Bravia KDL22S5500K - Téléviseur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bravia KDL22S5500K SONY au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : Bravia KDL22S5500K

Catégorie : Téléviseur

Caractéristiques Techniques Détails
Taille de l'écran 22 pouces
Résolution 1366 x 768 pixels (HD Ready)
Technologie d'affichage LCD avec rétroéclairage LED
Contraste dynamique 100 000:1
Fréquence de rafraîchissement 50 Hz
Connectivité 2 x HDMI, 1 x USB, 1 x Composite, 1 x Sortie audio
Consommation d'énergie 50 W (en fonctionnement), 0,5 W (en veille)
Dimensions (L x H x P) 51,3 x 36,5 x 14,7 cm (avec pied)
Poids 5,5 kg (avec pied)
Utilisation Idéal pour les petites pièces, utilisation domestique ou bureau
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Informations générales Compatible avec les normes de diffusion DVB-T et DVB-C

FOIRE AUX QUESTIONS - Bravia KDL22S5500K SONY

Pourquoi mon téléviseur SONY Bravia KDL22S5500K ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à la prise murale et au téléviseur. Essayez également de changer de prise. Si le téléviseur ne s'allume toujours pas, il pourrait y avoir un problème avec l'alimentation interne.
Comment régler l'image sur mon SONY Bravia KDL22S5500K ?
Accédez au menu des paramètres en appuyant sur le bouton 'Menu' de la télécommande. Naviguez jusqu'à 'Image' et utilisez les options pour ajuster la luminosité, le contraste, la saturation et d'autres paramètres selon vos préférences.
Mon téléviseur ne trouve pas les chaînes lors de la recherche automatique. Que faire ?
Assurez-vous que l'antenne ou le câble est correctement connecté. Ensuite, allez dans le menu, sélectionnez 'Configuration', puis 'Installation' et lancez à nouveau la recherche automatique des chaînes.
Comment connecter un appareil externe (comme un lecteur DVD) à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI ou RCA pour connecter votre appareil externe à l'un des ports HDMI ou AV du téléviseur. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée en appuyant sur le bouton 'Source' de la télécommande.
Que faire si le son de mon SONY Bravia KDL22S5500K ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le volume n'est pas à zéro et que le mode 'Muet' n'est pas activé. Si le problème persiste, essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes avant de le rebrancher.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur SONY Bravia KDL22S5500K ?
Connectez le téléviseur à Internet, accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Support', puis 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions à l'écran pour installer les mises à jour disponibles.
Mon écran est noir, mais le son fonctionne. Que faire ?
Cela peut être dû à une source d'entrée incorrecte ou à un problème de rétroéclairage. Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne source. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser le téléviseur en le débranchant et en le rebranchant.
Comment réinitialiser mon téléviseur SONY Bravia KDL22S5500K aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Support', puis 'Réinitialiser' et choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Notez que cela supprimera toutes vos configurations et préférences.
Pourquoi mon téléviseur ne se connecte-t-il pas à Internet ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que vous êtes dans la portée du routeur. Assurez-vous également que le téléviseur est connecté au Wi-Fi via le menu 'Réseau'.
Mon téléviseur SONY Bravia KDL22S5500K affiche des bandes noires sur les côtés. Pourquoi ?
Cela se produit généralement lorsque le contenu diffusé n'est pas au format de l'écran du téléviseur. Essayez de changer le format d'image dans les paramètres d'image pour 'Remplir l'écran' ou 'Ajuster l'écran'.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bravia KDL22S5500K - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bravia KDL22S5500K de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI Bravia KDL22S5500K SONY

Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät enthalten.

Les instructions relatives à l’« Installation du support mural » ne font pas

l’objet d’un feuillet séparé fourni avec ce téléviseur. Ces instructions

d’installation sont reprises dans le mode d’emploi de ce téléviseur.

Le istruzioni per l’“Installazione della staffa di montaggio a parete” non

Pour obtenir les informations utiles concernant les produits

Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.

Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement

ce manuel et à le conserver pour vous y référer

• Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont

opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant

la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T

(MPEG2). Vérifiez auprès de votre revendeur local que

votre zone de résidence permet la réception du signal

• Bien que ce téléviseur soit conforme aux spécifications

DVB-T, sa compatibilité avec les futurs programmes

numériques terrestres DVB-T ne peut en aucun cas être

• Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne

pas être disponibles dans tous les pays.

• est une marque déposée du projet DVB.

• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia

Interface sont des marques ou des marques déposées de

HDMI Licensing, LLC.

Dans le nom du modèle du téléviseur, « xx » correspond au

numéro à deux chiffres associé à la variation d’intensité de

Mode d’emploi du Téléviseur

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation,

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le

représentant autorisé pour les questions de

compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité

des produits est Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.

Pour toute question relative au SAV ou à la garantie,

merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées

contenues dans les documents relatifs au SAV ou la

Informations sur les marques

A propos du nom de modèle dans ce

FR KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Consignes de sécurité10

Description des touches de la télécommande 13

Présentation des touches et témoins du téléviseur 14

Regarder la télévision15

Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) 18

Utilisation de la listes des chaînes numériques favorites 19

Raccordement d’un appareil optionnel20

Affichage d’images depuis un appareil raccordé 22

Lecture de photo/musique via USB24

Utilisation de la commande pour HDMI 24

Navigation dans les menus25

Guide de démarrage 4

Regarder la télévision

Utilisation d’un appareil optionnel

Utilisation des fonctions du MENU Informations complémentaires

: pour les chaînes numériques seulement4

1 : Vérification des

accessoires Télécommande RM-ED017 (1)Piles AA (type R6) (2)Pied (1)Vis pour le pied (KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/KDL-26P55xx (4), KDL-22S55xx/KDL-22P55xx (3)) Pour insérer les piles dans la

télécommande ~ • Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide. 2 : Mise en place du

pied Suivez les étapes du montage requises pour placer le téléviseur sur un meuble TV. 1 Retirez le pied de table et les vis du

carton. Vous trouverez les vis dans le

sachet des accessoires.

KDL-22S55xx/KDL-22P55xx

2 Faites glisser délicatement le téléviseur

sur le cou du pied de table et alignez les

KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/

KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/KDL-26P55xx Appuyez et faites glisser pour ouvrir.Sachet des accessoires Vis TéléviseurPied de table

achet des accessoires Vis TéléviseurPied de tableArrière du téléviseurKDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Guide de démarrage

KDL-22S55xx/KDL-22P55xx ~ • Lorsque vous transportez le téléviseur, placez la main de la manière illustrée page 10, afin de le tenir fermement. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.• Evitez de vous pincer les mains ou le cordon d’alimentation lorsque vous installez le téléviseur sur le pied de table. 3 Utilisez les vis fournies pour fixer le

téléviseur au pied de table.

KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/

KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/KDL-26P55xx

KDL-22S55xx/KDL-22P55xx

~ • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple de serrage sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ. 3 : Raccordement

d’une antenne ou d’un

magnétoscope/graveur

~ • Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la directive EMC lors de l’utilisation de câbles de liaison de 3 mètres de long maximum.~ • Sorties AV1 uniquement disponibles pour un téléviseur analogique.• Sorties AV2 vers l’écran actif (sauf PC, HDMI Component 1080i).Arrière du téléviseur Vis

Vis Câble coaxialRaccordement d’une antenne uniquementAV1 AV2Raccordement d’une antenne/d’un magnétoscope/d’un graveur DVD équipé d’une prise PéritelCâble PéritelMagnétoscope/graveur DVDCâble coaxialCâble coaxialSuite6

FR KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

téléviseur de tomber

1 Fixez une vis à bois (de 4 mm de

diamètre, non fournie) dans le meuble

2 Fixez une vis à métaux (M4 × 14 mm, non

fournie) et un écrou (M4, non fourni), par

le dessous du pied de table, dans le trou

pour vis du téléviseur.

