d’optimiser la qualité de l’image. Temp Couleur Noir 3D-Y/CNoir et blancMode filmRéglage I/P Haut Moyen-HautMoyenMoyen-Bas Bas TV/DTV/AV uniquement Rubrique
Opération du menu : B (page 12)
Ajustez l’image selon vos préférences avec les
réglages de l’image suivants.
Rubriques de réglages pour source AV Touche c Touche d
Rétro éclair. L’écran s’assombrit L’écran s’illumine
Contraste Pour diminuer le
Couleur Pour diminuer
Netteté Pour diminuer la
Rubriques de réglage pour source PC Touche c Touche d
Rétro éclair. L’écran s’assombrit L’écran s’illumine
Contraste Pour diminuer le
Rouge Pour atténuer le
Vert Pour atténuer le
Bleu Pour atténuer le
Pour un visionnement plus agréable, modifiez la
profondeur de visionnement en sélectionnant un
niveau pour ajuster automatiquement la partie sombre
3D-Y/C Procure des images de grande qualité avec un minimum
d’effet de fluage et de parasites de couleurs croisées
grâce à une détection des modifications de l’image.
Arrêt : Pas de détection
Standard : Réglage normal
Rapide : Etablit la qualité d’image optimale pour des
images se déplaçant rapidement.
Ralenti : Etablit la qualité d’image optimale pour des
images se déplaçant lentement.
• 3D-Y/C peut ne pas être opérationnel selon le type de
signal d’entrée ou le signal d’entrée parasite.
3D-Y/C a plus d’effet sur les signaux vidéo composite (SVC).
Pour regarder une vidéo en noir et blanc.
• Si Noir et blanc est sur “Marche”, l’écran du menu DTV
s’affiche en noir et blanc.
Détecte automatiquement une source sous forme de
film (codée à l’origine 24/25 images/seconde, selon
une fréquence verticale), l’analyse et recrée chaque
image fixe du film pour une qualité d’image haute
Réglage I/P Le réglage de l’image et du signal d’entrée peut vous
donner une plus belle image.
Entrelacé : Affiche des images finement détaillées pour
la télévision ou la vidéo, etc.
Progressif : Affiche des images lisses pour des images
fixes ou des graphiques, etc.
Opération du menu : B (page 12)
Vous pouvez régler la qualité du son selon vos
préférences avec les réglages suivants. MENU [ Audio ] AudioAigusGravesBalanceAmbiophonie[Arrêt]Vol. auto[Arrêt]Voix claire[Arrêt]Réinitial. [0]
D CommandealimentationMODE AV [STANDARD] Ambiophonie
Opération du menu : A (page 12)
La fonction Ambiophonie vous permet de savourer un
son “en direct” réaliste.
• Vous pouvez choisir des effets ambiophonie en appuyant
sur SURROUND de la télécommande.
MODE AV Opération du menu : A (page 12)
Cette option fait le lien avec le MODE AV dans le menu
Image. (Voir page 13.)
Règle la température des couleurs pour obtenir la
meilleure image blanche.
Haut : Blanc avec nuance bleue
Moyen-Haut : Nuance intermédiaire entre Haut et Moyen
Moyen-Bas : Nuance intermédiaire entre Moyen et Bas
Bas : Blanc avec nuance rouge
Opération du menu : A (page 12)
Des sources sonores différentes n’ont souvent pas le
même niveau de volume sonore, par exemple
lorsqu’on passe d’un film aux publicités. Le contrôle
automatique du volume (Vol. auto) résout ce problème
et égalise les différents niveaux du volume.
Opération du menu : A (page 12)
Cette fonction fait ressortir les voix par rapport au bruit
de fond pour une meilleure intelligibilité. Elle n’est pas
recommandée pour les sources musicales.
• Le réglage I/P est réglé sur “Progressif” lorsque le Mode
film est sur “Marche”. TV/DTV/AV uniquement Rubrique
Aigus Pour diminuer les
Graves Pour diminuer les
Balance Diminue le son du
Vous pouvez lancer de nouveau l’Autoinstallation,
même après l’installation des canaux préréglés.
1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du MENU.
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner
“Autoinstallation”, et appuyez ensuite sur OK.
Si vous avez déjà réglé le code secret dans
“Verrouil. Enfant”, tapez-le ici. • Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
appuyez ensuite sur OK.
5 Vous pouvez régler la langue et le pays de la
même manière que pour l’auto installation initiale.
Suivez les étapes 1 et 2 de la page 8.
Configuration programme
Cette section décrit comment configurer manuellement
les canaux télévisés analogues.
1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du MENU.
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner
“Configuration programme”, et appuyez ensuite
Si vous avez déjà réglé le code secret dans
“Verrouil. Enfant”, tapez-le ici. • Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Recherche
auto”, “Réglage manuel”, “Tr i”, ou “Effacer chaîne”,
et appuyez ensuite sur OK.
Opérations du menu MENU [ Installation ] Installation OptionsVerrouil. EnfantAutoinstallationConfiguration programmePosition WSS Mode 4:3 [Panorama][Marche][Français][Normal]Langue[Arrêt (0V)]Tension alim.Rotation Recherche auto
Vous pouvez aussi rechercher automatiquement et
télécharger les canaux télévisés en suivant la procédure
ci-dessous. Il s’agit de la même fonction que celle de
la recherche automatique de programme pour le
téléchargement des préréglages dans l’Autoinstallation.
1 Répétez les étapes 1 à 4 dans Configuration
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
appuyez ensuite sur OK. 1 Recherche auto de programme2 Désignation auto3 Tri auto4 Téléchargement des préréglagesRecherche autoRéglage manuel Tri Effacer chaîneNon Oui Menu Commande alimentation
Opération du menu : A (page 12)
Lorsque le réglage est sur “Activer”, l’appareil se met
automatiquement en attente si aucun signal n’est entré
pendant 15 minutes. • Le temps restant s’affiche toutes les minutes cinq minutes avantla mise en attente.REMARQUE• Cette fonction risque de ne pas être opérationnelle lorsqu’unprogramme télévisé est terminé.MENU [ Commande alimentation ] AudioAucun sgn arrêt[Désactiver][Désactiver]Pas d'opé. arrêtCommandealimentation Pas d’opé. arrêt
Opération du menu : A (page 12)
Si le réglage est sur “Activer”, le téléviseur est mis en
attente automatiquement si aucune opération n’est
effectuée pendant 3 heures. • Le temps restant s’affiche toutes les minutes cinq minutes avantla mise en attente.TV/AV uniquementTV uniquement Gestion alim.
Opération du menu : A (page 12)
Lorsque cette fonction est réglée, l’appareil se met
automatiquement en attente. Arrêt : • Pas de gestion alimentation• Valeur préréglée en usineMode 1 : • Si aucun signal n’est entré pendant 8 minutes, letéléviseur se met en attente.• Le téléviseur reste en attente même si vous utilisezl’ordinateur et si des signaux sont de nouveauentrés.• Le téléviseur se met de nouveau en marche enappuyant sur a du téléviseur ou sur B de latélécommande. (Voir page 8.)Mode 2 : • Si aucun signal n’est entré pendant 8 secondes letéléviseur est désactivé.• Le téléviseur se met en marche lorsque vouscommencez à utiliser l’ordinateur et que les signauxsont de nouveau entrés.• Le téléviseur se met de nouveau en marche enappuyant sur a du téléviseur ou sur B de latélécommande. (Voir page 8.)PC uniquementTV uniquementTV/DTV/AV uniquement Rubrique
LC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1516
Vous pouvez régler manuellement certaines rubriques
1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du MENU.
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Configuration
programme”, et appuyez ensuite sur OK.
Si vous avez déjà réglé le code secret dans
“Verrouil. Enfant”, tapez-le ici.
• Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret.
4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage
manuel”, et appuyez ensuite sur OK.
5 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
appuyez ensuite sur OK.
6 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal
à éditer, et appuyez ensuite sur OK.
• Les informations sur le canal sélectionné sont affichées.
Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique
souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur OK.
8 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner ou
procéder au réglage.
[ Installation ... Configuration programme ]
Fin Syst. CouleurSyst. sonStationOmissionDécodeurVerrou.[179.25][AUTO][B/G][Arrêt][SAT.1][Arrêt][Arrêt]179.25 MHz
• Lorsque vous sortez du menu “Réglage manuel” de configuration
programme, le téléchargement des préréglages est automatiquement lancé
si vous changez les informations sur ce menu.
Syst. son (Système de diffusion)
Sélectionnez les systèmes sonores optimaux (système
de diffusion) pour la réception. (B/G, D/K, I, L, L’)
Vous pouvez verrouiller le visionnement de n’importe
• Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret.
• Lorsque Verrou. est réglé sur “Marche” pour un canal, “VERROUIL.
