HTD353HK - Système home cinéma SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTD353HK SAMSUNG au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : HTD353HK

Catégorie : Système home cinéma

Caractéristiques Détails
Type de produit Système home cinéma
Puissance totale 1000 Watts RMS
Configuration des haut-parleurs 5.1 canaux
Connectivité HDMI, USB, Audio In, Bluetooth
Formats audio supportés DTS, Dolby Digital, MP3, WMA
Fonctionnalités supplémentaires Lecteur DVD intégré, fonction karaoké
Dimensions (L x H x P) 430 x 55 x 320 mm (lecteur), 200 x 300 x 200 mm (haut-parleur)
Poids Environ 3.5 kg (lecteur), 1 kg (haut-parleur)
Consommation électrique 50 Watts (en fonctionnement), 0.5 Watts (en veille)
Maintenance Nettoyage régulier des haut-parleurs, mise à jour du firmware via USB
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser un câble d'alimentation approprié
Garantie 2 ans
Informations avant achat Vérifiez la compatibilité avec votre téléviseur et vos appareils audio

FOIRE AUX QUESTIONS - HTD353HK SAMSUNG

Comment brancher le système home cinéma SAMSUNG HTD353HK à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI OUT de votre système home cinéma au port HDMI IN de votre télévision. Assurez-vous que votre télévision est sur la bonne source HDMI.
Pourquoi le son ne sort-il pas du système home cinéma ?
Vérifiez que le volume du système est réglé correctement et qu'il n'est pas en mode silencieux. Assurez-vous également que le système est bien connecté à la source audio.
Comment régler les paramètres audio du SAMSUNG HTD353HK ?
Accédez au menu des paramètres audio sur l'écran de votre télévision en utilisant la télécommande. Vous pouvez ajuster les options comme le niveau de basses, les effets surround, et d'autres paramètres audio.
Le système ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté et que la prise fonctionne. Essayez de brancher le système sur une autre prise pour tester.
Comment connecter un appareil Bluetooth au SAMSUNG HTD353HK ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil et mettez le système en mode Bluetooth. Recherchez le SAMSUNG HTD353HK dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Comment mettre à jour le logiciel du système home cinéma ?
Visitez le site web de Samsung pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le système via USB ou par connexion Internet.
Le lecteur DVD ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si le disque est correctement inséré et lisible. Assurez-vous également que le format du disque est compatible avec le lecteur.
Comment réinitialiser le système aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres dans le système, sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Restaurer les paramètres d'usine', puis suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi les haut-parleurs ne produisent-ils pas de son ?
Vérifiez les connexions des câbles des haut-parleurs, assurez-vous qu'ils sont bien en place. Testez également le système avec d'autres sources audio pour isoler le problème.
Comment changer la langue du menu sur le SAMSUNG HTD353HK ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.

Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTD353HK - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTD353HK de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI HTD353HK SAMSUNG

Guide de l'utilisateur

Imaginez les possibilités Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer votre produit sur www.samsung.com/register

HT-D350K HT-D353HK HT-D355K2 French

Consignes de sécurité

Avertissements de sécurité POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE). LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION. ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTIONNE PAS OUVRIRCe symbole indique la présence d’une tension dangereuse dans l’appareil, présentant un risque d’électrocution ou de blessures.ATTENTION : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE LA PLUS LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE TOTALEMENT INSÉRÉE DANS LE TROU PLUS LARGE.Ce symbole indique les directives importantes qui accompagnent le produit. AVERTISSEMENT An de réduire tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

ATTENTION Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase).La che permet de débrancher l’appareil et doit toujours être facilement accessible.Cet appareil doit toujours être branché à une prise de courant alternatif reliée à la terre.Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la che de la prise murale, il faut donc que cette dernière soit facilement accessible. ~

~ PRODUIT LASER DE CLASSE 1KLASSE 1 LASER PRODUKTLUOKAN 1 LASER LAITEKLASS 1 LASER APPARATPRODUCTO LÁSER CLASE 1PRODUIT LASER DE CLASSE 1Le lecteur de disque compact est homologué comme produit LASER DE CLASSE 1.L'utilisation des commandes, les réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spéciées ci-dessus peuvent conduire à une exposition à des radiations dangereuses. ATTENTION DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS. ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS. ~2 French

Vériez que vous disposez bien des accessoires suivants.

Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à la plaque d'identication située au dos de votre

Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm autour de l'appareil an

d’assurer sa ventilation correcte.

Ne le posez pas sur des amplicateurs ou autre appareil qui risque de chauffer.

Veillez à ne pas obstruer les orices de ventilation.

Ne posez rien sur l’appareil.

Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide.

Pour couper complètement l'alimentation de l’appareil, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant

une période prolongée, retirez la che de la prise murale.

En cas d’orage, retirez la che c.a. de la prise murale. Les pointes de tension dues aux éclairs pourraient endommager

N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et

N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils générant des

ondes magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs).

Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement.

Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé.

De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à des

températures basses. Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il s’adapte à la

température de la pièce avant de l’utiliser.

Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement.

Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.

Manipulation et rangement des disques - PrécautionsDe petites éraures sur un disque risquent de réduire la qualité du son et de l’image ou de les faire sauter.Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque vous les manipulez. Manipulation des disques Ne touchez pas la face de lecture du disque.Tenez le disque par les tranches an de ne pas laisser de traces de doigts sur la surface.Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil.Rangez-les dans un endroit frais et aéré.Rangez-les dans des pochettes propres.REMARQUEÉvitez les salissures sur les disques.N’insérez jamais de disques fendus ou rayés. Manipulation et rangement des

disques Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à l’aide d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et essuyez avec un chiffon doux.Lors du nettoyage, essuyez doucement de l’intérieur vers l’extérieur du disque.REMARQUEDe la condensation peut de former lorsque de l’air chaud entre en contact avec des parties froides situées à l’intérieur de l’appareil. En cas de condensation à l’intérieur de l’appareil, celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit, retirez le disque et attendez une à deux heures en laissant l’appareil sous tension. ~

` LicenceDolby et le symbole représentant deux D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.À PROPOS DU FORMAT DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,Inc. Cet appareil est un appareil certié DivX capable de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur www.divx.com pour des informations complémentaires et des outils logiciels pour convertir vos chiers au format DivX. À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : cet appareil certié DivX® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu de vidéo à la demande (VOD) DivX. Pour générer le code d’enregistrement, rendez-vous dans la rubrique DivX VOD du menu d’installation de l’appareil. Pour de plus amples renseignements ou pour savoir comment effectuer l'enregistrement, consultez vod.divx.com.

DivX Certied® pour la lecture de vidéo DivX®, y compris le contenu de haute qualité DivX®, DivX Certied® et les logos associés sont des marques de commerce de DivX, Inc. utilisées sous licence.

Brevets n° 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274HDMI, le logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis ou dans d'autres pays.Ce produit est pourvu de la technologie de protection contre la copie. Cette technologie est protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Rovi Corporation. Toute opération de désossage ou de désassemblage est interdite.Dolby, Pro Logic et le symbole du double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.Droit d’auteur© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.Protection contre la copieDe nombreux disques DVD sont pourvus de protection contre la copie. Par conséquent, vous devez uniquement brancher votre appareil directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie. ~

Table des matières FRENCH Consignes De séCurité 2 Avertissements de sécurité3 Précautions3 Accessoires4 Manipulation et rangement des disques Précautions4 Licence4 Droit d’auteur4 Protection contre la copie Prise en MAin 6 Icones utilisées dans ce guide6 Types et caractéristiques des disques9 Description9 Panneau avant 9 Panneau arrière10 Télécommande Connexions 11 Connexion des enceintes15 Raccordement de la sortie video out à votre téléviseur17 Connexion de l'antenne FM17 Connexion d'un microphone 18 Raccordement audio des périphériques Confi gurAtion 19 Avant de commencer (Paramètre initia)19 réglage du menu Setup20 Afchage20 Format d’écran20 BD Wise20 Résolution20 Format HDMI20 Signal de sortie vidéo20 Audio20 Réglage des enceintes22 DRC (Compression dynamique)22 SYNC AUDIO22 HDMI AUDIO22 Note de karaoke22 Système22 Installation initiale22 Enregistrement DivX(R)22 Langue23 Sécurité23 Contrôle parental23 Changer le mot de passe23 Assistance23 Informations sur le produit fonCtions De bAse 23 Lecture d’un disque24 Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA24 Lecture de chiers JPEG25 Utilisation de la fonction de lecture28 Mode sonore29 Écoute de la radio fonCtions AvAnCées 30 Fonction uSB30 Enregistrement USB Autres inforMAtions 31 Dépannage32 Liste des codes de langue33 CaractéristiquesLes gures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de l’apparence réelle de l’appareil. Des frais d’administration pourraient être facturés si un technicien se rend à votre domicile à votre demande et détermine que le produit n'est pas défaillant (p. ex., si vous n’avez pas lu le présent guide d’utilisation); vous apportez l'appareil à un centre de réparation qui détermine que le produit n'est pas défaillant (p. ex., si vous n’avez pas lu le présent guide d’utilisation).Le montant de ces frais administration vous sera communiqué avant qu’un quelconque travail ne soit entrepris ou avant toute visite à domicile. ~

Assurez-vous de consulter les dénitions des termes suivants avant de lire le guide d’utilisation.Icône Terme Dénition DVD Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques DVD-Vidéo ou DVD±R/±RW ayant été enregistrés et nalisés en mode vidéo.

