LC37P70E - Téléviseur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC37P70E SHARP au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : LC37P70E

Catégorie : Téléviseur

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC37P70E - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC37P70E de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI LC37P70E SHARP

MODE D’EMPLOI FRANÇAIS Table des matières

• Les illustrations et affichages à l’écran dans ce mode d’emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement

différents des opérations réelles.

• Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le modèle LC-32P70E.

• Le code secret préréglé en usine est “1234”. Table des matières ……………………………………………… 1Cher client SHARP ……………………………………………… 2Précautions de Sécurité Importantes ………………………… 2Accessoires fournis ……………………………………………… 3Guide rapide ……………………………………………………… 3Pose du socle ………………………………………………… 3Mise en place du téléviseur ………………………………… 4Insertion des piles …………………………………………… 5Utilisation de la télécommande …………………………… 5 Précautions sur la télécommande …………………… 5Télécommande ……………………………………………… 6Téléviseur (Vue frontale) …………………………………… 7Téléviseur (Vue de dos) ……………………………………… 7Mise en marche ……………………………………………… 8Mode d’attente………………………………………………… 8Auto installation initiale (Analogue) ………………………… 8Utilisation de la liste des programmes analogues ……… 8Auto installation initiale (DTV) ……………………………… 8Utilisation d’appareils externes ………………………………… 9Raccordement d’un magnétoscope ……………………… 9Raccordement d’une console de jeu ou d’uncaméscope ……………………………………………… 9Raccordement d’un lecteur DVD …………………………… 9Raccordement d’un décodeur ……………………………… 10Raccordement d’un ordinateur ……………………………… 10Utilisation de la fonction AV Link …………………………… 10Opérations du menu ……………………………………………… 11Touches d’opération du menu ……………………………… 11Affichage à l’écran …………………………………………… 11Opérations courantes ………………………………………… 12Menu Image ………………………………………………… 13MODE AV ………………………………………………… 13OPC ………………………………………………… 13Réglages de l’image …………………………………… 13Avancé ………………………………………………… 13Temp Couleur ……………………………………… 14Noir ………………………………………………… 143D-Y/C ……………………………………………… 14Noir et blanc ……………………………………… 14Mode film …………………………………………… 14Réglage I/P ………………………………………… 14Menu Audio ………………………………………………… 14MODE AV ………………………………………………… 14Réglages audio ………………………………………… 14Ambiophonie …………………………………………… 14Vol. auto ………………………………………………… 14Voix claire ………………………………………………… 14Menu Commande alimentation ……………………………… 15Aucun sgn arrêt ………………………………………… 15Pas d’opé. arrêt ………………………………………… 15Gestion alim. …………………………………………… 15Menu Installation ……………………………………………… 15Autoinstallation ………………………………………… 15Configuration programme ……………………………… 15Recherche auto …………………………………… 15Réglage manuel …………………………………… 16Fin ……………………………………………… 16Syst. Couleur ………………………………… 16Syst. son (Système de diffusion) …………… 16Station ………………………………………… 16Omission ……………………………………… 16Décodeur …………………………………… 16Verrou. ………………………………………… 16Tri ………………………………………………… 16Effacer chaîne ……………………………………… 16Verrouil. Enfant ………………………………………… 17Etiquet. d’entrée ………………………………………… 17Sync.fine ………………………………………………… 17Position ………………………………………………… 18WSS (Signalisation Grand écran) …………………… 18Mode 4:3 ………………………………………………… 18Rotation ………………………………………………… 18Langue ………………………………………………… 18Tension alim. …………………………………………… 18Menu Options ………………………………………………… 18Audio seul ……………………………………………… 18Réduction bruit (Réduction numérique desparasites) …………………………………………… 19Réglage HDMI…………………………………………… 19Sélection d’entrée ……………………………………… 19Réponse rapide ………………………………………… 19Syst. couleur …………………………………………… 19Démo ………………………………………………… 19Fonctions pratiques ……………………………………………… 20Mode Gr. écran ……………………………………………… 20Image fixe ………………………………………………… 21Fonction Télétexte …………………………………………… 21Opérations du menu DTV ……………………………………… 22Touches d’opération du menu DTV ………………………… 22Affichage sur l’écran DTV …………………………………… 22Opérations DTV communes ………………………………… 22A propos de l’écran Série de caractères …………… 23Langue ………………………………………………… 23Configuration programme …………………………………… 23Fav (Favori) ………………………………………… 24Ver. (Verrouiller) …………………………………… 24Dépl (Déplacer) …………………………………… 24Dépl. à (Déplacer à) ……………………………… 24Omis (Omission) …………………………………… 24Sélec. (Sélectionner) ……………………………… 25Eff. (Effacer) ……………………………………… 25Etiq. (Etiqueter) …………………………………… 25Visual. (Visualiser) ………………………………… 25Installation ………………………………………………… 25Autoinstallation ………………………………………… 25Balayage opérateur …………………………………… 25Configuration opérateur………………………………… 26Configuration système ……………………………………… 26Configuration OSD ……………………………………… 26Verrouil. Enfant ………………………………………… 27Accessoires ………………………………………………… 27Version du logiciel ……………………………………… 27Mise à niveau du logiciel ……………………………… 27Interface commune …………………………………………… 28Insertion d’une carte CA ……………………………… 28Alimentation électrique vers l’antenne……………………… 28Fonctions pratiques (DTV) ……………………………………… 29A propos d’EPG ……………………………………………… 29Utilisation de EPG ……………………………………… 29Utilisation de la minuterie EPG ………………………… 29Utilisation de ESG …………………………………………… 30Utilisation de la liste programmes numériques …………… 30Consultation d’une bannière de service …………………… 30Utilisation de la fonction multiaudio ………………………… 31Affichage des sous-titres …………………………………… 31Utilisation de l’application MHEG5(Royaume-Uni uniquement) …………………………… 31Annexe …………………………………………………………… 32Guide de dépannage ………………………………………… 32Tableau des ordinateurs compatibles ……………………… 33Spécifications du port RS-232C …………………………… 33Fiche technique ……………………………………………… 35Accessoires en option ……………………………………… 35Mise au rebut en fin de vie ………………………………… 36• “HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposéesde HDMI Licensing LLC.” FRANÇAIS TV uniquementPC uniquementAV uniquement : ces icônes que vous trouverez tout au long de

ce mode d’emploi indique qu’une rubrique du

menu peut être réglée ou ajustée uniquement

dans le mode d’entrée sélectionné. TV/AV uniquement TV/DTV/AV uniquement LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM12

Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la

sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de

Sécurité Importantes avant de l’utiliser.

• Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé

pour le nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.

• Eau et humidité—N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une

machine à laver, d’une piscine et dans un sous-sol humide.

• Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil.

L’eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution.

• Support—Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci

risquerait de causer la chute de l’appareil et de provoquer par là des blessures graves et

d’endommager l’appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou

une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un

mur, suivez les instructions du fabricant. N’utilisez que du matériel recommandé par ce dernier.

• Pour déplacer l’appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts

brusques, une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de

• Ventilation—Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez

pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de

réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire

risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas

dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les

instructions du fabricant sont respectées.

• Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc. Veillez à

ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.

• Sources de chaleur—Eloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils

produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).

• Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de l’ensemble

• Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du

téléviseur ou autres objets volumineux.

• N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image

rémanente à l’écran.

• Il y a toujours consommation d’énergie si la prise principale est branchée.

Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image.

Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement

à l’écran sous la forme de point fixe bleu, vert ou rouge.

Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.

Précautions lors du transport du téléviseur

Lorsque vous déplacez le téléviseur, transportez-le à deux, en le tenant à deux mains, tout en veillant à ne

pas exercer de pression sur l’écran.

Précautions de Sécurité Importantes LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM23

Télécommande (g1) Cordon secteur (g1)

La forme de la prise peut être

différente dans certains pays.

Adaptateur 3 RCA/D-Sub

• Mode d’emploi (Ce document)

Avant de poser (ou déposer) le socle, débranchez le cordon secteur de la prise AC INPUT.

1 Confirmez les 8 vis fournies avec le téléviseur.

(utilisées à l’étape 2)

(utilisées à l’étape 4)

2 Fixez l’une à l’autre les deux pièces de l’ensemble

du socle à l’aide des 4 vis courtes comme illustré.

3 Insérez le socle dans l’ouverture sous le

4 Insérez et serrez les 4 vis longues au dos du

téléviseur comme illustré.

• Pour déposer le socle, procédez aux étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.

Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le

téléviseur, en vous assurant que la surface est totalement plane. Ceci lui évitera d’être endommagé. LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM34

Mise en place du téléviseur

Assemblage des câbles

Montage du téléviseur sur un mur

• L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par

un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline

toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.

• Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l’applique en option pour monter le téléviseur sur

Fiche standard DIN45325

Câble coaxial de 75 ohms

Le noyau ferrite doit être fixé en permanence et ne

jamais être retiré du cordon secteur.

Raccordez le câble d’antenne de votre prise

d’antenne/câble ou l’antenne (pièce/toit) pour la

prise d’entrée d’antenne au dos de votre

téléviseur pour recevoir par voie numérique/

terrestre les stations émettrices.

Une antenne intérieure peut également être

utilisée dans de bonnes conditions de réception.

Des antennes intérieures passives et actives sont

vendues dans le commerce. Dans une antenne

active, son alimentation est fournie via la prise

La tension d’alimentation (5V) doit être réglée en

conséquence dans “Tension alim.”. (Voir page 18.)

Placez le téléviseur

électrique et gardez la

ATTENTION Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques ou même une explosion. Veillez à bien suivre les instructions ci-dessous.• N’utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes. • N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées. • Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon.• Les piles fournies avec l’appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions destockage.• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.Capteur de télécommande 5 m

1 Appuyez sur le couvercle des piles et faites le

glisser pour l’ouvrir.

2 Insérez les deux piles format “AAA” fournies. • Placez les piles en faisant correspondre leurs bornesavec les indications (e) et (f) dans le compartimentdes piles. 3 Refermez le couvercle.

Avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez deux piles format “AAA” (fournies). Lorsque les piles

sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format “AAA”

Utilisation de la télécommande

Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la

télécommande et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.

Précautions sur la télécommande

• N’exposez pas la télécommande à des chocs.

Ne l’exposez pas non plus à des liquides, et ne la placez pas dans des

endroits très humides.

• N’installez pas ni n’exposez la télécommande directement au soleil. La

chaleur risquerait de la déformer.

• La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur

de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un

éclairage violent. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du

téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de télécommande. 30°30°LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM56

1 B (Attente/Marche)

Passe en mode d’attente ou met le

téléviseur en marche. (Voir page 8.)

Sélectionne le mode TELETEXTE

(toute image TV, image DTV/

DONNEES, toute image TEXTE,

image TV/TEXTE) (Voir pages 21 et

DTV : Sélectionnez la transmission

de données DTV (télévision

numérique) et TELETEXTE.

3 k (Montre le Télétexte caché)

4 [ (Sous-titres pour Télétexte)

TV/externe : Pour activer ou désactiver

les sous-titres. (Voir page 21.)

DTV : Affiche l’écran de sélection des

sous-titres. (Voir page 31.)

5 3 (Image fixe/Maintien)

Règle le canal sur le mode TV et DTV.

Règle la page en mode Télétexte.

Appuyez sur cette touche pour revenir

à l’image précédente dans

le mode de visionnement normal. (ne

fonctionnera pas lors des opérations

dans l’écran EPG/ESG).

9 DTV Appuyez sur cette touche pour

accéder au mode DTV tout en

regardant d’autres sources d’entrée et

vice et versa. (Cette touche ne

fonctionnera pas si vous regardiez un

programme DTV juste avant

d’éteindre le téléviseur. Dans ce cas,

sélectionnez d’abord une autre source

d’entrée à l’exception de DTV au

moyen de la touche b.)

Sélectionne le mode de son multiplex.

Commute le son entre marche et arrêt.

i (k) Augmente le volume.

13 LIST DTV : Affiche la liste des

14 DTV MENU Affiche l’écran du menu DTV.

15 END Quitte l’écran du menu.

16 truD Cette touche n’est pas disponible si vous

utilisez les modèles LC-26/32/37P70E.

17 SLEEP Règle la minuterie d’extinction par

unité de 30 minutes jusqu’à 2h30

18 v (Haut/Bas/Entier)

Règle la zone d’agrandissement en

mode Télétexte. (Voir page 21.)