ACTIVÉ” est affiché, et l’image et le son du canal sont bloqués.
• En appuyant sur OK lorsque “VERROUIL. ACTIVÉ” s’affiche, l’écran de saisie
du code secret s’affichera. La saisie du bon code secret libère provisoirement
le verrouillage enfant jusqu’à ce que l’appareil soit mis hors tension.
Les positions des canaux peuvent être librement triées.
1 Répétez les étapes 1 à 4 dans Configuration
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
appuyez ensuite sur OK.
3 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal
à déplacer, et appuyez ensuite sur OK.
4 Appuyez sur a/b/c/d pour le déplacer sur la
position désirée, et appuyez ensuite sur OK.
5 Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que tous les
canaux désirés soient triés.
Les programmes individuels peuvent être effacés.
1 Répétez les étapes 1 à 4 dans Configuration
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
appuyez ensuite sur OK.
3 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le
programme que vous souhaitez effacer, et
appuyez ensuite sur OK.
• Un écran de message apparaît en incrustation.
4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”, et
appuyez ensuite sur OK pour effacer le
programme sélectionné. Tous les programmes
suivants sont décalés vers le haut.
5 Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que tous les
canaux désirés soient effacés.
1 Répétez les étapes 1 à 7 dans Réglage manuel.
2 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner chaque
caractère du nouveau nom du canal, et appuyez
3 Répétez l’étape 2 ci-dessus jusqu’à ce que le nom
soit épelé en entier.
• Ce nom peut avoir 5 caractères ou moins.
• Si le nom d’un canal a moins de 5 caractères, sélectionnez “FIN”,
et ensuite appuyez sur OK.
Les canaux pour lesquels “Omission” a été réglée sur
“Marche” sont omis lorsque Pr/Ps sont utilisés
même s’ils sont sélectionnés lorsque vous regardez
l’image à partir du téléviseur.
Vous devrez attribuer l’entrée de la prise lorsque vous
branchez un décodeur sur l’appareil.
• “Arrêt” est la valeur préréglée d’usine.
Vous pouvez ajuster la fréquence sur la position que
• Réglez en prenant l’image de l’arrière-plan comme référence.
• Au lieu d’appuyer sur c/d pour ajuster la fréquence à l’étape 8 ci-dessus,
vous pouvez procéder au réglage en saisissant directement le numéro de
la fréquence du canal avec 0–9.
• 179,25 MHz : Appuyez sur 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz : Appuyez sur 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
Sélectionnez les systèmes couleur optimaux pour la
réception. (AUTO, PAL, SECAM)
Lorsqu’un canal télévisé envoie le nom de son réseau, l’auto
installation détecte l’information et lui attribue un nom. Vous
pouvez toutefois changer le nom individuel des canaux. LC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1617
Vous permet d’utiliser un code secret pour prévenir la
modification par inadvertance de certains réglages.
Modification du code secret
1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Verrouil.
Enfant ”, et appuyez ensuite sur OK. Nv code sec. ––– Reconfirmer ––––
– Mod. le code secretRéinitial. 4 Saisissez le code secret à 4 chiffres en utilisant 0
5 Entrez le même nombre à 4 chiffres qu’à l’étape
• “Le code secret du système a été changé avec
• Pour regarder un canal verrouillé, vous devez saisir un
code secret (Voir pages 16 et 27 pour bloquer le
visionnement des canaux en mode TV analogue et DTV.)
Si vous sélectionnez un canal verrouillé, un message
demandant le code secret apparaît. Appuyez sur OK pour
afficher la fenêtre d’entrée du code secret.
Réinitialiser le code secret
Vous permet de réinitialiser le code secret au code
préréglé en usine “1234”.
1 Répétez les étapes 1 à 3 dans Modification du
2 Saisissez le code secret.
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réinitial.”,
et appuyez ensuite sur OK.
4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
appuyez ensuite sur OK.
• Par mesure de précaution, notez le code secret (PIN)
au dos de ce mode d’emploi, détachez-le et rangez-le
dans un endroit sûr hors de portée des enfants.
• Voir page 32 pour réinitialiser l’actuel code secret au
code préréglé en usine “1234” si vous avez perdu ou
oublié votre code secret.
Vous pouvez assignez à chaque source d’entrée une
étiquette souhaitée.
1 Appuyez sur b pour sélectionner la source
2 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du
3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Etiquet.
d’entrée”, et appuyez ensuite sur OK.
5 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner chaque
caractère du nouveau nom pour la source
d’entrée, et appuyez ensuite sur OK.
6 Répétez l’étape 5 ci-dessus jusqu’à ce que le nom
soit épelé en entier, et appuyez ensuite sur OK.
• Le nom peut avoir 6 caractères ou moins.
• Si le nom d’une étiquette a moins de 6 caractères,
sélectionnez “FIN”, et ensuite appuyez sur OK.
• Vous ne pouvez pas modifier l’étiquette si la source
d’entrée est TV ou DTV. TV uniquement Sync.fine
Opération du menu : C (page 12)
Normalement, le téléviseur ajuste automatiquement les
positions de l’image provenant de l’ordinateur
(Fonction Sync. Automat.). Dans certains cas,
toutefois, un réglage manuel est nécessaire pour
optimaliser l’image.
Horloge : Ajuste lorsque l’image scintille avec des
Phase : Ajuste lorsque les caractères ont de faibles
contrastes ou que l’image scintille. PC uniquement REMARQUE
• Si vous avez besoin d’ajuster la position de l’image, faites-
le à partir de l’ordinateur.
Rubrique LC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1718
Position Opération du menu : C (page 12)Pour régler la position horizontale et verticale d’uneimage. WSS
(Signalisation Grand écran) Opération du menu : A (page 12)WSS permet au téléviseur de permuterautomatiquement entre les différents formats d’écran.REMARQUE• Tentez de régler en Mode Gr. écran si l’image ne passepas au format d’écran correct. Si le signal de l’émissionne contient pas d’information WSS, la fonction n’est pasopérationnelle même si elle est activée. (Voir page 20.)REMARQUE• Les réglages sont sauvegardés séparément selon lasource d’entrée.• Selon le type de signal d’entrée, certains réglages deposition peuvent ne pas être disponibles.Pos.hor : Centre l’image en la déplaçant vers la gaucheou la droite.Pos.ver : Centre l’image en la déplaçant de haut en bas.Écran signal WSS 4:3Mode 4:3 “Panorama”Mode 4:3 “Normal” Mode 4:3 Opération du menu : A (page 12)Le signal WSS possède une commutation automatique4:3 qui vous permet de sélectionner entre Normal etPanorama.Normal : Plage normale conservant le rapport 4:3 ou 16:9 Panorama : Image grand écran sans barres latérales Rotation Opération du menu : A (page 12)Vous pouvez régler l’orientation de l’image.
ABC ABC ABC ABC Langue Opération du menu : A (page 12)Vous pouvez également sélectionner une langue àpartir du menu d’installation. Sélectionnez parmi 13langues. (Allemand, Anglais, Espagnol, Finlandais,Français, Grec, Hollandais, Italien, Polonais, Portugais,Russe, Suédois, Turc)[Normal] [Miroir] [Inversé] [Rotation] Menu Options
Audio seul Opération du menu : A (page 12)Lorsque vous écoutez de la musique à partir d’unprogramme musical, vous pouvez éteindre l’affichagedu téléviseur et ne profitez que du son.MENU [ Options ] OptionsAudio seulRéduction bruitSélection d’entréeRéponse rapideSyst. couleur[Marche][Arrêt][SVC][AUTO]DémoArrêt : Les images à l’écran et le son sont émis.Marche : Le son est émis sans image à l’écran.REMARQUE• “Réglage HDMI” est affiché uniquement lorsque “EXT5”est sélectionné dans le menu SOURCE ENTRÉE. Tension alim. Opération du menu : A (page 12)Mettez sous ou hors tension l’alimentation versl’antenne raccordée à la prise d’entrée d’antenne. (Voirpage 4.)TV/DTV/AV uniquementTV/DTV/AV uniquementTV/DTV/AV uniquementRubriqueRubriqueRubriqueLC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1819
Réglage HDMI Sélection de la prise HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) (Interface Multimédia Haute définition). RubriquessélectionnablesRVB/YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2ITU601/ITU709Normal/AmélioréDésactiver/ActiverNumérique/AnalogiqueRubriques deréglage HDMIType designal*Config. decouleur*Portéedynamique*Visionnement auto Sélec. sonDescriptionSélectionnez le type designal vidéo à partir de laprise HDMI.Sélectionnez la méthode deconversion de l’espacecouleur interne lorsqu’unsignal RVB est reçu.Sélectionnez la portéed’amplitude du signal. Engénéral, sélectionnez“Normal”.Réglez l’utilisationfacultative du Mode GrandÉcran d’après lareconnaissance du signal,y compris le signal HDMI.Sélectionnez “Numérique”pour le signal audio via laprise HDMI. Sélectionnez“Analogique” pour le signalaudio via la prise jack AUDIO. 1 Pour regarder des images d’un appareil HDMI,
sélectionnez “EXT5” dans le menu “SOURCE ENTRÉE” à l’aide de b sur la télécommande
ou sur le téléviseur.