B CD Il s’agit d’une fonction disponible avec un CD de données (CD DA, CD-R/- RW).

A MP3 Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW.

G JPEG Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques CD-R/-RW.

D DivX Il s’agit d’une fonction disponible avec les disques MPEG4 (DVD±R/±RW, CD-R/-RW). ! ATTENTIONIndique un cas où une fonction ne peut pas être exécutée ou des réglages pourraient être annulés. ✎ REMARQUEConseils ou instructions fournis pour vous aider à exécuter chaque fonction.Touche de raccourciPermet d’accéder directement et facilement à une fonction via la simple pression du bouton de la télécommande spécié. Code de région Cet appareil ainsi que les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra pas être lu.Un DVD vidéo portant la marque ALL pourra également être lu par cet appareil.  Types de disques pouvant être lus Types de disques et marques (logos)Signaux enregistrésCaractéristiquesDVD-VIDEOVIDEODVD vidéoDVD-R/DVD-RW en FORMAT DVD vidéoDVD+R/DVD+RW en FORMAT DVD vidéoAUDIO-CDAUDIO CD AUDIO DivX AUDIO + VIDEOCD AUDIOCD-R/CD-RW en FORMAT CD AUDIOCD DE DONNÉESCD-R/CD-RW en FORMAT DE CD DE DONNÉES contenant les types de fichiers suivants et conformes à ISO 9660 NIVEAU 1/NIVEAU 2 OU À LA NORME JOLIET (FORMAT D’EXTENSION)- Fichiers MP3- Fichiers d’images JPEG- Fichiers VIDÉO MPEG 4DVD DE DONNÉESDVD-ROM/DVD-R/DVD-RWDVD+R/DVD+RW EN FORMAT DE DONNÉESDV qui contiennent les types de fichiers suivants et sont compatibles au format UDF (*Universal Disk Format)- Fichiers MP3- Fichiers d’images JPEG- Fichiers VIDÉO MPEG 4Périphérique USB Périphérique USB qui contient les types de fichiers suivants.- FICHIER MP3 OU fichiers WMA/WMV- Fichiers d’images JPEG- Fichiers vidéo MPEG 46 French

N’utilisez pas les types de disques suivants

Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et

DVD-RAM ne peuvent pas être lus par cet appareil.

Si vous essayez de lire ces types de disques, le

message <WRONG DISC FORMAT (Format de

disque incorrect)> s’afche sur l’écran du téléviseur.

Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne

pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de les

lire, le message <Wrong Region. Please check Disc.

(Mauvaise région. Vérif. disque.)> s’afche sur l’écran

Types et formats des disques

Cet appareil ne prend pas en charge les chiers

Disques CD-R Il est possible que certains disques CD-R ne

puissent pas être lus selon l’appareil ayant servi à

l’enregistrer (graveur de CD, PC) et l’état du disque.

Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes.

N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700

Mo/80 minutes car il est possible qu’ils ne

puissent pas être lus.

Il est possible que certains supports CD-RW

(réinscriptibles) ne puissent pas être lus

Seuls les disques CD-R correctement nalisés

peuvent être lus intégralement. Si la session est

fermée alors que le disque n’est pas nalisé, vous

risquez de ne pas pouvoir lire le disque intégralement.

Disques MP3 CD-R Les noms des chiers MP3 ne doivent contenir

aucun espace ni caractère spécial (. / = +).

Utilisez des disques enregistrés à une vitesse de

compression/décompression supérieure à 128

Si un disque n’est pas nalisé, l’appareil mettra

plus de temps à démarrer la lecture et il est

possible que tous les chiers enregistrés ne

Pour les chiers encodés au format VBR (Variable

Bit Rate), c’est-à-dire les chiers ayant à la fois

un débit binaire faible et un débit binaire élevé

(ex. : 32 Kbits/s à 320 Kbits/s), le son risque de

sauter lors de la lecture.

Un maximum de 500 pistes par CD peut être lu.

Un maximum de 300 dossiers par CD peut être lu.

Disques JPEG CD-R Un maximum de 999 images peut être enregistré dans

Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji, seuls

les chiers JPEG contenus dans le dossier d’images

Il est possible que les disques d’images autres que

les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au

démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.

Cet appareil ne prend en charge que les formats de

Si aucun des formats, vidéo ou audio, n’est pris en

charge, l’utilisateur pourrait être privé de son et les

images pourraient être médiocres.

Formats vidéo pris en charge

Format Supported Versions

128~384kbps 44.1/48khz

Format de l’image : bien que la résolution DivX par

défaut soit 640x480 pixels, cet appareil peut prendre

en charge un format allant jusqu'à 720x480 pixels.

Les résolutions d’écran TV supérieures à 800 ne

sont pas prises en charge.

Si la fréquence d’échantillonnage de votre disque

est supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/s, vous

pouvez percevoir des tremblements à l’écran

Les parties ayant un format d’image élevé risquent

de ne pas être lues lors de la lecture d’un chier

Cet appareil n’acceptant que les formats

d’encodage autorisés par DivX Networks, Inc., il

est possible qu’un chier DivX créé par l’utilisateur

ne puisse pas être lu.

Notes sur la connexion USB Appareils pris en charge : support d’enregistrement USB, lecteur MP3, appareil photo numériqueAfchage ou fonctionnement non garanti pour les dossiers ou chiers dont le nom excède 10 caractères.Un chier de sous-titre supérieur à 148 Ko ne peut pas s’afcher correctement.Certains supports d’enregistrement USB/appareils photo numérique et lecteurs de carte USB ne sont pas pris en charge.Les systèmes de chiers FAT16 et FAT32 ne sont pas pris en charge.Les chiers photo (JPEG), musique (MP3, WMA) et vidéo doivent porter des noms en coréen ou en anglais. Autrement, le chier risque de ne pas être lu.Effectuez la connexion directement au port USB du produit. La connexion via un autre câble peut provoquer des problèmes de compatibilité USB.L’insertion de plusieurs périphériques de mémoire dans un lecteur multicarte peut entraîner un dysfonctionnement.Le protocole PTP pour caméras numériques n’est pas pris en charge.Ne déconnectez pas le périphérique USB durant un processus de « lecture ».Plus la résolution de l’image est élevée, plus lent le délai d'afchage de l'image.Les chiers MP3/WMA ou vidéo de type DRM téléchargés depuis un site commercial ne sont pas lus par l’appareil.Le périphérique de disque dur externe n’est pas pris en charge.Le courant maximum pris en charge par le port USB pour un périphérique est 500 mA (à 5 V c. c.).

télécommandeFonctions de la télécommandeInstallation des piles dans la télécommandeREMARQUEPlacez les piles dans la télécommande en respectant les polarités : (+) avec (+) et (–) avec (–).Remplacez toujours les deux piles en même temps.N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une amme.La portée de la télécommande est d'environ 7 mètres en ligne droite.La télécommande fonctionnera avec un téléviseur Samsung. ✎

` * Type de piles : AAA

Pour accéder aux fonctions

communes du produit, comme la

A. TOUCHE TITLE : Pour accéder

B. Touche DISC MENU : Pour

accéder au menu Disque.

Appuyez sur une touche numérique pour

activer les options.

PLII : Pour sélectionner le mode

audio Dolby Pro Logic II souhaité, la fonction

Amplif. Basse ou Amélioration MP3.

DSP/EQ : Permet de sélectionner le

mode audio (DSP ou EQ).

SW/LEVEL : Pour régler le volume

du caisson des basses.

REPEAT : Permet de répéter la

lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage

Pour augmenter/baisser le volume.