19 b (SOURCE D’ENTREE)

Sélectionne une source d’entrée.

(TV, DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5)

20 EPG DTV : Pour afficher l’écran EPG (Guide

des programmes électroniques)

ESG DTV : Pour afficher l’écran ESG

(Guide des services électroniques)

RADIO DTV : Bascule entre le mode RADIO

21 AV MODE Sélectionne un réglage vidéo. (Voir

22 SURROUND Pour activer ou désactiver les effets

TV/DTV : Sélectionne le canal.

Externe : Passe au mode d’entrée TV

Télétexte : Avance à la page

suivante/précédente.

24 p (Affichage d’informations)

(Voir pages 21, 29 et 30.)

25 MENU Affiche l’écran du menu.

26 a/b/c/d (Curseur)

Sélectionne la rubrique désirée sur

OK Exécute une commande au sein de

Affiche la liste des programmes.

27 RETURN Revient à l’écran de menu

Couleur (Rouge/Vert/Jaune/Bleu)

TELETEXTE : Sélectionne une page.

DTV : Les touches de couleur servent

à sélectionner les rubriques colorées

équivalentes sur l’écran du menu.

29 OPC Pour activer ou désactiver la

Commande d’image optique (OPC).

30 f (Mode Grand écran)

Sélectionne le Mode Grand écran.

• Lorsqu’aucun signal n’est entré, le mode de son affiche “MONO”. RubriquessélectionnablesNICAM STÉRÉO, MONONICAM CH A, NICAM CH B,NICAM CH AB, MONONICAM MONO, MONOSignalStéréoBilingueMonauralRubriquessélectionnablesSTÉRÉO, MONOCH A, CH B, CH AB MONO SignalStéréoBilingueMonaural

Sélection des émissions télévisées NICAM TV Sélection des émissions télévisées A2 TV E Utilisation de 2 de la télécommande

Appuyez sur 2 pour ouvrir l’écran Multiaudio. (Voir page 31.)

À chaque pression sur 2, le mode change comme indiqué dans les

tableaux suivants. LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM67

Téléviseur (Vue frontale)

Téléviseur (Vue de dos)

Prise d’entrée de l’antenne

Capteur OPC Capteur de télécommande

B Indicateur (Attente/Marche)

a (Touche d’alimentation)

Indicateur SLEEP Prise EXT 1 (RVB)

Fente pour l’interface

LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM78

Appuyez sur a sur le téléviseur ou sur B de la

• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant

une période prolongée, veillez à retirer le cordon secteur

de la prise d’alimentation.

• Une faible quantité d’électricité est consommée même

lorsque a est en position arrêt.

• En mode d’entrée DTV, si l’appareil est arrêté

immédiatement après un changement de réglage à partir

de l’écran du menu, le nouveau réglage ou les

informations sur le canal risquent de ne pas être

Auto installation initiale (Analogue)

L’auto installation initiale (Analogue) a lieu lorsque le

téléviseur est mis en marche pour la première fois

après l’achat. Vous pouvez régler automatiquement

la langue, le pays et les canaux par opérations

1 Réglage de la langue d’affichage à l’écran

1 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la

langue désirée sur la liste à l’écran.

2 Appuyez sur OK pour entrer le réglage.

2 Réglage du pays ou de la région

1 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner votre

pays ou région dans la liste à l’écran.

2 Appuyez sur OK pour entrer le réglage.

• La recherche automatique de programme démarre

Après ce réglage, la recherche automatique

commence dans l’ordre suivant.

1 Recherche auto de programme

4 Téléchargement des préréglages

Le menu d’installation disparaît et vous pouvez

regarder les programmes sur le canal 1.

• L’auto installation initiale ne fonctionne qu’une seule fois.

Si l’auto installation initiale n’est pas terminée, (ex: lorsque

l’écran du menu disparaît au bout de quelques minutes

d’inactivité, lorsque l’alimentation est coupée, etc.),

essayez l’Autoinstallation à partir du menu Installation.

L’auto installation initiale s’interrompt en appuyant sur RETURN.

Appuyez sur B sur la télécommande lorsque le

téléviseur est allumé.

• Le téléviseur entre en mode d’attente et l’image à l’écran

• L’indicateur B sur le téléviseur passe du vert au rouge.

• Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le

cordon secteur de la prise électrique. Toutefois, ne

débranchez pas le cordon secteur sans y avoir été invité.

Indicateur de statut de l’écran

Le téléviseur est arrêté.

Le téléviseur est en mode d’attente.

Le téléviseur est en marche.

Utilisation de la liste des programmes

Il est également possible de sélectionner le canal

désiré dans la liste des programmes au lieu d’utiliser

les touches numériques 0-9 ou P (r/s).

1 Appuyez sur OK si aucun autre écran du menu

Appuyez sur a/b pour sélectionner le canal que vous

souhaitez syntoniser, et appuyez ensuite sur OK.

3 Appuyez sur END pour quitter la liste des

Vous n’avez pas d’opération à effectuer pendant la

recherche automatique.

Auto installation initiale (DTV)

La Transmission Vidéo Numérique (DVB) consiste en

un schéma de transmission. C’est bien plus qu’un

simple substitut à l’actuelle transmission télévisuelle

analogue. Le DVB offre davantage de chaînes, une

qualité d’image plus claire et d’autres services qui

s’affichent sur l’écran. Il offre également une gamme

de nouvelles fonctions et services comprenant sous-

titrage et pistes audio multiples.

Pour regarder des émissions DTV, procédez comme

indiqué ci-dessous pour balayer tous les services

disponibles dans votre région.

Appuyez sur DTV ou b pour accéder au mode DTV.

2 Appuyez sur DTV MENU pour afficher l’écran du

3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.

4 Appuyez sur a/b pour sélectionner

“Autoinstallation”, et appuyez ensuite sur OK.

Si vous avez déjà défini le code secret, saisissez-

le ici. Sinon, saisissez le code préréglé en usine

“1234”. • Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret. • Un message de confirmation s’affiche. Appuyez sur

c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite sur

OK pour lancer la recherche.

5 Le téléviseur commence à balayer tous les services

DTV et radio disponibles dans votre région.

REMARQUE • Les réglages de langue et pays utilisés dans cette opérationsont les réglages que vous avez déjà définis lors de l’Autoinstallation initiale (Analogue). Si vous souhaitezreconfigurer le réglage du pays, par exemple après avoirdéménagé dans un autre pays, procédez à nouveau à“Autoinstallation” dans le menu Analogue.• Les services sont mémorisés selon les informations du numérodu canal incluses dans le flux de données (si disponible). Siaucune information n’est disponible, les services sontmémorisés dans l’ordre dans lequel ils ont été reçus.Si vous souhaitez modifier l’ordre, il est possible de l’organisercomme expliqué à la page 24.• Pour annuler le balayage en cours, appuyez sur END.• Il est impossible de sélectionner des rubriques relatives auDTV dans le menu avant que “Autoinstallation” n’ait étéeffectuée.LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM89

Utilisation d’appareils externes

Réglage de la source d’entrée

Pour regarder des images d’une source externe, sélectionnez la source d’entrée avec b de la télécommande

ou sur le téléviseur.

• Les câbles marqués d’un * sont vendus dans le commerce.

• Les systèmes TV-magnétoscopes avancés AV-Link

peuvent ne pas être compatibles avec certaines sources

• La sortie TV-OUT à partir de EXT 1 ne fonctionne pas

lorsque EXT 5 (HDMI) ou DTV est sélectionné comme

Raccordement d’un magnétoscope

Vous pouvez utiliser la prise EXT 1 ou 2 pour raccorder

un magnétoscope et un autre appareil audiovisuel.

Si votre magnétoscope supporte les systèmes TV-

magnétoscopes avancés AV Link, vous pouvez le

brancher sur la prise EXT 2 du téléviseur en utilisant

le câble Péritel complètement câblé.

Une console de jeu, un caméscope et d’autres

appareils audiovisuels sont facilement raccordés via

Raccordement d’une console de jeu

Raccordement d’un lecteur DVD Vous pouvez utiliser la prise EXT 2, 3, 4 ou 5 (HDMI)

pour raccorder un lecteur DVD et un autre appareil

• EXT 3 : La prise S-VIDEO a priorité sur les prises VIDEO.

Câble avec mini-prise stéréo

Lecteur DVD Câble HDMI*

Lorsque vous raccordez

un adaptateur/câble de

conversion HDMI-DVI,

entrez le signal Audio ici.

Lecteur DVD REMARQUE

• Lorsque vous raccordez un adaptateur/câble de

conversion HDMI-DVI sur la prise HDMI, l’image peut ne

pas être reçue clairement.

• EXT 3 : La prise S-VIDEO a priorité sur les prises VIDEO. LC-26P70E_FR_a 06.5.2, 6:29 AM910

Téléchargement des préréglages

Transfère automatiquement les informations sur les

préréglages des canaux du tuner du téléviseur vers

celui de l’appareil audiovisuel raccordé

(magnétoscope, par ex.) par la prise EXT 2.

• Reportez-vous aux modes d’emploi de chacun des

appareils externes pour les détails.

• Ne fonctionne que lorsque l’appareil audiovisuel est

raccordé à la prise EXT 2 du téléviseur avec AV Link par

câble Péritel complètement câblé.

• L’utilisation de la fonction AV Link n’est possible que si

votre téléviseur a exécuté une auto installation complète

avec l’appareil audiovisuel raccordé (page 8, Auto

installation initiale)

La disponibilité de la fonction AV Link dépend de l’appareil

audiovisuel utilisé. Selon le fabricant et le type d’appareil

utilisé, il se peut que les fonctions décrites soient

partiellement ou complètement inutilisables.

Ce téléviseur intègre trois fonctions AV Link types pour

assurer de bonnes connexions entre le téléviseur et

les autres appareils audiovisuels.

Lecture d’une seule touche

Lorsque le téléviseur est en mode d’attente, il se met

automatiquement sous tension et procède à la lecture

de l’image de l’appareil audiovisuel (magnétoscope

ou lecteur DVD par ex.).

WYSIWYR (What You See Is What You Record)

(Vous enregistrez ce que vous voyez)

Lorsque la télécommande du magnétoscope raccordé

est dotée de la touche WYSIWYR, vous pouvez

commencer automatiquement à enregistrer en

appuyant sur la touche WYSIWYR.

Utilisation de la fonction AV LinkRaccordement d’un décodeur

Vous pouvez utiliser la prise EXT 1 pour raccorder un

décodeur et un autre appareil audiovisuel.

Utilisation d’appareils externes

• Les câbles marqués d’un * sont vendus dans le

• Les prises d’entrée du PC sont compatibles DDC1/2B.

• Reportez-vous a la page 33 pour la liste des signaux

d’ordinateur compatibles avec le téléviseur.

• Un adaptateur Macintosh peut être requis pour utiliser

certains ordinateurs Macintosh.

• Lors du branchement sur un ordinateur, le type de signal

d’entrée correct est automatiquement détecté.

Raccordement d’un ordinateur

Utilisez les prises EXT 4 pour brancher un ordinateur.

Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm*

Câble de conversion RVB/DVI*

Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm*

• Dans les cas où le décodeur nécessite de recevoir un

signal du téléviseur, pensez à régler “Décodeur” sur

“EXT1” dans le menu “Réglage manuel” de Configuration

programme. (Voir page 16.)

• Ne branchez pas le décodeur sur la prise EXT 2.

[ Options ... Syst. couleur ] OptionsAudio seulRéduction bruitSélection d’entréeRéponse rapideSyst. couleur[Marche][Arrêt][SVC][AUTO] Démo

1 Rubrique affichée en jaune

• Ceci indique la rubrique actuellement sélectionnée.

2 Rubrique entre parenthèses

• Ceci indique le réglage actuel pour la rubrique.

3 Rubrique affichée en blanc

• Ceci indique qu’une rubrique peut être sélectionnée.

4 Rubrique avec 4 affichée en gris

• Ceci indique que la rubrique ne peut pas être

sélectionnée pour diverses raisons.

• Les options du menu sont différentes dans les modes

d’entrée sélectionnés, mais les marches à suivre sont les

• Les écrans dans le mode d’emploi ne sont qu’à titre

explicatif (certains sont agrandis; d’autres coupés) et

peuvent légèrement varier des écrans réels.

Touches d’opération du menu

Utilisez les touches suivantes de la télécommande

pour opérer le menu.