2 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du MENU.
3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”.
4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage
HDMI”, et appuyez ensuite sur OK. • “Réglage HDMI” est affiché uniquement lorsque “EXT5”est sélectionné dans le menu SOURCE ENTRÉE.MENU [ Options
... Réglage HDMI ] OptionsAudio seulRéduction bruitRéglage HDMIRéponse rapide[Marche][Arrêt]Démo 5 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique
désirée, et appuyez ensuite sur OK.
6 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le
réglage désiré, et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE • Reportez-vous aux modes d’emploi de chacun des appareilsexternes pour le type de signal.• Les rubriques marquées de * peuvent être estompées en gris (avec 4) selon le type d’entrée de signal pour l’appareil externe.
(Réduction numérique des parasites)
Opération du menu : A (page 12)
Procure une image vidéo plus nette. (Arrêt, Haut, Bas)
Opération du menu : A (page 12)
Vous pouvez changer le système couleur et en adopter
un qui est compatible avec l’image à l’écran. (AUTO,
PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43, PAL-60)
REMARQUE • La valeur préréglée en usine est “AUTO”. • Si “AUTO” est sélectionné, le système couleur pour chaque canalest automatiquement réglé. Si l’image affichée n’est pas claire,sélectionnez un autre système couleur (PAL ou SECAM, par ex.).• “NTSC3.58”, “NTSC4.43” et “PAL-60” ne peut pas êtresélectionné en mode de tuner TV. Réponse rapide
Opération du menu : A (page 12)
Améliore la réponse LCD lorsque vous regardez des
images se déplaçant rapidement. L’effet est plus accentué
à basse température ambiante (à 15°C ou moins).
REMARQUE • Réponse rapide peut produire des parasites à l’image. Le caséchéant, mettez la fonction sur “Arrêt”. Sélection d’entrée
Opération du menu : A (page 12)
Pour régler le type de signal de l’appareil externe.
REMARQUE • Si aucune image (couleur) ne s’affiche, tentez de changer letype de signal.• Consultez le mode d’emploi de l’appareil externe pour le typede signal.• TV, EXT3 et EXT5 ne s’affichent pas dans Sélection d’entrée.• Si les signaux SVC et RVB sont entrés sur EXT 1 ou EXT 2 à l’aide d’un câble Péritel, le téléviseur risque d’émettre un signal RVB même en ayant assigné SVC à la prise correspondante. Ceci est dû auréglage de l’appareil externe.TV/AV uniquement Démo
Opération du menu : C (page 12)
Si elle est activée, cette fonction présente certaines
fonctions du téléviseur sur l’écran. Démo : Règle l’activation facultative de la fonction.Source entrée : Sélectionne la démonstration ou le saut facultatifde toutes les fonctions des prises branchées.Télétexte : Règle la démonstration facultative du Télétexte.Image fixe : Règle la démonstration facultative d’Image fixe.Menu : Règle la démonstration facultative du Menu.Intervalle : Règle l’intervalle entre les présentations. REMARQUE • Certaines démonstrations ne peuvent pas être présentées selonles réglages établis ci-dessus.• Une fois passé à la fonction démo, il faut environ 70 secondesau téléviseur pour lancer la démo. Les fonctions sélectionnéessont indiquées en une séquence auto-répétitive. Revenir en modede télévision normal n’est possible qu’en désactivant la fonctiondémo.TV/AV uniquementAV uniquementTV/DTV/AV uniquement Source d’entrée
Vous pouvez sélectionner la taille de l’image. La taille de
l’image sélectionnable dépend du type de signal reçu. Normal : Pour les images 4:3 “standard”. Une barrelatérale apparaît de chaque côté.Zoom 14:9 : Pour les images 14:9 boîte aux lettres. Unebarre latérale mince apparaît de chaque côté, et vouspouvez également avoir des barres en haut et en bassur certains programmes.Panorama : Dans ce mode, l’image est progressivementallongée vers les côtés de l’écran.Plein : Pour des images comprimées en 16:9.Cinema 14:9 : Pour des images 14:9 boîte aux lettres.Des barres peuvent apparaître en haut et en bas surcertains programmes.Cinema 16:9 : Pour les images 16:9 boîte aux lettres.Des barres peuvent apparaître en haut et en bas surcertains programmes.Plein : Affichage de l’image en Overscan. Coupe tousles côtés de l’écran.Underscan 1 : Affichage de l’image en Sous-scan.Aucune barre n’apparaît sur les côtés de l’écran.(Affichage de l’image haute définition comprimée defaçon optimale. Du bruit peut apparaître sur le bord del’écran pour certains programmes.)Underscan 2 : Affichage de l’image en Sous-scan. Desbarres apparaissent en haut et en bas de l’écran.(Affichage de l’image haute définition comprimée defaçon optimale.) Fonctions pratiques TV/AV uniquement Mode Gr. écran
Vous pouvez sélectionner la taille de l’image.
1 Appuyez sur f. • Le menu Mode Gr. écran s’affiche. 2 Appuyez sur f ou a/b pour sélectionner la
rubrique désirée sur le menu.
REMARQUE • Branchez l’ordinateur avant de procéder aux réglages.(Voir page 10.)• La taille de l’image sélectionnable peut varier selon le typede signal. EXEMPLE Normal : Conserve le rapport hauteur/largeur originaldans un affichage plein écran.Plein : L’image remplit entièrement l’écran. Normal
Plein PC uniquementMode 4:3 réglé sur“Normal” REMARQUE
• Si le signal ne contient aucune information WSS, Auto Sélectionne fonctionnera pas même si l’option WSS est activée.Mode 4:3 réglé sur“Panorama” Sélection manuelle
1 Appuyez sur f. • Le menu Mode Gr. écran s’affiche.• Le menu énumère les options du Mode Gr. écransélectionnables pour le type de signal vidéoactuellement reçu. 2 Appuyez sur f ou a/b lorsque le menu Mode
Gr. écran est encore à l’écran. • Lorsque vous passez entre les options, chacune sereflète immédiatement sur l’écran. Il n’est pasnécessaire d’appuyer sur OK. Auto Sélection
Si vous réglez WSS et le Mode 4:3 dans le menu
Réglage à la page 18, le Mode Gr. écran optimal est
automatiquement choisi pour chaque diffusion,
magnétoscope ou lecteur DVD contenant les
Menu WSS Pour activer Auto Sélection, réglez WSS dans le menu
Installation sur “Marche”. (Voir page 18.)
Pour régler le type de grand écran, sélectionnez
“Normal” ou “Panorama” dans le menu du Mode 4:3.
Rubrique (pour le signal SD (Standard))
Rubrique (pour le signal HD (Haute-définition))
Rubrique LC-26P70E_FR_c 06.5.2, 6:31 AM2021
Qu’est-ce que le Télétexte?
Le Télétexte transmet des pages d’informations et de
jeux aux téléviseurs dotés d’un équipement spécial.
Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par
des stations de télévision et les décode en format
graphique pour les visionner. Les informations, le
bulletin météo et les nouvelles sportives, les cours de
la Bourse et les programmes des émissions font partie
des nombreux services disponibles.
Activer et désactiver le Télétexte
1 Sélectionnez un canal télévisé ou une source
d’entrée externe fournissant le programme
2 Appuyez sur m pour afficher le Télétexte.
3 Appuyez de nouveau sur m pour afficher le
Télétexte sur l’écran droit et l’image normale sur
• À chaque pression sur m, l’écran change comme
* Peut apparaître en mode d’entrée DTV.
• Si vous sélectionnez un programme sans signal de
Télétexte, “Pas de Télétexte disponible” s’affiche.
• Le même message s’affiche pendant d’autres
modes si aucun signal Télétexte n’est disponible. TELETEXTETELETEXTE Affichage de l’heure
Vous pouvez afficher l’information de l’heure comprise
dans les émissions DTV et Télétexte.
• Sautez l’étape 1 si vous recevez des émissions DTV.
1 Sélectionnez un canal télévisé fournissant des
informations Télétexte.
(L’information de l’heure est automatiquement
2 Appuyez sur p. L’affichage du canal apparaîtra
3 Appuyez à nouveau sur p pendant les quelques
secondes où l’affichage du canal est à l’écran.