Pour effectuer un saut vers l’avant/Changer

de chaîne en mode ascendant.

Pour sélectionner Téléviseur.

Appuyez sur cette touche pour

Permet de revenir au menu

Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.

Appuyez pour sélectionner le mode vidéo

Il s’agit d’une touche de sélection de mode.

Permet d’interrompre momentanément

la lecture d'un disque.

Appuyez sur une touche numérique

pour activer les options.

5. Touche USB : Pour lancer

l’enregistrement sur le support USB.

luminosité de l’affichage.

Permet d’afficher le

statut du disque (ou fichier) en cours

8,9 Touches du volume du microphone :

Pour régler le volume du microphone.

Pour régler le niveau

de l’écho du microphone

Permet de couper momentanément

Touche C. MO/ST: Pour écouter le

mode FM en Mono/Stéréo.

D. Touche TUNER MEMORY :

Pour prérégler les stations FM.

Appuyez sur cette touche pour

accéder au menu d’accueil.

Permet d'arrêter/de démarrer la

lecture d'un disque.

Pour effectuer un saut vers l'arrière.

/Changer de chaîne en mode

Permet de sélectionner les options

de menu affichées à l’écran et de

changer les valeurs de menu.

Permet de modifier la langue de

doublage/des sous-titres, l’angle, etc.

Pour sélectionner le mode

Permet de revenir à la piste précédente

ou de passer à la suivante.10 French

02 ConnexionsCette section décrit différentes méthodes de connexion de l’appareil aux autres périphériques externes.Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation.Connexion des enceintesEnceintes avant ei Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ 45 degrés) et dans votre direction. Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles. Alignez le devant des enceintes avant avec le devant de l'enceinte centrale ou légèrement plus en avant.Enceinte centrale f Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous pouvez aussi l'installer directement sur ou sous le téléviseur.Enceintes arrière hj Placez-les sur les côtés de votre position d'écoute. Si vous manquez d’espace, placez-les face à face. Placez-les à environ 60 à 90 cm au-dessus de vos oreilles, face légèrement vers le bas. * Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes arrière sont principalement utilisées pour les effets sonores et ils ne reproduisent donc pas forcément de son tout le temps.Caisson de graves g Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous pouvez le placer où vous voulez.Position de l’appareilPlacez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur.Choix de la position d'écouteLa position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille de l'écran du téléviseur.

Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m

SW ATTENTIONNe laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas de chute de l’une d’elles.Lorsque vous branchez les ls aux enceintes, assurez-vous de respecter les polarités (+/-).

Conservez le caisson de graves hors de portée des enfants an d'éviter qu'ils ne mettent leurs mains ou des objets dans l’évent (ouverture) du caisson.Ne suspendez pas le caisson de graves au mur par l’évent (ouverture).REMARQUESi vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran peut s’altérer en raison du champ magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte. !

2 fois et demie à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.12 French

French 1302 Connexions

Installations des enceintes sur le socle Tallboy * HT-D355K uniquement – Avant/ Enceintes ambiophoniquesRetournez la base du socle et  xez-la au socle.À l’aide d’un tournevis, insérez de petites vis (4*20, pour le raccordement du pied et de la base du pied) dans les quatre trous marqués, tel qu'indiqué dans l'illustration, et vissez-les dans le sens des aiguilles d'une montre.

ATTENTION : Lorsque vous utilisez un tournevis dynamométrique, veillez à ne pas appliquer de force excessive. Vous risqueriez de le faire tourner à vide et de l'endommager. (tournevis dynamométrique - sous les 15 kgp/cm)Installez l’enceinte supérieure sur le support assemblé . À l’aide d’un tournevis, insérez une autre grosse vis (5*15, pour le raccordement de l'enceinte et du pied) dans le trou situé à l’arrière de l’enceinte et vissez-la dans le sens des aiguilles d’une montre . Voici comment se présente le dispositif après l’installation de l'enceinte. Suivez cette étape pour installer d'autres enceintes. 1.

3 SocleEnceinte Installation des enceintes sur le pied de mi-hauteur Tallboy * HT-D353HK uniquement - Enceintes avantÉtirez le câble d'enceinte et passez-le à travers le trou du socle, comme indiqué.Serrez l'écrou du socle (C) comme indiqué et utilisez le tournevis (D) pour le serrer dans le sens de la  èche.L’enceinte est alors installée correctement.Serrez les autres enceintes de la même manière. 1.

Réglage de la hauteur de l’enceinte sur le pied de mi-hauteur Tallboy * HT-D353HK uniquement - Enceintes avantSi vous souhaitez modi er la position de l’enceinte (hauteur), retirez les deux vis situées à l’arrière.Tirez l’enceinte dans le sens de la  èche comme indiqué. (Reportez-vous à la  gure 2)ATTENTION : N'appliquez pas une force excessive. À défaut, vous vous exposez à des blessures. 1.

Installations des enceintes sur le socle Tallboy

Connexion des enceintes Appuyez sur la languette de la borne située à l’arrière de l'enceinte.Insérez le  l noir dans la borne noire (–) et le  l rouge dans la borne rouge (+), puis relâchez la languette.Branchez les  ches de contact situées à l’arrière de l’appareil en faisant concorder les couleurs des  ches et des prises des enceintes. 1.

Noir Rouge Connexion au support mural Connectez le cordon de l’enceinte avec tube de couleur à (+) et le cordon de l’enceinte sans tube de couleur à (–).Préparez les vis (non fournies) correspondant au trou situé à l’arrière de chaque enceinte.Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.Fixez les vis au mur et suspendez l’enceinte au mur.

3. Tube de couleurEnceinte avant gauche (L) : BlancEnceinte avant droite (R) : RougeEnceinte centrale : VertEnceinte ambiophonique gauche (L) : BleuEnceinte ambiophonique droite (R) : Gris 5 mm 10 mmTrou de suspension à l’arrière de l’enceinte30 mm 4 mm 8 - 10 mmProfondeur de la vis de  xationRéglez la hauteur de l’enceinte en la  xant à l'un des trous prévus. Reportez-vous aux exemples ci-dessous pour la hauteur de l’enceinte.Trou 1 : 650 mm pour la hauteur de l’enceinte.Trou 2 : 635 mm pour la hauteur de l’enceinte.(La hauteur par défaut de l’enceinte est de 570 mm)Fermez le cache et serrez les deux vis comme indiqué.La hauteur de l’enceinte est alors ajustée. Suivez les étapes ci-dessus pour ajuster la hauteur de l’enceinte à tout moment. 3.

Trou de suspension à l’arrière de l’enceinte

30 mm 4 mmSélectionnez l'une des quatre méthodes de connexion à votre téléviseur.

MÉTHODE 1 : HDMI Connectez la prise de sortie HDMI OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée HDMI IN de votre téléviseur au moyen du câble HDMI (fourni). MÉTHODE 2 : Vidéo composant Si votre téléviseur est doté de prises d'entrée vidéo en composantes, branchez le câble vidéo en composantes (non compris) depuis les prises COMPONENT OUT (PR, PB et Y) situées à l’arrière du produit aux prises d’entrée vidéo en composantes de votre téléviseur. MÉTHODE 3 : Vidéo Composite

Connectez la prise de sortie VIDEO OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée VIDEO IN de votre téléviseur au moyen du câble vidéo fourni.REMARQUELes résolutions disponibles pour la sortie HDMI sont les suivantes : 480p(576p), 720p, 1080i/1080p. Reportez-vous à la page 20 pour le réglage de la résolution.Ce produit fonctionne en mode Balayage entrelacé 480i(576i) pour la sortie composant/composite.Après avoir terminé la connexion vidéo, réglez la source d’entrée vidéo de votre téléviseur de sorte qu’elle corresponde à la sortie vidéo de votre produit. Mettez ce produit sous tension avant de régler la source d’entrée vidéo sur votre téléviseur. Pour savoir comment sélectionner la source d’entrée vidéo du téléviseur, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur.ATTENTIONNe raccordez pas l'appareil à travers un magnétoscope. Les signaux vidéo distribués à travers un magnétoscope peuvent être affectés par des systèmes de protection des droits d'auteur et l'image peut être déformée sur le téléviseur. ✎

FONCTION HDMIFonction de détection HDMI automatiqueLa sortie vidéo du produit passe automatiquement au mode HDMI si vous branchez un câble HDMI alors que le système est sous tension.HDMI (High De nition Multimedia Interface) (Interface multimédia haute dé nition)L'interface HDMI permet la transmission numérique de données vidéo et audio à l'aide d'une prise unique. Lorsque vous utilisez le HDMI, l'appareil transmet un signal audio et vidéo et af che une image claire sur un téléviseur disposant d'une prise d'entrée HDMI.Description du raccordement HDMI - L'interface HDMI transmet uniquement un signal numérique pur au téléviseur.