MENU : Appuyez pour ouvrir ou fermer l’écran du

a/b/c/d : Appuyez pour sélectionner une rubrique

désirée sur l’écran ou ajuster une rubrique

OK : Appuyez pour avancer à l’étape suivante ou

effectuer les sélections.

RETURN : Appuyez pour revenir à l’étape précédente.

DTV MENU : Appuyez pour ouvrir ou fermer l’écran du

END : Appuyez pour quitter la rubrique du menu.

4 LC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1112

Opérations courantes

Opération du menu : A

1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du

2 Appuyez sur c/d pour sélectionner le menu

3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique

souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur

OK (Exemple : MODE AV, OPC, etc.).

• Sélectionnez “Réinitial.” pour remettre toutes les

rubriques de réglage aux valeurs préréglées d’usine. MENU [ Image ] Image AudioContrasteLuminos.CouleurTeinteNettetéAvancéRéinitial.[+30] [0]

OPC Rétro éclair. [+6] –8 +8 MODE AV [STANDARD][Arrêt] Opération du menu : B

1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du

2 Appuyez sur c/d pour sélectionner le menu

3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique

souhaitée dans le menu (Exemple : Rétro éclair.,

4 Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la

• Sélectionnez “Réinitial.” pour remettre toutes les

rubriques de réglage aux valeurs préréglées d’usine. ArrêtMarcheMarche(Aff) MENU

OPC MODE AV [STANDARD][Arrêt]Rétro éclair. [+6] –8 +8

4 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la

rubrique souhaitée, et appuyez ensuite sur OK.

Opération du menu : C

1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du

2 Appuyez sur c/d pour sélectionner le menu

3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique

souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur

OK (Exemple : Avancé, Démo, etc.).

4 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique

souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur

OK (Exemple : Temp Couleur, Noir, etc.).

• Sélectionnez “Réinitial.” pour remettre toutes les

rubriques de réglage aux valeurs préréglées d’usine.

3D-Y/C Noir et blanc

5 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner ou

ajuster la rubrique désirée, et appuyez ensuite

LC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1213

Titre B Opérations du menu MENU [ Image ] Image AudioContrasteLuminos.CouleurTeinteNettetéAvancéRéinitial.[+30] [0]

OPC Rétro éclair. [+6] –8 +8 MODE AV [STANDARD][Arrêt] Arrêt : La luminosité est fixée sur la valeur réglée pour

Marche : Ajuste automatiquement

Marche(Aff) : Affiche l’effet OPC sur l’écran tout en

ajustant la luminosité de l’écran.

OPC Opération du menu : A (page 12)

Ajuste automatiquement la luminosité de l’écran.

• Vous pouvez aussi sélectionner les options OPC en

appuyant sur OPC sur la télécommande.

• Lorsque cette fonction est réglée sur “Marche”, le

téléviseur capte la lumière ambiante et ajuste

automatiquement la luminosité du rétroéclairage. Assurez-

vous qu’aucun objet ne bloque le capteur OPC, ce qui

pourrait avoir une incidence sur sa capacité à capter la

• Vous pouvez aussi sélectionner les options du mode AV

en appuyant sur AV MODE sur la télécommande.

• Vous pouvez ajuster les paramètres préréglés en usine

donnés dans “STANDARD”, “DOUX”, “ECO” et

“DYNAMIQUE”. Les paramètres choisis affectent chacune

des sources d’entrée.

• Les rubriques suivies de * ne sont disponibles que pour

le mode d’entrée TV/DTV/AV.

STANDARD : Pour une image haute définition dans une

pièce normalement éclairée

DOUX* : Créé une image plus douce.

ECO* : Réduit la consommation électrique.

UTILISATEUR : Permet à l’utilisateur de personnaliser

les réglages. Vous pouvez régler le mode pour chaque

DYNAMIQUE* : Pour une image nette avec des

contrastes accentués pour regarder les sports.

MODE AV Opération du menu : A (page 12)

Le MODE AV vous offre cinq options pour sélectionner

celle convenant le mieux à l’environnement du

système, qui peut varier selon la luminosité de la pièce,

le type de programme regardé ou le type d’image

entrée par un appareil externe.

Opération du menu : C (page 12)

Ce téléviseur offre une palette de fonctions avancées

en vue d’optimiser la qualité de l’image. Temp Couleur Noir 3D-Y/CNoir et blancMode filmRéglage I/P Haut Moyen-HautMoyenMoyen-Bas Bas TV/DTV/AV uniquement Rubrique

Opération du menu : B (page 12)

Ajustez l’image selon vos préférences avec les

réglages de l’image suivants.

Rubriques de réglages pour source AV Touche c Touche d

Rétro éclair. L’écran s’assombrit L’écran s’illumine

Contraste Pour diminuer le

Couleur Pour diminuer

Netteté Pour diminuer la

Rubriques de réglage pour source PC Touche c Touche d

Rétro éclair. L’écran s’assombrit L’écran s’illumine

Contraste Pour diminuer le

Rouge Pour atténuer le

Vert Pour atténuer le

Bleu Pour atténuer le

Pour un visionnement plus agréable, modifiez la

profondeur de visionnement en sélectionnant un

niveau pour ajuster automatiquement la partie sombre

3D-Y/C Procure des images de grande qualité avec un minimum

d’effet de fluage et de parasites de couleurs croisées

grâce à une détection des modifications de l’image.

Arrêt : Pas de détection

Standard : Réglage normal

Rapide : Etablit la qualité d’image optimale pour des

images se déplaçant rapidement.

Ralenti : Etablit la qualité d’image optimale pour des

images se déplaçant lentement.

• 3D-Y/C peut ne pas être opérationnel selon le type de

signal d’entrée ou le signal d’entrée parasite.

3D-Y/C a plus d’effet sur les signaux vidéo composite (SVC).

Pour regarder une vidéo en noir et blanc.

• Si Noir et blanc est sur “Marche”, l’écran du menu DTV

s’affiche en noir et blanc.

Détecte automatiquement une source sous forme de

film (codée à l’origine 24/25 images/seconde, selon

une fréquence verticale), l’analyse et recrée chaque

image fixe du film pour une qualité d’image haute

Réglage I/P Le réglage de l’image et du signal d’entrée peut vous

donner une plus belle image.

Entrelacé : Affiche des images finement détaillées pour

la télévision ou la vidéo, etc.

Progressif : Affiche des images lisses pour des images

fixes ou des graphiques, etc.

Opération du menu : B (page 12)

Vous pouvez régler la qualité du son selon vos

préférences avec les réglages suivants. MENU [ Audio ] AudioAigusGravesBalanceAmbiophonie[Arrêt]Vol. auto[Arrêt]Voix claire[Arrêt]Réinitial. [0]

D CommandealimentationMODE AV [STANDARD] Ambiophonie

Opération du menu : A (page 12)

La fonction Ambiophonie vous permet de savourer un

son “en direct” réaliste.

• Vous pouvez choisir des effets ambiophonie en appuyant

sur SURROUND de la télécommande.

MODE AV Opération du menu : A (page 12)

Cette option fait le lien avec le MODE AV dans le menu

Image. (Voir page 13.)

Règle la température des couleurs pour obtenir la

meilleure image blanche.

Haut : Blanc avec nuance bleue

Moyen-Haut : Nuance intermédiaire entre Haut et Moyen

Moyen-Bas : Nuance intermédiaire entre Moyen et Bas

Bas : Blanc avec nuance rouge

Opération du menu : A (page 12)

Des sources sonores différentes n’ont souvent pas le

même niveau de volume sonore, par exemple

lorsqu’on passe d’un film aux publicités. Le contrôle

automatique du volume (Vol. auto) résout ce problème

et égalise les différents niveaux du volume.

Opération du menu : A (page 12)

Cette fonction fait ressortir les voix par rapport au bruit

de fond pour une meilleure intelligibilité. Elle n’est pas

recommandée pour les sources musicales.

• Le réglage I/P est réglé sur “Progressif” lorsque le Mode

film est sur “Marche”. TV/DTV/AV uniquement Rubrique

Aigus Pour diminuer les

Graves Pour diminuer les

Balance Diminue le son du

Vous pouvez lancer de nouveau l’Autoinstallation,

même après l’installation des canaux préréglés.

1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du MENU.

2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.

3 Appuyez sur a/b pour sélectionner

“Autoinstallation”, et appuyez ensuite sur OK.

Si vous avez déjà réglé le code secret dans

“Verrouil. Enfant”, tapez-le ici. • Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et

appuyez ensuite sur OK.

5 Vous pouvez régler la langue et le pays de la

même manière que pour l’auto installation initiale.

Suivez les étapes 1 et 2 de la page 8.

Configuration programme

Cette section décrit comment configurer manuellement

les canaux télévisés analogues.

1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du MENU.

2 Appuyez sur c/d pour sélectionner

3 Appuyez sur a/b pour sélectionner

“Configuration programme”, et appuyez ensuite

Si vous avez déjà réglé le code secret dans

“Verrouil. Enfant”, tapez-le ici. • Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Recherche

auto”, “Réglage manuel”, “Tr i”, ou “Effacer chaîne”,

et appuyez ensuite sur OK.

Opérations du menu MENU [ Installation ] Installation OptionsVerrouil. EnfantAutoinstallationConfiguration programmePosition WSS Mode 4:3 [Panorama][Marche][Français][Normal]Langue[Arrêt (0V)]Tension alim.Rotation Recherche auto

Vous pouvez aussi rechercher automatiquement et

télécharger les canaux télévisés en suivant la procédure

ci-dessous. Il s’agit de la même fonction que celle de

la recherche automatique de programme pour le

téléchargement des préréglages dans l’Autoinstallation.

1 Répétez les étapes 1 à 4 dans Configuration

2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et

appuyez ensuite sur OK. 1 Recherche auto de programme2 Désignation auto3 Tri auto4 Téléchargement des préréglagesRecherche autoRéglage manuel Tri Effacer chaîneNon Oui Menu Commande alimentation

Opération du menu : A (page 12)

Lorsque le réglage est sur “Activer”, l’appareil se met

automatiquement en attente si aucun signal n’est entré

pendant 15 minutes. • Le temps restant s’affiche toutes les minutes cinq minutes avantla mise en attente.REMARQUE• Cette fonction risque de ne pas être opérationnelle lorsqu’unprogramme télévisé est terminé.MENU [ Commande alimentation ] AudioAucun sgn arrêt[Désactiver][Désactiver]Pas d'opé. arrêtCommandealimentation Pas d’opé. arrêt

Opération du menu : A (page 12)

Si le réglage est sur “Activer”, le téléviseur est mis en

attente automatiquement si aucune opération n’est

effectuée pendant 3 heures. • Le temps restant s’affiche toutes les minutes cinq minutes avantla mise en attente.TV/AV uniquementTV uniquement Gestion alim.

Opération du menu : A (page 12)

Lorsque cette fonction est réglée, l’appareil se met

automatiquement en attente. Arrêt : • Pas de gestion alimentation• Valeur préréglée en usineMode 1 : • Si aucun signal n’est entré pendant 8 minutes, letéléviseur se met en attente.• Le téléviseur reste en attente même si vous utilisezl’ordinateur et si des signaux sont de nouveauentrés.• Le téléviseur se met de nouveau en marche enappuyant sur a du téléviseur ou sur B de latélécommande. (Voir page 8.)Mode 2 : • Si aucun signal n’est entré pendant 8 secondes letéléviseur est désactivé.• Le téléviseur se met en marche lorsque vouscommencez à utiliser l’ordinateur et que les signauxsont de nouveau entrés.• Le téléviseur se met de nouveau en marche enappuyant sur a du téléviseur ou sur B de latélécommande. (Voir page 8.)PC uniquementTV uniquementTV/DTV/AV uniquement Rubrique

LC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1516

Vous pouvez régler manuellement certaines rubriques

1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du MENU.

2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.

3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Configuration

programme”, et appuyez ensuite sur OK.

Si vous avez déjà réglé le code secret dans

“Verrouil. Enfant”, tapez-le ici.

• Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret.

4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage

manuel”, et appuyez ensuite sur OK.

5 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et

appuyez ensuite sur OK.

6 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal

à éditer, et appuyez ensuite sur OK.

• Les informations sur le canal sélectionné sont affichées.

Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique

souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur OK.

8 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner ou

procéder au réglage.

[ Installation ... Configuration programme ]

Fin Syst. CouleurSyst. sonStationOmissionDécodeurVerrou.[179.25][AUTO][B/G][Arrêt][SAT.1][Arrêt][Arrêt]179.25 MHz

• Lorsque vous sortez du menu “Réglage manuel” de configuration

programme, le téléchargement des préréglages est automatiquement lancé

si vous changez les informations sur ce menu.