Reliez la vis à métaux et l’écrou à l’aide

d’une corde solide. ~ • Veillez à bien fixer la vis à métaux et l’écrou. 3 A l’aide d’une corde solide, reliez la vis à

bois et la vis à métaux.

d’un graveur DVD équipé d’une prise HDMICâble HDMI Câble coaxialCâblecoaxialMagnétoscope/graveur DVD KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/

FR Guide de démarrage

5 : Regroupement des

câbles Vous pouvez regrouper les câbles de raccordement de la manière illustrée ci-dessous.~ • Ne regroupez pas le cordon d’alimentation avec les autres câbles de raccordement. 6: Réglage de l’angle

KDL-22S55xx/KDL-22P55xx seulement Ce téléviseur peut être réglé selon l’angle indiqué ci-dessous. Réglez l’angle d’inclinaison vers l’avant

langue, du pays ou de la

région et de la situation

1 Raccordez le téléviseur à votre prise secteur (220-240 V CA, 50 Hz). 2 Appuyez sur 1 sur le côté du téléviseur. Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois, le menu Language s’affiche à l’écran.~ • Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension, le témoin Marche s’allume en vert. 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner votre langue dans l’écran des menus, puis sur

1 2 3 3° 8°AvantVue de droite 3,4,5

4 Appuyez sur F/f pour sélectionner le

pays/la région dans lequel vous vous

servez du téléviseur, puis sur .

Si le pays/région dans lequel vous souhaitez

utiliser le téléviseur ne figure pas dans la liste,

sélectionnez « - » plutôt qu’un pays/région.

5 Appuyez sur F/f pour sélectionner la

situation dans laquelle vous allez utiliser

le téléviseur, puis appuyez sur .

En mode Point de vente, certains paramètres

seront régulièrement réinitialisés en vue de leur

utilisation sur le Point de vente.

Cette option sélectionne le mode initial

d’affichage de l’image, adapté aux conditions

d’éclairage habituelles de ces environnements.

1 Avant de démarrer la mémorisation

automatique des chaînes, introduisez

une cassette enregistrée dans le

magnétoscope raccordé au téléviseur

(page 5) et appuyez sur la touche de

Le canal vidéo est localisé et enregistré lors de la

mémorisation automatique des chaînes.

Si vous n’avez pas raccordé de magnétoscope au

téléviseur, ignorez cette étape.

Le téléviseur commence à rechercher toutes les

chaînes numériques disponibles, puis toutes les

chaînes analogiques. Cette opération peut

prendre un certain temps. N’appuyez sur aucune

touche du téléviseur ou de la télécommande

pendant son exécution.

Si un message s’affiche pour vous demander de

vérifier le raccordement de l’antenne

Aucune chaîne numérique ni analogique n’est

détectée. Vérifiez tous les raccordements de

l’antenne et appuyez sur pour redémarrer le

réglage automatique.

3 Lorsque le menu Ordre des chaînes

apparaît à l’écran, suivez les instructions

fournies à la section « Ordre des

chaînes » (page 29).

Si vous ne modifiez pas l’ordre dans lequel les

chaînes analogiques sont mémorisées dans le

téléviseur, passez à l’étape suivante. Sél.Retour: Confirmer:LanguePaysSituation - United KingdomIrelandNederlandLuxembourgFranceItaliaDémarrage autoSél.Retour: Confirmer:LanguePaysSituationDomicilePoint de venteDémarrage auto Retour: Démarrer: Voulez-vous lancer la mémorisation auto?Mém. auto.KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Guide de démarrage

4 Si vous appuyez sur « Oui » quand le

menu Préréglages écologiques apparaît

à l’écran, les réglages « Ecologie » sont

définis sur les valeurs recommandées

pour réduire la consommation d’énergie.

5 Appuyez sur MENU pour quitter le menu. Toutes les chaînes disponibles sont à présent réglées sur le téléviseur. Démontage du pied de

table du téléviseur ~ • Aucun motif ne justifie le démontage du pied de table du téléviseur, excepté une installation murale. KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/

KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/KDL-26P55xx

KDL-22S55xx/KDL-22P55xx Voulez-vous utiliser les Préréglages Ecologiques ?le choix "Oui" réduira la consommation d’énergie.Eco. énergieMise en veille du téléviseurGestion d’alimentation PCEconomique 3 h

Préréglages écologiques Pied de tablePied de table10

FR KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

Consignes de sécurité

Installation/Mise en place

Installez et utilisez le téléviseur conformément aux

instructions ci-dessous afin d’éviter tout risque

d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou

Installation • Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant aisément accessible.• Placez le téléviseur sur une surface stable et horizontale.• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé.• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment :KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx :– Support mural SU-WL500KDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55xx/KDL-22P55xx :– Support mural SU-WL100• Veillez à utiliser les vis fournies avec le support mural lorsque vous attachez les crochets de fixation au téléviseur. Les vis fournies sont conçues de manière à mesurer de 8 à 12 mm de long par rapport à la surface de fixation du crochet.Le diamètre et la longueur des vis varient selon le modèle du support mural. Utiliser d’autres vis que celles fournies peut provoquer des dégâts à l’intérieur du téléviseur, provoquer sa chute, etc. Transport • Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.• Deux personnes ou davantage sont nécessaires pour transporter un téléviseur de grandes dimensions.• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée ci-dessous. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.• Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base.• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives.• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine. Aération • Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier ni y introduire un objet quelconque.• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué ci-dessous.• Il est vivement recommandé d’utiliser le support mural Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. Installation murale

Installation sur pied • Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni de poussière :– Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou sur le côté.– Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un placard.– Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.– N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous. Vis (fournie avec le support mural)

Fixation du crochet à l’arrière du

KDL-26S55xx/KDL-26P55xx/

KDL-22S55xx/KDL-22P55xx 30 cm10 cm10 cm10 cm Laissez au moins cet espace libre autour du

téléviseur. 30 cm10 cm10 cm 6 cm

Laissez au moins cet espace libre autour du

téléviseur.KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Cordon d’alimentation secteur

Manipulez le cordon et la prise d’alimentation

secteur comme indiqué ci-dessous afin d’éviter tout

risque d’incendie, d’électrocution ou autre

dommage et/ou blessure :

– Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony

et pas d’une autre marque.

– Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.

– Utilisez le téléviseur sur une alimentation de

220-240 V CA uniquement.

– Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le

cordon d’alimentation secteur est débranché lorsque

vous réalisez des branchements et veillez à ne pas

trébucher dans les câbles.

– Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de

déplacer le téléviseur, débranchez le cordon

d’alimentation secteur de la prise de courant.

– Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources

– Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur

et nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de

la poussière ou est exposée à l’humidité, son isolation

peut se détériorer et un incendie se déclarer.

• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un

• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon

d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou

rompre les fils conducteurs.

• Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.

• Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon

d’alimentation secteur.

• Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur

proprement dit pour le débrancher.

• Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre

d’appareils sur la même prise de courant.

• Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de

Ce qu’il ne faut pas faire

N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des

lieux, environnements ou situations comparables à

ceux répertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne

pas fonctionner correctement ou de provoquer un

incendie, une électrocution, d’autres dommages et/

A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un

bateau ou voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des

établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la

pluie, l’humidité ou à la fumée.

Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux,

accessibles aux insectes, soumis à des vibrations

mécaniques, à proximité d’objets inflammables (bougies,

Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme

d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est pourquoi, aucun

objet rempli d’un liquide quelconque, comme un vase, ne

doit être placé sur le téléviseur.

N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans

son boîtier ou avec des accessoires non recommandés par

le fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la

prise secteur et de la prise d’antenne.

Eclats et projections d’objets :

• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le

verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et

provoquer des blessures graves.

• Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le

téléviseur avant d’avoir débranché le cordon

d’alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne

peut entraîner un risque d’électrocution.

• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant

plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de

l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de

protection de l’environnement.

• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est

simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation

secteur de la prise de courant pour le mettre

complètement hors tension.

• Toutefois, certains téléviseurs possèdent des

fonctionnalités dont le bon fonctionnement peut exiger

que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en

mode de veille. Si cela s’applique à votre appareil, vous

trouverez les instructions correspondantes dans le

• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.

• Conservez les petits accessoires hors de la portée des

enfants pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.

Si vous rencontrez les problèmes

Eteignez le téléviseur et débranchez

immédiatement le cordon d’alimentation de la prise

secteur si l’un des problèmes suivants devait

Contactez votre revendeur ou le centre de service

après-vente Sony pour faire contrôler votre

téléviseur par un technicien spécialisé.

– Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.

– La prise de courant est de mauvaise qualité.

– Le téléviseur est endommagé après avoir subi une

chute, un impact ou la projection d’un objet.

– Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des

ouvertures du boîtier.

Regarder la télévision

• Regarder la télévision dans une pièce modérément

éclairée ou peu éclairée ou pendant une période

prolongée soumet vos yeux à un effort.

• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à

éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer

votre capacité auditive.

• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie

de haute précision et soit doté d’une définition de pixels

effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que

quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus

ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce

phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et

n’indique pas un dysfonctionnement.

• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne

placez pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait

être instable ou l’écran LCD être endommagé.

• Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid,

l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le

signe d’un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît

au fur et à mesure que la température augmente.

• Une image rémanente peut apparaître lorsque des

images fixes sont affichées en continu. Elle peut

disparaître au bout d’un certain temps.

• L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur

est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.

• L’écran LCD renferme une petite qualité de cristaux

liquides. Certains tubes fluorescents utilisés dans ce

téléviseur contiennent également du mercure. Respectez

les réglementations locales en vigueur concernant la

mise au rebut de cet appareil.

Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface

de l’écran du téléviseur

Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au

téléviseur est débranché de la prise de courant avant

d’entreprendre toute opération de nettoyage.

Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement

de l’écran, respectez les précautions suivantes.

• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de

l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas

de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement

imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué.

• N’utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de

nettoyage alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant

volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou

d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout

contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou

en vinyle peut endommager la surface de l’écran et le

matériau du boîtier.

• Pour une ventilation correcte, nous vous conseillons

d’aspirer régulièrement les ouvertures d’aération.

• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez

lentement ce dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise

et tombe de son pied.

Appareils optionnels

Eloigner le téléviseur de tout appareil ou équipement

optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques.

Sinon, l’image pourrait être déformée et/ou un bruit être

Mise au rebut du téléviseur

Traitement des appareils électriques

et électroniques en fin de vie

(Applicable dans les pays de l’Union

Européenne et aux autres pays

européens disposant de systèmes de

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,

indique que ce produit ne doit pas être traité avec les

déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte

approprié pour le recyclage des équipements électriques et

électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au

rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les

conséquences négatives potentielles pour l’environnement

et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à

préserver les ressources naturelles. Pour des informations

détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter

le service municipal local, le service chargé du traitement

des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le

Elimination des piles et accumulateurs

usagés (Applicable dans les pays de

l’Union Européenne et aux autres pays

européens disposant de systèmes de

Ce symbole, apposé sur les piles et

accumulateurs ou sur les emballages,

indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce

produit ne doivent pas être traités comme de simples

déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole

apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les

symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont

rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0.0005% de

mercure ou 0.004% de plomb. En vous assurant que ces

piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon

appropriée, vous participez activement à la prévention des

conséquences négatives que leur mauvais traitement

pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé

humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs

à la préservation des ressources naturelles. Pour les

produits qui pour des raisons de sécurité, de performance

ou d’intégrité de données nécessitent une connexion

permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra

de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour

effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil

électrique en fin de vie à un point de collecte approprié

vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé

sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure

et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute

sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel

d’utilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs usagés

au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute

information complémentaire au sujet du recyclage de ce

produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez

contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le

point de vente où vous avez acheté ce produit.KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Description des touches de la télécommande

1 "/1 – Veille du téléviseur

Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille.

2 AUDIO Appuyez pour modifier le mode de choix du son (page 27).

3 SCENE – Sélection scène (page 16)

4 Touches de couleur (page 16, 19)

5 / – Infos/Affichage du texte

• En mode numérique : affiche une brève description du programme

actuellement visionné.

• En mode analogique : affiche des informations telles que le numéro de la

chaîne en cours et le format d’écran.

• En mode Télétexte (page 16) : affiche les informations masquées (par

exemple, les réponses d’un questionnaire).

7 TOOLS (page 17, 23)

Permet d’accéder à différentes options d’affichage et d’effectuer des

réglages en fonction de la source d’entrée et du format d’écran.

9 Touches numériques

• En mode TV : permettent de sélectionner les chaînes. Pour les numéros

de chaînes 10 et supérieurs, appuyez rapidement pour entrer

successivement le deuxième et le troisième chiffre.

• En mode Télétexte : permettent d’entrer le numéro de la page à trois

chiffres afin de la sélectionner.

0 – Liste des chaînes numériques favorites

Appuyez pour afficher la Liste des chaînes numériques favorites que vous

avez définies (page 19).

qa – Chaîne précédente

Revient à la chaîne précédemment sélectionnée.

• En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou

• En mode Télétexte (page 16) : permettent de sélectionner la page

suivante ( ) ou précédente ( ).

qf % – Couper le son

qg / – Télétexte (page 16)

Revient à l’écran de menu précédemment affiché.

qj GUIDE / – EPG (Guide électronique des programmes numériques)

qk ANALOG – Mode analogique (page 15)

ql DIGITAL – Mode numérique (page 15)

w; – Mode d’écran (page 16)

wa – Sélecteur d’entrée

Permet de sélectionner la source d’entrée à partir de l’appareil raccordé aux

prises du téléviseur (page 22).

• Les touches 5, PROG + et AUDIO possèdent des points tactiles. Ils vous serviront

de référence lors de l’utilisation du téléviseur. RETURN PROG TOOLSAUDIOSCENEANALOGDIGITALGUIDE MENU14

FR KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

Présentation des touches et témoins du

Met le téléviseur sous ou hors tension.

• Pour déconnecter totalement le téléviseur,

débranchez la fiche de la prise secteur.

• Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension, le

témoin Marche s’allume en vert.

• En mode TV : permettent de sélectionner la

chaîne suivante (+) ou précédente (-).

• Dans le menu du téléviseur : permettent de

parcourir les options vers le haut ( ) ou vers le

• En mode TV : augmentent (+) ou diminuent (-)

• Dans le menu du téléviseur : permettent de

parcourir les options vers la droite ( ) ou la

4 / – Sélecteur d’entrée / OK

• En mode TV : permet de sélectionner la source

d’entrée à partir de l’appareil raccordé aux

prises du téléviseur (page 22).

• Dans le menu du téléviseur : sélectionne le

menu ou l’option et confirme la sélection.

6 Capteur de la télécommande

• Reçoit les signaux infrarouges de la

• Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela

pourrait gêner son fonctionnement.

7 – Témoin Sans image / Témoin Arrêt

• S’allume en vert lorsque l’image est désactivée

• S’allume en orange lorsque la minuterie d’arrêt

temporisé est activée (page 28).

S’allume en rouge lorsque le téléviseur est en

S’allume en vert lorsque le téléviseur est sous

• Assurez-vous que le téléviseur a été mis hors tension

avant de débrancher le cordon d’alimentation secteur. Si

vous le débranchez alors que le téléviseur est sous

tension, le témoin risque de rester allumé ou un

dysfonctionnement du téléviseur peut survenir.

PROGKDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Regarder la télévision

Regarder la télévision

Regarder la télévision

1 Appuyez sur 1 sur le côté du téléviseur

pour le mettre sous tension. Quand le téléviseur est en mode veille (le témoin 1 (veille) du panneau avant du téléviseur est allumé en rouge), appuyez sur la touche "/1 de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension. 2 Appuyez sur DIGITAL pour passer en

mode numérique ou sur ANALOG pour

basculer vers le mode analogique. Les chaînes disponibles varient en fonction du mode. 3 Appuyez sur les touches numériques ou

sur PROG +/- pour sélectionner une

chaîne de télévision. Pour sélectionner les numéros de chaînes 10 et supérieurs à l’aide des touches numériques, appuyez rapidement pour entrer successivement le deuxième et le troisième chiffre.Pour sélectionner une chaîne numérique à l’aide du guide électronique des programmes numériques (EPG), voir page 18.En mode numériqueUne bannière d’informations apparaît promptement. Les icônes ci-dessous sont indiquées dans la bannière. Opérations supplémentaires

RETURN PROG TOOLS GUIDE MENU AUDIOSCENE ANALOGDIGITAL

: Service Codage/Abonnement

: Plusieurs langues audio sont disponibles

: Sous-titres disponibles

: Sous-titres disponibles pour les

: Age minimum recommandé pour le

programme actuel (de 4 à 18 ans)

: Verrouillage parental Pour Faites ceci Régler le volume Appuyez sur

2 + (augmenter)/- (diminuer)

sélectionner une chaîne

analogique, appuyez sur F/f,

Accéder à la liste de

Pour plus de détails, voir

Pour accéder au Télétexte Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l’écran défile en boucle dans l’ordre suivant :Texte t Texte sur l’image du téléviseur (mode mixte) t Aucun Texte (quitter le service Télétexte)Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches numériques ou sur / .Pour afficher des informations masquées, appuyez sur .z • Lorsque quatre éléments de couleur s’affichent au bas de la page de Télétexte, le service Fastext est disponible. Fastext vous permet d’accéder rapidement et aisément à des pages. Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour accéder à la page indiquée. Mode Sélection scène