- Si votre téléviseur ne prend pas en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (Protection du contenu numérique à large bande passante), des parasites peuvent apparaître à l'écran.Qu'est-ce que la technologie HDCP ?HDCP (Protection du contenu numérique à large bande passante) est un système de protection contre la copie du contenu DVD transmis par HDMI. Elle offre un lien numérique sécuritaire entre une source vidéo (ordinateur, DVD, etc.) et un dispositif d'af chage (téléviseur, projecteur, etc.). Le contenu est crypté à la source pour empêcher les copies non autorisées.Utilisation de la fonction Anynet+ (HDMI-CEC)Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils Samsung à l’aide de la télécommande de votre téléviseur Samsung. Vous pouvez utiliser la fonction Anynet + en connectant cet appareil à un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI. Uniquement disponible pour les téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.)Connectez l'appareil à un téléviseur Samsung à l'aide d'un câble HDMI. (Voir page 15)Réglez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur. (Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au manuel d’instructions du téléviseur.)REMARQUELa fonction Anynet+ prend en charge quelques touches de la télécommande.Cette fonction n'est pas disponible si un câble HDMI ne prend pas en charge le CEC.Certaines résolutions de sortie HDMI ne sont pas compatibles avec certains téléviseurs.Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.Veuillez véri er le logo

(si votre téléviseur comporte le logo

il prend en charge la fonction Anynet+.) ~

Connexion de l'antenne fM Connectez l’antenne FM fournie à la prise d'antenne FM.Déplacez lentement le  l de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une bonne réception. Fixez-le ensuite sur le mur ou sur toute autre surface rigide.REMARQUE Cet appareil ne capte pas les ondes AM. Connexion d'un microphone Vous pouvez vous laisser prendre par l’ambiance d’un bar de karaoké tout en restant confortablement installé chez vous. Il vous suf t de visionner une vidéo et de chanter en accompagnement tout en suivant les paroles du morceau qui s’af chent sur l'écran du téléviseur . Connectez le microphone à la prise MIC située à l’avant du produit.Appuyez sur la touche MIC VOL pour régler le volume du microphone.Appuyez sur le bouton ECHO pour régler le niveau de l’écho du microphone . REMARQUESi vous entendez des bruits inhabituels (sif ements ou grincements) lorsque vous utilisez la fonction Karaoke, éloignez le microphone des enceintes. Vous pouvez aussi baisser le volume du microphone ou de l’enceinte.Le microphone ne fonctionne pas dans les modes AUX et TUNER (SYNTONISEUR) 1.

Câble audio (non fourni)

Si le périphérique analogique ne

possède qu'une prise de sortie

audio, raccordez-la soit à gauche

VCR AUX OPTICAL Rouge Blanc AUX : Raccordement d'un périphérique analogique

Périphériques à signal analogique tels qu’un magnétoscope.

Raccordez AUX IN (Audio) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie audio du périphérique analogique.

Assurez-vous de respecter les couleurs des prises de connexion.

Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner l'entrée AUX.

Le mode change dans l’ordre suivant :

DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ USB ➞ FM REMARQUE Vous pouvez également raccorder la prise de sortie vidéo de votre magnétoscope au téléviseur et raccorder

les prises de sortie audio du magnétoscope à cet appareil.

OPTICAL (PRISES OPTIQUES) : Raccordement d’un périphérique

Pour le raccordement de périphériques à signal numérique tels que les décodeurs ou les récepteurs satellites

Raccordez DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie numérique du

périphérique numérique.

Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner D.IN.

Le mode change dans l’ordre suivant :

DVD/CD ➞ D.IN ➞ AUX ➞ USB ➞ FM

03 Con gurationAppuyez sur la touche POWER lorsqu'il est connecté sur le téléviseur pour la première fois.L'écran Initial setting (Installation initiale) s’af che . Déplacer Sélect. RetourParamètre initia | Langue affichée à l'écranSélectionnez la langue pour l'affichage.English 한국어 NederlandsFrançaisDeutschItalianoAppuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la langue souhaitée, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE).Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner la touche Départ.Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le format d’écran souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). REMARQUESi vous n’avez pas sélectionné votre langue préférée dans les paramètres initiaux, une fenêtre de sélection de la langue apparaîtra la prochaine fois que vous allumerez le produit.La langue sélectionnée sera appliquée à tous les menus : menu Écran, menu Disque, Audio, Sous-titres.Si vous revenez à l'écran précédent, appuyez sur la touche RETURN (RETOUR) . Lorsque vous avez sélectionné une langue de menu, vous pouvez la changer en appuyant sur la touche STOP (@) située sur la télécommande pendant plus de 5 secondes sans disque.Lorsque l'écran Initial setting (Installation initiale) n'apparaît pas, reportez-vous à Installation initiale. (voir page 22) 

` L'étape pour y accéder peut différer en fonction du menu sélectionné. L’IUG (Interface utilisateur graphique) contenue dans ce manuel peut différer, en fonction de la version du micrologiciel.

TOUCHE MENU : Permet d’af cher le menu

TOUCHE ENTER / DIRECTION Permet de déplacer le curseur et de

sélectionner un élément. Permet de

sélectionner l'élément actuellement sélectionné.

Permet de con rmer le réglage.

TOUCHE RETURN : Permet de revenir au menu

TOUCHE EXIT : Permet de quitter le menu de

con guration. Function DVD/CD ParamètresAppuyez sur la touche POWER.Appuyez sur les touches _+ pour sélectionner Settings, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE).Appuyez sur les touches $% pour sélectionner le menu souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE).Appuyez sur les touches $% pour sélectionner le sous-menu souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE).Appuyez sur les touches $% pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE).Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu de con guration. 1.

AfchageVous pouvez congurer diverses options d'afchage telles que le format d’écran, la résolution, etc. Format d’écran En fonction du type de téléviseur que vous possédez, vous pouvez souhaiter ajuster le réglage de l'écran . 4:3 Pan-Scan ~ Format sélectionné lorsque vous souhaitez voir une vidéo au format 16:9 émise par le DVD sans avoir les barres noires en haut et en bas, même si vous avez un téléviseur au format d'écran 4:3 (les parties extrêmes gauche et droite des images du lm seront tronquées). 4:3 Boîte aux lettres ~ Format sélectionné lorsque vous souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors que votre téléviseur dispose d'un écran 4/3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l'écran.16:9 Large ~ Vous pouvez voir la totalité de l'image 16:9 sur votre téléviseur écran large.REMARQUELorsque vous utilisez une source HDMI, l'écran est commuté automatiquement en mode 16:9 Large et le format d’écran est désactivé.Si un DVD est au format 4:3, vous ne pouvez pas le voir en écran panoramique.Les disques DVD étant enregistrés dans divers formats d'image, ils paraissent différents en fonction du logiciel, du type de téléviseur et du réglage de son format d’écran. BD Wise (Appareils Samsung uniquement)BD Wise est la toute dernière fonction d’interconnexion de Samsung. - Lorsque vous interconnectez les produits Samsung au moyen de BD-Wise via HDMI, la résolution optimale se règle automatiquement.On (Oui) : La résolution d'origine du disque DVD sera émise en direct sur le téléviseur.Off (Non) : La résolution de sortie sera déterminée en fonction de la résolution précédemment réglée, sans tenir compte de la résolution du disque. ✎