Syst. son (Système de diffusion)

Sélectionnez les systèmes sonores optimaux (système

de diffusion) pour la réception. (B/G, D/K, I, L, L’)

Vous pouvez verrouiller le visionnement de n’importe

• Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret.

• Lorsque Verrou. est réglé sur “Marche” pour un canal, “VERROUIL.

ACTIVÉ” est affiché, et l’image et le son du canal sont bloqués.

• En appuyant sur OK lorsque “VERROUIL. ACTIVÉ” s’affiche, l’écran de saisie

du code secret s’affichera. La saisie du bon code secret libère provisoirement

le verrouillage enfant jusqu’à ce que l’appareil soit mis hors tension.

Les positions des canaux peuvent être librement triées.

1 Répétez les étapes 1 à 4 dans Configuration

2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et

appuyez ensuite sur OK.

3 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal

à déplacer, et appuyez ensuite sur OK.

4 Appuyez sur a/b/c/d pour le déplacer sur la

position désirée, et appuyez ensuite sur OK.

5 Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que tous les

canaux désirés soient triés.

Les programmes individuels peuvent être effacés.

1 Répétez les étapes 1 à 4 dans Configuration

2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et

appuyez ensuite sur OK.

3 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le

programme que vous souhaitez effacer, et

appuyez ensuite sur OK.

• Un écran de message apparaît en incrustation.

4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “oui”, et

appuyez ensuite sur OK pour effacer le

programme sélectionné. Tous les programmes

suivants sont décalés vers le haut.

5 Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que tous les

canaux désirés soient effacés.

1 Répétez les étapes 1 à 7 dans Réglage manuel.

2 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner chaque

caractère du nouveau nom du canal, et appuyez

3 Répétez l’étape 2 ci-dessus jusqu’à ce que le nom

soit épelé en entier.

• Ce nom peut avoir 5 caractères ou moins.

• Si le nom d’un canal a moins de 5 caractères, sélectionnez “FIN”,

et ensuite appuyez sur OK.

Les canaux pour lesquels “Omission” a été réglée sur

“Marche” sont omis lorsque Pr/Ps sont utilisés

même s’ils sont sélectionnés lorsque vous regardez

l’image à partir du téléviseur.

Vous devrez attribuer l’entrée de la prise lorsque vous

branchez un décodeur sur l’appareil.

• “Arrêt” est la valeur préréglée d’usine.

Vous pouvez ajuster la fréquence sur la position que

• Réglez en prenant l’image de l’arrière-plan comme référence.

• Au lieu d’appuyer sur c/d pour ajuster la fréquence à l’étape 8 ci-dessus,

vous pouvez procéder au réglage en saisissant directement le numéro de

la fréquence du canal avec 0–9.

• 179,25 MHz : Appuyez sur 1 s 7 s 9 s 2 s 5.

• 49,25 MHz : Appuyez sur 4 s 9 s 2 s 5 s OK.

Sélectionnez les systèmes couleur optimaux pour la

réception. (AUTO, PAL, SECAM)

Lorsqu’un canal télévisé envoie le nom de son réseau, l’auto

installation détecte l’information et lui attribue un nom. Vous

pouvez toutefois changer le nom individuel des canaux. LC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1617

Vous permet d’utiliser un code secret pour prévenir la

modification par inadvertance de certains réglages.

Modification du code secret

1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du

2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.

3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Verrouil.

Enfant ”, et appuyez ensuite sur OK. Nv code sec. ––– Reconfirmer ––––

– Mod. le code secretRéinitial. 4 Saisissez le code secret à 4 chiffres en utilisant 0

5 Entrez le même nombre à 4 chiffres qu’à l’étape

• “Le code secret du système a été changé avec

• Pour regarder un canal verrouillé, vous devez saisir un

code secret (Voir pages 16 et 27 pour bloquer le

visionnement des canaux en mode TV analogue et DTV.)

Si vous sélectionnez un canal verrouillé, un message

demandant le code secret apparaît. Appuyez sur OK pour

afficher la fenêtre d’entrée du code secret.

Réinitialiser le code secret

Vous permet de réinitialiser le code secret au code

préréglé en usine “1234”.

1 Répétez les étapes 1 à 3 dans Modification du

2 Saisissez le code secret.

3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réinitial.”,

et appuyez ensuite sur OK.

4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et

appuyez ensuite sur OK.

• Par mesure de précaution, notez le code secret (PIN)

au dos de ce mode d’emploi, détachez-le et rangez-le

dans un endroit sûr hors de portée des enfants.

• Voir page 32 pour réinitialiser l’actuel code secret au

code préréglé en usine “1234” si vous avez perdu ou

oublié votre code secret.

Vous pouvez assignez à chaque source d’entrée une

étiquette souhaitée.

1 Appuyez sur b pour sélectionner la source

2 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du

3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.

4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Etiquet.

d’entrée”, et appuyez ensuite sur OK.

5 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner chaque

caractère du nouveau nom pour la source

d’entrée, et appuyez ensuite sur OK.

6 Répétez l’étape 5 ci-dessus jusqu’à ce que le nom

soit épelé en entier, et appuyez ensuite sur OK.

• Le nom peut avoir 6 caractères ou moins.

• Si le nom d’une étiquette a moins de 6 caractères,

sélectionnez “FIN”, et ensuite appuyez sur OK.

• Vous ne pouvez pas modifier l’étiquette si la source

d’entrée est TV ou DTV. TV uniquement Sync.fine

Opération du menu : C (page 12)

Normalement, le téléviseur ajuste automatiquement les

positions de l’image provenant de l’ordinateur

(Fonction Sync. Automat.). Dans certains cas,

toutefois, un réglage manuel est nécessaire pour

optimaliser l’image.

Horloge : Ajuste lorsque l’image scintille avec des

Phase : Ajuste lorsque les caractères ont de faibles

contrastes ou que l’image scintille. PC uniquement REMARQUE

• Si vous avez besoin d’ajuster la position de l’image, faites-

le à partir de l’ordinateur.

Rubrique LC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1718

Position Opération du menu : C (page 12)Pour régler la position horizontale et verticale d’uneimage. WSS

(Signalisation Grand écran) Opération du menu : A (page 12)WSS permet au téléviseur de permuterautomatiquement entre les différents formats d’écran.REMARQUE• Tentez de régler en Mode Gr. écran si l’image ne passepas au format d’écran correct. Si le signal de l’émissionne contient pas d’information WSS, la fonction n’est pasopérationnelle même si elle est activée. (Voir page 20.)REMARQUE• Les réglages sont sauvegardés séparément selon lasource d’entrée.• Selon le type de signal d’entrée, certains réglages deposition peuvent ne pas être disponibles.Pos.hor : Centre l’image en la déplaçant vers la gaucheou la droite.Pos.ver : Centre l’image en la déplaçant de haut en bas.Écran signal WSS 4:3Mode 4:3 “Panorama”Mode 4:3 “Normal” Mode 4:3 Opération du menu : A (page 12)Le signal WSS possède une commutation automatique4:3 qui vous permet de sélectionner entre Normal etPanorama.Normal : Plage normale conservant le rapport 4:3 ou 16:9 Panorama : Image grand écran sans barres latérales Rotation Opération du menu : A (page 12)Vous pouvez régler l’orientation de l’image.

ABC ABC ABC ABC Langue Opération du menu : A (page 12)Vous pouvez également sélectionner une langue àpartir du menu d’installation. Sélectionnez parmi 13langues. (Allemand, Anglais, Espagnol, Finlandais,Français, Grec, Hollandais, Italien, Polonais, Portugais,Russe, Suédois, Turc)[Normal] [Miroir] [Inversé] [Rotation] Menu Options

Audio seul Opération du menu : A (page 12)Lorsque vous écoutez de la musique à partir d’unprogramme musical, vous pouvez éteindre l’affichagedu téléviseur et ne profitez que du son.MENU [ Options ] OptionsAudio seulRéduction bruitSélection d’entréeRéponse rapideSyst. couleur[Marche][Arrêt][SVC][AUTO]DémoArrêt : Les images à l’écran et le son sont émis.Marche : Le son est émis sans image à l’écran.REMARQUE• “Réglage HDMI” est affiché uniquement lorsque “EXT5”est sélectionné dans le menu SOURCE ENTRÉE. Tension alim. Opération du menu : A (page 12)Mettez sous ou hors tension l’alimentation versl’antenne raccordée à la prise d’entrée d’antenne. (Voirpage 4.)TV/DTV/AV uniquementTV/DTV/AV uniquementTV/DTV/AV uniquementRubriqueRubriqueRubriqueLC-26P70E_FR_b 06.5.2, 6:30 AM1819

Réglage HDMI Sélection de la prise HDMI (High-Definition Multimedia

Interface) (Interface Multimédia Haute définition). RubriquessélectionnablesRVB/YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2ITU601/ITU709Normal/AmélioréDésactiver/ActiverNumérique/AnalogiqueRubriques deréglage HDMIType designal*Config. decouleur*Portéedynamique*Visionnement auto Sélec. sonDescriptionSélectionnez le type designal vidéo à partir de laprise HDMI.Sélectionnez la méthode deconversion de l’espacecouleur interne lorsqu’unsignal RVB est reçu.Sélectionnez la portéed’amplitude du signal. Engénéral, sélectionnez“Normal”.Réglez l’utilisationfacultative du Mode GrandÉcran d’après lareconnaissance du signal,y compris le signal HDMI.Sélectionnez “Numérique”pour le signal audio via laprise HDMI. Sélectionnez“Analogique” pour le signalaudio via la prise jack AUDIO. 1 Pour regarder des images d’un appareil HDMI,

sélectionnez “EXT5” dans le menu “SOURCE ENTRÉE” à l’aide de b sur la télécommande

ou sur le téléviseur.

2 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du MENU.

3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”.

4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage

HDMI”, et appuyez ensuite sur OK. • “Réglage HDMI” est affiché uniquement lorsque “EXT5”est sélectionné dans le menu SOURCE ENTRÉE.MENU [ Options

... Réglage HDMI ] OptionsAudio seulRéduction bruitRéglage HDMIRéponse rapide[Marche][Arrêt]Démo 5 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique

désirée, et appuyez ensuite sur OK.

6 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le

réglage désiré, et appuyez ensuite sur OK.

REMARQUE • Reportez-vous aux modes d’emploi de chacun des appareilsexternes pour le type de signal.• Les rubriques marquées de * peuvent être estompées en gris (avec 4) selon le type d’entrée de signal pour l’appareil externe.

(Réduction numérique des parasites)

Opération du menu : A (page 12)

Procure une image vidéo plus nette. (Arrêt, Haut, Bas)

Opération du menu : A (page 12)

Vous pouvez changer le système couleur et en adopter

un qui est compatible avec l’image à l’écran. (AUTO,

PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43, PAL-60)

REMARQUE • La valeur préréglée en usine est “AUTO”. • Si “AUTO” est sélectionné, le système couleur pour chaque canalest automatiquement réglé. Si l’image affichée n’est pas claire,sélectionnez un autre système couleur (PAL ou SECAM, par ex.).• “NTSC3.58”, “NTSC4.43” et “PAL-60” ne peut pas êtresélectionné en mode de tuner TV. Réponse rapide

Opération du menu : A (page 12)

Améliore la réponse LCD lorsque vous regardez des

images se déplaçant rapidement. L’effet est plus accentué

à basse température ambiante (à 15°C ou moins).

REMARQUE • Réponse rapide peut produire des parasites à l’image. Le caséchéant, mettez la fonction sur “Arrêt”. Sélection d’entrée

Opération du menu : A (page 12)

Pour régler le type de signal de l’appareil externe.