Sélectionnez « Général », « Cinéma », « Sports », « Jeu » ou « Photo ». Quand vous réglez un mode, la qualité d’image et de son optimale (selon le type de contenu) est automatiquement choisie. 1 Appuyez sur la touche SCENE de la

2 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner

le mode, puis appuyez sur . Général : Réglages utilisateur actuels.Cinéma : Reproduit une image et un son dignes d’une salle de cinéma.Sports : Reproduit une image réaliste avec un son surround.Jeu : Reproduit une image que vous permet de profiter au mieux des jeux avec une image et un son de qualité optimale.Photo : Reproduit une image qui restitue la texture et les couleurs d’une photo imprimée.z • Si vous sélectionnez un mode scène, vous ne pouvez pas choisir le mode d’image dans le menu de l’image - quittez d’abord la sélection de scène.• Non disponible pour entrée PC, entrée PC HDMI ainsi que dans le menu « Photo / Musique ». Pour modifier manuellement le format

d’écran afin de l’adapter au programme Appuyez à plusieurs reprises sur pour afficher le format d’écran voulu.* Des parties de l’image peuvent être coupées en haut et en bas. ~ • Selon le signal, certains formats d’écran risquent de ne pas pouvoir être sélectionnés.• Certains caractères et/ou lettres situés en haut et en bas de l’image peuvent ne pas s’afficher en mode « Large+ ». z

• Vous pouvez régler la position verticale de l’image en sélectionnant « Large+ », « Zoom », « 14/9 » ou « Sous-titre ». Appuyez sur F/f pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas (pour lire les sous-titres, par exemple).Large+*Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel avec une imitation du format 16:9. L’image 4:3 est étirée afin de remplir l’écran. 4/3 Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel (par exemple, ecran non large) dans les proportions correctes.PleinEtire horizontalement une image 4:3, de manière à remplir un écran 16:9.Zoom*Affiche les émissions cinémascopiques (au format Letter Box) dans les proportions correctes.14/9*Affiche les émissions au format 14:9 dans les proportions correctes. Par conséquent, des bandes noires sont visibles à l’écran.Sous-titre*Affiche les émissions cinémascopiques (au format Letter Box) avec les sous-titres à l’écran. Auto • « Format écran » est réglé sur « Auto » et le format de l’écran change automatiquement en fonction du signal diffusé.• « Auto » n’est disponible que pour les signaux PAL et SECAM.KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Regarder la télévision

Utilisation du menu Outils

Appuyez sur TOOLS pour afficher les options

suivantes lorsque vous regardez un programme.

Fermer Ferme le menu Outils.

Mode de l’image Voir page 26.

Effet sonore Voir page 27.

Haut-parleur Voir page 27.

Langue audio (en mode

numérique uniquement)

Réglage sous-titre (en

Arrêt tempo. Voir page 28.

Eco. énergie Voir page 28.

Info système (en mode

numérique uniquement)

informations système.18

FR KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

Utilisation du guide électronique des

programmes numériques (EPG) *

1 En mode numérique, appuyez sur

2 Effectuez l’opération voulue, comme

indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur

~ • Les informations sur les programmes sont uniquement affichées si la chaîne de télévision les diffuse.* Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions. ~

• Si une limite d’âge a été définie pour les programmes, un message demandant la saisie du code PIN s’affiche à l’écran.

Pour plus d’informations, voir « Verrouillage parental » à la page 32.

Guide électronique des programmes numériques (EPG) Sél. Régler: Options:Aujourd’huiPrécédent Suivant Jour +115:30 16:00 16:30 17:00BBC ONEBBC TWOITV 1Channel 4 five ITV 2BBC THREETelet extBBC FOURSky TravelUKTV HistoryMore 4 001

Regarder un programme Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme, puis appuyez sur

FR Regarder la télévision

Utilisation de la listes des chaînes numériques

favorites * La fonction Favoris vous permet de définir jusqu’à quatre listes de programmes favoris. 1 En mode numérique, appuyez sur .

2 Effectuez l’opération voulue, comme

indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur

l’écran. * Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.Sél. Effacer les favorisRetour: Réglage des favoris Entrer le N˚ de la chaine

Précédent Suivant Favoris 2 Effacer la liste

Liste des chaînes numériques favorites Pour Faites ceci Créer la première fois votre liste des

1 Appuyez sur et sélectionnez « Oui ». 2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des Favoris.3 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner la chaîne à ajouter, puis appuyez sur . Les chaînes mémorisées dans la liste des Favoris sont signalées par le

symbole . 4 Appuyez sur RETURN pour terminer la configuration. Regarder une chaîne 1 Appuyez sur la touche jaune pour parcourir la liste des Favoris.2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne, puis appuyez sur . Désactiver la liste des favoris Appuyez sur RETURN. Ajouter ou supprimer des chaînes

dans la liste des favoris en cours de

modification 1 Appuyez sur la touche bleue.2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des Favoris que vous souhaitez modifier.3 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner la chaîne à ajouter ou supprimer, puis appuyez sur . Supprimer toutes les chaînes de la

liste des favoris courante 1 Appuyez sur la touche bleue.2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des Favoris que vous souhaitez modifier.3 Appuyez sur la touche bleue.4 Appuyez sur G/g et sélectionnez « Oui », puis appuyez sur pour confirmer.20

FR KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

Utilisation d’un appareil optionnel

Raccordement d’un appareil optionnel

Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement

ne sont pas fournis. 3 INRL(MONO) AV3 COMPONENT INAV2AV1 1

Graveur DVD Décodeur

Lecteur de DVD Décodeur

Lecteur de DVD Chaîne audio

Carte CAM PC/Caméra vidéo

KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx/KDL-26S55xx/KDL-26P55xx

Caméra vidéo numérique/Appareil

Graveur DVD Décodeur

Lecteur de DVD Décodeur

Lecteur de DVD Chaîne audio

Carte CAM PC/Caméra vidéo

KDL-22S55xx/KDL-22P55xx

Caméra vidéo numérique/Appareil

photo numérique/Clé USB22

FR KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

Mettez l’appareil raccordé sous tension,

puis effectuez l’une des opérations

Pour un magnétoscope à réglage automatique

En mode analogique, appuyez sur PROG +/- ou sur

les touches numériques pour sélectionner le canal

Pour tout autre appareil raccordé

Appuyez sur pour afficher la liste des appareils

raccordés. Appuyez sur

F/f pour sélectionner la

source d’entrée de votre choix, puis appuyez sur .

(L’élément en surbrillance est sélectionné si deux

secondes s’écoulent sans aucune opération après

Pour un périphérique USB Voir page 24.

~ • Veillez à utiliser exclusivement un câble HDMI agréé portant le logo HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI Sony.• Lorsqu’un appareil compatible avec la commande pour HDMI est raccordé, la communication avec l’appareil raccordé est prise en charge. Pour configurer la liaison, voir page 24.Symbole affiché sur l’écranDescription Component Pour afficher l’appareil raccordé à

Pour afficher l’appareil raccordé à

Les signaux audio et vidéo

numériques sont reproduits à partir

de l’appareil connecté.

Si l’appareil est équipé d’une prise

DVI, raccordez la prise DVI à la

prise HDMI IN 2 via un adaptateur

DVI-HDMI (non fourni) et

raccordez les prises de sortie audio

de l’appareil aux prises d’entrée

audio des prises HDMI IN 2.

Raccordez à la prise HDMI IN 3

pour visualiser des photos ou des

images à partir d’un PC ou d’une

caméra vidéo numérique.

Pour KDL-22S55xx/KDL-22P55xx

Pour afficher l’appareil raccordé à

Les signaux audio et vidéo

numériques sont reproduits à partir

de l’appareil connecté.

Si l’appareil est équipé d’une prise

DVI, raccordez la prise DVI à la

prise HDMI IN 1 via un adaptateur

DVI-HDMI (non fourni) et

raccordez les prises de sortie audio

de l’appareil aux prises d’entrée

audio des prises HDMI IN 1.

Raccordez à la prise HDMI IN 2

pour visualiser des photos ou des

images à partir d’un PC ou d’une

caméra vidéo numérique.