~ REMARQUELa qualité de l’image sera ainsi optimisée en fonction du contenu (sur le disque, DVD, etc.) que vous souhaitez lire et de l’appareil ou de votre téléviseur Samsung compatible BD Wise.Si vous souhaitez changer la résolution en mode BD Wise, vous devez régler au préalable le mode BD sur Off (Non).BD Wise sera désactivé si l’appareil est connecté à un dispositif qui ne prend pas en charge BD Wise. Résolution Permet de régler la résolution de sortie du signal vidéo HDMI. Le nombre dans 576p, 720p, 1080i et 1080p indique le nombre de lignes de la vidéo. Le i et le p indiquent respectivement le balayage entrelacé et le balayage progressif . 480p(576p) : Génère 480 lignes en vidéo progressive . 720p : Génère 720 lignes en vidéo progressive . 1080i : Génère 1080 lignes en vidéo entrelacée . 1080p : Génère 1080 lignes en vidéo progressive . BD Wise : Permet de régler automatiquement la résolution optimale lors de la connexion via HDMI à un téléviseur avec la fonction BD Wise. (L'élément de menu BD Wise apparaît uniquement si BD Wise est réglé sur ON (activé).)REMARQUESi Composant ou Composite est connecté, la résolution prend en charge uniquement 480i(576i).En fonction du téléviseur, 1080P peut ne pas apparaître. Format HDMI Vous pouvez optimiser le réglage de la couleur à partir de la sortie HDMI. Sélectionnez un type de périphérique connecté.Moniteur : sélectionné si le raccordement au moniteur est effectué via HDMI.TV : sélectionné si le raccordement au téléviseur est effectué via HDMI. Signal de sortie vidéo Différents pays appliquent des normes différentes en matière de télévision. Vous pouvez sélectionner NTSC ou PAL.NTSC : Vous pouvez sélectionner le format vidéo NTSC.PAL : Vous pouvez sélectionner le format vidéo PAL.Audio Réglage des enceintes Taille des enceintesDans ce mode, vous pouvez régler la taille des enceintes centrale et ambiophoniques, ainsi que la tonalité d’essai. ✎

ParamètresDéplacer Sélect. RetourRéglage Haut-parleursTaille haut-parleur ▶BAL avantDelai T onalité d'essai : Non Sélect. RetourPour les enceintes avant, le mode est réglé à Petite.Pour le caisson de graves, le mode est réglé sur Présent . Pour les enceintes centrale et ambiophoniques, vous pouvez passer au mode Petite ou Aucune.- Petite : sélectionnez cette option lorsque vous utilisez les enceintes. - Aucune : sélectionnez cette option lorsque aucune enceinte n’est connectée.

REMARQUE Le mode d'enceinte peut varier en fonction des

réglages Dolby Pro Logic et Stéréo.

Vous pouvez ajuster la balance et le niveau de chaque

enceinte. Paramètres m Déplacer " Sélect. ' RetourBAL avant < Changer " Sélect. ' Retour dB

R R L L Appuyez sur les touches $% pour sélectionner et ajuster l'enceinte souhaitée. Appuyez sur les touches _+ pour ajuster les réglages. Réglage de la balance des enceintes avant/

Vous pouvez choisir entre 0 et -6.

Plus vous vous rapprochez de -6, plus le volume

Réglage du volume des enceintes centrale/

ambiophoniques/basses

Le niveau de volume peut être ajusté par paliers de

Plus vous vous rapprochez de +6 dB, plus le

volume augmente. Plus vous vous rapprochez

de -6 dB, plus le volume diminue

Temps de propagation Si les enceintes ne peuvent pas être placées à égale distance de votre position d’écoute, vous pouvez régler le temps de décalage des signaux audio depuis les enceintes centrale et ambiophoniques. Vous pouvez aussi régler la tonalité d’essai dans ce mode. Réglage du temps de propagation des

enceintes Lorsque le son ambiophonique 5.1CH est émis, vous pouvez proter de la meilleure qualité sonore si la distance entre vous et chacune des enceintes est identique. Etant donné que les sons n’arrivent pas tous ensemble au point d'écoute en raison de l’emplacement des enceintes, il est possible de compenser ce phénomène en ajoutant un effet de décalage du son des enceintes du centre et arrière.Paramètres m Déplacer " Sélect. ' Retour < Changer " Sélect. ' RetourDelaiAvantCentre : 00msSurround : 00msCaisson basses Tonalité d'essai : Non Tonalité d'essai Paramètres m Déplacer " Sélect. ' RetourRéglage Haut-parleursTaille haut-parleurBAL avantDelaiTonalité d'essai : Oui ▶" Sélect. ' RetourUtilisez la tonalité d'essai pour vérier les raccordements des enceintes acoustiques.Appuyez sur les touches _+ pour sélectionner On.La tonalité d'essai sera émise dans l'ordre vers Avant gauche ➞ Centre ➞ Avant droit ➞ Ambiophonique droite ➞ Ambiophonique gauche ➞ Caisson de basses. Pour arrêter la tonalité d'essai, appuyez sur la touche ENTER. ~

DRC (Compression dynamique) Cette fonction équilibre la plage entre les sons les plus forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénécier du son Dolby Digital lorsque vous visionnez un lm à faible volume . Vous pouvez sélectionner Full (Maximum), 2/8, 4/8, 6/8, off (désactivé). SYNC AUDIO La synchronisation vidéo et audio peut ne pas concorder avec un téléviseur numérique. Si cela se produit, corrigez ce décalage pour les synchroniser. Vous pouvez régler le temps de propagation audio entre 0 mSec et 300 mSec. Réglez-le dans l'état optimal. AUDIO HDMI Les signaux audio transmis par le câble HDMI peuvent être commutés On/Off.Off (Désactivé) : La vidéo est transmise par le câble de connexion HDMI uniquement, tandis que l’audio est émis par les enceintes de l'appareil uniquement.On (Activé) : Les signaux audio et vidéo sont transmis par le câble de connexion HDMI, et le signal audio est émis par les enceintes de votre téléviseur uniquement.REMARQUELe réglage par défaut de cette fonction est HDMI Audio Off.L’audio HDMI est automatiquement mixé dans les 2 canaux pour les enceintes du téléviseur.Lorsque l’audio HDMI est réglé sur On (activé), les formats sonores PL II /DSP EQ /P.BASS ne fonctionnent pas.Lorsque HDMI AUDIO est réglé à « On » (Oui), le volume peut être réglé uniquement à l’aide de la télécommande du téléviseur. NOTE DE KARAOKE La note de karaoke peut être afchée On (Oui) ou non afchée Off (Non).Off (Non) : Désactive l’afchage de la note de karaoke.On (Oui) : Lorsque la chanson est terminée, la note s’afche à l’écran.REMARQUECette fonction est seulement disponible pour les CD-DA/DVD.Les scores de karaoké peuvent être affectés par le bruit ambiant. ~

`  Installation initiale Utilisez l’option Paramètre initial pour régler la langue et le Format écran. REMARQUESi un câble HDMI est relié au produit, le Format écran n’apparaîtra pas et il sera automatiquement réglé sur 16:9 Large. Enregistrement DivX(R) Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD.Vous pouvez sélectionner la langue que vous préférez pour le menu à l'écran, le menu du disque, etc . Language OSD Sélectionnez la langue pour les afchages à l'écran.Menu DisqueSélectionnez la langue pour les afchages du menu du disque.AudioSélectionnez la langue audio du disque.Sous-titresSélectionnez la langue pour les sous-titres du disque.a Pour sélectionner une langue qui n’apparaît pas dans le menu, sélectionnez OTHERS sous Menu du Disque, Audio et Sous-titre, puis entrez le code du pays correspondant (voir page 32).a Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS dans le menu de la langue OSD . REMARQUELa langue sélectionnée apparaîtra uniquement si elle est prise en charge par le disque. ✎

04 Fonctions de baseLa fonction de verrou parental agit en liaison avec les DVD auxquels ont été attribué un niveau qui vous aide à contrôler les types de DVD que regarde votre famille. Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque. Contrôle parental Sélectionnez le niveau d’évaluation que vous souhaitez régler. Un numéro élevé indique que le programme est destiné uniquement aux adultes. Par exemple, si vous sélectionnez jusqu'au niveau 6, les disques contenant le niveau 7, 8 ne seront pas lus.Entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton ENTER (ENTREE).- Par défaut, le mot de passe est réglé sur "0000". - Une fois la conguration terminée, vous revenez sur l'écran précédent. Changer le mot de passe Sélectionnez Change et entrez un mot de passe de 4 chiffres pour régler le verrou parental en utilisant les touches numériques de la télécommande.Si vous oubliez votre mot de passeRetirez le disque.Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche STOP (@) située sur la télécommande. Tous les réglages seront ramenés aux réglages d'usine .  Informations sur le produit Procure l'information vous indiquant un contact pour l'assistance de votre appareil. 1.

  Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (^). Déposez avec précaution le disque sur le plateau, avec l’étiquette du disque sur le dessus.Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (^) pour fermer le tiroir du disque.REMARQUEFonction Reprise. Lorsque vous arrêtez la lecture d'un disque, l'appareil garde en mémoire où vous l'avez arrêté, ainsi lorsque vous appuyez sur la touche PLAY à nouveau, il démarre là où la lecture a été interrompue. (Cette fonction ne concerne que les DVD) Appuyez deux fois sur la touche STOP pendant la lecture pour désactiver la fonction Reprise.Si aucune touche n'est actionnée sur l'appareil ou sur la télécommande pendant plus de 3 minutes lorsque l'appareil est en mode Pause, il passera en mode STOP.L'écran initial peut apparaître différent, en fonction du contenu du disque.Les disques piratés ne fonctionnent pas dans cet appareil car ils violent les recommandations du CSS (Content Scrambling System : un système de protection contre la copie).※

apparaît lorsque vous appuyez sur une touche non valide. Fonction économiseur d'écran TV/

Economiseur d'énergie Si aucune saisie n’est effectuée pendant plus de 5 minutes en mode Arrêt ou Lecture, l’économiseur d’écran s’active.Si le produit reste en mode d’écran de veille pendant plus de 20 minutes, le courant sera automatiquement coupé (Sauf pendant l'écoute de musique.) 

 BA Track01 1/17 0:15 / 3:59Function DVD/CD Repeat Mode Lect.Insérez un CD audio (CD-DA) ou un disque MP3 dans le tiroir du disque.Pour un CD audio, la première piste sera lue automatiquement. - Appuyez sur les touches [] pour revenir à la piste précédente/suivante.Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les touches _+ pour sélectionner Music, puis appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) . - Appuyez sur les touches $%_+ pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE).- Appuyez sur les touches () pour revenir aux pages précédentes/suivantes. Appuyez sur la touche STOP (@) pour mettre n à la lecture.REMARQUECertains CD MP3/WMA peuvent ne pas être lus, en fonction du mode d'enregistrement.Le tableau du contenu d'un CD MP3 varie en fonction du format de la piste MP3/WMA enregistrée sur le disque.Les chiers WMA-DRM et les CD DTS ne peuvent pas être lus.Pendant la lecture d’un MP3/WMA/CD, la touche numérique ne fonctionne pas. 

` Les images capturées avec un appareil photo numérique ou un caméscope, ou les chiers JPEG sur un ordinateur peuvent être enregistrés sur un CD et ensuite lus avec cet appareil.Insérez un disque JPEG dans le tiroir disque.Appuyez sur les touches _+ pour sélectionner les Photos, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE). Appuyez sur les touches $% pour sélectionner le dossier que vous souhaitez lire, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE) . Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner les photos que vous souhaitez visualiser, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE) . Le chier sélectionné sera lu et le diaporama démarrera.Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la touche PAUSE (#).Vous pouvez afcher le chier précédent/suivant en appuyant sur les boutons ◄,► en mode diaporama.2011/01/01JPEG 1JPEG 2JPEG 3Function DVD/CD Page Retour642 X 352

ROOT Fonction rotation

G Appuyez sur la touche VERTE (B) ou JAUNE (C) pendant le mode PAUSE . Touche VERTE (B) : Permet de pivoter de 90° dans le sens antihoraire.Touche JAUNE (C) : Permet de pivoter de 90° dans le sens horaire.REMARQUELes résolutions maximales prises en charge par l'appareil sont 5120 x 3480 (ou 19.0 MPixel) pour les chiers standard JPEG et 2048 x 1536 (ou 3.0 MPixel) pour les chiers d'images progressives. 1.

BAD Appuyez sur les touches () pour la fonction Recherche.

( 1 ➞ ( 2 ➞ ( 3 ➞ ( 4

) 1 ➞ ) 2 ➞ ) 3 ➞ ) 4 REMARQUEAucun son n’est émis pendant la recherche.La recherche pendant la lecture produit un son uniquement lorsqu’elle est effectuée à une vitesse de

2. ( Cette fonction est seulement disponible pour les CD-DA.) Saut de scènes/chansons

BAD Appuyez sur les touches [ ].Chaque fois que la touche est pressée pendant la lecture, le chapitre, la piste ou le répertoire (chier) précédent(e) ou suivant(e) sera lu(e).Vous ne pouvez pas sauter des chapitres consécutifs .

Lecture en vitesse lente

D Appuyez sur la touche PAUSE (#) puis sur la touche ) pour une lecture lente.

*1 ➞*2 ➞*3 REMARQUEAucun son n'est audible pendant la lecture lente.La marche arrière en ralenti ne fonctionne pas .

Lecture en mode pas à pas

D Appuyez sur la touche PAUSE .La vidéo avance image par image chaque fois que vous appuyez sur cette touche en cours de lecture.REMARQUEAucun son n'est audible pendant la lecture en mode pas à pas. Fonction saut de 5 minutes

D Appuyez sur la touche _,+ en cours de lecture.La lecture saute de 5 minutes en avant lorsque vous appuyez sur la touche +

. La lecture saute de 5 minutes en arrière lorsque vous appuyez sur la touche _

. REMARQUECette fonction est uniquement disponible pour le DivX qui contient de l’information sur l’heure. Utilisation du menu du disque Vous pouvez visualiser les menus pour la langue audio, la langue des sous-titres, le prol, etc.En cours de lecture, appuyez sur la touche DISC MENU de la télécommande.Appuyez sur les touches $%_+ pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE).REMARQUESelon le disque, les éléments de conguration du menu peuvent varier et ce menu peut ne pas être disponible. ~

Utilisation du menu des titresPour les DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez visualiser le titre de chaque  lm.En cours de lecture, appuyez sur la touche TITLE de la télécommande.Appuyez sur les touches $%_+ pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE).REMARQUESelon le disque, les éléments de con guration du menu peuvent varier et ce menu peut ne pas être disponible.Lecture répétée

BAD Répétition des DVD/DivXVous pouvez répéter le titre, le chapitre ou la section (répétition A-B) d'un disque DVD/DivX.Répéter Non En cours de lecture d'un disque DVD/DivX, appuyez sur la touche REPEAT (RÉPÉTER) de la télécommande.Appuyez sur les touches $% pour sélectionner le mode de répétition souhaité, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE).Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner OFF (Non) pour revenir à la lecture normale, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE).

Z Title ➞ Chapter ➞ A - ➞ Off

DISC MENU TITLE FUNCTION TV SOURCE DSP / EQ A B C D MO / ST REPEAT CD RIPPING DIMMER TUNER MEMORY P.SCAN I N F O VOL TV CH V TUNING V DVD RECEIVER SELECT SAMSUNG TV MUTE POWER P L TOOLS Répétition des disques CD/MP3Pendant la lecture d'un CD/ MP3, appuyez de façon répétée sur la touche REPEAT (RÉPÉTER) pour sélectionner le mode de répétition que vous souhaitez. B

Lecture répétée de la section A-B B Vous pouvez relire à plusieurs reprises une section spéciale d’un DVD ou d’un CD.En cours de lecture d'un disque DVD ou CD, appuyez sur la touche REPEAT (RÉPÉTER) de la télécommande.Pour les DVD, appuyez sur les touches $% pour sélectionner A-.Pour les CD appuyez de façon répétée sur la touche REPEAT (RÉPÉTER) jusqu'à ce que apparaisse.Appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) au point où vous souhaitez que la répétition de lecture débute (A).Appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) au point où vous souhaitez que la répétition de lecture s'arrête (B).Pour revenir à une lecture normale, Pour les DVD, appuyez sur les touches $% pour sélectionner OFF. Pour les CD, appuyez sur la touche REPEAT (RÉPÉTER) pour sélectionner .REMARQUELa fonction de répétition de la section A-B ne prend pas en charge les disques DivX, MP3 ou JPEG. 1.

French 2704 Fonctions de base

Af chage des informations du disque Changer Sélect.03/04001/0010:00:21KO 1/2EN 02/02 1/1

D Changer Sélect. 1/6

1/1 Off/1En cours de lecture, appuyez sur la touche TOOLS (OUTILS) de la télécommande.Appuyez sur les touches $% pour sélectionner l’élément souhaité.Appuyez sur les touches _+ pour réaliser le changement de con guration souhaitée, puis sur la touche ENTER (ENTRÉE).- Vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour contrôler certains éléments.Pour que les informations du disque disparaissent, appuyez de nouveau sur la touche TOOLS (OUTILS).REMARQUESi vous lisez le contenu du menu tools, selon le disque, certaines fonctions peuvent ne pas être activées.Vous pouvez également sélectionner DTS, Dolby Digital ou Pro Logic, en fonction du disque.Certains menus tools peuvent différer en fonction des disques et des  chiers .

` Menu TOOLS (OUTILS )

Title ( ): pour accéder au titre désiré

lorsque le disque en comporte plusieurs.