L’heure apparaîtra au-dessous de l’affichage du
canal pendant quelques secondes.
4 Vous pouvez afficher l’information de l’heure avec
les étapes 2 et 3 ci-dessus même lorsque vous
changez de canal télévisé.
• L’affichage de l’heure ne peut pas être mémorisé lorsque
l’appareil est mis hors tension. Lors de la remise sous
tension, vous devrez procéder de nouveau aux étapes 1
• Les informations sur l’heure reçues avec succès
apparaîtront dans le coin supérieur droit de l’écran en
Vous pouvez faire un arrêt sur image d’une image
2 Appuyez de nouveau sur 3 pour sortir de l’image
• Si cette fonction n’est pas disponible, “Pas d’affichage
d’image fixe disponible.” est affiché.
• L’image fixe disparaît automatiquement après 30 minutes. DescriptionAugmentez ou diminuez le numéro de page.Vous pouvez sélectionner un groupe ou unbloc de pages affichées dans lesparenthèses en couleur en bas de l’écran enappuyant sur la couleur correspondante(Rouge/Vert/Jaune/Bleu) de latélécommande.Sélectionnez directement une page de 100 à899 avec 0–9 .Commutez l’image du Télétexte sur Haut,Bas ou Entier.Révèle ou cache les informationsdissimulées comme la réponse d’un jeu.Interrompt la mise à jour automatique despages Télétexte ou libère le mode demaintien.Affiche les sous-titres ou quitte l’écran dessous-titres.• Les sous-titres ne seront pas affichés si leservice ne contient pas d’informations desous-titres.Révèle ou cache les sous-pages.• Touche rouge : Recule à la sous-pageprécédente.• Touche verte : Avance à la sous-pagesuivante.• Ces deux touches sont indiquées à l’écran par les signes l et k. TouchesP (r/s)Couleur(Rouge/Vert/Jaune/Bleu) 0–9 v (Haut/Bas/Entier)k (Montre leTélétextecaché)3 (Image fixe/Maintien)[ (Sous-titrespour Télétexte)1 (Sous-page) Fonctions des touches
• Le télétexte ne sera pas opérationnel si le type de signal
sélectionné est RVB. (Voir page 19.) DONNEES*LC-26P70E_FR_c 06.5.2, 6:31 AM2122
Affichage sur l’écran DTV Exemple
• Pour personnaliser la langue de préférence pour
l’audio et l’application MHEG5.
2 Configuration programme
• Pour configurer divers réglages pour chaque
service. Ils comprennent : les fonctions Fav, Ver.,
Dépl, Dépl. à, Omis., Sélec., Eff., Etiq. et Visual.
• Pour balayer tous les services disponibles dans
votre région, ou encore pour étiq./eff./rescan
(étiqueter, effacer, rebalayer) l’opérateur sélectionné.
4 Configuration système
• Pour configurer les réglages d’Affichages à l’écran
et Verrouil. Enfant.
• Pour afficher la version actuelle du logiciel ou encore
pour lancer la mise à niveau du logiciel.
• Pour afficher les détails de l’interface commune
7 Touches de navigation
• Pour naviguer dans l’écran du menu DTV.
Opérations du menu DTV
[ : Appuyez sur cette touche pour afficher l’écran de
sélection du sous-titrage.
m : Appuyez sur cette touche pour afficher le
TÉLÉTEXTE ou lancer la présentation MHEG5, si
- : Outre la saisie directe des canaux, chacune de
ces touches numériques - est dotée d’une
fonction unique assignée dans l’écran
Configuration programme.
DTV : Appuyez sur cette touche pour accéder au mode
EPG : Appuyez sur cette touche pour ouvrir l’écran EPG.
ESG : Appuyez sur cette touche pour ouvrir l’écran ESG.
RADIO : Appuyez sur cette touche pour basculer entre le
2 : Appuyez sur cette touche pour ouvrir l’écran
DTV MENU : Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer
l’écran du menu DTV.
LIST : Appuyez sur cette touche pour ouvrir la Liste
p : Appuyez sur cette touche pour ouvrir la bannière
de service ou consulter les informations détaillées
sur l’écran EPG/ESG.
a/b/c/d : Appuyez sur cette touche pour sélectionner une
rubrique désirée sur l’écran ou ajuster une rubrique
OK : Appuyez sur cette touche pour avancer à l’étape
suivante ou effectuer les sélections.
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la Liste
programmes lorsqu’aucun autre écran de menu
END : Appuyez sur cette touche pour fermer l’écran du
menu actuel sans enregistrer les changements
Couleur : Chacune des touches de couleur est dotée d’une
fonction unique assignée dans l’écran du menu.
RETURN : Appuyez pour revenir à l’étape précédente.
Touches d’opération du menu DTV Utilisez les touches suivantes de la télécommande
pour opérer le menu DTV.
Opérations DTV communes
Opérations communes du menu DTV
1 Appuyez sur DTV ou b pour accéder au mode
2 Appuyez sur DTV MENU pour afficher l’écran du
3 Appuyez sur c/d pour choisir la rubrique
souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur
• À partir d’ici, les opérations du menu sont différentes
selon la rubrique que vous allez ajuster. Reportez-
vous à la section correspondante des opérations
• Il est impossible de sélectionner des rubriques
relatives au DTV dans le menu avant que
“Autoinstallation” n’ait été effectuée.
• Appuyez sur RADIO pour basculer entre le mode
• Appuyez sur END pour fermer l’écran actuel sans
enregistrer les changements effectués. Menu DTV / LangueSélec.OK ENDDTV MENU 1
LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2223
Opérations du menu DTV A propos de l’écran Série de caractères
Dans certains cas, vous serez invité à saisir des
caractères. Reportez-vous ci-dessous pour les détails.
Exemple d’écran de la Série de caractères
alphanumériques Série de caractères alphanumériquesSélec. FAV !~#$%&‘ ()*+, - . / 0123456789; :<_>?@ABCDEF GH I JKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^`=abcdefghi j klmnopqr s tuvw xyz OK END0...9 1 Zone de saisie
2 Espace Pour ajouter ou réécrire avec un espace. 3 Zone de sélection des caractères
4 Touche JAUNE (Sélec.) Appuyez sur cette touche pour vous déplacer entre la zonede saisie et la zone de série de caractères. 5 Touche a/b/c/d Appuyez sur une touche pour déplacer le curseur.
6 Touche OK Lorsque vous êtes dans la zone de saisie : Confirme le nouveau nom.Après que vous avez appuyé sur OK pour confirmer, unmessage de confirmation s’affiche.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyezensuite sur OK. Lorsque vous êtes dans la zone de sélection des
caractères : Confirme la saisie d’un caractère. Configuration programme
Configurez divers réglages pour chaque service.
Appuyez sur les touches numériques -
préassignées pour accéder à chacune des fonctions
expliquées ci-dessous.
Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur
“Configuration programme”.
Liste des langues disponibles
* Langues disponibles pour le service MHEG5
Sélectionnez les réglages de langue pour l’audio (si
un programme est diffusé dans plus d’une langue) et
1 Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur
2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “1ère préf.
audio”, “2ème préf. audio”, “3ème préf. audio” ou
3 Sélectionnez la langue souhaitée pour chaque
• Voir page 18 pour modifier la langue d’affichage à l’écran.
• Voir page 31 pour modifier la langue des sous-titres.
• Voir page 31 pour les détails sur le service MHEG5.
• La fenêtre de l’image est vide si les services Radio sont
affichés dans la liste.
Exemple d’opérations au moyen de l’écran de la
Série de caractères alphanumériques
1 Ouvrez l’écran Série de caractères à partir de
l’écran “Etiq.” ou “Configuration opérateur”. (Voir
2 Appuyez sur la touche JAUNE (Sélec.) pour
déplacer le curseur sur la zone de sélection des
3 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le
caractère désiré et appuyez ensuite sur OK.
Répétez l’opération jusqu’à ce que le nouveau
nom soit saisi en entier.
• Utilisez l’espace pour ajouter un espace ou réécrire.
4 Afin d’enregistrer le nouveau nom, appuyez sur
la touche JAUNE (Sélec.) pour déplacer le
curseur sur la zone de saisie.
• Un message de confirmation s’affiche.
6 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
appuyez ensuite sur OK.
LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2324
Opérations du menu DTV Fav (Favori)
Assignez des services à 4 groupes favoris différents.
1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
2 Appuyez sur sur la télécommande. Une boîte
de sélection s’affiche.
3 Appuyez sur a/b pour enregistrer le service
sélectionné dans un des 4 groupes favoris (Aucun,
Fav 1 ... Fav 4) et ensuite appuyez sur OK. Une
icône s’affiche indiquant le statut favori.
• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si
vous souhaitez enregistrer le changement.