Pour afficher l’appareil raccordé à

Pour afficher l’appareil raccordé à

PC Pour afficher l’appareil raccordé à

z • Il est recommandé d’utiliser un câble informatique avec ferrites, tel que le « Connecteur D-sub 15 » (réf. 1-793-504-11, disponible dans un Centre de service Sony) ou un câble équivalent. USB Pour afficher l’appareil raccordé à

Pour afficher des photos ou

écouter de la musique sur un

support de stockage USB raccordé

AV3 Pour afficher l’appareil raccordé à

Lorsque vous branchez un appareil

mono, raccordez-le à la prise

AV3 G. Symbole affiché sur l’écranDescriptionKDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Utilisation d’un appareil optionnel

Opérations supplémentaires

Utilisation du menu Outils

Appuyez sur TOOLS pour afficher les options

suivantes lorsque vous regardez des images depuis

un appareil raccordé.

Pour plus d’informations,

reportez-vous au mode d’emploi qui

accompagne votre CAM. Pour

utiliser le CAM, retirez la carte

« factice » de l’emplacement CAM.

Mettez le téléviseur hors tension

lorsque vous insérez le CAM dans

l’emplacement CAM. Lorsque vous

n’utilisez pas le CAM, nous vous

conseillons d’insérer la carte

« factice » et de la laisser dans

• Le CAM n’est pas pris en charge

dans certains pays/régions. Vérifiez

auprès de votre revendeur agréé.

Hi-Fi F Raccordez-la aux prises de sortie

audio pour écouter le son du

téléviseur sur une chaîne audio

Casque L Raccordez-le à la prise i pour

écouter le son du téléviseur avec le

Appuyez sur DIGITAL ou

Effet sonore Voir page 27.

Haut-parleur Voir page 27.

(en mode d’entrée PC

Arrêt tempo. (excepté

en mode d’entrée PC)

Eco. énergie Voir page 28.24

musique via USB Vous pouvez lire des photos/fichiers de musique stockés sur un appareil photo numérique Sony ou un caméscope par le biais d’un câble USB ou d’un support de stockage sur votre téléviseur. 1 Raccordez un périphérique USB pris en

charge au téléviseur.

3 Appuyez sur F/f pour sélectionner

« Photo / Musique », puis appuyez sur .

4 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner

un fichier ou un dossier, puis appuyez sur

. Dans le cas d’un dossier, sélectionnez un fichier, puis appuyez sur .La lecture commence. ~ • En mode « Photo », la qualité d’image peut paraître brute, car selon le fichier, les images peuvent être agrandies. Il se peut aussi que les images n’occupent pas la totalité de l’écran selon la taille d’image et le rapport d’aspect.• En mode « Photo », l’affichage de certains fichiers de photo peut prendre un certain temps.• Le nom de fichier et le nom de dossier ne prennent que l’anglais en charge.• Pendant que le téléviseur accède aux données sur le périphérique USB, respectez les consignes suivantes :– Ne mettez pas le téléviseur ou le périphérique USB hors tension.– Ne débranchez pas le câble USB.– Ne retirez pas le périphérique USB.• Sony ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages ou des pertes de données contenues sur le support d’enregistrement dus à un dysfonctionnement des périphériques connectés ou du téléviseur.• La lecture USB prend en charge les formats de fichier photo suivants :– JPEG (fichiers au format JPEG portant l’extension « .jpg » et étant conformes à la norme DCF 2.0 ou Exif 2.21)• Quand vous raccordez un appareil photo numérique Sony, réglez le mode de connexion USB de l’appareil photo sur Auto ou « Stockage de masse ». Pour plus d’informations sur le mode de connexion USB, reportez-vous aux instructions fournies avec l’appareil photo numérique.• La lecture USB prend en charge les formats de fichier audio suivants :– MP3 (fichiers portant l’extension « .mp3 » qui ne sont pas protégés par des droits d’auteur)• USB Photo Viewer prend en charge les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32.• Selon les spécifications de fichier exactes, certains fichiers, y compris ceux modifiés sur un PC, risquent de ne pas être lus, même si le format de fichier est pris en charge.• Visitez le site Web ci-dessous pour obtenir des informations mises à jour sur les périphériques USB compatibles. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ Utilisation de la

commande pour HDMI La fonction commande pour HDMI permet au téléviseur de communiquer avec le périphérique connecté qui est compatible avec cette fonction, en utilisant HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Par exemple, en connectant un périphérique Sony compatible avec la commande pour HDMI (à l’aide de câbles HDMI), vous pouvez commander à la fois votre téléviseur et ce périphérique.Veillez à connecter correctement le périphérique et à effectuer tous les réglages requis. Pour effectuer les réglages de la

commande pour HDMI Les réglages de la commande pour HDMI doivent être effectués à la fois sur le téléviseur et sur le périphérique qui lui est connecté. Pour plus d’informations sur les réglages au niveau du téléviseur, voir « Réglage HDMI » à la page 30. Pour les réglages du périphérique connecté, reportez-vous à son mode d’emploi. Fonctions de la commande pour HDMI • Met l’appareil raccordé hors tension de façon synchronisée avec le téléviseur.• Met le téléviseur sous tension de façon synchronisée avec l’appareil raccordé et bascule automatiquement l’entrée vers l’appareil lorsque celui-ci commence à lire.Les données du périphérique USB risqueraient d’être endommagées.KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Utilisation des fonctions du MENU Utilisation des fonctions du MENU Navigation dans les

menus Le « MENU » vous permet d’utiliser de façon conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez aisément sélectionner des chaînes ou des sources d’entrée et modifier les réglages de votre téléviseur. 1 Appuyez sur MENU.

2 Appuyez sur F/f, sélectionnez une

option, puis appuyez sur . Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.1 Favoris numériques*Affiche la liste des Favoris (page 19).2 AnalogiqueAffiche la dernière chaîne analogique regardée.3 Numérique*Affiche la dernière chaîne numérique regardée.4 EPG numérique*Affiche le guide électronique des programmes numériques (EPG) (page 18).5 Entrées externesSélectionne l’appareil raccordé à votre téléviseur.• Pour regarder l’entrée externe désirée, sélectionnez la source d’entrée, puis appuyez sur .6 Photo / MusiqueAffiche le menu « Photo / Musique » (page 24).7 RéglagesAffiche le menu « Réglages » à partir duquel vous pouvez effectuer la plupart des réglages et des ajustements avancés. 1 Appuyez sur F/f, sélectionnez une icône de menu, puis appuyez sur .2 Appuyez sur F/f/G/g, sélectionnez une option ou effectuez un réglage, puis appuyez sur .Pour plus de détails sur les réglages, voir page 26 à 32.~ • Les options configurables varient suivant la situation. Les options qui ne sont pas disponibles apparaissent en grisé ou ne sont pas affichées.* Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.

RETURN TOOLS GUIDE MENU AUDIOSCENE ANALOGDIGITAL

Sélectionne le mode de l’image excepté pour la source d’entrée PC.

«Intense»: pour améliorer le contraste et la netteté de l’image.

«Standard»: pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à

«Cinéma»: pour le visionnement de films. Idéal pour les projections Home

«Photo»: pour les photographes.

Sélectionne le mode de l’image pour la source d’entrée PC.

«Vidéo»: pour les images vidéo.

«Texte»: pour le texte, les graphiques ou les tableaux.

«Photo»: pour les photographes.

Permet d’ajuster la luminosité du rétro-éclairage.

Augmente ou diminue le contraste de l’image.

Eclaircit ou assombrit l’image.

Augmente ou diminue l’intensité des couleurs.

Augmente ou diminue les teintes vertes et rouges. z • L’option « Teinte » ne peut être réglée que pour un signal couleur NTSC (notamment des cassettes en provenance des Etats-Unis). Netteté

Augmente la netteté ou le flou de l’image.

Ajuste les blancs de l’image.

«Froid»: donne aux couleurs blanches une teinte bleue.

«Normal»: donne aux couleurs blanches une teinte neutre.

« Chaud » : donne aux couleurs blanches une teinte rouge. z • L’option « Chaud » ne peut pas être sélectionnée lorsque « Mode de l’image » est réglé sur « Intense ». Réduc.de bruit

Réduit le bruit de l’image (image parasitée) lorsque le signal de diffusion est faible.

« Haut/Moyen/Bas » : modifie l’effet de la réduction du bruit.

«Non»: désactive la fonction « Réduc.de bruit ».