¨Par exemple, s'il y a plusieurs  lms sur

un DVD, chaque  lm sera identi é par un

): la plupart des disques

DVD sont enregistrés en chapitres ainsi

vous pouvez trouver rapidement un

chapitre spéci que.

): permet la lecture

d'un  lm à partir de l'heure désirée.

Vous devez entrer l'heure de départ en

La fonction de recherche d'heure

n'est pas prise en charge par certains

): se rapporte à la langue de

la piste sonore du  lm. Un disque DVD

peut contenir jusqu’à 8 langues audio.

langues des sous-titres disponibles

sur le disque. Vous pouvez choisir

les langues des sous-titres ou, si vous

préférez, les effacer de l'écran. Un

disque DVD peut contenir jusqu’à 32

langues de sous-titres.

): lorsqu’un DVD propose

plusieurs angles de vue pour une scène

donnée, vous pouvez utiliser la fonction

Sélection de la langue Audio

D Appuyez sur la touche TOOLS.Appuyez sur les boutons $% pour sélectionner l'af chage AUDIO ( ).

Appuyez sur les touches _+ ou sur les touches numériques pour sélectionner la langue audio de votre choix.En fonction du nombre de langues sur un disque DVD, une langue audio différente (ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANCAIS, etc.) est sélectionnée à chaque pression sur la touche.REMARQUE L'AUDIO DTS n'est pas prise en charge. `

Sélection de la langue des sous-titres

D Appuyez sur la touche TOOLS.Appuyez sur les touches $% pour sélectionner SUBTITLE (

). Appuyez sur les touches _+ pour sélectionner la langue de sous-titrage souhaitée.Selon les langues prises en charge par le DVD, une différente langue de sous-titrage est sélectionnée chaque fois que vous appuyez sur la touche.REMARQUESelon le type de disque, certaines fonctions des langues de sous-titrage et audio peuvent ne pas être disponibles.Fonction de sous-titrage D Vous devez être familier avec l’extraction vidéo et la mise en forme des données pour pouvoir utiliser correctement cette fonction.Pour utiliser la fonction de sous-titrage, enregistrer le chier des sous-titres (*.smi) sous le même nom que le chier DivX (*.avi), dans le même dossier. E xample. Racine Samsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smiLe nom de chier peut contenir jusqu'à 60 caractères alphanumériques ou 30 caractères asiatiques (caractères à 2 octets tels le Coréen et le chinois).Les sous-titres des chiers DivX *.smi, *.sub, *.srt au-delà de 148 Ko ne sont pas pris en charge.Fonction AngleCette fonction vous permet de visualiser une même scène sous différents angles.Appuyez sur la touche TOOLS.Appuyez sur les touches $% pour sélectionner l'afchage ANGLE ( ). Appuyez sur les touches _+ pour sélectionner l’angle souhaité. 1.

3. REMARQUELa fonction Angle ne prend en charge que les disques sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.GRADATEURVous pouvez régler la luminosité de l'afchage sur l’unité principale.Appuyez sur la touche DIMMER.Mode sonoreDSP (Traitement du signal numérique)/EgaliseurDSP (Traitement du signal numérique) : Les modes DSP ont été dénis pour simuler différents environnements acoustiques.EQ (Egaliseur) : Vous pouvez sélectionner POP, JAZZ ou ROCK etc. pour optimiser le son du type de musique que vous écoutez.Appuyez sur la touche DSP/EQ.POP, JAZZ, ROCK ➞ STUDIO ➞ CLUB ➞ HALL ➞ MOVIE ➞ CHURCH ➞ OFF REMARQUELa fonction DSP/EQ est uniquement disponible en mode stéréo.La fonction DSP/EQ n’est pas disponible lors de la lecture du signal AC3 en mode 2.1 canaux. ✎

French 2904 Fonctions de base

NIVEAU AMB. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche S/W LEVEL de votre télécommande et utiliser les touches _ ou + pour régler le niveau du caisson des basses.Appuyez sur la touche S/W LEVEL. Mode Dolby Pro Logic ll Vous pouvez sélectionner le mode audio Dolby Pro Logic II souhaité, la fonction Amplif. Basse ou Amélioration MP3.Appuyez sur la touche PL II.MP3 ENHANCE ON ➞ POWER BASS ON ➞ POWER BASS OFF ➞ MUSIC ➞ MOVIE ➞

PROLOG ➞ MATRIX ➞ STEREO REMARQUESi vous sélectionnez le mode Pro Logic II, connectez votre périphérique aux prises d'entrée d’audio AUDIO INPUT (G et D) de l’appareil. Si vous ne connectez qu'une seule entrée (G ou D), l'écoute du son ambiophonique est impossible.La fonction Pro Logic II n’est disponible qu’en mode Stéréo.La fonction Pro Logic II n’est pas disponible lors de la lecture du signal AC3 en mode 2.1 canaux.écoute de la radioUtilisation des touches de la télécommandeAppuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM.Sélectionnez une station.Prérégler la syntonisation 1 : Vous devez d’abord ajouter la fréquence souhaitée comme préréglage. Appuyez sur la touche STOP (@) pour sélectionner PRESET puis sur la touche TUNING ( ) pour sélectionner la station préréglée. ✎

~ Syntonisation manuelle : Appuyez sur la touche STOP (@) pour sélectionner MANUAL puis la touche TUNING ( ) pour syntoniser une fréquence supérieure.Syntonisation automatique : Syntonisation automatique STOP (@) pour sélectionner MANUAL et maintenez ensuite la touche TUNING ( ) enfoncée pour rechercher automatiquement les stations. Réglage Mono/Stéréo Appuyez sur la touche MO/ST. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le son est commuté entre STEREO et MONO.Dans une zone de faible réception, sélectionnez MONO pour une réception claire sans interférence. Préréglage des stations Exemple : Préréglage de FM 89.10 dans la mémoireAppuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM. Appuyez sur la touche TUNING ( ) pour sélectionner <89.10>.Appuyez sur la touche TUNER MEMORY (MÉMOIRE SYNTONISEUR). Le nombre clignote à l'écran.Appuyez sur les touches et sélectionnez le nombre préréglé . Vous pouvez sélectionner entre 1 et 15 présélections.Appuyez à nouveau sur la touche TUNER MEMORY .Appuyez sur la touche TUNER MEMORY avant que le nombre ne disparaisse de l’écran.Le nombre disparaît de l’écran et la station est prise en mémoire.Pour prérégler une autre station, répétez les étapes 2 à 5. ~

 Lecture des  chiers multimédia

en utilisant la fonction USB Host Vous pourrez pro ter de la plupart des  chiers multimédia tels que photos,  lms et musique enregistrés sur un lecteur MP3, une clé USB ou un caméscope en haute qualité vidéo avec le son 5 canaux +1 en raccordant le périphérique de stockage au port USB de l'appareil.

Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur l'avant de l'appareil.Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner USBUSB apparaît brièvement à l’écran de l’af cheur.Appuyez sur les touches _+ pour sélectionner Videos (Vidéos), Photos ou Music (Musique). - Sélectionnez un  chier à lire.Retrait sécuritaire d’un dispositif USBA n d’éviter d’endommager les données stockées sur le périphérique USB, retirez ce dernier avec précaution avant de débrancher le câble USB.Appuyez sur la touche JAUNE (C).- REMOVE (RETIRER) s’af che à l’écran. Retirez le câble USB.REMARQUEPour écouter vos  chiers musicaux avec un son 5 canaux +1, vous devez régler le mode Dolby Pro Logic II sur Matrix. (Voir page 29)En mode USB, il est impossible de modi er la résolution ni d’accéder au menu SETUP (CONFIGURATION) si aucun périphérique USB n’est connecté au port USB. 1.