5 A présent, vous pouvez sélectionner facilement
votre service favori dans la Liste programmes.
• Il est impossible d’enregistrer le même service sur deux
groupes favoris différents.
Organisez l’ordre des services sélectionnés en
déplaçant la position du service.
1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
2 Appuyez sur sur la télécommande. Une icône
s’affiche indiquant le service à déplacer.
• Une pression sur activera et désactivera l’icône
3 Déplacez le service sélectionné sur la position
désirée à l’aide des touches a/b, et appuyez
• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si
vous souhaitez enregistrer le changement.
4 Appuyez sur OK pour enregistrer le changement.
Lorsque le service est verrouillé, vous devez taper
votre code secret à chaque fois que vous syntonisez
1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
2 Appuyez sur sur la télécommande.
Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-le
ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine
Une icône s’affiche indiquant que le service est
• Une pression sur activera et désactivera l’icône
de verrouillage. (La saisie du code secret est
nécessaire lors du retrait de l’icône de verrouillage.)
• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si
vous souhaitez enregistrer le changement.
• Voir page 17 pour le réglage du code secret.
Dépl. à (Déplacer à)
Utilisez cette fonction pour modifier la position des
deux services sélectionnés.
1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
2 Appuyez sur sur la télécommande.
3 Entrez le numéro sur lequel vous souhaitez
modifier la position au moyen des touches
numériques - , et appuyez ensuite sur OK.
Les positions des services sélectionnés sont
• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si
vous souhaitez enregistrer le changement.
• Vous ne pouvez pas saisir un numéro de service ne
figurant pas dans la liste.
4 Appuyez à nouveau sur OK et le message “Mise
à jour réussie” s’affiche. La modification est
Déplacement de “002 ZDF” devant “001 ARD”.
Ordre par défaut : Appuyez sur a/b pour sélectionner le
service souhaité dans 001rs002rs003rs004.
Ordre trié : Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
souhaité dans 002rs001rs003rs004.
Les services qui sont réglés pour être omis ne seront
pas sélectionnés lorsque vous appuyez sur P (s/r).
1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
2 Appuyez sur sur la télécommande. Une icône
s’affiche indiquant le service à omettre.
• Une pression sur activera et désactivera l’icône
• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si
vous souhaitez enregistrer le changement.
• Pour voir les services qui sont réglés pour être omis,
utilisez les touches numériques
sélectionnez dans la Liste programmes.
004 ZDF LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2425
Opérations du menu DTV Installation
Cette section décrit comment reconfigurer les réglages
DTV après avoir procédé à l’Auto installation initiale
Le téléviseur détecte et mémorise automatiquement
tous les services disponibles dans votre région.
Reportez-vous à Auto installation initiale (DTV) à la
page 8 pour de plus amples détails.
Sélec. (Sélectionner)
Utilisez cette fonction pour sauter au service spécifique
en une opération. Ceci s’avère pratique lorsqu’il y a
beaucoup de services affichés sur l’écran à parcourir.
1 Appuyez sur sur la télécommande. A présent,
vous pouvez modifier le numéro du service du
côté gauche de l’écran.
2 Entrez le numéro au moyen des touches
numériques - , et appuyez ensuite sur OK.
La surbrillance passe au service sélectionné.
Modifiez les noms de chaque service.
1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
2 Appuyez sur sur la télécommande. Un écran
de Série de caractères s’affiche.
3 Tapez le nouveau nom pour le service. Reportez-
vous page 23 pour en savoir plus sur les
opérations à l’aide de l’écran de Série de
Effacez le(s) service(s) sélectionné(s) de la mémoire.
1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
2 Appuyez sur sur la télécommande. Une icône
s’affiche indiquant le service à effacer. • Une pression sur activera et désactivera l’icôned’effacement.• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici sivous souhaitez enregistrer le changement. 3 Appuyez sur OK. • Un message de confirmation s’affiche. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
appuyez ensuite sur OK.
Visual. (Visualiser)
Syntonisez sur le service affiché dans la fenêtre
1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
2 Appuyez sur sur la télécommande. • L’image affichée dans la fenêtre d’image change. 3 Appuyez sur END pour fermer l’écran
Configuration programme pour voir l’image en
Ajoutez manuellement un nouvel opérateur en entrant
le numéro de l’opérateur souhaité ou la bande de
1 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Balayage
opérateur” et appuyez ensuite sur OK.
Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-le
ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine
“1234”. Balayage opérateurSélec. 35 554000CanalFréquence (kHz)0...9 OK ENDDTV MENU 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Canal”, puis
c/d pour entrer le numéro de l’opérateur et
appuyez ensuite sur OK. • Un message de confirmation s’affiche. Appuyez surc/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite surOK pour lancer la recherche.• La fréquence de l’opérateur sélectionné dans lacellule ci-dessous change en conséquence. 4 Une fois le balayage terminé, l’écran affiche tous
les services disponibles pour la plage
5 Un message de confirmation s’affiche. Appuyez
sur c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez
ensuite sur OK pour enregistrer le changement.
REMARQUE • Vous pouvez directement entrer la fréquence au lieu deprocéder comme à l’étape 3. Dans ce cas, sélectionnez“Fréquence (kHz)”, entrez le numéro au moyen destouches numériques - , et appuyez ensuite sur OK. Utilisez c/d pour vous déplacer entre les chiffres. • Après avoir procédé au “Balayage opérateur”, l’ordremémorisé en utilisant la fonction “Dépl” reviendra à l’ordrepar défaut.• Voir page 17 pour le réglage du code secret. REMARQUE • Si le téléviseur détecte un nouvel opérateur/service rendudisponible après exécution de “Autoinstallation”, lemessage “Souhaitez-vous sauvegarder ?” s’affiche.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” ou “Non”, etappuyez ensuite sur OK.LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2526
Opérations du menu DTV Configuration opérateur
Cette fonction vous permet de renommer (étiq.),
effacer ou rebalayer les opérateurs. Dans ce contexte,
“Opérateur” se rapporte à une station de services qui
fournit un ensemble de services individuels.
1 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
2 Appuyez sur a/b pour sélectionner
“Configuration opérateur”, et appuyez ensuite
Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-le
ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en
usine “1234”. Configuration opérateurN°S.Nom d'opérateur 001 Fréquence TV RadioBBC 538000 05 03002 BBC 546000 06 08003 Canal+ 554000 04 00004 Digital5 592500 06 02Sélec.OK ENDDTV MENUEtiq. Eff. Rescan Configuration système
Configurez les réglages d’Affichages à l’écran et
Configuration OSD L’apparence de l’affichage à l’écran et la position/
durée des informations de la bannière de service
peuvent être personnalisées.
1 Appuyez sur c/d pour sélectionner
“Configuration système”.
2 Appuyez sur OK. Configuration OSDSélec.OK ENDDTV MENU4 sec.En bas 20% Temporisation bannièrePosition bannièreTransparenceRubriquessélectionnables1 sec./2 sec./... 7 sec./AucunEn haut/En basAucun/10%/20%/...50%Rubriquesde réglage OSD TemporisationbannièrePositionbannièreTransparenceDescriptionSélectionnez la duréed’affichage des informationsde la bannière de service.Sélectionnez d’afficher lesinformations de la bannière deservice en haut ou en bas del’écran.Sélectionnez le niveau detransparence souhaité del’affichage à l’écran. 1 Pour renommer l’opérateur sélectionné : Sélectionnez l’opérateur, et appuyez ensuite surROUGE (Etiq.).L’écran de Série de caractères s’affiche.Tapez un nouveau nom pour l’opérateur. Reportez-vous page 23 pour plus de détails sur l’utilisationde l’écran de Série de caractères. 2 Pour effacer l’opérateur sélectionné : Sélectionnez l’opérateur, et appuyez ensuite surVERT (Eff.).Une icône s’affiche indiquant l’opérateur à effacer.Une pression sur VERT activera et désactivera l’icôned’effacement.Appuyez sur OK.Un message de confirmation s’affiche.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, etappuyez ensuite sur OK. 3 Pour rebalayer l’opérateur sélectionné : Sélectionnez l’opérateur, et appuyez ensuite surBLEU (Rescan).Le rebalayage démarrera.Un message de confirmation s’affiche.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, etappuyez ensuite sur OK. REMARQUE • Après avoir rebalayé l’opérateur sélectionné, l’ordremémorisé en utilisant la fonction “Dépl” reviendra à l’ordrepar défaut. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique
4 Appuyez sur c/d pour sélectionner le paramètre
souhaité, et appuyez ensuite sur OK.
5 Un message de confirmation s’affiche. Appuyez sur
c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite
sur OK pour enregistrer le changement.
LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2627
Opérations du menu DTV Verrouil. Enfant
Cette fonction vous permet de contrôler les services
radio et TV. Elle empêche les enfants de regarder des
scènes violentes ou sexuelles potentiellement
1 Appuyez sur c/d pour sélectionner
“Configuration système”.
2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Verrouil.
Enfant”, et appuyez ensuite sur OK.
3 Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-le
ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine
4 Appuyez sur c/d pour choisir l’âge/restriction
souhaité (4 ...18/Pour tous/Parental/Classé X/
Aucun), et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE • “Pour tous” et “Parental” sont des restrictions utiliséesexclusivement en France.• “Classé X” est une restriction utilisée exclusivement enEspagne.• Pour de plus amples détails sur les restrictions, voir page 34.
Vérifiez les informations de la version du module
numérique et autorisez sa mise à niveau (si
1 Appuyez sur c/d pour sélectionner
2 Appuyez sur OK. • La version du logiciel s’affiche. Mise à niveau manuelle
1 Appuyez sur c/d pour sélectionner
2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Mise à
niveau du logiciel”, et appuyez ensuite sur OK.
Le téléviseur vérifie tous les opérateurs s’il y a un
nouveau logiciel disponible pour la mise à niveau.
1 Si la mise à niveau via téléchargement OTA est
disponible à ce moment-là : Un message de confirmation s’affiche vousdemandant d’accepter ou non la mise à niveau.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” etappuyez ensuite sur OK pour téléchargermaintenant. Une fois la mise à niveau terminée, letéléviseur redémarre automatiquement avec lanouvelle version du logiciel installée.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Non” etappuyez ensuite sur OK pour différer letéléchargement. Entrez l’heure de téléchargementà un moment plus propice comme expliqué.La mise à niveau du logiciel ne sera pas effectuées’il n’y a pas de nouveau logiciel disponible àl’heure de téléchargement spécifiée. 2 Si la mise à niveau via téléchargement OTA n’est
PAS disponible à ce moment-là : Un message vous indique qu’il n’y a pas de logicieldisponible pour le téléchargement. 3 Vérifiez le numéro de la nouvelle version du
logiciel pour confirmer la réussite de la mise à
Mise à niveau automatique
1 Lorsque vous syntonisez sur le service fournissant
la mise à niveau via téléchargement OTA, un
message de confirmation s’affiche.
2 Suivez les invites à l’écran.
3 Vérifiez le numéro de la nouvelle version du
logiciel pour confirmer la réussite de la mise à
niveau. REMARQUE• Pour balayer tous les opérateurs en vue de connaître ladisponibilité de mise à niveau, procédez à la mise à niveaumanuelle.• La mise à niveau du logiciel peut prendre environ 30 minutes,mais peut durer plus longtemps (jusqu’à 1 heure) en fonction dustatut du signal. Tout en mettant à niveau, vous pouvez commutersur le mode TV ou entrée externe ou encore entrez en moded’attente au moyen de la touche
BB BB B sur la télécommande.ATTENTION • Ne débranchez pas le cordon secteur lorsque la mise à niveau du logiciel est en cours, sous peine de la faire échouer. Si un problème survient, adressez-vous à un personnel d’entretien
qualifié avant que la période de mise à niveau n’expire. Verrouil. EnfantSélec.7Age/ClassementOK ENDDTV MENU Mise à niveau du logiciel
Le logiciel de contrôle du décodeur DTV intégré peut
être mis à niveau au besoin. En Grande-Bretagne, ceci
peut être réalisé via un téléchargement OTA.
Confirmez et annotez le numéro de version du logiciel
actuel comme dans l’étape 2 de Version du logiciel.
LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2728
Opérations du menu DTV Insertion d’une carte CA Une seule interface commune DVB (IC) sera
implémentée pour permettre l’adoption d’un système
d’Accès Conditionnel (CA) au moyen d’un module CA
Le service de Diffusion Brouillée peut être acheminé
Si le système CA sur le module IC nécessite un lecteur
de carte à mémoire, ce lecteur devra faire partie du
Une fois la carte CA compatible insérée, vous pouvez
visualiser le programme sans aucune opération.
Alimentation électrique vers
Vous pouvez choisir d’alimenter en courant le
téléviseur au moyen de la prise d’antenne. (Voir page
REMARQUE • Cette fonction est activée au moyen du menu analogue.Voir page 18 pour les détails.Si la carte compatible n’est pas insérée :1 Sélectionnez le programme qui requiert la carte CAcompatible.• L’écran d’avertissement apparaît.2 Insérez la carte CA compatible.• L’écran d’avertissement disparaît et vous pouvezvisualiser le programme.Système CA pris en charge parCrypto WorksAston CAMVIAccessNagra VisionIrdetoMR CAM REMARQUE • Pour voir des émissions télévisées payantes, vous devezvous abonner à un fournisseur de services.Veuillez contacter un fournisseur de services pour de plusamples détails.• Le module de l’interface commune et la carte CA ne sontni fournis, ni des accessoires en option. Interface commune
Vérifiez les informations détaillées sur la carte du
module d’interface commune utilisée.
1 Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur
“Interface commune”. • Le nom du module IC s’affiche.Module ICIRDETONom du moduleOK ENDDTV MENU 2 Appuyez sur OK pour accéder au menu IC. • Les informations détaillées sur la carte IC utiliséess’affichent. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique,
et appuyez ensuite sur OK. • Les informations détaillées sur la rubriquesélectionnée s’affichent.Module de l’interfacecommuneCarte CALC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2829
Fonctions pratiques (DTV)
A propos d’EPG Avec le Guide des programmes électroniques (EPG),
vous pouvez vérifier le programme des évènements
DTV et Radio, consulter des informations détaillées
sur ces évènements, syntoniser sur un évènement
actuellement à l’antenne et programmer une minuterie
pour des évènements futurs.
*** EPG Dim 16/04/2005 07:05:11Dim 16/04/2005 07:05:11Services 07:00 08:00 09:00070 BBC News07:00 – 07:30 The Bold and BeautifulBBC News The B *** *** *** ****** *** *** ****** *** ****** *** ***BBC 1BBC 2CBBC ChannelPage l Page k Jour préc. Jour suiv.Sélec. OK/Timer OK i+ ENDDTV MENU RADIO TV/Radio Utilisation de EPG
• Une pression sur RADIO fera basculer entre le mode Radio et DTV. 2 Appuyez sur a/b/c/d pour accéder au service
ou évènement souhaité. • L’image affichée dans la fenêtre d’image change. Dans la liste des services :
1 Appuyez sur a/b pour défiler vers le haut/bas de
2 Appuyez sur ROUGE (Page l) ou VERT (Page k)
pour sauter à la page précédente/suivante en une
Dans la liste de noms d’évènement :
1 Appuyez sur c/d pour défiler vers la gauche/droite
2 Appuyez sur JAUNE (Jour préc.) ou BLEU (Jour
suiv.) pour sauter vers le jour précédent/suivant en
Utilisation de la minuterie EPG Lorsque la minuterie est programmée, le téléviseur
syntonise automatiquement sur un évènement télévisé
préprogrammé lorsque son heure de diffusion commence.
