B47VS24N0 - Four NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B47VS24N0 NEFF au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 71 litres |
| Type de chaleur | Chaleur tournante |
| Nombre de fonctions de cuisson | 10 fonctions |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 595 x 596 x 548 mm |
| Panneau de commande | Écran TFT avec touches sensitives |
| Nettoyage | Nettoyage par pyrolyse |
| Système de sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Poids | 38 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - B47VS24N0 NEFF
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B47VS24N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B47VS24N0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI B47VS24N0 NEFF
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . . 4
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 6
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Menu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Menu Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonctions du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . 9
Réservoir d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Modifier le niveau d'enfournement pour le rail
télescopique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Combiner les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 12
Avant la première mise en service . . . . . . . . . . . . . . .12
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Nettoyez le compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . .13
Nettoyer les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil . .13
Modifier ou interrompre le fonctionnement de
l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Réchauffer rapidement l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . .14
` Vapeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur . . . . . . . . . .15
Position Étuve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Remplir le réservoir d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Après chaque fonctionnement à la vapeur. . . . . . . . .18
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Afficher et masquer les fonctions de temps . . . . . . . .19
Régler le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Régler la durée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Fonctionnement différé - « Fin dans ». . . . . . . . . . . . .19
Contrôler, modifier ou annuler des réglages . . . . . . .19
A Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sécurité enfants automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Sécurité enfants non récurrente . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modifier MyProfile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Définir des favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
nAssistant pour la cuisson et le rôtissage . . . . . 22
Indications relatives aux réglages . . . . . . . . . . . . . . .22
Sélectionner des mets et régler . . . . . . . . . . . . . . . . .22
P Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Remarques concernant les programmes . . . . . . . . . .23
Sélectionner et régler le programme . . . . . . . . . . . . .23
F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 24
Démarrer la fonction Sabbat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Interrompre la fonction Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Surfaces du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . .25
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
EasyClean. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Détartrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .28
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil . . . . . .29
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .30
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Durée de fonctionnement maximale dépassée. . . . . .33
Lampes dans le compartiment de cuisson. . . . . . . . .33
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Numéro E et numéro FD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Utilisation conforme fr
J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 34
Moules en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pain et petits pains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Pizzas, quiches et gâteaux salés . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Légumes et garnitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Yaourt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Économies d'énergie avec les modes de cuisson
éco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
L'acrylamide dans l'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . .53
Cuisson basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Mise en conserve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Plats d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.neff-
international.com et la boutique en ligne : www.neff-
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver
la notice d'utilisation et de montage pour un
usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 10fr Précautions de sécurité importantes
(Précautions de sécurité
importantes Précautions de sécurité importantes Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■ Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
■ Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés
■ Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
:Mise en garde – Risque de brûlures !
■ Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■ De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
■ La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
:Mise en garde – Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
:Mise en garde – Risque de choc
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
Risque de choc électrique !
■ L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
Risque de choc électrique !
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.Causes de dommages fr
:Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
:Mise en garde – Risque de brûlure ! !
■ L'eau dans le réservoir d'eau peut devenir
très chaude lorsque l'appareil continue de
fonctionner. Vider le réservoir d'eau après
chaque utilisation de l'appareil avec de la
Risque de brûlure ! !
■ De la vapeur chaude est produite dans le
compartiment de cuisson. Ne pas mettre la
main dans le compartiment de cuisson lors
du fonctionnement de l'appareil avec de la
■ Du liquide chaud peut déborder lors de
l'enlèvement de l'accessoire. Retirer
l'accessoire chaud prudemment avec des
:Mise en garde – Risque de blessures et
Les liquides inflammables peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson
chaud (déflagration). Ne pas remplir le
réservoir d'eau de liquides inflammables (p.ex.
boissons alcoolisées). Remplir le réservoir
d'eau exclusivement d'eau ou de solution
détartrante que nous recommandons.
]Causes de dommages Causes de dommages Généralités
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■ Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
■ Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
■ Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.fr Protection de l'environnement
■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
■ Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la
vapeur. Les moules en silicone ne sont pas adaptés
pour la cuisson à la vapeur.
■ Vaisselle avec taches de rouille : N'utilisez pas de
vaisselle présentant des taches de rouille. Même
des taches infimes peuvent occasionner de la rouille
dans le compartiment de cuisson.
■ Liquides qui s'égouttent : Lors de la cuisson à la
vapeur avec un bac de cuisson perforé, insérez
toujours en-dessous la plaque à pâtisserie, la
lèchefrite ou le bac de cuisson non perforé. Cela
permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.
■ Eau chaude dans le réservoir d'eau : L'eau chaude
peut endommager la pompe. Remplissez le
réservoir d'eau exclusivement d'eau froide.
■ Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve
sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez
l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de
cuisson avant toute utilisation.
■ Solution détartrante : Veillez à ce que la solution
détartrante ne parvienne pas sur le bandeau de
commande ou sur toute autre surface délicate. Cela
endommage les surfaces. Si toutefois cela se
produisait, éliminez la solution détartrante
immédiatement avec de l'eau.
■ Nettoyage du réservoir d'eau : Ne pas nettoyer le
réservoir d'eau au lave-vaisselle. Cela
endommagerait le réservoir d'eau. Nettoyez le
réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à
vaisselle usuel du commerce.
Protection de l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
■ Préchauffez l'appareil seulement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
■ Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la
■ Ouvrez le plus rarement possible la porte de
l'appareil pendant le fonctionnement.
■ Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-
les cuire les uns après les autres. Le compartiment
de cuisson étant encore chaud. Le temps de
cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le
compartiment de cuisson.