MPEG Réduit le bruit de l’image des vidéos compressées au format MPEG.KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Utilisation des fonctions du MENU

• « Luminosité », « Couleurs », « Teinte » et « Netteté » ne sont pas disponibles lorsque « Mode de l’image » est réglé sur « Intense » ou lorsque « Mode d’affichage » est réglé sur « Texte ». ~

• « Effet sonore », « Surround », « Aigus », « Graves », « Balance », « R à Z » et « Volume auto. » ne sont pas disponibles

lorsque « Haut-parleur » est réglé sur « Système Audio ».

R à Z Rétablit tous les réglages du menu « Contrôle de l’image » à l’exception de « Mode

de l’image » et « Mode d’affichage » (uniquement en mode PC) à leurs valeurs par

Sélectionne le mode son.

« Dynamique » : intensifie la netteté et la présence du son pour une meilleure

intelligibilité et un réalisme musical plus prononcé.

«Standard»: améliore la netteté, le détail et la présence du son.

« Voix claires » : clarifie le son de la voix.

Sélectionne le mode Surround.

« Surround » : pour le son surround (pour les programmes stéréo uniquement).

«Stéréo simulée»: ajoute aux programmes mono un effet similaire au son

«Non»: pour la réception mono ou stéréo normale.

Permet de régler les aigus.

Permet de régler les graves.

Permet de régler la balance gauche-droite des haut-parleurs.

R à Z Réinitialise tous les réglages du menu « Contrôle du son » à leurs valeurs par défaut.

Permet de sélectionner le son du haut-parleur pour une diffusion en stéréo ou

«Stéréo», «Mono»: pour une diffusion en stéréo.

«A»/«B»/«Mono»: pour une émission bilingue, sélectionnez « A » pour le canal

son 1, « B » pour le canal son 2 ou « Mono » pour un canal mono éventuel. z • Si vous sélectionnez un autre appareil raccordé au téléviseur, réglez l’option « Choix Son » sur «Stéréo», «A» ou «B». Volume auto.

Maintient un niveau de volume constant, même si des écarts de niveau du volume se

produisent (par exemple, lorsque le volume des publicités est plus élevé que celui des

Permet d’activer/désactiver les haut-parleurs internes du téléviseur.

« Haut-parleur TV » : les haut-parleurs du téléviseur sont activés pour permettre

d’écouter le son du téléviseur à partir de ces derniers.

« Système Audio » : les haut-parleurs du téléviseur sont désactivés pour vous

permettre d’écouter le son à partir d’un amplificateur Hi-Fi externe raccordé aux

prises de sortie audio.28

FR KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

Sélectionne le mode d’économie d’énergie pour réduire la consommation d’énergie

«Standard»: réglages par défaut.

« Economique » : permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur.

« Sans image » : supprime l’image. Vous pouvez toujours écouter le son en

désactivant l’image.

Sélectionne la durée («1h», «2h» ou «3h») au-delà de laquelle le téléviseur

passe automatiquement en mode de veille si vous ne l’utilisez pas pendant la période

d’alimentation PC Lorsque ce paramètre est réglé sur « Oui », il active le mode veille si aucun signal

n’est reçu d’un PC. Uniquement disponible en entrée PC.

R à Z Réinitialise tous les réglages du menu « Ecologie » à leurs valeurs par défaut.

Change le format d’écran. Pour plus d’informations sur le format d’écran, voir

• « Auto » n’est disponible que pour les signaux PAL et SECAM.

«Normal»: affiche l’image dans son format d’origine.

«Etiré»: agrandit l’image pour qu’elle remplisse la zone d’affichage.

Centrage RVB Permet d’ajuster la position horizontale de l’image de manière à la centrer sur

• Cette option est disponible uniquement si une source RVB a été raccordée aux connecteurs

Péritel / / AV1 ou / / AV2 situés à l’arrière du téléviseur.

Permet de personnaliser l’écran lorsque vous branchez un ordinateur.

• Cette option n’est disponible qu’en cas de réception d’un signal provenant d’un PC.

«Phase»: permet de régler l’écran quand une partie de l’image ou du texte affiché

«Pixel»: permet d’agrandir ou de réduire la taille de l’écran horizontalement.

« Centrage horizontal » : permet de déplacer l’écran vers la gauche ou la droite.

« Centrage vertical » : déplace l’écran vers le haut ou vers le bas.

«R à Z»: rétablit tous les réglages par défaut.

Permet de définir une période après laquelle le téléviseur doit passer

automatiquement en mode veille.

Lorsque « Arrêt tempo. » est activé, le témoin (Arrêt tempo.) du panneau frontal

du téléviseur brille en orange.

• Si vous éteignez le téléviseur, puis le rallumez, « Arrêt tempo. » revient au réglage « Non ».

• Un message d’avertissement apparaît à l’écran et reste affiché pendant une minute avant que

le téléviseur passe en mode veille.KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Utilisation des fonctions du MENU Réglage

Lance le réglage initial afin de sélectionner la langue, le pays/région et la situation,

ainsi que pour régler toutes les chaînes numériques et analogiques disponibles.

Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car la langue et le pays

ou la région ont déjà été sélectionnés et les chaînes déjà réglées lors de la première

installation du téléviseur (page 8). Toutefois, cette option vous permet de répéter le

processus (par exemple, de recommencer le réglage du téléviseur après un

Permet de sélectionner la langue d’affichage des menus.

Permet de régler toutes les chaînes analogiques disponibles.

Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car les chaînes sont déjà

réglées lors de la première installation du téléviseur (page 8). Cependant, cette

option vous permet de répéter la procédure (par exemple, pour régler à nouveau le

téléviseur après un déménagement ou pour rechercher de nouvelles chaînes lancées

par des émetteurs de diffusion).

Permet de modifier l’ordre dans lequel les chaînes analogiques sont mémorisées sur

1 Appuyez sur F/f et sélectionnez la chaîne que vous souhaitez

Déplacer vers un autre numéro, puis appuyez sur

F/f pour sélectionner le nouveau numéro pour votre

chaîne, puis appuyez sur .

Permet de donner un nom à un appareil raccordé aux prises latérales et arrière. Ce

nom apparaîtra brièvement à l’écran lors de la sélection de l’appareil.

F/f pour sélectionner la source d’entrée de votre choix,

F/f pour sélectionner l’option souhaitée ci-dessous, puis

• AV1 (ou AV2/AV3/HDMI1/HDMI2/HDMI3 (KDL-32S55xx, KDL-32P55xx, KDL-32P35xx, KDL-26S55xx et KDL-26P55xx seulement)/Component/PC), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT : utilise un des noms prédéfinis pour attribuer

un nom à l’appareil raccordé.

• « Editer » : permet de créer votre propre nom.

1 Appuyez sur F/f et sélectionnez la lettre ou le numéro voulu

(« _ » pour un espace), puis appuyez sur g.

En cas de saisie d’un caractère incorrect

Appuyez sur G/g et sélectionnez le caractère incorrect. Appuyez ensuite sur

F/f pour sélectionner le caractère approprié.

2 Répétez la procédure de l’étape 1 jusqu’à ce que le nom soit

complet, puis appuyez sur .

FR KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

Réglage HDMI Permet au téléviseur de communiquer avec le périphérique compatible avec la

fonction commande pour HDMI, qui est connecté aux prises HDMI du téléviseur.

Remarquez que les paramètres de communication doivent également être définis sur

le périphérique connecté.

« Commande pour HDMI » : détermine la liaison du fonctionnement du téléviseur

et du périphérique connecté qui est compatible avec la commande pour HDMI.

« Arrêt auto des périph. » : lorsqu’il est réglé sur « Oui », le périphérique connecté

qui est compatible avec la commande pour HDMI s’éteint lorsque vous réglez le

téléviseur sur le mode veille à l’aide de la télécommande.

«Allumage TV auto»: lorsqu’il est réglé sur « Oui », le téléviseur s’allume

lorsque vous mettez sous tension le périphérique connecté qui est compatible avec la

« Mise à jour liste périph. » : crée ou met à jour la « Liste des périph. HDMI ».

Jusqu’à 11 périphériques compatibles peuvent être raccordés et jusqu’à 5

périphériques peuvent être connectés à une même prise. N’oubliez pas de mettre à

jour la « Liste des périph. HDMI » lorsque vous modifiez les connexions ou les

« Liste des périph. HDMI » : affiche la liste des périphériques connectés

compatibles avec la commande pour HDMI.

Permet de régler un volume différent pour chaque appareil raccordé au téléviseur.

Modifie le réglage des canaux analogiques disponibles.

et sélectionnez le numéro de la chaîne à modifier. Appuyez ensuite

Permet de prédéfinir manuellement les chaînes.