2 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner
l’évènement souhaité à programmer dans la liste
de noms d’évènement, et appuyez ensuite sur OK
(OK/Minu.). • Sélectionnez un évènement qui n’a pas encorecommencé. 3 Appuyez sur ROUGE (Mode Minuterie), et appuyez
ensuite sur a/b pour sélectionner le paramètre
souhaité (“Unique”, “Quotidien”, “Hebdomadaire”
ou “Mensuel”), et appuyez ensuite sur OK. • Une fois établi, l’évènement préprogrammé estindiqué par un arrière–plan orange dans la liste denoms d’évènement EPG.MinuterieN°S. Nom service 070 Mode Date Heure Durée BBC News Unique 04/11/05 07:00 00:30 Sélec.OK ENDDTV MENUMode Minuterie Supprimer MinuterieHebdomadaireMensuelQuotidienUniqueREMARQUE • Si vous utilisez cette fonction pour enregistrer, assurez–vous de programmer également la minuterie de votre appareild’enregistrement.• Ne changez pas de canal au cours d’un enregistrement utilisantcette fonction.• Cette fonction ne peut pas être réglée pour les services verrouillésou lorsque Verrouil. Enfant s’applique. (Voir pages 24 et 27.)• Jusqu’à 8 évènements peuvent être programmés à l’aide de lafonction Minuterie.• Si le téléviseur est en mode d’attente lorsque l’heure de diffusionde l’évènement programmé approche, il émettra des signauxpour enregistrer sans que l’image ne s’affiche à l’écran.• Si vous êtes entrain de regarder un autre évènement, un messaged’alarme s’affiche sur l’écran quelques secondes avant l’heureprogrammée.• Pour annuler la programmation, sélectionnez l’évènement à effacer, appuyez sur VERT (Supprimer Minuterie), appuyez sur
c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez sur OK. • Un message d’alerte s’affiche lorsque les évènementsprogrammés se chevauchent les uns les autres.• La mise sous tension du téléviseur peut prendre quelquessecondes si vous avez programmé un évènement au moyen dela minuterie EPG et si le cordon d’alimentation a été débranché.• Une fois que vous programmez un évènement au moyen de laminuterie EPG en mode DTV et que vous appuyez sur B sur latélécommande pour passer en mode de veille, la consommationd’énergie sera supérieure à la normale (environ 20W) jusqu’à ceque l’évènement programmé soit diffusé. Si vous appuyez sur asur le téléviseur pour mettre le téléviseur hors tension, laconsommation d’énergie sera identique à la consommation en veillenormale (environ 0,9W) et la minuterie EPG ne sera pas activée. 1 Nom du service
2 Nom de l’évènement
4 Liste des services • Affiche la liste de tous les services actuellementdisponibles. Au fur et à mesure que vous défilezvers le bas dans la liste, les lignes sur la liste denoms d’évènement à droite seront rafraîchies enconséquence. 5 Liste de noms d’évènement • Affiche les noms des évènements actuels dans unegrille de lignes et colonnes. Vous pouvez vérifier lesinformations d’un évènement programmé jusqu’àplusieurs jours à l’avance, selon les conditions. 3 Pour regarder un évènement actuellement à
l’antenne, appuyez sur OK (OK/Minu.). • Le téléviseur affichera l’image en plein écran.• La sélection d’un évènement qui n’a pas encorecommencé activera le mode Minuterie EPG.REMARQUE • Une pression sur p ouvre l’écran EPG/Description qui apporte des informations supplémentaires sur l’évènement sélectionné.Appuyez sur p ou END pour fermer. 12
64 Sélec.ENDOKDTV MENU RADIOTV/Radio 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner un service
souhaité, et appuyez ensuite sur OK. • Le téléviseur affichera l’image en plein écran. REMARQUE • Les opérations de base sont semblables aux opérations EPG. • ESG ne fournit pas d’informations sur les évènementsfuturs, ni accès à la fonction Minuterie. Q Numéro de canal logique
E Nom de l’opérateur
T Télétexte disponible
Y Sous-titres disponibles
U Statut de verrouillage
O Nom de l’évènement actuel
P Date et heure actuelles
{ Service MHEG5 disponible
2 Pour afficher davantage d’informations détaillées,
appuyez à nouveau sur p.
• Vous pouvez vérifier la force du signal et la qualité du service sélectionné ici.
Utilisation de ESG Le guide de services électroniques (ESG) est une
version simplifiée de EPG, qui vous donne uniquement
les informations essentielles des évènements actuels
pour un accès plus rapide.
1 Appuyez sur ESG. • L’écran ESG s’affiche. Utilisation de la liste programmes
Sélectionnez des services en utilisant la liste
programmes au lieu d’utiliser les touches numériques
1 Appuyez sur LIST ou OK si aucun autre écran du
Consultation d’une bannière de service
Une bannière de service présente les noms
d’évènement, l’heure de début/fin d’évènements et
d’autres informations utiles.
2 L’écran affiche la liste des services en mode TV
ou Radio triés par type favori (Tout, Fav 1 à 4)
comme il a été configuré à la page 24.
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
souhaité, et appuyez ensuite sur OK. • L’image affichée dans la fenêtre d’image change. 4 Appuyez sur END pour fermer la liste programmes
pour voir l’image en plein écran.
P O U Y T R E WQ Service actuellement syntonisé
Service affiché dans la fenêtre d’image
I LC-26P70E_FR_e 06.5.2, 6:33 AM3031
1211 Type audioMPEG2StéréoMode audioSélec.OK ENDDTV MENU 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Langue”, c/
d pour sélectionner la langue souhaitée
disponible dans le flux de données, et appuyez
3 Sélectionnez “Sous-titres” et appuyez sur c/d
pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”.
• Un message de confirmation s’affiche.
4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et
appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE • Lorsque “Sous-titres” est réglé sur “Marche”, le téléviseur lanceraautomatiquement la présentation des sous-titres s’il a étésyntonisé sur un programme contenant des données de sous-titres.• Cette fonction se désactive à chaque fois que éteignez letéléviseur.• Lorsque vous appuyez sur [ pendant que vous regardez desémissions DTV, le message “Aucun sous-titre” peut s’afficher àla place de l’écran OSD Sous-titres comme il a été mentionné(ceci arrive en fonction du type de programme et peut arrivermême lorsque le téléviseur est entrain de recevoir les donnéesde sous-titres).Le cas échéant, appuyez d’abord sur m pour activer le modetélétexte, puis sur [. REMARQUE • Lorsque “Sous-titres” est réglé sur “Marche” et que le téléviseurest syntonisé sur un service contenant des données MHEG5 etde sous-titres, les sous-titres ont priorité et la présentation dessous-titres démarre automatiquement. Dans ce cas, appuyez surm pour lancer la présentation MHEG5.Sous-titresEnglishMarcheLangueSous-titresSélec.OK ENDDTV MENU 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner le mode
audio souhaité (Gauche, Droite, G+D, Stéréo), et
appuyez ensuite sur b pour descendre.
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la langue
souhaitée disponible, et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE • Une fois que vous syntonisez sur un autre service ou quel’alimentation est coupée, le réglage revient au paramètre définidans le menu Langue (page 23). Utilisation de l’application MHEG5
(Royaume-Uni uniquement)
Certains services vous offrent des programmes avec
l’application MHEG (Multimedia and Hypermedia
Expert Group) encodée, vous permettant de vivre une
expérience DTV interactive.
Si elle est fournie, l’application MHEG5 démarrera
lorsque vous appuyez sur m.
Exemple d’écran de MHEG5
Utilisation de la fonction multiaudio
Modifiez le mode et la langue audio pour le service
actuellement regardé.
1 Appuyez sur 2 si aucun autre écran du menu
Affichage des sous-titres
Réglez la langue souhaitée pour les sous-titres affichés
et activez/désactivez leur affichage.
1 Appuyez sur [ si aucun autre écran du menu ne
s’affiche. LC-26P70E_FR_e 06.5.2, 6:33 AM3132
Annexe • Vérifiez si vous avez appuyé sur B de la télécommande. (Voir page 8.) Si l’indicateur sur le téléviseur s’allume en rouge, appuyez sur B. • Le cordon secteur est-il débranché ? (Voir page 4.)• Vérifiez que vous avez appuyé sur a sur le téléviseur. (Voir page 8.)• Des influences externes comme des éclairs, de l’électricité statique, etc., peuventprovoquer un mauvais fonctionnement. Le cas échéant, faites fonctionnerl’appareil après l’avoir mis tout d’abord hors tension, ou encore débranchez lecordon secteur et rebranchez-le après une ou deux minutes. •
Les piles sont-elles en place avec leurs polarités (e, f) alignées ? (Voir page 5.) • Les piles sont-elles usées ? (Remplacez-les par des piles neuves.)• Utilisez-vous l’appareil sous un éclairage violent ou fluorescent ?• Le capteur de la télécommande est-il illuminé par un éclairage fluorescent ?• La position de l’image est-elle correcte ? (Voir page 18.)• Les réglages du mode de l’écran (Mode 4:3/WSS), comme la taille de l’image,sont-ils corrects ? (Voir pages 18 et 20.)• Réglez la tonalité de l’image. (Voir pages 13 et 14.) • La pièce est-elle trop claire ? L’image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée.• Vérifiez le réglage du système couleur. (Voir pages 16 et 19.)• Vérifiez le paramétrage du Réglage HDMI. (Voir page 19.)• La température interne de l’appareil a augmenté.Retirez les objets bloquant les évents ou nettoyez.• Vérifiez le réglage de commande d’alimentation. (Voir page 15.)• La minuterie d’extinction est-elle réglée ? Appuyez sur SLEEP sur latélécommande jusqu’à ce qu’elle soit réglée sur Arrêt.• Le raccordement aux autres appareils est-il correct ? (Voir pages 9 et 10.)• L’installation du signal d’entrée a-t-elle été effectuée correctement après lebranchement ? (Voir page 19.)• L’entrée correcte a-t-elle été sélectionnée ? (Voir page 9.)• Avez-vous entré un signal non-compatible? (Voir page 33.)• Le réglage de l’image est-il correct ? (Voir pages 13 et 14.)• Est-ce que l’antenne est correctement raccordée ? (Voir page 4.)• “Marche” est-il sélectionné dans “Audio seul” ? (Voir page 18.)• Le volume est-il trop bas ? (Voir pages 6 et 7.)• Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas raccordés. (Voir page 7.)• Vérifiez que vous avez appuyé sur e sur la télécommande. (Voir page 6.)• Vérifiez que “Noir et blanc” est sur “Marche”. Le cas échéant, réglez-le sur “Arrêt”. (Voirpage 14.) Guide de dépannage
Avant de faire appel à un service de réparations, effectuez les contrôles suivants pour de possibles solutions
aux symptômes rencontrés. Si le problème ne peut être corrigé grâce à ce mémento, débranchez votre téléviseur
de la prise murale et appelez notre service consommateur au n° 0820 856 333.