REMARQUE • Si aucune image (couleur) ne s’affiche, tentez de changer letype de signal.• Consultez le mode d’emploi de l’appareil externe pour le typede signal.• TV, EXT3 et EXT5 ne s’affichent pas dans Sélection d’entrée.• Si les signaux SVC et RVB sont entrés sur EXT 1 ou EXT 2 à l’aide d’un câble Péritel, le téléviseur risque d’émettre un signal RVB même en ayant assigné SVC à la prise correspondante. Ceci est dû auréglage de l’appareil externe.TV/AV uniquement Démo

Opération du menu : C (page 12)

Si elle est activée, cette fonction présente certaines

fonctions du téléviseur sur l’écran. Démo : Règle l’activation facultative de la fonction.Source entrée : Sélectionne la démonstration ou le saut facultatifde toutes les fonctions des prises branchées.Télétexte : Règle la démonstration facultative du Télétexte.Image fixe : Règle la démonstration facultative d’Image fixe.Menu : Règle la démonstration facultative du Menu.Intervalle : Règle l’intervalle entre les présentations. REMARQUE • Certaines démonstrations ne peuvent pas être présentées selonles réglages établis ci-dessus.• Une fois passé à la fonction démo, il faut environ 70 secondesau téléviseur pour lancer la démo. Les fonctions sélectionnéessont indiquées en une séquence auto-répétitive. Revenir en modede télévision normal n’est possible qu’en désactivant la fonctiondémo.TV/AV uniquementAV uniquementTV/DTV/AV uniquement Source d’entrée

Vous pouvez sélectionner la taille de l’image. La taille de

l’image sélectionnable dépend du type de signal reçu. Normal : Pour les images 4:3 “standard”. Une barrelatérale apparaît de chaque côté.Zoom 14:9 : Pour les images 14:9 boîte aux lettres. Unebarre latérale mince apparaît de chaque côté, et vouspouvez également avoir des barres en haut et en bassur certains programmes.Panorama : Dans ce mode, l’image est progressivementallongée vers les côtés de l’écran.Plein : Pour des images comprimées en 16:9.Cinema 14:9 : Pour des images 14:9 boîte aux lettres.Des barres peuvent apparaître en haut et en bas surcertains programmes.Cinema 16:9 : Pour les images 16:9 boîte aux lettres.Des barres peuvent apparaître en haut et en bas surcertains programmes.Plein : Affichage de l’image en Overscan. Coupe tousles côtés de l’écran.Underscan 1 : Affichage de l’image en Sous-scan.Aucune barre n’apparaît sur les côtés de l’écran.(Affichage de l’image haute définition comprimée defaçon optimale. Du bruit peut apparaître sur le bord del’écran pour certains programmes.)Underscan 2 : Affichage de l’image en Sous-scan. Desbarres apparaissent en haut et en bas de l’écran.(Affichage de l’image haute définition comprimée defaçon optimale.) Fonctions pratiques TV/AV uniquement Mode Gr. écran

Vous pouvez sélectionner la taille de l’image.

1 Appuyez sur f. • Le menu Mode Gr. écran s’affiche. 2 Appuyez sur f ou a/b pour sélectionner la

rubrique désirée sur le menu.

REMARQUE • Branchez l’ordinateur avant de procéder aux réglages.(Voir page 10.)• La taille de l’image sélectionnable peut varier selon le typede signal. EXEMPLE Normal : Conserve le rapport hauteur/largeur originaldans un affichage plein écran.Plein : L’image remplit entièrement l’écran. Normal

Plein PC uniquementMode 4:3 réglé sur“Normal” REMARQUE

• Si le signal ne contient aucune information WSS, Auto Sélectionne fonctionnera pas même si l’option WSS est activée.Mode 4:3 réglé sur“Panorama” Sélection manuelle

1 Appuyez sur f. • Le menu Mode Gr. écran s’affiche.• Le menu énumère les options du Mode Gr. écransélectionnables pour le type de signal vidéoactuellement reçu. 2 Appuyez sur f ou a/b lorsque le menu Mode

Gr. écran est encore à l’écran. • Lorsque vous passez entre les options, chacune sereflète immédiatement sur l’écran. Il n’est pasnécessaire d’appuyer sur OK. Auto Sélection

Si vous réglez WSS et le Mode 4:3 dans le menu

Réglage à la page 18, le Mode Gr. écran optimal est

automatiquement choisi pour chaque diffusion,

magnétoscope ou lecteur DVD contenant les

Menu WSS Pour activer Auto Sélection, réglez WSS dans le menu

Installation sur “Marche”. (Voir page 18.)

Pour régler le type de grand écran, sélectionnez

“Normal” ou “Panorama” dans le menu du Mode 4:3.

Rubrique (pour le signal SD (Standard))

Rubrique (pour le signal HD (Haute-définition))

Rubrique LC-26P70E_FR_c 06.5.2, 6:31 AM2021

Qu’est-ce que le Télétexte?

Le Télétexte transmet des pages d’informations et de

jeux aux téléviseurs dotés d’un équipement spécial.

Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par

des stations de télévision et les décode en format

graphique pour les visionner. Les informations, le

bulletin météo et les nouvelles sportives, les cours de

la Bourse et les programmes des émissions font partie

des nombreux services disponibles.

Activer et désactiver le Télétexte

1 Sélectionnez un canal télévisé ou une source

d’entrée externe fournissant le programme

2 Appuyez sur m pour afficher le Télétexte.

3 Appuyez de nouveau sur m pour afficher le

Télétexte sur l’écran droit et l’image normale sur

• À chaque pression sur m, l’écran change comme

* Peut apparaître en mode d’entrée DTV.

• Si vous sélectionnez un programme sans signal de

Télétexte, “Pas de Télétexte disponible” s’affiche.

• Le même message s’affiche pendant d’autres

modes si aucun signal Télétexte n’est disponible. TELETEXTETELETEXTE Affichage de l’heure

Vous pouvez afficher l’information de l’heure comprise

dans les émissions DTV et Télétexte.

• Sautez l’étape 1 si vous recevez des émissions DTV.

1 Sélectionnez un canal télévisé fournissant des

informations Télétexte.

(L’information de l’heure est automatiquement

2 Appuyez sur p. L’affichage du canal apparaîtra

3 Appuyez à nouveau sur p pendant les quelques

secondes où l’affichage du canal est à l’écran.

L’heure apparaîtra au-dessous de l’affichage du

canal pendant quelques secondes.

4 Vous pouvez afficher l’information de l’heure avec

les étapes 2 et 3 ci-dessus même lorsque vous

changez de canal télévisé.

• L’affichage de l’heure ne peut pas être mémorisé lorsque

l’appareil est mis hors tension. Lors de la remise sous

tension, vous devrez procéder de nouveau aux étapes 1

• Les informations sur l’heure reçues avec succès

apparaîtront dans le coin supérieur droit de l’écran en

Vous pouvez faire un arrêt sur image d’une image

2 Appuyez de nouveau sur 3 pour sortir de l’image

• Si cette fonction n’est pas disponible, “Pas d’affichage

d’image fixe disponible.” est affiché.

• L’image fixe disparaît automatiquement après 30 minutes. DescriptionAugmentez ou diminuez le numéro de page.Vous pouvez sélectionner un groupe ou unbloc de pages affichées dans lesparenthèses en couleur en bas de l’écran enappuyant sur la couleur correspondante(Rouge/Vert/Jaune/Bleu) de latélécommande.Sélectionnez directement une page de 100 à899 avec 0–9 .Commutez l’image du Télétexte sur Haut,Bas ou Entier.Révèle ou cache les informationsdissimulées comme la réponse d’un jeu.Interrompt la mise à jour automatique despages Télétexte ou libère le mode demaintien.Affiche les sous-titres ou quitte l’écran dessous-titres.• Les sous-titres ne seront pas affichés si leservice ne contient pas d’informations desous-titres.Révèle ou cache les sous-pages.• Touche rouge : Recule à la sous-pageprécédente.• Touche verte : Avance à la sous-pagesuivante.• Ces deux touches sont indiquées à l’écran par les signes l et k. TouchesP (r/s)Couleur(Rouge/Vert/Jaune/Bleu) 0–9 v (Haut/Bas/Entier)k (Montre leTélétextecaché)3 (Image fixe/Maintien)[ (Sous-titrespour Télétexte)1 (Sous-page) Fonctions des touches

• Le télétexte ne sera pas opérationnel si le type de signal

sélectionné est RVB. (Voir page 19.) DONNEES*LC-26P70E_FR_c 06.5.2, 6:31 AM2122

Affichage sur l’écran DTV Exemple

• Pour personnaliser la langue de préférence pour

l’audio et l’application MHEG5.

2 Configuration programme

• Pour configurer divers réglages pour chaque

service. Ils comprennent : les fonctions Fav, Ver.,

Dépl, Dépl. à, Omis., Sélec., Eff., Etiq. et Visual.

• Pour balayer tous les services disponibles dans

votre région, ou encore pour étiq./eff./rescan

(étiqueter, effacer, rebalayer) l’opérateur sélectionné.

4 Configuration système

• Pour configurer les réglages d’Affichages à l’écran

et Verrouil. Enfant.

• Pour afficher la version actuelle du logiciel ou encore

pour lancer la mise à niveau du logiciel.

• Pour afficher les détails de l’interface commune

7 Touches de navigation

• Pour naviguer dans l’écran du menu DTV.

Opérations du menu DTV

[ : Appuyez sur cette touche pour afficher l’écran de

sélection du sous-titrage.

m : Appuyez sur cette touche pour afficher le

TÉLÉTEXTE ou lancer la présentation MHEG5, si

- : Outre la saisie directe des canaux, chacune de

ces touches numériques - est dotée d’une

fonction unique assignée dans l’écran

Configuration programme.

DTV : Appuyez sur cette touche pour accéder au mode

EPG : Appuyez sur cette touche pour ouvrir l’écran EPG.

ESG : Appuyez sur cette touche pour ouvrir l’écran ESG.

RADIO : Appuyez sur cette touche pour basculer entre le

2 : Appuyez sur cette touche pour ouvrir l’écran

DTV MENU : Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer

l’écran du menu DTV.

LIST : Appuyez sur cette touche pour ouvrir la Liste

p : Appuyez sur cette touche pour ouvrir la bannière

de service ou consulter les informations détaillées

sur l’écran EPG/ESG.

a/b/c/d : Appuyez sur cette touche pour sélectionner une

rubrique désirée sur l’écran ou ajuster une rubrique

OK : Appuyez sur cette touche pour avancer à l’étape

suivante ou effectuer les sélections.

Appuyez sur cette touche pour ouvrir la Liste

programmes lorsqu’aucun autre écran de menu

END : Appuyez sur cette touche pour fermer l’écran du

menu actuel sans enregistrer les changements

Couleur : Chacune des touches de couleur est dotée d’une

fonction unique assignée dans l’écran du menu.

RETURN : Appuyez pour revenir à l’étape précédente.

Touches d’opération du menu DTV Utilisez les touches suivantes de la télécommande

pour opérer le menu DTV.

Opérations DTV communes

Opérations communes du menu DTV

1 Appuyez sur DTV ou b pour accéder au mode

2 Appuyez sur DTV MENU pour afficher l’écran du

3 Appuyez sur c/d pour choisir la rubrique

souhaitée dans le menu, et appuyez ensuite sur

• À partir d’ici, les opérations du menu sont différentes

selon la rubrique que vous allez ajuster. Reportez-

vous à la section correspondante des opérations

• Il est impossible de sélectionner des rubriques

relatives au DTV dans le menu avant que

“Autoinstallation” n’ait été effectuée.

• Appuyez sur RADIO pour basculer entre le mode

• Appuyez sur END pour fermer l’écran actuel sans

enregistrer les changements effectués. Menu DTV / LangueSélec.OK ENDDTV MENU 1

LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2223

Opérations du menu DTV A propos de l’écran Série de caractères

Dans certains cas, vous serez invité à saisir des

caractères. Reportez-vous ci-dessous pour les détails.

Exemple d’écran de la Série de caractères

alphanumériques Série de caractères alphanumériquesSélec. FAV !~#$%&‘ ()*+, - . / 0123456789; :<_>?@ABCDEF GH I JKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^`=abcdefghi j klmnopqr s tuvw xyz OK END0...9 1 Zone de saisie

2 Espace Pour ajouter ou réécrire avec un espace. 3 Zone de sélection des caractères

4 Touche JAUNE (Sélec.) Appuyez sur cette touche pour vous déplacer entre la zonede saisie et la zone de série de caractères. 5 Touche a/b/c/d Appuyez sur une touche pour déplacer le curseur.

6 Touche OK Lorsque vous êtes dans la zone de saisie : Confirme le nouveau nom.Après que vous avez appuyé sur OK pour confirmer, unmessage de confirmation s’affiche.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyezensuite sur OK. Lorsque vous êtes dans la zone de sélection des

caractères : Confirme la saisie d’un caractère. Configuration programme

Configurez divers réglages pour chaque service.

Appuyez sur les touches numériques -

préassignées pour accéder à chacune des fonctions

expliquées ci-dessous.

Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur

“Configuration programme”.

Liste des langues disponibles

* Langues disponibles pour le service MHEG5

Sélectionnez les réglages de langue pour l’audio (si

un programme est diffusé dans plus d’une langue) et

1 Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur

2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “1ère préf.

audio”, “2ème préf. audio”, “3ème préf. audio” ou

3 Sélectionnez la langue souhaitée pour chaque

• Voir page 18 pour modifier la langue d’affichage à l’écran.

• Voir page 31 pour modifier la langue des sous-titres.

• Voir page 31 pour les détails sur le service MHEG5.

• La fenêtre de l’image est vide si les services Radio sont

affichés dans la liste.

Exemple d’opérations au moyen de l’écran de la

Série de caractères alphanumériques

1 Ouvrez l’écran Série de caractères à partir de

l’écran “Etiq.” ou “Configuration opérateur”. (Voir

2 Appuyez sur la touche JAUNE (Sélec.) pour

déplacer le curseur sur la zone de sélection des

3 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le

caractère désiré et appuyez ensuite sur OK.

Répétez l’opération jusqu’à ce que le nouveau

nom soit saisi en entier.

• Utilisez l’espace pour ajouter un espace ou réécrire.

4 Afin d’enregistrer le nouveau nom, appuyez sur

la touche JAUNE (Sélec.) pour déplacer le

curseur sur la zone de saisie.

• Un message de confirmation s’affiche.

6 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et

appuyez ensuite sur OK.

LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2324

Opérations du menu DTV Fav (Favori)

Assignez des services à 4 groupes favoris différents.

1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service

2 Appuyez sur sur la télécommande. Une boîte

de sélection s’affiche.

3 Appuyez sur a/b pour enregistrer le service

sélectionné dans un des 4 groupes favoris (Aucun,

Fav 1 ... Fav 4) et ensuite appuyez sur OK. Une

icône s’affiche indiquant le statut favori.

• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si

vous souhaitez enregistrer le changement.

5 A présent, vous pouvez sélectionner facilement

votre service favori dans la Liste programmes.

• Il est impossible d’enregistrer le même service sur deux

groupes favoris différents.

Organisez l’ordre des services sélectionnés en

déplaçant la position du service.

1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service

2 Appuyez sur sur la télécommande. Une icône

s’affiche indiquant le service à déplacer.

• Une pression sur activera et désactivera l’icône

3 Déplacez le service sélectionné sur la position

désirée à l’aide des touches a/b, et appuyez

• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si

vous souhaitez enregistrer le changement.

4 Appuyez sur OK pour enregistrer le changement.

Lorsque le service est verrouillé, vous devez taper

votre code secret à chaque fois que vous syntonisez

1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service

2 Appuyez sur sur la télécommande.

Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-le

ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine

Une icône s’affiche indiquant que le service est

• Une pression sur activera et désactivera l’icône

de verrouillage. (La saisie du code secret est

nécessaire lors du retrait de l’icône de verrouillage.)

• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si

vous souhaitez enregistrer le changement.

• Voir page 17 pour le réglage du code secret.

Dépl. à (Déplacer à)

Utilisez cette fonction pour modifier la position des

deux services sélectionnés.

1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service

2 Appuyez sur sur la télécommande.

3 Entrez le numéro sur lequel vous souhaitez

modifier la position au moyen des touches

numériques - , et appuyez ensuite sur OK.

Les positions des services sélectionnés sont

• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si

vous souhaitez enregistrer le changement.

• Vous ne pouvez pas saisir un numéro de service ne

figurant pas dans la liste.

4 Appuyez à nouveau sur OK et le message “Mise

à jour réussie” s’affiche. La modification est

Déplacement de “002 ZDF” devant “001 ARD”.

Ordre par défaut : Appuyez sur a/b pour sélectionner le

service souhaité dans 001rs002rs003rs004.

Ordre trié : Appuyez sur a/b pour sélectionner le service

souhaité dans 002rs001rs003rs004.

Les services qui sont réglés pour être omis ne seront

pas sélectionnés lorsque vous appuyez sur P (s/r).

1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service

2 Appuyez sur sur la télécommande. Une icône

s’affiche indiquant le service à omettre.

• Une pression sur activera et désactivera l’icône

• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici si

vous souhaitez enregistrer le changement.

• Pour voir les services qui sont réglés pour être omis,

utilisez les touches numériques

sélectionnez dans la Liste programmes.

004 ZDF LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2425

Opérations du menu DTV Installation

Cette section décrit comment reconfigurer les réglages

DTV après avoir procédé à l’Auto installation initiale

Le téléviseur détecte et mémorise automatiquement

tous les services disponibles dans votre région.

Reportez-vous à Auto installation initiale (DTV) à la

page 8 pour de plus amples détails.

Sélec. (Sélectionner)

Utilisez cette fonction pour sauter au service spécifique

en une opération. Ceci s’avère pratique lorsqu’il y a

beaucoup de services affichés sur l’écran à parcourir.

1 Appuyez sur sur la télécommande. A présent,

vous pouvez modifier le numéro du service du

côté gauche de l’écran.

2 Entrez le numéro au moyen des touches

numériques - , et appuyez ensuite sur OK.

La surbrillance passe au service sélectionné.

Modifiez les noms de chaque service.

1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service

2 Appuyez sur sur la télécommande. Un écran

de Série de caractères s’affiche.

3 Tapez le nouveau nom pour le service. Reportez-

vous page 23 pour en savoir plus sur les

opérations à l’aide de l’écran de Série de

Effacez le(s) service(s) sélectionné(s) de la mémoire.

1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service

2 Appuyez sur sur la télécommande. Une icône

s’affiche indiquant le service à effacer. • Une pression sur activera et désactivera l’icôned’effacement.• N’appuyez pas sur END pour fermer l’écran ici sivous souhaitez enregistrer le changement. 3 Appuyez sur OK. • Un message de confirmation s’affiche. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et

appuyez ensuite sur OK.

Visual. (Visualiser)

Syntonisez sur le service affiché dans la fenêtre

1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service

2 Appuyez sur sur la télécommande. • L’image affichée dans la fenêtre d’image change. 3 Appuyez sur END pour fermer l’écran

Configuration programme pour voir l’image en

Ajoutez manuellement un nouvel opérateur en entrant

le numéro de l’opérateur souhaité ou la bande de

1 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.

2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Balayage

opérateur” et appuyez ensuite sur OK.

Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-le

ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine

“1234”. Balayage opérateurSélec. 35 554000CanalFréquence (kHz)0...9 OK ENDDTV MENU 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Canal”, puis

c/d pour entrer le numéro de l’opérateur et

appuyez ensuite sur OK. • Un message de confirmation s’affiche. Appuyez surc/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite surOK pour lancer la recherche.• La fréquence de l’opérateur sélectionné dans lacellule ci-dessous change en conséquence. 4 Une fois le balayage terminé, l’écran affiche tous

les services disponibles pour la plage

5 Un message de confirmation s’affiche. Appuyez

sur c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez

ensuite sur OK pour enregistrer le changement.

REMARQUE • Vous pouvez directement entrer la fréquence au lieu deprocéder comme à l’étape 3. Dans ce cas, sélectionnez“Fréquence (kHz)”, entrez le numéro au moyen destouches numériques - , et appuyez ensuite sur OK. Utilisez c/d pour vous déplacer entre les chiffres. • Après avoir procédé au “Balayage opérateur”, l’ordremémorisé en utilisant la fonction “Dépl” reviendra à l’ordrepar défaut.• Voir page 17 pour le réglage du code secret. REMARQUE • Si le téléviseur détecte un nouvel opérateur/service rendudisponible après exécution de “Autoinstallation”, lemessage “Souhaitez-vous sauvegarder ?” s’affiche.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” ou “Non”, etappuyez ensuite sur OK.LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2526

Opérations du menu DTV Configuration opérateur

Cette fonction vous permet de renommer (étiq.),

effacer ou rebalayer les opérateurs. Dans ce contexte,

“Opérateur” se rapporte à une station de services qui

fournit un ensemble de services individuels.

1 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.

2 Appuyez sur a/b pour sélectionner

“Configuration opérateur”, et appuyez ensuite

Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-le

ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en

usine “1234”. Configuration opérateurN°S.Nom d'opérateur 001 Fréquence TV RadioBBC 538000 05 03002 BBC 546000 06 08003 Canal+ 554000 04 00004 Digital5 592500 06 02Sélec.OK ENDDTV MENUEtiq. Eff. Rescan Configuration système

Configurez les réglages d’Affichages à l’écran et

Configuration OSD L’apparence de l’affichage à l’écran et la position/

durée des informations de la bannière de service

peuvent être personnalisées.

1 Appuyez sur c/d pour sélectionner

“Configuration système”.

2 Appuyez sur OK. Configuration OSDSélec.OK ENDDTV MENU4 sec.En bas 20% Temporisation bannièrePosition bannièreTransparenceRubriquessélectionnables1 sec./2 sec./... 7 sec./AucunEn haut/En basAucun/10%/20%/...50%Rubriquesde réglage OSD TemporisationbannièrePositionbannièreTransparenceDescriptionSélectionnez la duréed’affichage des informationsde la bannière de service.Sélectionnez d’afficher lesinformations de la bannière deservice en haut ou en bas del’écran.Sélectionnez le niveau detransparence souhaité del’affichage à l’écran. 1 Pour renommer l’opérateur sélectionné : Sélectionnez l’opérateur, et appuyez ensuite surROUGE (Etiq.).L’écran de Série de caractères s’affiche.Tapez un nouveau nom pour l’opérateur. Reportez-vous page 23 pour plus de détails sur l’utilisationde l’écran de Série de caractères. 2 Pour effacer l’opérateur sélectionné : Sélectionnez l’opérateur, et appuyez ensuite surVERT (Eff.).Une icône s’affiche indiquant l’opérateur à effacer.Une pression sur VERT activera et désactivera l’icôned’effacement.Appuyez sur OK.Un message de confirmation s’affiche.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, etappuyez ensuite sur OK. 3 Pour rebalayer l’opérateur sélectionné : Sélectionnez l’opérateur, et appuyez ensuite surBLEU (Rescan).Le rebalayage démarrera.Un message de confirmation s’affiche.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, etappuyez ensuite sur OK. REMARQUE • Après avoir rebalayé l’opérateur sélectionné, l’ordremémorisé en utilisant la fonction “Dépl” reviendra à l’ordrepar défaut. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique

4 Appuyez sur c/d pour sélectionner le paramètre

souhaité, et appuyez ensuite sur OK.

5 Un message de confirmation s’affiche. Appuyez sur

c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite

sur OK pour enregistrer le changement.

LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2627

Opérations du menu DTV Verrouil. Enfant

Cette fonction vous permet de contrôler les services

radio et TV. Elle empêche les enfants de regarder des

scènes violentes ou sexuelles potentiellement

1 Appuyez sur c/d pour sélectionner

“Configuration système”.

2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Verrouil.

Enfant”, et appuyez ensuite sur OK.

3 Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-le

ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine

4 Appuyez sur c/d pour choisir l’âge/restriction

souhaité (4 ...18/Pour tous/Parental/Classé X/

Aucun), et appuyez ensuite sur OK.

REMARQUE • “Pour tous” et “Parental” sont des restrictions utiliséesexclusivement en France.• “Classé X” est une restriction utilisée exclusivement enEspagne.• Pour de plus amples détails sur les restrictions, voir page 34.

Vérifiez les informations de la version du module

numérique et autorisez sa mise à niveau (si

1 Appuyez sur c/d pour sélectionner

2 Appuyez sur OK. • La version du logiciel s’affiche. Mise à niveau manuelle

1 Appuyez sur c/d pour sélectionner

2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Mise à

niveau du logiciel”, et appuyez ensuite sur OK.

Le téléviseur vérifie tous les opérateurs s’il y a un

nouveau logiciel disponible pour la mise à niveau.

1 Si la mise à niveau via téléchargement OTA est

disponible à ce moment-là : Un message de confirmation s’affiche vousdemandant d’accepter ou non la mise à niveau.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” etappuyez ensuite sur OK pour téléchargermaintenant. Une fois la mise à niveau terminée, letéléviseur redémarre automatiquement avec lanouvelle version du logiciel installée.Appuyez sur c/d pour sélectionner “Non” etappuyez ensuite sur OK pour différer letéléchargement. Entrez l’heure de téléchargementà un moment plus propice comme expliqué.La mise à niveau du logiciel ne sera pas effectuées’il n’y a pas de nouveau logiciel disponible àl’heure de téléchargement spécifiée. 2 Si la mise à niveau via téléchargement OTA n’est

PAS disponible à ce moment-là : Un message vous indique qu’il n’y a pas de logicieldisponible pour le téléchargement. 3 Vérifiez le numéro de la nouvelle version du

logiciel pour confirmer la réussite de la mise à

Mise à niveau automatique

1 Lorsque vous syntonisez sur le service fournissant

la mise à niveau via téléchargement OTA, un

message de confirmation s’affiche.