` Pendant la lecture d’un CD-DA (Compact Disc Digital Audio) utilisant la fonction USB Recording (Enregistrement USB), vous pouvez enregistrer la source audio dans la mémoire USB.Connectez le périphérique USB à votre produit.Insérez le disque CD-DA dans la fente d’insertion de CD.Appuyez sur la touche USB REC de la télécommande.Pour commencer l’extraction de la piste actuelle, appuyez sur la touche USB REC de la télécommande pendant la lecture d’une piste ou d’une pause du système.Pour enregistrer le CD au complet, appuyez sur la touche USB REC de la télécommande et maintenez-la enfoncée.- " FULL CD RIPPING" (EXTRACTION DE TOUT LE CD) s’af che et l’enregistrement commence.Appuyez sur la touche ARRÊT (@) pour arrêter l’enregistrement.Lorsque l’enregistrement USB d’un CD est terminé, vous pouvez voir un nouveau dossier nommé "RECORDING" (ENREGISTREMENT) sur le support USB. Le contenu sera sauvegardé dans le dossier dans le format MP3.REMARQUENe déconnectez pas le support d’enregistrement USB ou ne débranchez pas le câble d’alimentation pendant l’enregistrement USB.Vous pourriez ainsi endommager les données.Pour arrêter l’enregistrement USB, appuyez sur la touche ARRÊT et déconnectez le support d’enregistrement USB après que le système a complètement arrêté la lecture du CD.Si vous déconnectez le support d’enregistrement USB pendant l'enregistrement USB, le système s’arrête et vous ne pouvez pas supprimer le  chier enregistré.Si vous connectez le support d’enregistrement USB au système pendant la lecture d’un CD, le système s’interrompt, puis reprend la lecture.Les disques DTS-CD ne peuvent pas être enregistrés.Si la durée de l’enregistrement est inférieure à 5 secondes, il se pourrait que le  chier d’enregistrement ne soit pas créé.L'enregistrement USB n’est possible que si le support d’enregistrement USB est formaté dans le système de  chier FAT. (Le format de  chier NTFS n’est pas pris en charge).Le signal audio n’est pas produit pendant l’enregistrement USB du CD.Lorsque HDMI AUDIO est réglé à On (Oui), la fonction USB Recording (Enregistrement USB) n’est pas prise en charge.Ne branchez pas le MICRO lorsque le CD est en cours d’extraction. 1.

06 Autres informations Autres informations

Dépannage Reportez-vous au tableau ci-dessous lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous constatez ne gure pas dans la liste ci-dessous ou si les instructions ci-dessous ne vous aident pas, mettez l'appareil hors tension, déconnectez le cordon d'alimentation et contactez le distributeur le plus proche ou le centre de services Samsung Electronics. Problème Vérication/Solution Il m’est impossible d’éjecter le disque.• Le cordon d'alimentation est-il correctement branché dans la prise ?• Coupez l'alimentation puis rétablissez-la.La lecture ne démarre pas. • Vériez le code régional du DVD. Les disques DVD achetés à l’étranger sont parfois incompatibles. • Il m’est impossible de lire les CD-ROM et les DVD-ROM sur l'appareil.• Assurez-vous que le niveau d'évaluation est correct.La lecture ne démarre pas immédiatement lorsque les touches Play/Pause sont actionnées.• Utilisez-vous un disque déformé ou un disque ayant subi des rayures en surface ?• Nettoyez le disque.Absence de son. •

Aucun son n’est produit pendant la lecture accélérée, la lecture lente ou la lecture image par image. • Les enceintes sont-elles raccordées correctement ? La conguration des enceintes a-t-elle été correctement personnalisée ?• Le disque a-t-il été sérieusement endommagé ?Le son n'est généré que par certaines enceintes, pas par les six.• Sur certains disques DVD, le son est uniquement généré par les enceintes avant. • Vériez si les enceintes sont correctement connectées.• Réglez le volume.• Pendant l'écoute d'un CD, de la radio ou du téléviseur, le son est uniquement généré par les enceintes avant. Sélectionnez "PROLOG" en appuyant sur PL II (Dolby Pro Logic II) situé sur la télécommande pour utiliser les six enceintes.Le son ambiophonique Dolby numérique 5 canaux + 1 n'est pas reproduit. • Est-ce que le disque comporte la mention "Dolby Digital 5.1 CH" ? Le son ambiophonique Dolby numérique 5 canaux + 1 n'est reproduit que si le disque a été enregistré en conséquence.• Selon l'écran d'information, la langue audio est-elle correctement réglée sur Dolby Digital 5.1-CH ?La télécommande ne fonctionne pas. • La télécommande est-elle utilisée dans les limites de sa portée en matière d’angle et de distance ?• Les piles sont-elles épuisées ? •

Avez-vous sélectionné les fonctions de mode (DVD RECEIVER/TV) de la télécommande correctement ?• Le disque tourne mais aucune image n'est produite. • La qualité de l'image est médiocre et l'image tremble.• Le téléviseur est-il sous tension ?• Les câbles de la vidéo sont-ils branchés correctement ?• Le disque est-il sale ou endommagé ?• Si le disque a été médiocrement créé, il peut ne pas être lisible.La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent pas. • La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent que si le disque les contient.L'écran du menu Disc/Title (Disque/Titre) n'apparaît pas même lorsque la fonction Disc/Title (Disque/Titre) est sélectionnée.• Utilisez-vous un disque qui ne comporte pas de menu ?Le format d'écran ne peut pas être modié. • La lecture des DVD 16:9 est possible en mode 16:9 WIDE (16:9 Large), 4:3 LETTER BOX (4/3 Boîte aux lettres) ou 4:3 PAN SCAN (4:3 Panoramique/Balayage) ; en revanche, les DVD 4:3 peuvent être lus au format 4:3 uniquement. Reportez vous à la pochette du disque DVD puis sélectionnez la fonction appropriée.32 French

Liste des codes de langue Entrez le numéro de code approprié pour OTHERS (Autres) du menu du disque, audio et sous-titres. (Voir page 22).Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue1027 Afar 1142 Greek 1239 Interlingue 1345 Malagasy 1482 Kirundi 1527 Tajik 1028 Abkhazian 1144 English 1245 Inupiak 1347 Maori 1483 Romanian 1528 Thai

Appuyez pendant 5 secondes ou plus sur la touche STOP (@) située sur la télécommande en l’absence de disque (fonction de réinitialisation).L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire.The rating level password has been forgotten.• Tandis que le message « NO DISC » (PAS DE DISQUE) est afché à l’écran de l'appareil, maintenez la touche STOP (@) enfoncée pendant plus de 5 secondes. Le mot « INIT (INITIAL) » s’afche et tous les réglages reviennent aux valeurs par défaut. Appuyez ensuite sur la touche POWER.L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire.Can't receive radio broadcast.• L’antenne est-elle connectée correctement ? • Si le signal d’entrée de l’antenne est faible, installez une antenne FM extérieure à un endroit où la réception sera de meilleure qualité.32 French

06 Autres informations

Caractéristiques GénéralitésPoids2.2 KgDimensions430 (L) x 59 (H) x 249 (P) mmPlage de températures de fonctionnement+5°C~+35°CPlage de taux d’humidité de fonctionnement10 % - 75 %Syntoniseur FMRapport signal/bruit70 dBSensibilité utilisable10 dBDistorsion harmonique totale0.5 %DisqueDVD (Digital Versatile Disc)Vitesse de lecture : 3.49 ~ 4.06 m/sec.Durée approximative de lecture (Disque simple face, simple couche) : 135 min.CD : 12 cm (DISQUE COMPACT)Vitesse de lecture : 4.8 ~ 5.6 m/sec.Durée maximale de lecture : 74 min.CD : 8cm (DISQUE COMPACT)Vitesse de lecture : 4.8 ~ 5.6 m/sec.Durée maximale de lecture : 20 min.Sortie vidéoVidéo Composite480i(576i) 1

canal : 1.0 Vp-p (charge de 75 Ω) Vidéo composant480i(576i)Y : 1.0 Vp-p (charge de 75 Ω)Pr : 0.70 Vp-p (charge de 75 Ω)Pb : 0.70 Vp-p (charge de 75 Ω)Vidéo/AudioHDMI 1080p, 1080i, 720p, 480p(576p)AmplificateurSortie de l’enceinte avant 51W x 2(3Ω) Sortie de l'enceinte du centre 51W(3Ω)

Sortie enceinte ambiophonique

51W x 2(3Ω) Sortie du caisson de basses 75W(3Ω) Gamme de fréquences 20Hz~20KHz Rapport signal/bruit 65dB Séparation des canaux 60dB Sensibilité d'entrée (AUX)800mV

*: Caractéristiques nominales

- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.

- Le poids et les dimensions gurent à titre approximatif.

- La conception et les spécications sont soumises à modication sans avis préalable.

- Pour l’alimentation et la consommation d’énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit.HT-D350K Enceinte

Système d’enceintes 5+1 canaux

Niveau de pression acoustique de sortie

Système d’enceintes 5+1 canaux

Niveau de pression acoustique de sortie

Système d’enceintes 5+1 canaux

Niveau de pression acoustique de sortie

102WContacter SAMSUNG À TRAVERS LE MONDE Si vous avez des questions ou commentaires concernant les produits Samsung, veuillez communiquer avec le

service à la clientèle SAMSUNG.