F/f pour sélectionner « Norme », puis appuyez sur .

F/f et sélectionnez une des normes de diffusion des

programmes télévisés suivants, puis appuyez sur G.

B/G : pour les pays/régions d’Europe occidentale

D/K : pour les pays/régions d’Europe orientale

I : pour le Royaume-Uni

• Selon le pays ou la région sélectionné(e) pour « Pays » (page 7), il est possible que cette

option ne soit pas disponible.

F/f et sélectionnez « Canal », puis appuyez sur .

2 Appuyez sur F/f et sélectionnez « S » (pour les chaînes diffusées par

câble) ou « C » (pour les chaînes terrestres), puis appuyez sur

3 Réglez les canaux comme suit :

Si vous ne connaissez pas le numéro du canal (fréquence)

Appuyez sur F/f pour rechercher le canal suivant disponible. Lorsqu’un canal est

détecté, la recherche s’arrête. Pour poursuivre la recherche, appuyez sur F/f.

Si vous connaissez le numéro du canal (fréquence)

Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro du canal de la diffusion

de votre choix ou le numéro de canal de votre magnétoscope.

4 Appuyez sur , sélectionnez « Confirmer », puis appuyez sur .

Répétez la procédure ci-dessus pour prédéfinir d’autres canaux manuellement.

Permet de donner un nom de votre choix à la chaîne sélectionnée à l’aide de cinq

lettres ou chiffres maximum.

AFT Permet d’affiner manuellement le réglage du canal (fréquence) sélectionné si vous

avez l’impression qu’un léger réglage améliorerait la qualité de l’image.KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Utilisation des fonctions du MENU Filtre Audio

Améliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions

mono. Il peut arriver qu’un signal de diffusion non standard entraîne une

déformation du son ou une désactivation intermittente du son lorsque vous regardez

des programmes mono.

Si vous ne rencontrez pas de déformation du son, il est recommandé de laisser à cette

option sa valeur par défaut « Non ».

• L’option « Filtre Audio » n’est pas disponible lorsque « Norme » est réglé sur « L ».

Permet d’ignorer les chaînes analogiques non utilisées lorsque vous appuyez sur

PROG +/- pour les sélectionner. (Vous pouvez toujours sélectionner une chaîne

ignorée à l’aide des touches numériques.)

Enregistre les modifications apportées au réglage « Mémorisation manuelle ».

Permet de régler toutes les chaînes numériques disponibles.

Cette option permet de régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou de

rechercher de nouvelles chaînes lancées par des émetteurs de diffusion. Appuyez sur

Ordre des chaînes numériques

Supprime toute chaîne numérique indésirable mémorisée sur le téléviseur et modifie

l’ordre dans lequel elles sont mémorisées.

1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne à supprimer ou à déplacer

vers le nouveau numéro.

Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro du programme à trois

chiffres de la diffusion que vous désirez.

2 Supprimez des chaînes numériques ou modifier leur ordre de

mémorisation comme suit :

Pour supprimer la chaîne numérique

Appuyez sur . Un message de confirmation apparaît. Appuyez sur

sélectionner « Oui », puis sur .

Pour modifier l’ordre des chaînes numériques

Appuyez sur g, puis sur F/f pour sélectionner le nouveau numéro de la chaîne et

3 Appuyez sur RETURN.

Réglage numérique manuel

Permet de régler manuellement les chaînes numériques.

1 Appuyez sur la touche numérique pour sélectionner le numéro de la

chaîne que vous souhaitez mémoriser manuellement, puis appuyez sur

F/f pour la mémoriser.

2 Lorsque les chaînes disponibles sont trouvées, appuyez sur

Répétez la procédure ci-dessus pour chercher d’autres chaînes manuellement.

Configuration sous-titre

« Réglage sous-titre » : lorsque l’option « Mal-entendant » est sélectionnée, une

aide visuelle est affichée avec les sous-titres (si les chaînes TV diffusent cette

« Langue sous-titre » : permet de sélectionner la langue d’affichage des sous-titres.

«Type audio»: bascule vers le programme pour mal-entendant lorsque l’option

« Mal-entendant » est sélectionnée.

« Langue audio » : permet de sélectionner la langue à utiliser pour un programme.

Certaines chaînes numériques diffusent plusieurs langues audio associées à la chaîne

« Description Audio » : fournit une description sonore (narration) des informations

visuelles si les chaînes TV diffusent ce type d’informations.

« Niveau de Mixage » : règle les niveaux de sortie du son principal et de la fonction

de description sonore du téléviseur.

• Cette option est uniquement disponible lorsque l’option « Description Audio » est réglée sur

Affichage Information

«Basique»: affiche les informations sur le programme avec une bannière

«Complet»: affiche les informations sur le programme avec une bannière

numérique et des informations détaillées sur le programme sous cette bannière.

Verrouillage parental

Permet de définir une limite d’âge sur les chaînes. Toute chaîne excédant la limite

d’âge ne peut être visionnée qu’après avoir entré le code PIN correctement.

1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code PIN actuel.

Si vous n’avez pas préalablement défini un code PIN, un champ de saisie de code PIN

s’affiche à l’écran. Suivez les instructions fournies au paragraphe « Code PIN »

2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la limite d’âge ou « Aucun » (pour un

accès aux programmes sans restriction), puis appuyez sur .

3 Appuyez sur RETURN.

Code PIN Pour définir votre code PIN pour la première fois

1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le nouveau PIN.

2 Appuyez sur RETURN.

Pour changer de code PIN

1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code PIN actuel.

2 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le nouveau PIN.

3 Appuyez sur RETURN.

• Le code PIN 9999 est toujours accepté.

Configuration technique

« MAJ. auto du service » : active les fonctions de détection et mémorisation de

nouveaux services numériques du téléviseur dès qu’ils sont disponibles.

« Mise à jour du système » :

Ce téléviseur recevoir les mises à niveau du logiciel via le signal diffusé. Pour

recevoir les mises à niveau, l’option mise à jour du système du menu configuration

technique doit être réglée sur « Oui ». Dès qu’une mise à niveau est détectée,

l’utilisateur en est averti et une suite d’écrans lui indiquent la marche à suivre. Une

fois la mise à niveau téléchargée sur l’appareil, l’utilisateur doit installer le nouveau

logiciel en appuyant sur la flèche droite jusqu’à atteindre le fichier upg. Ne

débranchez pas l’appareil du secteur pendant la procédure d’installation.

« Info système » : affiche la version actuelle du logiciel et le niveau du signal.

« Fuseau horaire » : permet de sélectionner manuellement le fuseau horaire pour

votre zone si celui-ci est différent du fuseau horaire par défaut défini pour votre pays/

« Heure d’été / hiver auto » : permet d’effectuer automatiquement ou non le

passage à l’heure d’été et l’heure d’hiver.

• « Oui » : effectue automatiquement le passage entre l’heure d’été et l’heure d’hiver en

fonction du calendrier.

• « Non » : l’heure est affichée en fonction du décalage défini par « Fuseau horaire ».

Réglage du module CA Permet d’accéder au service de télévision payante après l’installation d’un module CAM

(Conditional Access Module) et d’une carte de vision. Voir page 20 pour l’emplacement de la

FR Informations complémentaires

KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

Informations complémentaires

Installation des accessoires (Support de fixation

A l’attention des clients :

Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que

l’installation de votre téléviseur soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé.

N’essayez pas de l’installer vous-même.

A l’attention des revendeurs Sony et installateurs :

Apportez une attention toute particulière pendant l’installation, l’entretien périodique et le contrôle de ce

Votre téléviseur peut être installé à l’aide du support de fixation murale SU-WL500 ou SU-WL100

(vendus séparément).

• Reportez-vous aux instructions qui accompagnent le support de fixation murale pour l’installer

• Reportez-vous à la section « Démontage du pied de table du téléviseur » (page 9).

• Reportez-vous à la section « Tableau de dimensions d’installation du téléviseur » (page 34).

• Reportez-vous à la section « Schéma/tableau d’emplacement des vis et crochets » (page 35).

~ • Placez le téléviseur sur le pied de table lorsque vous fixez le crochet de montage. SU-WL500 pour KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx

SU-WL100 pour KDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55xx/KDL-22P55xx

KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx

KDL-26S55xx/KDL-26P55xx/KDL-22S55xx/KDL-22P55xx Unité : cm Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus peuvent être légèrement différentes selon l’installation.