2 Suivez les invites à l’écran.

3 Vérifiez le numéro de la nouvelle version du

logiciel pour confirmer la réussite de la mise à

niveau. REMARQUE• Pour balayer tous les opérateurs en vue de connaître ladisponibilité de mise à niveau, procédez à la mise à niveaumanuelle.• La mise à niveau du logiciel peut prendre environ 30 minutes,mais peut durer plus longtemps (jusqu’à 1 heure) en fonction dustatut du signal. Tout en mettant à niveau, vous pouvez commutersur le mode TV ou entrée externe ou encore entrez en moded’attente au moyen de la touche

BB BB B sur la télécommande.ATTENTION • Ne débranchez pas le cordon secteur lorsque la mise à niveau du logiciel est en cours, sous peine de la faire échouer. Si un problème survient, adressez-vous à un personnel d’entretien

qualifié avant que la période de mise à niveau n’expire. Verrouil. EnfantSélec.7Age/ClassementOK ENDDTV MENU Mise à niveau du logiciel

Le logiciel de contrôle du décodeur DTV intégré peut

être mis à niveau au besoin. En Grande-Bretagne, ceci

peut être réalisé via un téléchargement OTA.

Confirmez et annotez le numéro de version du logiciel

actuel comme dans l’étape 2 de Version du logiciel.

LC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2728

Opérations du menu DTV Insertion d’une carte CA Une seule interface commune DVB (IC) sera

implémentée pour permettre l’adoption d’un système

d’Accès Conditionnel (CA) au moyen d’un module CA

Le service de Diffusion Brouillée peut être acheminé

Si le système CA sur le module IC nécessite un lecteur

de carte à mémoire, ce lecteur devra faire partie du

Une fois la carte CA compatible insérée, vous pouvez

visualiser le programme sans aucune opération.

Alimentation électrique vers

Vous pouvez choisir d’alimenter en courant le

téléviseur au moyen de la prise d’antenne. (Voir page

REMARQUE • Cette fonction est activée au moyen du menu analogue.Voir page 18 pour les détails.Si la carte compatible n’est pas insérée :1 Sélectionnez le programme qui requiert la carte CAcompatible.• L’écran d’avertissement apparaît.2 Insérez la carte CA compatible.• L’écran d’avertissement disparaît et vous pouvezvisualiser le programme.Système CA pris en charge parCrypto WorksAston CAMVIAccessNagra VisionIrdetoMR CAM REMARQUE • Pour voir des émissions télévisées payantes, vous devezvous abonner à un fournisseur de services.Veuillez contacter un fournisseur de services pour de plusamples détails.• Le module de l’interface commune et la carte CA ne sontni fournis, ni des accessoires en option. Interface commune

Vérifiez les informations détaillées sur la carte du

module d’interface commune utilisée.

1 Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur

“Interface commune”. • Le nom du module IC s’affiche.Module ICIRDETONom du moduleOK ENDDTV MENU 2 Appuyez sur OK pour accéder au menu IC. • Les informations détaillées sur la carte IC utiliséess’affichent. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique,

et appuyez ensuite sur OK. • Les informations détaillées sur la rubriquesélectionnée s’affichent.Module de l’interfacecommuneCarte CALC-26P70E_FR_d 06.5.2, 6:32 AM2829

Fonctions pratiques (DTV)

A propos d’EPG Avec le Guide des programmes électroniques (EPG),

vous pouvez vérifier le programme des évènements

DTV et Radio, consulter des informations détaillées

sur ces évènements, syntoniser sur un évènement

actuellement à l’antenne et programmer une minuterie

pour des évènements futurs.

*** EPG Dim 16/04/2005 07:05:11Dim 16/04/2005 07:05:11Services 07:00 08:00 09:00070 BBC News07:00 – 07:30 The Bold and BeautifulBBC News The B *** *** *** ****** *** *** ****** *** ****** *** ***BBC 1BBC 2CBBC ChannelPage l Page k Jour préc. Jour suiv.Sélec. OK/Timer OK i+ ENDDTV MENU RADIO TV/Radio Utilisation de EPG

• Une pression sur RADIO fera basculer entre le mode Radio et DTV. 2 Appuyez sur a/b/c/d pour accéder au service

ou évènement souhaité. • L’image affichée dans la fenêtre d’image change. Dans la liste des services :

1 Appuyez sur a/b pour défiler vers le haut/bas de

2 Appuyez sur ROUGE (Page l) ou VERT (Page k)

pour sauter à la page précédente/suivante en une

Dans la liste de noms d’évènement :

1 Appuyez sur c/d pour défiler vers la gauche/droite

2 Appuyez sur JAUNE (Jour préc.) ou BLEU (Jour

suiv.) pour sauter vers le jour précédent/suivant en

Utilisation de la minuterie EPG Lorsque la minuterie est programmée, le téléviseur

syntonise automatiquement sur un évènement télévisé

préprogrammé lorsque son heure de diffusion commence.

2 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner

l’évènement souhaité à programmer dans la liste

de noms d’évènement, et appuyez ensuite sur OK

(OK/Minu.). • Sélectionnez un évènement qui n’a pas encorecommencé. 3 Appuyez sur ROUGE (Mode Minuterie), et appuyez

ensuite sur a/b pour sélectionner le paramètre

souhaité (“Unique”, “Quotidien”, “Hebdomadaire”

ou “Mensuel”), et appuyez ensuite sur OK. • Une fois établi, l’évènement préprogrammé estindiqué par un arrière–plan orange dans la liste denoms d’évènement EPG.MinuterieN°S. Nom service 070 Mode Date Heure Durée BBC News Unique 04/11/05 07:00 00:30 Sélec.OK ENDDTV MENUMode Minuterie Supprimer MinuterieHebdomadaireMensuelQuotidienUniqueREMARQUE • Si vous utilisez cette fonction pour enregistrer, assurez–vous de programmer également la minuterie de votre appareild’enregistrement.• Ne changez pas de canal au cours d’un enregistrement utilisantcette fonction.• Cette fonction ne peut pas être réglée pour les services verrouillésou lorsque Verrouil. Enfant s’applique. (Voir pages 24 et 27.)• Jusqu’à 8 évènements peuvent être programmés à l’aide de lafonction Minuterie.• Si le téléviseur est en mode d’attente lorsque l’heure de diffusionde l’évènement programmé approche, il émettra des signauxpour enregistrer sans que l’image ne s’affiche à l’écran.• Si vous êtes entrain de regarder un autre évènement, un messaged’alarme s’affiche sur l’écran quelques secondes avant l’heureprogrammée.• Pour annuler la programmation, sélectionnez l’évènement à effacer, appuyez sur VERT (Supprimer Minuterie), appuyez sur

c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez sur OK. • Un message d’alerte s’affiche lorsque les évènementsprogrammés se chevauchent les uns les autres.• La mise sous tension du téléviseur peut prendre quelquessecondes si vous avez programmé un évènement au moyen dela minuterie EPG et si le cordon d’alimentation a été débranché.• Une fois que vous programmez un évènement au moyen de laminuterie EPG en mode DTV et que vous appuyez sur B sur latélécommande pour passer en mode de veille, la consommationd’énergie sera supérieure à la normale (environ 20W) jusqu’à ceque l’évènement programmé soit diffusé. Si vous appuyez sur asur le téléviseur pour mettre le téléviseur hors tension, laconsommation d’énergie sera identique à la consommation en veillenormale (environ 0,9W) et la minuterie EPG ne sera pas activée. 1 Nom du service

2 Nom de l’évènement

4 Liste des services • Affiche la liste de tous les services actuellementdisponibles. Au fur et à mesure que vous défilezvers le bas dans la liste, les lignes sur la liste denoms d’évènement à droite seront rafraîchies enconséquence. 5 Liste de noms d’évènement • Affiche les noms des évènements actuels dans unegrille de lignes et colonnes. Vous pouvez vérifier lesinformations d’un évènement programmé jusqu’àplusieurs jours à l’avance, selon les conditions. 3 Pour regarder un évènement actuellement à

l’antenne, appuyez sur OK (OK/Minu.). • Le téléviseur affichera l’image en plein écran.• La sélection d’un évènement qui n’a pas encorecommencé activera le mode Minuterie EPG.REMARQUE • Une pression sur p ouvre l’écran EPG/Description qui apporte des informations supplémentaires sur l’évènement sélectionné.Appuyez sur p ou END pour fermer. 12

64 Sélec.ENDOKDTV MENU RADIOTV/Radio 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner un service

souhaité, et appuyez ensuite sur OK. • Le téléviseur affichera l’image en plein écran. REMARQUE • Les opérations de base sont semblables aux opérations EPG. • ESG ne fournit pas d’informations sur les évènementsfuturs, ni accès à la fonction Minuterie. Q Numéro de canal logique

E Nom de l’opérateur

T Télétexte disponible

Y Sous-titres disponibles

U Statut de verrouillage

O Nom de l’évènement actuel

P Date et heure actuelles

{ Service MHEG5 disponible

2 Pour afficher davantage d’informations détaillées,

appuyez à nouveau sur p.

• Vous pouvez vérifier la force du signal et la qualité du service sélectionné ici.

Utilisation de ESG Le guide de services électroniques (ESG) est une

version simplifiée de EPG, qui vous donne uniquement

les informations essentielles des évènements actuels

pour un accès plus rapide.

1 Appuyez sur ESG. • L’écran ESG s’affiche. Utilisation de la liste programmes

Sélectionnez des services en utilisant la liste

programmes au lieu d’utiliser les touches numériques

1 Appuyez sur LIST ou OK si aucun autre écran du

Consultation d’une bannière de service

Une bannière de service présente les noms

d’évènement, l’heure de début/fin d’évènements et

d’autres informations utiles.

2 L’écran affiche la liste des services en mode TV

ou Radio triés par type favori (Tout, Fav 1 à 4)

comme il a été configuré à la page 24.

3 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service

souhaité, et appuyez ensuite sur OK. • L’image affichée dans la fenêtre d’image change. 4 Appuyez sur END pour fermer la liste programmes

pour voir l’image en plein écran.

P O U Y T R E WQ Service actuellement syntonisé

Service affiché dans la fenêtre d’image

I LC-26P70E_FR_e 06.5.2, 6:33 AM3031

1211 Type audioMPEG2StéréoMode audioSélec.OK ENDDTV MENU 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Langue”, c/

d pour sélectionner la langue souhaitée

disponible dans le flux de données, et appuyez

3 Sélectionnez “Sous-titres” et appuyez sur c/d

pour sélectionner “Marche” ou “Arrêt”.

• Un message de confirmation s’affiche.

4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et

appuyez ensuite sur OK.

REMARQUE • Lorsque “Sous-titres” est réglé sur “Marche”, le téléviseur lanceraautomatiquement la présentation des sous-titres s’il a étésyntonisé sur un programme contenant des données de sous-titres.• Cette fonction se désactive à chaque fois que éteignez letéléviseur.• Lorsque vous appuyez sur [ pendant que vous regardez desémissions DTV, le message “Aucun sous-titre” peut s’afficher àla place de l’écran OSD Sous-titres comme il a été mentionné(ceci arrive en fonction du type de programme et peut arrivermême lorsque le téléviseur est entrain de recevoir les donnéesde sous-titres).Le cas échéant, appuyez d’abord sur m pour activer le modetélétexte, puis sur [. REMARQUE • Lorsque “Sous-titres” est réglé sur “Marche” et que le téléviseurest syntonisé sur un service contenant des données MHEG5 etde sous-titres, les sous-titres ont priorité et la présentation dessous-titres démarre automatiquement. Dans ce cas, appuyez surm pour lancer la présentation MHEG5.Sous-titresEnglishMarcheLangueSous-titresSélec.OK ENDDTV MENU 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner le mode

audio souhaité (Gauche, Droite, G+D, Stéréo), et

appuyez ensuite sur b pour descendre.