■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin de
la durée impartie puis terminez la cuisson avec la
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.Présentation de l'appareil fr 7
*Présentation de l'appareil Présentation de l'appareilDans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil. Bandeau de commande Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous affiche les réglages actuels. Éléments de commande Les éléments de commande vous permettent de régler votre appareil facilement et directement.Touches tactilesLes touches tactiles intègrent des capteurs. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile correspondante.--------&LUFR7KHUP$LUSXOVp &
( Écran0 Touches tactiles8 Élément de commande ShiftControlTouche tactile Utilisation# allumer/éteindre Allumer ou éteindre l'appareil~ "Allumer et éteindre l'appareil" à la page 13Ž Modes avec de la vapeurActiver le mode avec de la vapeur ~ "VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur" à la page 150 Menu général Sélectionner les modes de fonction-nement et les réglages ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 133 Fonctions de temps Régler le minuteur, la durée ou le fonctionnement différé « Fin dans » ~ "Fonctions temps" à la page 19Sécurité enfants Activer ou désactiver la sécurité-enfants ~ "Sécurité-enfants" à la page 20! Informations Afficher d'autres informationsAfficher la température actuelle ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 13° Chauffage rapide Activer ou désactiver le chauffage rapide ~ "Réchauffer rapidement l'appareil" à la page 14Activer ou désactiver PowerBoost ~ "Réchauffer rapidement l'appareil" à la page 14” Ouvrir le bandeau Remplir le réservoir d'eau ou le vider ~ "Remplir le réservoir d’eau" à la page 17# Marche/arrêt Démarrer ou arrêter le fonctionne-ment ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 13fr Présentation de l'appareil
Élément de commande ShiftControl
Avec l'élément de commande ShiftControl vous
naviguez dans les lignes à l'écran et sélectionnez les
réglages. Les réglages que vous pouvez modifier sont
représentés plus clairs.
Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement
les valeurs de réglage en maintenant la touche
appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le
défilement s'arrête.
Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche
Menu Modes de cuisson
Votre appareil propose différents modes de cuisson. À
la mise sous tension de l'appareil, vous accédez
directement au menu Modes de cuisson.
( Gauche Se déplacer vers la gauche dans l'écran
) Droite Se déplacer vers la droite dans l'écran
% Haut Se déplacer vers le haut dans l'écran
& Bas Se déplacer vers le bas dans l'écran
Sélectionner le mode de cuisson et la température
souhaités pour vos mets ~ "Allumer et éteindre
l'appareil" à la page 13
Assistant pour la cuisson et le rôtissage
Recommandations de réglage pour la cuisson de
pâtisseries et le rôtissage ~ "Assistant pour la
cuisson et le rôtissage" à la page 22
Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes"
Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses
besoins ~ "Réglages de base" à la page 21
Sécher le compartiment de cuisson après une utilisa-
tion avec de la vapeur ~ "Utilisation de l’appareil"
Nettoyer les légères salissures dans le compartiment
de cuisson ~ "Fonction nettoyage" à la page 26
Mode de cuisson Température Utilisation
CircoTherm Air pulsé * 40 - 200 °C Pour la cuisson sur un ou plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformé-
ment dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Convection naturelle * 50 - 275 °C Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulière-
ment pour des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Gril air pulsé * 50 - 250 °C Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur
répartit l'air chaud autour du mets.
Position Pizza 50 - 275 °C Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Position cuisson du pain * 180 - 240 °C Pour la cuisson du pain, des petits pains et des pâtisseries qui requièrent des tem-
Gril grande surface 50 - 290 °C Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des
toasts et pour gratiner.
Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Gril petite surface 50 - 290 °C Pour griller de petites quantités de steaks, de saucisses ou des toasts, et pour gra-
La surface centrale sous la résistance du gril est chauffée.Présentation de l'appareil fr
Fonctions du compartiment de cuisson
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent
l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande
surface du compartiment de cuisson est éclairée et un
ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne,
l'appareil cesse de fonctionner. Il reprend son
fonctionnement dès que vous refermez la porte.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste
ouverte plus de 15 minutes environ, l'éclairage s'éteint.
Dans la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du
compartiment de cuisson s'allume dès que l'appareil
est mis en marche. Il s'éteint lorsque l'appareil ne
Remarque : Les réglages de base vous permettent de
définir si l'éclairage du compartiment de cuisson doit
s'allumer lorsque l'appareil est mis en marche.
~ "Réglages de base" à la page 21
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe au-
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
Le ventilateur continue de fonctionner pendant
quelques temps, pour permettre au compartiment de
cuisson de refroidir plus vite une fois l'appareil éteint.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de
modifier le temps de continuation du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 21
L'appareil est équipé d'un réservoir d'eau. Le réservoir
d'eau se trouve derrière le bandeau de commande.
Pour les modes de cuisson à la vapeur, remplissez le
réservoir d'eau avec de l'eau. ~ "Vapeur" à la page 15
Chaleur de sole 50 - 250 °C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson.
La chaleur est diffusée par la sole.
Cuisson basse température 70 - 120 °C Pour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
Position étuve ** 2 positions Pour laisser lever des pâtes à la levure et des levains, et pour faire maturer du
La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte
Position décongélation 30 - 60°C Pour décongeler doucement des mets congelés.
Maintien au chaud * 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits.
Convection naturelle eco 50 - 275 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
CircoTherm Eco 40 - 200 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés sur un niveau, sans pré-
La chaleur à énergie optimisée du collier chauffant situé dans la paroi arrière est
répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Réchauffer ** 80 - 180 °C Pour le réchauffage doux de mets ou pour le réchauffage de pâtisseries.