Le mur sur lequel le téléviseur sera installé doit pouvoir supporter un poids d’au moins quatre fois celui du

téléviseur. Pour connaître son poids, reportez-vous à la section « Spécifications » (page 36).

Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du

mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un

revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant

l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou

installation incorrecte.

Tableau de dimensions d’installation du téléviseur Nom du modèleDimensions d’affichageDimension du centre écranLongueur pour chaque angle de montage Angle (0°) Angle (20°) AB C DEFGHKDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx80,7 50,8 17,2 43 15,4 30 48,5 46,6KDL-26S55xx/KDL-26P55xx 67,9 43,5 11,4 33,4 15,4 25,2 40,9 33,8 KDL-22S55xx/KDL-22P55xx 55,8 37 13,3 33 14 21,9 35 32,9

Point central de l’écran

Point central de l’écran

AVERTISSEMENTKDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

FR Informations complémentaires

KDL-32S55xx/KDL-32P55xx/KDL-32P35xx

* Les positions des crochets « a » et « b » ne peuvent pas être utilisées pour le modèle du tableau ci-dessus.

Sorties AV1 uniquement disponibles pour un téléviseur analogique.

Sorties AV2 vers l’écran actif (sauf PC, HDMI, Component 1080i).

Nom de modèle KDL-32S55xx/

Ecran à cristaux liquides

Système de télévision

Selon le pays ou la région

Analogique : B/G/H, D/K, L, I Numérique : DVB-T Norme Couleur/Vidéo

Analogique : PAL, SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (Entrée vidéo uniquement)

Numérique : MPEG-2 MP@ML Canaux couverts

Analogique : 48.25 - 855.25 MHz

Numérique : VHF Bande III (177.5 - 226.5 MHz)/UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)

Prises d’entrée/sortie

Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF

Connecteur Péritel à 21 broches comprenant entrée audio/vidéo, entrée RVB, entrée S-Vidéo et sortie

audio/vidéo TV analogique.

Connecteur Péritel à 21 broches comprenant entrée audio/vidéo, entrée RVB, entrée S-Vidéo et sortie

COMPONENT IN Formats pris en charge : 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Y : 1 Vc-c, 75 ohms, 0,3 V sync. négative/P B/CB : 0,7 Vc-c, 75 ohms/ P R/CR : 0,7 Vc-c, 75 ohms

Vidéo : 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Audio : Linéaire deux canaux PCM

32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits

Entrée vidéo (prise phono)

Entrée audio (prises phono)

Sortie audio (gauche/droite) (prises phono)

PC IN Entrée PC (15 Dsub) (voir page 37)

V : 0,7 Vc-c, 75 ohms, sans synchronisation sur le vert/B : 0,7 Vc-c, 75 ohms/

R : 0,7 Vc-c, 75 ohms,synchronisation H/V : niveau TTL Entrée audio PC (mini-prise)

Port USB Emplacement CAM (Module pour système à contrôle d’accès)

Alimentation et autres

Résolution d’affichage

1 366 points (horizontal) × 768 lignes (vertical)

Consommation électrique

135 W 110 W 60 W Consommation électrique en

0,5 W ou moins 0,5 W ou moins 1 W ou moins

Environ 80,7 × 55,7 × 22,2 cm Environ 67,9 × 48,5 × 22,2 cm Environ 55,8 × 41,7 × 21,5 cm

Environ 80,7 × 50,8 × 9,4 cm Environ 67,9 × 43,5 × 9,3 cm Environ 55,8 × 37 × 7,9 cm

Environ 12,7 kg Environ 10,0 kg Environ 6,9 kg

Environ 11,4 kg Environ 8,7 kg Environ 6,1 kg

Reportez-vous à la section « 1 : Vérification des accessoires », page 4.

FR Informations complémentaires

La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes

HDMI3 est disponible uniquement pour KDL-32S55xx, KDL-32P55xx, KDL-32P35xx, KDL-26S55xx et KDL-26P55xx.

La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

Tableau de référence du signal d’entrée pour PC IN , HDMI IN 1, 2 et 3*

• L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge le synchronisme sur le Vert ou le signal composite de synchronisation.

• L’entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge les signaux entrelacés.

• L’entrée PC de ce téléviseur prend en charge les signaux indiqués dans le tableau ci-dessus avec une fréquence verticale de

Vérifiez si le témoin 1 (veille) clignote en

La fonction d’auto-diagnostic est activée.

Appuyez sur 1 sur le côté du téléviseur pour

l’éteindre, débranchez le cordon d’alimentation et

adressez-vous à votre revendeur ou au centre de

S’il ne clignote pas

1 Vérifiez les éléments des tableaux ci-

2 Si le problème persiste, confiez votre

téléviseur à un technicien qualifié.

Image Absence d’image (écran noir) et de son• Vérifiez le raccordement de l’antenne.• Branchez le téléviseur au secteur et appuyez sur la touche 1 sur le côté du téléviseur. • Lorsque le témoin 1 (veille) s’allume en rouge, appuyez sur "/1.Absence d’image ou d’informations de menu de l’appareil branché au connecteur Péritel• Appuyez sur pour afficher la liste des appareils raccordés, puis sélectionnez l’entrée voulue.• Vérifiez le raccordement entre l’appareil optionnel et le téléviseur.Image double ou fantôme• Vérifiez le raccordement de l’antenne.• Vérifiez le raccordement et la direction de l’antenne.Seuls des parasites ou de la neige apparaissent sur l’écran• Vérifiez si l’antenne est brisée ou pliée.• Vérifiez si l’antenne n’a pas atteint le terme de sa vie utile (trois à cinq ans pour une utilisation normale, un à deux ans au bord de la mer).Image déformée (lignes en pointillés ou rayures)• Eloignez le téléviseur des sources de parasites électriques notamment les voitures, les motos, les sèche-cheveux ou encore les appareils optiques.• Lorsque vous installez les appareils optionnels, laissez un espace entre ceux-ci et le téléviseur.• Vérifiez le raccordement de l’antenne.• Eloignez le câble d’antenne des autres câbles.L’image d’une chaîne s’accompagne de parasites/bruit• Réglez la commande « AFT » (Automatic Fine Tuning) pour améliorer la réception de l’image (page 30).Quelques petits points noirs et/ou brillants apparaissent à l’écran• L’image de l’écran est composée de pixels. La présence de petits points noirs et/ou brillants (pixels) à l’écran n’est pas le signe d’une défaillance.Progammes affichés en noir et blanc• Sélectionnez « R à Z » (page 27).Aucune couleur ou couleur irrégulière lors de la visualisation d’un signal provenant des prises COMPONENT IN• Vérifiez le raccordement des prises COMPONENT IN et vérifiez que toutes les fiches sont solidement insérées dans leurs prises respectives. Son Pas de son, mais bonne image • Appuyez sur la touche 2 + ou % (coupure du son).

• Assurez-vous que « Haut-parleur » est réglé sur « Haut- parleur TV » (page 27). Chaînes Impossible de sélectionner la chaîne désirée• Basculez entre les modes numérique et analogique et sélectionnez la chaîne numérique ou analogique désirée.Certaines chaînes n’affichent aucune image• Chaîne disponible uniquement sous abonnement/cryptée. Abonnez-vous au service de télévision payante.• La chaîne n’est utilisée que pour les données (pas pour l’image ou le son).• Contactez l’émetteur pour obtenir les détails sur la transmission.Les chaînes numériques ne s’affichent pas• Adressez-vous à un installateur local pour savoir si les émissions numériques existent dans votre zone.• Augmentez le gain de l’antenne. Généralités Le téléviseur s’éteint automatiquement (il passe en mode veille)• Vérifiez si « Arrêt tempo. » (page 28) ou « Mise en veille du téléviseur » (page 28) est activé.• En l’absence de signal et si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 15 minutes, le téléviseur passe automatiquement en mode veille.La télécommande ne fonctionne pas• Remplacez les piles.Un appareil HDMI n’apparaît pas dans la « Liste des périph. HDMI »• Vérifiez si le périphérique est compatible avec la commande pour HDMI.Si « Mode d’exposition magasin : Oui » s’affiche à l’écran• Votre téléviseur est réglé en mode « Point de vente ». Vous devez de nouveau choisir « Domicile » comme « Situation » dans la procédure « Démarrage auto » (page 8).KDL-32/26/22S55xx/KDL-32/26/22P55xx/KDL-32P35xx

tomada DVI, ligue a tomada DVI à

tomada DVI, ligue a tomada DVI à

0,5 W ou menos 0,5 W ou menos 1 W ou menos