3 Appuyez sur a/b pour sélectionner la langue

souhaitée disponible, et appuyez ensuite sur OK.

REMARQUE • Une fois que vous syntonisez sur un autre service ou quel’alimentation est coupée, le réglage revient au paramètre définidans le menu Langue (page 23). Utilisation de l’application MHEG5

(Royaume-Uni uniquement)

Certains services vous offrent des programmes avec

l’application MHEG (Multimedia and Hypermedia

Expert Group) encodée, vous permettant de vivre une

expérience DTV interactive.

Si elle est fournie, l’application MHEG5 démarrera

lorsque vous appuyez sur m.

Exemple d’écran de MHEG5

Utilisation de la fonction multiaudio

Modifiez le mode et la langue audio pour le service

actuellement regardé.

1 Appuyez sur 2 si aucun autre écran du menu

Affichage des sous-titres

Réglez la langue souhaitée pour les sous-titres affichés

et activez/désactivez leur affichage.

1 Appuyez sur [ si aucun autre écran du menu ne

s’affiche. LC-26P70E_FR_e 06.5.2, 6:33 AM3132

Annexe • Vérifiez si vous avez appuyé sur B de la télécommande. (Voir page 8.) Si l’indicateur sur le téléviseur s’allume en rouge, appuyez sur B. • Le cordon secteur est-il débranché ? (Voir page 4.)• Vérifiez que vous avez appuyé sur a sur le téléviseur. (Voir page 8.)• Des influences externes comme des éclairs, de l’électricité statique, etc., peuventprovoquer un mauvais fonctionnement. Le cas échéant, faites fonctionnerl’appareil après l’avoir mis tout d’abord hors tension, ou encore débranchez lecordon secteur et rebranchez-le après une ou deux minutes. •

Les piles sont-elles en place avec leurs polarités (e, f) alignées ? (Voir page 5.) • Les piles sont-elles usées ? (Remplacez-les par des piles neuves.)• Utilisez-vous l’appareil sous un éclairage violent ou fluorescent ?• Le capteur de la télécommande est-il illuminé par un éclairage fluorescent ?• La position de l’image est-elle correcte ? (Voir page 18.)• Les réglages du mode de l’écran (Mode 4:3/WSS), comme la taille de l’image,sont-ils corrects ? (Voir pages 18 et 20.)• Réglez la tonalité de l’image. (Voir pages 13 et 14.) • La pièce est-elle trop claire ? L’image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée.• Vérifiez le réglage du système couleur. (Voir pages 16 et 19.)• Vérifiez le paramétrage du Réglage HDMI. (Voir page 19.)• La température interne de l’appareil a augmenté.Retirez les objets bloquant les évents ou nettoyez.• Vérifiez le réglage de commande d’alimentation. (Voir page 15.)• La minuterie d’extinction est-elle réglée ? Appuyez sur SLEEP sur latélécommande jusqu’à ce qu’elle soit réglée sur Arrêt.• Le raccordement aux autres appareils est-il correct ? (Voir pages 9 et 10.)• L’installation du signal d’entrée a-t-elle été effectuée correctement après lebranchement ? (Voir page 19.)• L’entrée correcte a-t-elle été sélectionnée ? (Voir page 9.)• Avez-vous entré un signal non-compatible? (Voir page 33.)• Le réglage de l’image est-il correct ? (Voir pages 13 et 14.)• Est-ce que l’antenne est correctement raccordée ? (Voir page 4.)• “Marche” est-il sélectionné dans “Audio seul” ? (Voir page 18.)• Le volume est-il trop bas ? (Voir pages 6 et 7.)• Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas raccordés. (Voir page 7.)• Vérifiez que vous avez appuyé sur e sur la télécommande. (Voir page 6.)• Vérifiez que “Noir et blanc” est sur “Marche”. Le cas échéant, réglez-le sur “Arrêt”. (Voirpage 14.) Guide de dépannage

Avant de faire appel à un service de réparations, effectuez les contrôles suivants pour de possibles solutions

aux symptômes rencontrés. Si le problème ne peut être corrigé grâce à ce mémento, débranchez votre téléviseur

de la prise murale et appelez notre service consommateur au n° 0820 856 333.

Précautions lors de l’utilisation dans des environnements à haute ou basse température

• Lorsque l’appareil est utilisé dans un endroit à basse température (une pièce ou un bureau, par exemple), l’image peut laisser des

traces ou apparaître avec un léger délai. Ceci n’est pas un défaut de fonctionnement et l’appareil fonctionne de nouveau normalement lorsque la température redevient normale. • Ne laissez pas l’appareil dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à

proximité d’un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau LCD. Température de stockage : –20°C à +60°C REMARQUE IMPORTANTE SUR LA RÉINITIALISATION DU CODE SECRET Nous vous recommandons de détacher les instructions suivantes du mode d’emploi afin d’éviter que les enfants ne leslisent. Ce mode d’emploi étant rédigé dans plusieurs langues, nous suggérons également de procéder de même pourchaque langue. Gardez-les en lieu sûr pour consultation ultérieure. 1 Répétez les étapes 1 à 3 dans Modification du code secret. (Voir page 17.)

2 Entrez “3001” pour annuler l’actuel code secret. • Le code secret est ramené au code préréglé en usine “1234”. Problème constaté Solution possible • Pas d’alimentation.• L’appareil ne fonctionne pas.• La télécommande ne fonctionne pas. • L’image est coupée.• Couleur anormale, couleurs tropclaires ou trop sombres, oumauvais alignement descouleurs.• L’alimentation se coupebrusquement.• Pas d’image.• Pas de son.• L’écran du menu DTV s’affiche en noiret blanc et il est difficile desélectionner la rubrique.LC-26P70E_FR_f 06.5.2, 6:34 AM3233

Tableau des ordinateurs compatibles

Procédure de communication

Envoyez les commandes à partir de l’ordinateur via le

Le téléviseur fonctionne conformément à la commande

reçue et envoie un message de réponse à l’ordinateur.

N’envoyez pas plusieurs commandes à la fois.

Attendez que l’ordinateur reçoive la bonne réponse

avant d’envoyer la commande suivante.

Huit codes ASCII e CR Commande à 4 chiffres : Commande un texte de quatre

Paramètre à 4 chiffres : Paramètre 0 – 9, g, espace, ?

C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4

Entrez les valeurs des paramètres, en alignant sur la gauche

et remplissez avec des espaces pour le restant. (Veillez à

entrer quatre valeurs pour le paramètre.)

Lorsque le paramètre d’entrée n’est pas dans une plage

réglable, “ERR” réapparaît. (Reportez-vous à “Format de

Lorsque “?” est entré pour certaines commandes, la valeur

de réglage actuelle répond.

Code de retour (0DH)

Format de code de réponse

Réponse au problème (erreur de communication ou

commande incorrecte)

Code de retour (0DH)

OK ERR Spécifications du port RS-232C Commande du téléviseur par ordinateur

• Lorsqu’un programme est réglé, le téléviseur peut

être commandé à partir de l’ordinateur en utilisant

la prise RS-232C. Le signal d’entrée (ordinateur/

vidéo) peut être sélectionné, le volume peut être

réglé et d’autres réglages encore peuvent être

effectués, permettant la lecture programmée

• Fixez un câble RS-232C de type croisé (en vente

dans le commerce) à une prise D-Sub 9 broches/

MINI-DIN (en option : AN-A1RS) pour les

• Le système d’exploitation doit être utilisé par une personne

familiarisée avec l’utilisation des ordinateurs.

Conditions de communication

Ajustez les réglages de communications RS-232C de

l’ordinateur pour qu’ils correspondent aux conditions

de communication du téléviseur. Les réglages de

communications du téléviseur sont les suivants :

Câble série de commande RS-232C

(de type croisé, en vente dans le

VGA, SVGA et XGA sont des marques déposées

Longueur des données :

• Ce téléviseur n’a qu’une compatibilité PC limitée. Un

fonctionnement correct ne peut être garanti que si la carte

vidéo est en conformité exacte avec la norme VESA 60Hz.

Toute variante à cette norme entraînera des déformations

Commutation d’entrée (Commutation)

Sélection du mode AV (Commutation)

Réglage d’alimentation

Sélection d’entrée A Canal

Sélection d’entrée B Sélection du mode AV Volume

O O T D T A A C C H T T T T N N N N N N N N N N N N N V V V V V V V O O W G V T V V C C U D V V U D P P P P P P P P P P P P P M M M M M M M L L R D D V D D H H P W D D P W

Commande Paramètre Contenu de la commande

H H V V C C P P W W W W W W W W W W W W M M M M A A A A A O O O O O O O T T T D D Pos. hori AV (ⳮ10 à Ⳮ10)

Pos. vert AV (ⳮ20 à Ⳮ20)

Mode Grand écran (Commutation)

Commande Paramètre Contenu de la commande

• Lorsqu’un trait de soulignement (_) est indiqué dans la colonne

des paramètres, entrez un espace.

• Lorsqu’un astérisque (*) est indiqué, entrez une valeur dans la

plage indiquée entre parenthèses dans Contenu de la

Tableau des restrictions pour le verrouillage enfant

Classé X Pour tous Parental Classé X

TÉLÉVISEUR COULEUR LCD 26o,

Modèle : LC-26P70E Fiche technique

Panneau LCD LCD Super Vision avancée et

• SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le

cadre de sa politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des

valeurs nominales des unités de production. Les appareils peuvent présenter individuellement des déviations par rapport

• Reportez-vous à la troisième de couverture pour les schémas dimensionnels.

TÉLÉVISEUR COULEUR LCD 32o,

Modèle : LC-32P70E LCD Super Vision avancée et

TÉLÉVISEUR COULEUR LCD 37o,

Modèle : LC-37P70E LCD Super Vision avancée et

Système de couleur vidéo PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60

CATV Hyper-bande, canal S1–S41

Système de syntonisation TV

99 canaux, préréglage auto, désignation auto, tri auto

STÉRÉO/BILINGUE NICAM/A2

Durée de vie du rétro-éclairage 60.000 heures (en position standard de rétro-éclairage)

Angles de visionnement H : 170° V : 170°

Amplificateur audio 10W g 2

Haut-parleur 130 mm g 60 mm

Péritel (entrée AV, entrée Y/C, entrée RVB, sortie TV)

EXT 3 S-VIDEO (entrée Y/C), RCA pin (entrée AV)

UHF/VHF 75 q type Din (Analogue et Numérique)

Péritel (entrée/sortie AV, entrée Y/C, entrée RVB, AV-Link)

EXT 5 HDMI, jack Ø 3,5 mm (entrée audio)

Langue OSD Anglais/Allemand/Français/Italien/Espagnol/Néerlandais/Suédois/Portugais/Finlandais/

Turc/Grec/Russe/Polonais

Alimentation électrique CA 220–240 V, 50 Hz

Consommation d’énergie

110 W (0,9 W en attente)

13,5 kg (Écran seul)

15 kg (Écran avec socle)

17,5 kg (Écran seul)

20 kg (Écran avec socle)

20,5 kg (Écran seul)

23 kg (Écran avec socle)

160 W (0,9 W en attente)

Jack Ø 3,5mm (sortie audio)

Température de fonctionnement 0°C à e40°C Connecteur mâle MINI-DIN 9 brochesRS-232C EXT 4 Jack Ø 3,5 mm (entrée audio), Mini D-Sub à 15 broches (PC/Composante)

Les accessoires en option de la liste sont disponibles pour

ce téléviseur couleur LCD. Vous les trouverez chez votre

revendeur le plus proche.

• D’autres accessoires en option peuvent être disponibles

dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le

catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez

la disponibilité des accessoires.

LC-26P70E_FR_f 06.5.2, 6:34 AM3536

Attention : votre produit

comporte ce symbole. Il

signifie que les produits

électroniques usagés

généraux. Un système

de collecte séparé est

prévu pour ces produits.

A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages)

1. Au sein de l’Union européenne

Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en

vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.

Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union

européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des

sites de collecte désignés.

Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un

produit neuf similaire.

*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.

Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre

séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le

recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion

sur l’environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur

la méthode d’élimination correcte de cet appareil.

Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant,

même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous

reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch .

B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises

1. Au sein de l’Union européenne

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :

Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de

reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront

être repris par vos organisations de collecte locales.

Espagne : veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de

reprise de vos produits usagés.

2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur

la méthode d’élimination correcte de cet appareil.

LC-26P70E_FR_f 06.5.2, 6:34 AM36(243) / [396] / ((396))