* Mode vapeur possible avec ce mode de cuisson (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)
** Type de chauffage à la vapeur (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)
( Couvercle du réservoir
0 Ouverture pour le remplissage
8 Poignée pour retirer et insérer le réservoir d'eaufr Accessoires 10
_Accessoires AccessoiresVotre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants :--------Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil.Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette déformation disparaît dès qu'il refroidi. Insertion de l'accessoire Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du compartiment de cuisson se comptent du bas vers le haut. :Mise en garde – Risque de brûlure ! Les rails télescopiques deviennent chauds lors du fonctionnement de l'appareil. Attention aux brûlures après les avoir retirés.Fonction d'arrêtL'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. L'accessoire doit être correctement inséré dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement fonctionne.En enfournant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt ‚ soit orienté vers le bas.En enfournant la plaque, veillez à ce que le taquet d'arrêt ƒ soit orienté vers le bas. Le biseau de l'accessoire „ doit être orienté à l'avant vers la porte de l'appareil. Modifier le niveau d'enfournement pour le
rail télescopique Les barres et les rails télescopiques peuvent être disposés dans n'importe quel ordre. Vous pouvez par exemple suspendre le rail télescopique au niveau d'enfournement que vous utilisez le plus souvent.Grille Pour des récipients, moules à gâteaux et plats à gratin.Pour des rôtis et pièces à griller.Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller directement sur la grille.Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
D D E E FAccessoires fr 11 Retirer une barreLes rails télescopiques sont retirés et suspendus comme des barres. 1. Poussez la barre vers l'arrière‚ jusqu'à ce qu'elle puisse se retirer par le haut ƒ (fig. !). 2. Décrochez la barre à l'arrière et retirez-la (fig. "). Accrocher une barre 1. Accrocher une barre à l'arrière (fig. !).
2. Poussez la barre vers l'arrière ‚ et accrochez-la vers
le bas ƒ sur la tige-contact „(fig. "). 3. Veillez à ce que le crochet soit accroché sur la broche „ (fig. #). Combiner les accessoires Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide.En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs ‚ soient sur le bord arrière. En enfournant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure du niveau d'enfournement. Accessoires en option Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet.La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.Indiquez lors de votre achat la référence exacte de l'accessoire en option.Remarque : Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente" à la page 34-------- 2
F D E Accessoires RéférenceGrille à pâtisserie/de rôtissage Z11CR10X0Plaque à pâtisserie Z12CB10A0Lèchefrite Z12CU10A0Plaque à pâtisserie, avec revêtement anti-adhé- rent Z11AB10A0Lèchefrite, avec revêtement anti-adhérent Z11AU10A0Plat profond à soufflé Z12CM10A0Set vapeur pour four Z19DD10X0Poêle professionnelle Z12CN10A0Couvercle pour poêle professionnelle Z12CL10A0Plaque à pizza Z1352X0Grille anti-éclaboussures Z12CQ10A0Plaque de cuisson céramique Z1913X0Cocotte en verre, 5,1 litres Z11GT10X0Lèchefrite en verre Z11GU10X0Tiroir ComfortFlex (1 niveau)* Z11TC10X0Sortie totale du panier sur 3 niveaux* Z11TF36X0* Accessoire non adapté à tous les appareils, indiquez la référence(E-Nr.) lors de la commande
D D Dfr Avant la première utilisation
utilisation Avant la première utilisation Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Avant la première mise en service
Avant d'effectuer la première mise en service, informez-
vous auprès de votre société de distribution d'eau pour
connaître la dureté de l'eau de votre eau du robinet.
Pour que l'appareil se rappelle de manière fiable le
niveau de détartrage requis, vous devez régler
correctement la classe de dureté de l'eau.
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
■ Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
■ Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur «
■ Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de
dureté de l'eau sur 4 « très dure ».
■ Si vous utilisez de l'eau minérale, alors utilisez
uniquement de l'eau minérale non gazeuse.
Première mise en service
Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique,
le premier réglage « Langue » apparaît.
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la langue.
3. Utilisez la touche % pour accéder de nouveau à
4. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'heure
3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner les
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche % jusqu'à ce
que l'« Heure » apparaisse.
6. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le jour
3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mois
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'année
7. Appuyez plusieurs fois sur la touche % jusqu'à ce
que la « Date » apparaisse.
8. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain
Régler la dureté de l'eau
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la classe
3. Utilisez la touche % pour accéder de nouveau à
« Dureté de l'eau ».
4. Valider les réglages à l'aide de la touche ).
La première mise en service est terminée.
■ Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
■ Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en
service apparaissent à l'écran.
Classe de dureté de l'eau Réglage
1 (jusqu'à 1,3 mmol/l) 1 douce
2 (1,3 - 2,5 mmol/l) 2 moyen
3 (2,5 - 3,8 mmol/l) 3 dure
4 (plus de 3,8 mmol/l) 4 très dureUtilisation de l’appareil fr 13
Nettoyez le compartiment de cuisson Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. 1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.2. Retirez les restes d'emballage (comme les billes de polystyrène) du compartiment de cuisson.3. Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide.4. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # . 5. Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le réservoir d’eau" à la page 176. Réglez le mode de cuisson, la température et l'aide à la cuisson vapeur, puis démarrez votre appareil. ~ "VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur" à la page 157. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.8. Éteignez l'appareil après la durée indiquée en appuyant sur la touche # .9. Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi.10. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette.11. Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment de cuisson. ~ "Après chaque fonctionnement à la vapeur" à la page 18 Nettoyer les accessoires Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une brosse douce. 1Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareilNous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement. Allumer et éteindre l'appareil Pour allumer ou éteindre l'appareil, effleurer la touche tactile #.Après l'arrêt de l'appareil, l'affichage indique si la chaleur résiduelle est élevée ou faible.Remarques■ Certains affichages ou informations par ex. concernant la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson, restent aussi visibles l'appareil éteint.■ Après le fonctionnement de l'appareil le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner, jusqu'à ce que le compartiment de cuisson ait le plus possible refroidi.■ Si vous n'avez plus besoin de votre appareil, éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement. Démarrer et arrêter le fonctionnement de
l'appareil Exemple : CircoTherm Air pulsé ‚ à 170°C1. Appuyez sur la touche #pour mettre l'appareil en service.Vous accédez directement au menu Modes de cuisson ¢. 2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mode de cuisson.3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante.RéglagesMode de cuisson Convection naturelle ƒ avec aide à la cuis-son vapeur Ž (intensité « faible »)Température 240 °CDurée 1 heureÉcran TempératureForte chaleur résiduelle plus de 120°CBasse chaleur résiduelle entre 60°C et 120°C &LUFR7KHUP$LUSXOVp ©
&fr Utilisation de l’appareil
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
Remarque : D'autres réglages sont disponibles
selon le mode de fonctionnement. Pour chaque
autre réglage, utilisez la touche & pour accéder aux
lignes suivantes. Utilisez la touche ( ou ) pour
sélectionner le réglage.
5. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil.
La barre de chauffage et le temps de marche
Remarque : Pour accéder directement au menu
principal 0dès la mise en marche de l'appareil,
sélectionnez le menu principal dans le chapitre
Réglages de base sous « Fonctionnement après la
Valeurs de référence
L'appareil indique pour chaque mode de cuisson une
température préconisée ou un niveau. Vous pouvez les
valider ou modifier dans la plage respective.
Dès qu'un mode de cuisson démarre, la barre de
chauffage apparaît. La barre de chauffage affiche la
montée de température dans le compartiment de
Lorsqu'un mode de cuisson est démarré, le temps de
marche s'affiche. Le temps de marche s'écoule. Vous
pouvez ainsi contrôler le temps de fonctionnement.
Afficher la température actuelle
Pour afficher la température actuelle, appuyez sur la
La température est affichée rapidement et uniquement
pendant le chauffage.
Si la touche ! s'allume, vous pouvez afficher des
informations. Appuyez pour ce faire sur la touche !. Les
informations s'affichent pendant quelques secondes.
Modifier ou interrompre le fonctionnement
Modifier le fonctionnement de l'appareil 1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement. 2. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne de
réglage qui doit être modifiée.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour modifier le réglage.
4. Utilisez la touche # pour démarrer l'appareil avec le
Remarques ■ Lorsque le fonctionnement est interrompu, le ventilateur peut continuer à fonctionner. ■ Le temps de marche interrompu s'écoule à nouveau après une modification de la température. Après une
modification du type de chauffage le temps de
marche reprend à zéro.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à de que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Remarque : Les modes de fonctionnement tels que la
fonction de nettoyage ne peuvent pas être interrompus.
Réchauffer rapidement l'appareil
Les deux fonctions Chauffage rapide et PowerBoost
permettent de réduire la durée de chauffe. Cela dépend
du mode de cuisson réglé si l'appareil est chauffé avec
la fonction Chauffage rapide ou PowerBoost.
Contrairement à la fonction Chauffage rapide, lors de
PowerBoost vous pouvez enfourner votre mets dans le
compartiment de cuisson froid déjà avant la chauffe.
Avec PowerBoost faites cuire uniquement sur un
Remarques ■ Si la touche tactile ° est allumée, vous pouvez activer le chauffage rapide ou PowerBoost. ■ Pour désactiver le chauffage rapide ou PowerBoost prématurément, appuyez sur la touche tactile °.
&LUFR7KHUP$LUSXOVp
Fonction Mode de cuisson Placer le mets
Chauffage rapide Convection naturelle ƒ après la chauffe
PowerBoost* CircoTherm Air pulsé ‚ avant la chauffe
* ne pas faire cuire sur plusieurs niveauxVapeur fr
Activer le chauffage rapide
1. Réglez la Convection naturelle ƒ et la température.
Remarque : Réglez une température supérieure à
100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer
2. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer
3. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le
Le symbole ° apparaît dans l'affichage.
4. Le chauffage rapide se coupe automatiquement
lorsque la température réglée est atteinte. Le
symbole ° s'éteint dans l'affichage. Placez le mets
dans le compartiment de cuisson.
1. Réglez CircoTherm Air pulsé ‚ ou le mode Fournil
… et la température.
Remarque : Réglez une température supérieure à
100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer
2. Placez le mets sur un niveau dans le compartiment
3. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer
4. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer
Le symbole ° apparaît dans l'affichage.
Lorsque la température réglée est atteinte, la
fonction PowerBoost se coupe automatiquement. Le
symbole ° s'éteint dans l'affichage.
`Vapeur Vapeur Certains modes de cuisson permettent de préparer des
mets avec de la vapeur. Vous disposez en plus des
modes de cuisson Position Étuve et Réchauffer.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur
Lors de la cuisson avec de la vapeur, de la vapeur est
introduite dans le compartiment de cuisson à des
intervalles et intensités différents pendant le
fonctionnement de l'appareil. Cela permet d'obtenir
ainsi un meilleur résultat de cuisson.
Votre aliment à cuire ■ aura une croûte croustillante■ aura un bel aspect■ sera juteux et fondant à l'intérieur■ réduira peu en volume Vous réglez vous même la combinaison souhaitée en
mode de fonctionnement et intensité de la vapeur. Pour
choisir un mode de fonctionnement et l'intensité de la
vapeur appropriés, utilisez les indications du tableau.
Ou bien sélectionnez un programme parmi les
programmes vapeur. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 34~ "Programmes"
Intensité de la vapeur
Plusieurs intensités d'ajout de vapeur sont à votre
disposition : ■ faible■ moyenne■ élevée Modes de cuisson appropriés
Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la
vapeur : ■ CircoTherm Air pulsé ‚■ Convection naturelle ƒ■ Gril air pulsé ‡■ Position cuisson du pain …■ Maintien au chaud « Lancement
1. Appuyez sur la touche #.
2. Remplissez le réservoir d’eau.
3. Réglez le mode de cuisson et la température.
4. Appuyez sur la touche Ž pour mettre en marche la
cuisson avec de la vapeur.
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne de
l'intensité de la vapeur Ž.fr Vapeur
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'intensité
7. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
Remarque : Lorsque le réservoir d'eau est vide alors
qu'un mode vapeur est en cours, une notification vous
invitant à le remplir apparaît. Le fonctionnement
continue sans ajout de vapeur.