Précautions lors de l’utilisation dans des environnements à haute ou basse température
• Lorsque l’appareil est utilisé dans un endroit à basse température (une pièce ou un bureau, par exemple), l’image peut laisser des
traces ou apparaître avec un léger délai. Ceci n’est pas un défaut de fonctionnement et l’appareil fonctionne de nouveau normalement lorsque la température redevient normale. • Ne laissez pas l’appareil dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à
proximité d’un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau LCD. Température de stockage : –20°C à +60°C REMARQUE IMPORTANTE SUR LA RÉINITIALISATION DU CODE SECRET Nous vous recommandons de détacher les instructions suivantes du mode d’emploi afin d’éviter que les enfants ne leslisent. Ce mode d’emploi étant rédigé dans plusieurs langues, nous suggérons également de procéder de même pourchaque langue. Gardez-les en lieu sûr pour consultation ultérieure. 1 Répétez les étapes 1 à 3 dans Modification du code secret. (Voir page 17.)
2 Entrez “3001” pour annuler l’actuel code secret. • Le code secret est ramené au code préréglé en usine “1234”. Problème constaté Solution possible • Pas d’alimentation.• L’appareil ne fonctionne pas.• La télécommande ne fonctionne pas. • L’image est coupée.• Couleur anormale, couleurs tropclaires ou trop sombres, oumauvais alignement descouleurs.• L’alimentation se coupebrusquement.• Pas d’image.• Pas de son.• L’écran du menu DTV s’affiche en noiret blanc et il est difficile desélectionner la rubrique.LC-26P70E_FR_f 06.5.2, 6:34 AM3233
Tableau des ordinateurs compatibles
Procédure de communication
Envoyez les commandes à partir de l’ordinateur via le
Le téléviseur fonctionne conformément à la commande
reçue et envoie un message de réponse à l’ordinateur.
N’envoyez pas plusieurs commandes à la fois.
Attendez que l’ordinateur reçoive la bonne réponse
avant d’envoyer la commande suivante.
Huit codes ASCII e CR Commande à 4 chiffres : Commande un texte de quatre
Paramètre à 4 chiffres : Paramètre 0 – 9, g, espace, ?
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Entrez les valeurs des paramètres, en alignant sur la gauche
et remplissez avec des espaces pour le restant. (Veillez à
entrer quatre valeurs pour le paramètre.)
Lorsque le paramètre d’entrée n’est pas dans une plage
réglable, “ERR” réapparaît. (Reportez-vous à “Format de
Lorsque “?” est entré pour certaines commandes, la valeur
de réglage actuelle répond.
Code de retour (0DH)
Format de code de réponse
Réponse au problème (erreur de communication ou
commande incorrecte)
Code de retour (0DH)
OK ERR Spécifications du port RS-232C Commande du téléviseur par ordinateur
• Lorsqu’un programme est réglé, le téléviseur peut
être commandé à partir de l’ordinateur en utilisant
la prise RS-232C. Le signal d’entrée (ordinateur/
vidéo) peut être sélectionné, le volume peut être
réglé et d’autres réglages encore peuvent être
effectués, permettant la lecture programmée
• Fixez un câble RS-232C de type croisé (en vente
dans le commerce) à une prise D-Sub 9 broches/
MINI-DIN (en option : AN-A1RS) pour les
• Le système d’exploitation doit être utilisé par une personne
familiarisée avec l’utilisation des ordinateurs.
Conditions de communication
Ajustez les réglages de communications RS-232C de
l’ordinateur pour qu’ils correspondent aux conditions
de communication du téléviseur. Les réglages de
communications du téléviseur sont les suivants :
Câble série de commande RS-232C
(de type croisé, en vente dans le
VGA, SVGA et XGA sont des marques déposées
Longueur des données :
• Ce téléviseur n’a qu’une compatibilité PC limitée. Un
fonctionnement correct ne peut être garanti que si la carte
vidéo est en conformité exacte avec la norme VESA 60Hz.
Toute variante à cette norme entraînera des déformations
Commutation d’entrée (Commutation)
Sélection du mode AV (Commutation)
Réglage d’alimentation
Sélection d’entrée A Canal
Sélection d’entrée B Sélection du mode AV Volume
O O T D T A A C C H T T T T N N N N N N N N N N N N N V V V V V V V O O W G V T V V C C U D V V U D P P P P P P P P P P P P P M M M M M M M L L R D D V D D H H P W D D P W
Commande Paramètre Contenu de la commande
H H V V C C P P W W W W W W W W W W W W M M M M A A A A A O O O O O O O T T T D D Pos. hori AV (ⳮ10 à Ⳮ10)
Pos. vert AV (ⳮ20 à Ⳮ20)
Mode Grand écran (Commutation)
Commande Paramètre Contenu de la commande
• Lorsqu’un trait de soulignement (_) est indiqué dans la colonne
des paramètres, entrez un espace.
• Lorsqu’un astérisque (*) est indiqué, entrez une valeur dans la
plage indiquée entre parenthèses dans Contenu de la
Tableau des restrictions pour le verrouillage enfant
Classé X Pour tous Parental Classé X
TÉLÉVISEUR COULEUR LCD 26o,
Modèle : LC-26P70E Fiche technique
Panneau LCD LCD Super Vision avancée et
• SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le
cadre de sa politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des
valeurs nominales des unités de production. Les appareils peuvent présenter individuellement des déviations par rapport
• Reportez-vous à la troisième de couverture pour les schémas dimensionnels.
TÉLÉVISEUR COULEUR LCD 32o,
Modèle : LC-32P70E LCD Super Vision avancée et
TÉLÉVISEUR COULEUR LCD 37o,
Modèle : LC-37P70E LCD Super Vision avancée et
Système de couleur vidéo PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
CATV Hyper-bande, canal S1–S41
Système de syntonisation TV
99 canaux, préréglage auto, désignation auto, tri auto
STÉRÉO/BILINGUE NICAM/A2
Durée de vie du rétro-éclairage 60.000 heures (en position standard de rétro-éclairage)
Angles de visionnement H : 170° V : 170°
Amplificateur audio 10W g 2
Haut-parleur 130 mm g 60 mm
Péritel (entrée AV, entrée Y/C, entrée RVB, sortie TV)
EXT 3 S-VIDEO (entrée Y/C), RCA pin (entrée AV)
UHF/VHF 75 q type Din (Analogue et Numérique)
Péritel (entrée/sortie AV, entrée Y/C, entrée RVB, AV-Link)
EXT 5 HDMI, jack Ø 3,5 mm (entrée audio)
Langue OSD Anglais/Allemand/Français/Italien/Espagnol/Néerlandais/Suédois/Portugais/Finlandais/
Turc/Grec/Russe/Polonais
Alimentation électrique CA 220–240 V, 50 Hz
Consommation d’énergie
110 W (0,9 W en attente)
13,5 kg (Écran seul)
15 kg (Écran avec socle)
17,5 kg (Écran seul)
20 kg (Écran avec socle)
20,5 kg (Écran seul)
23 kg (Écran avec socle)
160 W (0,9 W en attente)
Jack Ø 3,5mm (sortie audio)
Température de fonctionnement 0°C à e40°C Connecteur mâle MINI-DIN 9 brochesRS-232C EXT 4 Jack Ø 3,5 mm (entrée audio), Mini D-Sub à 15 broches (PC/Composante)
Les accessoires en option de la liste sont disponibles pour
ce téléviseur couleur LCD. Vous les trouverez chez votre
revendeur le plus proche.
• D’autres accessoires en option peuvent être disponibles
dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le
catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez
la disponibilité des accessoires.
LC-26P70E_FR_f 06.5.2, 6:34 AM3536
Attention : votre produit
comporte ce symbole. Il
signifie que les produits
électroniques usagés
généraux. Un système
de collecte séparé est
prévu pour ces produits.
A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l’Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en
vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.
Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union
européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des
sites de collecte désignés.
Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un
produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre
séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le
recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion
sur l’environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur
la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant,
même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous
reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch .
B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises
1. Au sein de l’Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de
reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront
être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de
reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur
la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
LC-26P70E_FR_f 06.5.2, 6:34 AM36(243) / [396] / ((396))
Notice Facile