Annuler l'ajout de vapeur
Pour annuler l'ajout de vapeur avant l'heure, appuyez
Remarque : Le fonctionnement continue sans ajout de
Interrompre le fonctionnement de l'appareil
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Avec le mode de cuisson « Position Étuve Œ », la pâte
lève nettement plus rapidement qu'à la température
ambiante et ne sèche pas.
Vous disposez de deux niveaux pour la Position Étuve.
Pour choisir le niveau adapté, utilisez les indications du
tableau. ~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
fonctionnement de la position étuve, le fonctionnement
sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
1. Appuyez sur la touche #.
2. Remplissez le réservoir d’eau.
Remarque : Activez la position étuve uniquement
lorsque le compartiment de cuisson est
complètement refroidi (température ambiante).
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Position
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le niveau.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
8. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Avec le mode de fonctionnement « Réchauffer ¨ »
vous pouvez réchauffer des mets déjà cuits en les
préservant ou réchauffer des pains et pâtisseries de la
veille. L'activation de la vapeur se fait automatiquement.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
réchauffement, le fonctionnement sera interrompu.
Remplissez le réservoir d'eau.
1. Appuyez sur la touche #.
2. Remplissez le réservoir d’eau.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
8. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.Vapeur fr
Remplir le réservoir d’eau
Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de
commande. Avant de mettre l'appareil en marche,
ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau.
Assurez-vous d'avoir correctement réglé la dureté de
l'eau. ~ "Réglages de base" à la page 21
:Mise en garde – Risque de blessures et
Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de
l'eau ou la solution détartrante que nous
recommandons. Ne remplissez pas le réservoir d'eau
avec des liquides inflammables (par ex., des boissons
alcoolisées). Les vapeurs des liquides inflammables
peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson
par des surfaces chaudes (déflagration). La porte de
l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs
chaudes et des jets de flammes peuvent sortir.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil
fonctionne. Lorsque l'appareil vient de fonctionner,
patientez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit refroidi.
Retirez le réservoir d'eau de son logement.
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Remarques ■ Si votre eau est très calcaire, nous vous recommandons d'utiliser de l'eau adoucie. ■ Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur «
adoucie ». ■ Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de dureté de l'eau sur 4 « très dure ». ■ Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez dans ce cas uniquement de l'eau minérale non gazeuse. 1. Appuyez sur la touche ”. La bandeau est automatiquement poussé vers
l'avant. 2. Tirez le bandeau vers l'avant avec les deux mains, ensuite poussez-le vers le haut jusqu'à ce qu'il
s'encliquette (fig. !). 3. Soulevez le réservoir d'eau et retirez-le de son logement (fig. "). 4. Remplissez le réservoir d'eau froide jusqu'au repère « max » (fig. #).
5. Insérez le réservoir d'eau rempli (fig. $). Veillez à ce
que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux
fixations ‚ (fig. %). 6. Poussez lentement le bandeau vers le bas, puis vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit entièrement fermé.
Le réservoir d'eau est rempli. Vous pouvez faire
fonctionner l'appareil en mode vapeur.
Remplir le réservoir d'eau
Lorsque le réservoir d'eau est vide alors qu'il fonctionne
en mode vapeur, une notification vous invitant à le
Remarques ■ Les fonctionnements avec de la vapeur se poursuivent sans ajout de vapeur. ■ Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement de la Position Étuve ou Réchauffer,
le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le
réservoir d'eau. 1. Ouvrez le bandeau.2. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le.3. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le bandeau.
Après chaque fonctionnement à la vapeur
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement.
Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
Après chaque fonctionnement avec de la vapeur, l'eau
résiduelle est récupérée dans le réservoir d'eau. Videz,
puis séchez ensuite le réservoir d'eau. De l'humidité
subsiste dans le compartiment de cuisson. Pour sécher
le compartiment de cuisson, vous pouvez utiliser le
mode de cuisson « Sécher ª » ou sécher le
compartiment de cuisson manuellement.
■ Après l'extension de l'appareil, la touche tactile ”
reste allumée un peu plus longtemps, afin de vous
rappeler de vider le réservoir d'eau.
■ Éliminer les taches de calcaire avec un chiffon
imbibé de vinaigre, rincer à l'eau claire et sécher
avec un chiffon doux.
Vider le réservoir d'eau
■ Ne faites pas sécher le réservoir d'eau dans le
compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait
■ Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
Cela pourrait l'endommager.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau.
3. Retirez avec précaution le couvercle du réservoir
4. Videz le réservoir d'eau et nettoyez-le.
5. Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux.
6. Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyez
7. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe
afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite,
ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur
d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Retirez immédiatement les saletés grossières et
essuyez l'humidité présente dans le fond du
compartiment de cuisson.
3. Si nécessaire, appuyez sur la touche # pour mettre
l'appareil en service.
4. Appuyez sur la touche 0 pour afficher les modes de
5. Utilisez la touche ( ou ) « Sécher ª ».
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
La durée est affichée. Elle ne peut pas être modifiée.
7. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
8. Appuyez sur la touche #.
Le séchage est lancé et se termine
automatiquement après 10 minutes.
9. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-la ouverte 1 à
2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper
du compartiment de cuisson.
Séchez le compartiment de cuisson à la main
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
3. Séchez le compartiment de cuisson avec un chiffon
4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour
que le compartiment de cuisson soit complètement
sec.Fonctions temps fr
OFonctions temps Fonctions temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de
Remarque : Si vous réglez une fonction de temps,
l'intervalle de temps augmente si vous réglez des
valeurs plus élevées. Exemple : une durée d'1 heure
maximum peut être réglée à la minute près, au-dessus
d'une heure, vous pouvez régler une durée à 5 minutes
Afficher et masquer les fonctions de temps
Pour afficher ou masquer les fonctions de temps,
appuyez sur la touche 0.
Remarque : Les fonctions affichées sont
automatiquement masquées après un certain temps. Si
vous aviez déjà réglé une durée, celle-ci est reprise.
Le minuteur peut être réglé aussi bien lorsque l'appareil
est en marche que lorsqu'il est éteint.
1. Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
2. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.
Remarque : Lorsque l'appareil est allumé, naviguez
à l'aide de la touche % dans la ligne . Minuteur et
ensuite, sélectionnez la durée à l'aide de la touche ).
3. Appuyez sur la touche 0 pour démarrer le minuteur.
Le symbole . apparaît. Le minuteur se met en
Remarque : Un signal retentit dès que le temps réglé
est écoulé. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la
L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement
de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être
utilisée en combinaison avec un mode de cuisson.
1. Appuyez sur la touche #.
2. Régler le mode de cuisson et la température.
3. Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
4. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.
5. Appuyez sur la touche # pour démarrer la durée
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Fonctionnement différé - « Fin dans »
L'appareil se met automatiquement en marche et
s'arrête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire,
réglez la durée et déterminez la fin du fonctionnement.
Le fonctionnement différé peut uniquement être utilisé
en combinaison avec un mode de cuisson.
Remarques ■ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson afin
qu'ils ne se gâtent. ■ Tous les modes de cuisson ne peuvent pas être démarrés avec un fonctionnement différé.
1. Insérez les mets sur un accessoire adapté dans le
compartiment de cuisson et fermez la porte de
2. Appuyez sur la touche #.
3. Régler le mode de cuisson et la température.
4. Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
5. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.
6. Utilisez la touche & pour naviguer dans la ligne
7. Utilisez la touche ) pour sélectionner l'heure de fin.
8. Appuyez sur la touche #.
L'appareil attend jusqu'au moment approprié pour
démarrer l'appareil.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Contrôler, modifier ou annuler des réglages
1. Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
2. Utilisez la touche & ou % pour naviguer dans les
3. Le cas échéant, vous pouvez modifier un réglage
avec la touche ( ou ). Pour annuler une fonction
d'horloge, réglez « 00:00 ».
Le réglage est automatiquement validé.
Fonction de temps Utilisation
. Minuteur Le minuteur fonctionne comme un minu-
teur de cuisine. L'appareil ne se met pas
automatiquement en service ou hors ser-
+ Durée L'appareil s'éteint automatiquement
après écoulement de la durée réglée.
* Fin dans L'appareil s'allume automatiquement et
s'éteint automatiquement après écoule-
ment d'une durée réglée.
)LQGDQVfr Sécurité-enfants
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Votre appareil propose deux verrouillages différents.
Remarque : Dès que vous activez une sécurité enfants,
le bandeau de commande est verrouillé. Sauf les
touches 0 et #. Vous pouvez désactiver la sécurité
enfants à tout moment.
Sécurité enfants automatique
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants automatique doit
être annulée. Le bandeau de commande est
automatiquement verrouillé après le fonctionnement de
1. Appuyez sur la touche ±.
2. Appuyez sur la touche 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité
enfants automatique ».
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Activée ».
8. Appuyez sur la touche 0.
9. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante
et mémoriser le réglage.
La « Sécurité enfants automatique » est active. Le
symbole 1 apparaît lorsque vous éteignez
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
2. Appuyez sur la touche ±.
3. Démarrez le mode de fonctionnement souhaité.
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
2. Appuyez sur la touche ±.
3. Appuyez sur la touche 0.
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité
enfants automatique ».
7. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
8. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
9. Appuyez sur la touche 0.
10. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante
et mémoriser le réglage.
La « Sécurité enfants automatique » est désactivée.
11. Appuyez sur la touche ±.
Sécurité enfants non récurrente
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants non récurrente
doit être désactivée. Le bandeau de commande n'est
plus verrouillé après le fonctionnement de l'appareil.
Activer et désactiver
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants activée » apparaisse.
La sécurité enfant est activée.
2. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
La sécurité enfants est désactivée.
Verrouillage Activer / Désactiver
Sécurité enfants automa-
Via le menu MyProfile ~ "Réglages
de base" à la page 21
Sécurité enfants non récur-
Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale
et simple, différents réglages sont à votre disposition. Si
besoin est, vous pouvez modifier ces réglages dans
1. Appuyez sur la touche #.
2. Appuyez sur la touche 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « MyProfile
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la sélection.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
8. Appuyez sur la touche 0.
9. Pour mémoriser le réglage, appuyez sur
« enregistrer » à l'aide de la touche &.
Pour annuler le réglage, appuyez sur « rejeter » à
l'aide de la touche %.
Liste des réglages de base
Vous pouvez définir les modes de cuisson qui
apparaîtront dans le menu Modes de cuisson.
Remarque : Les modes de cuisson « CircoTherm Air
pulsé », « Gril air pulsé » et « Gril grande surface » sont
toujours affichés dans le menu Modes de cuisson. Ils
ne peuvent pas être désactivés.
1. Appuyez sur la touche #.
2. Appuyez sur la touche 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
6. Utilisez la touche & pour sélectionner « Favoris ».
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mode
8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
9. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Activer »
Remarque : Si vous avez sélectionné « Activé », le
mode de cuisson est alors affiché dans le menu
Modes de cuisson. Si vous avez sélectionné
« Désactivé », le mode de cuisson n'est alors pas
affiché dans le menu Modes de cuisson.
10. Appuyez sur la touche 0.
11. Pour mémoriser le réglage, appuyez sur
« enregistrer » à l'aide de la touche &.
Pour annuler le réglage, appuyez sur « rejeter » à
l'aide de la touche %.
Langue Sélectionnez une langue
Heure Régler l'heure actuelle
Date Régler la date actuelle
Dureté de l’eau 0 (adoucie)
Favoris Déterminez les modes de cuisson qui
doivent être affichés dans le menu Modes
Signal sonore Durée courte
Tonalité des touches Désactivée (exception : la tonalité des
touches reste active pour la touche #)
Luminosité de l'affichage Réglable sur 5 niveaux
Affichage de l'heure Digital
Éclairage Allumé en service
Sécurité enfants* Uniquement verrouillage des touches
Système de verrouillage de la porte et ver-
rouillage des touches
Sécurité-enfants automa-
Fonctionnement après la
Assistant à la cuisson
Assombrissement de nuit Désactivé
Activé (écran assombri entre 22:00 et
Logo de marque Afficher
Temps de poursuite du
Système télescopique* Non rééquipé (support ou tiroir 1 compar-
Équipé ultérieurement (tiroir à 2 ou
Réglages usine Réinitialiser
*) Ce réglage de base n'est pas sélectionnable selon le modèle d'appa-
reilfr Assistant pour la cuisson et le rôtissage
nAssistant pour la cuisson
et le rôtissage Assistant pour la cuisson et le rôtissage L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet
de préparer facilement vos plats. Le programme se
charge du réglage optimal.
Indications relatives aux réglages
■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et du type de récipient. Pour un résultat de
cuisson optimal, utilisez uniquement des aliments et
de la viande dont l'état est irréprochable, qui sortent
■ L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous
facilite le réglage des cuissons de gâteaux, de pain
et de rôtis. L'appareil sélectionne le mode de
cuisson optimal à votre place. Une température et
une durée de cuisson adaptées vous sont
proposées ; vous pouvez les modifier selon vos
■ L'appareil vous donne des indications notamment
relatives aux ustensiles, à la hauteur d'enfournement
ou à l'adjonction de liquide en cas de viande.
Certains mets nécessitent parfois d'être retournés ou
remués pendant la cuisson. Cela est indiqué à
l'écran juste après le démarrage. Un signal vous le
rappelle au moment opportun.
■ À la fin de la notice d'utilisation vous trouverez des
indications sur les récipients appropriés ainsi que
des conseils et astuces pour la préparation.
Sélectionner des mets et régler
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné.
1. Appuyez sur la touche #pour mettre l'appareil en
2. Appuyez sur la touche 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'assistant
pour la cuisson et le rôtissage.
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
catégorie souhaitée.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le plat
8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
Les recommandations de réglage apparaissent à
9. Vous pouvez si nécessaire adapter ces
recommandations de réglage. Appuyez pour ce faire
Utilisez la touche & ou % pour naviguer jusqu'au
Modifiez le réglage à l'aide de la touche ( ou ).
10. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Pour certaines recommandations de réglage, l'appareil
vous propose de poursuivre la cuisson de vos mets.
Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez la
touche % « Terminer ».
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous
pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.
Poursuivre la cuisson
1. Utilisez la touche & pour sélectionner « Poursuivre
2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé à l'aide de
3. Appuyez sur la touche # pour démarrer la poursuite
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.Programmes fr
PProgrammes Programmes Ces programmes vous permettent de préparer
facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un
programme et de saisir le poids de votre mets. Le
programme se charge du réglage optimal.
Remarques concernant les programmes ■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des aliments et du type du récipient. Pour un résultat de
cuisson optimal, utilisez uniquement de la viande et
des produits alimentaires de qualité irréprochable
tout juste sortis du réfrigérateur. Pour les plats
surgelés, utilisez les aliments uniquement
directement sortis du congélateur. ■ Pour certains mets, vous serez invité à saisir le poids. L'appareil se charge des réglages de durée et
de température à votre place.
Vous ne pouvez pas régler des poids en dehors de
la fourchette de poids. ■ Pour les programmes de cuisson pour lesquels l'appareil sélectionne la température pour vous, des
températures jusqu'à 300 °C peuvent être utilisées.
Veillez par conséquent à utiliser des récipients
résistants à la chaleur. ■ Des indications concernant notamment les récipients, la hauteur de cuisson ou l'addition d'un
liquide pour la cuisson de la viande vous sont
dispensées. Certains mets doivent être retournés ou
mélangés pendant la cuisson. Cela vous sera
indiqué brièvement dans l'affichage, au démarrage.
Un signal le rappelle en temps voulu. ■ Vous trouverez des remarques sur le choix d'un récipient adapté ainsi que des conseils et astuces
pour vos préparations à la fin de ce mode d'emploi.
L'appareil vous offre un programme pour la fonction de
cuisson à la vapeur qui vous permet de préparer vos
mets comme un professionnel. L'appareil vous indique
lorsqu'il est nécessaire de remplir le réservoir d'eau.
Vous trouverez des remarques sur les fonctions de
cuisson à la vapeur dans le chapitre correspondant.
~ "Vapeur" à la page 15
:Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
Sélectionner et régler le programme
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné.
1. Appuyez sur la touche #pour mettre l'appareil en
2. Appuyez sur la touche 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le
« Programme vapeur ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
catégorie de plats souhaitée.
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le
programme vapeur souhaité.
8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
9. Utilisez la touche ( ou ) pour régler le poids.
10. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
Le niveau et le récipient adaptés vous sont alors
11. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Pour certains programmes, l'appareil vous propose de
poursuivre la cuisson de vos mets.
Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez la
touche % « Terminer ».
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous
pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.
Poursuivre la cuisson
1. Utilisez la touche & pour sélectionner « Poursuivre
2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé à l'aide de
3. Appuyez sur la touche # pour démarrer la poursuite
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.fr Réglage fonctionnement continu
FRéglage fonctionnement
continu Réglage fonctionnement continu Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée
jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de
cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre
Démarrer la fonction Sabbat
Avant de pouvoir utiliser la fonction Sabbat, vous devez
l'activer dans les réglages de base sous les « Favoris ».
Si la fonction Sabbat est activée, vous pouvez la
sélectionner dans le menu Modes de cuisson.
L'appareil chauffe avec la convection naturelle. Vous
pouvez régler une température entre 85 °C et 140 °C.
1. Appuyez sur la touche #.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Fonction
3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
7. Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
Remarques ■ Dès que la fonction Sabbat est utilisée, vous ne pouvez plus modifier aucun réglage ou annuler le
fonctionnement à l'aide de la touche #. ■ Si vous ouvrez la porte de l'appareil, le fonctionnement n'est pas interrompu.
Un signal retentit lorsque la durée de la fonction Sabbat
est écoulée. L'appareil cesse de chauffer. Éteignez
l'appareil avec la touche #.
Interrompre la fonction Sabbat
Pour interrompre la fonction Sabbat, appuyez sur la
DNettoyants Nettoyants Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de ■ nettoyants agressifs ou abrasifs,■ nettoyants à forte teneur d'alcool,■ tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant, ■ nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,■ nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
respectives du fabricant.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Extérieur de l'appareil
Façade en inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
fon doux.Nettoyants fr
■ Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■ L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
Surfaces du compartiment de cuisson
La paroi arrière dans le compartiment de cuisson est
autonettoyante. Vous reconnaissez cela à la surface
La sole, la voûte et les éléments latéraux sont émaillés
et ont une surface lisse.
Nettoyer les surfaces émaillées
Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette
et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
de l'eau au vinaigre. Sécher ensuite avec un chiffon
Ramollir les résidus d'aliment incrustés avec un chiffon
humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle.
En cas de salissures importantes, utilisez une spirale à
récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four.
Après le nettoyage, laisser le compartiment de cuisson
ouvert, afin qu'il sèche.
Conseil : Utilisez de préférence l'aide au nettoyage.
~ "Fonction nettoyage" à la page 26
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une
céramique mate, hautement poreuse. Les projections
de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et
décomposées par cette couche pendant le
fonctionnement de l'appareil.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient
plus suffisamment et des taches noires apparaissent,
elles peuvent être nettoyées par une chauffe contrôlée.
Enlevez d'abord les supports, rails, accessoires et
ustensiles du compartiment de cuisson. Nettoyez
soigneusement les surfaces émaillées lisses dans le
compartiment de cuisson, le côté intérieur de la porte
de l'appareil et le recouvrement de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
1. Régler le mode de cuisson Fournil.
2. Régler la température maximale.
3. Démarrer le fonctionnement et laisser fonctionner au
La couche en céramique est régénérée.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Veuillez tenir compte des consignes concernant
les surfaces du compartiment de cuisson à la
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
En cas de salissures importantes, utiliser un pro-
duit de nettoyage pour four.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette.
Nettoyant pour inox :
Respecter les indications des fabricants.
Ne pas utiliser de produit d'entretien pour inox.
Enlever le recouvrement de la porte pour le net-
Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
En cas de salissures importantes, utiliser une spi-
rale à récurer en inox.
Réservoir d'eau Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment
à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à
Séchez-la ensuite avec un chiffon doux. Laisser
sécher avec le couvercle ouvert. Essuyer le joint
au niveau du couvercle pour le sécher.
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.fr Fonction nettoyage
Après le refroidissement du compartiment de cuisson,
éliminez les résidus brunâtres et blanchâtres avec de
l'eau et une éponge douce.
Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former
sur les surfaces. Ce n'est pas de la rouille mais des
résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas un
danger pour la santé et ne compromettent pas la
capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes.
N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces
autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du
produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur
ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et
une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des
moyens de nettoyage récurants.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
Conseils ■ Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster. ■ Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. ■ Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la lèchefrite. ■ Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par ex. une cocotte. ■ Utilisez si possible le mode CircoTherm Air pulsé. Les salissures seront moindres lors de ce mode de
.Fonction nettoyage Fonction nettoyage Votre appareil est doté des fonctions EasyClean et de
détartrage. Utilisez l'aide au nettoyage EasyClean pour
le nettoyage du compartiment de cuisson. EasyClean
permet dans un premier temps de ramollir les
salissures. Elles peuvent ensuite s'enlever plus
facilement. Le détartrage permet d'éliminer le calcaire
L'aide au nettoyage EasyClean vous facilite le nettoyage
du compartiment de cuisson. Les salissures sont
d'abord ramollies par l'évaporation de l'eau additionnée
de produit à vaisselle. Elles peuvent ensuite s'enlever
:Mise en garde – Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson
chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne
jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson
■ L'aide au nettoyage "EasyClean š" peut uniquement
être lancée le compartiment de cuisson une fois
refroidi (température ambiante) et si la porte de
l'appareil fermée. ■ Ne pas ouvrir la porte de l'appareil pendant le fonctionnement. Sinon l'aide au nettoyage
"EasyClean š" sera annulée.
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Mélangez 0,4 litres d'eau (non distillée) avec une
goutte de produit à vaisselle et versez le mélange au
milieu du fond du compartiment de cuisson.
3. Appuyez sur la touche #.
4. Appuyez sur la touche 0.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
7. Appuyez sur la touche #.
L'appareil démarre EasyClean. La durée restante
Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal
retentit et l'appareil cesse automatiquement de
Dès que vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume pour vous
permettre de mieux finir le nettoyage. L'eau résiduelle
présente dans le compartiment de cuisson doit être
rapidement enlevée. Ne laissez pas l'eau résiduelle
stagner dans le compartiment de cuisson (par ex. une
nuit entière). Vous ne devez pas faire fonctionner
l'appareil si le compartiment de cuisson est encore
mouillé ou humide.Fonction nettoyage fr
Nettoyage de finition
1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau
résiduelle avec une lavette éponge absorbante.
2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de
cuisson avec une lavette ou une brosse douce. Vous
pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide d'une
spirale à récurer en inox.
3. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trempé
dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et
séchez en frottant avec un chiffon doux (également
sous les joints de porte).
4. Utilisez la touche # pour éteindre l'appareil.
5. Laissez la porte de l'appareil ouverte en position de
crantage (à env. 30°) pendant environ 1 heure pour
permettre aux surfaces en émail du compartiment
de cuisson de sécher. Vous pouvez également
procéder à un séchage rapide du compartiment de
Séchage rapide du compartiment de cuisson
1. Ouvrez la porte de l'appareil, une fois que l'aide au
nettoyage est terminée, en position de crantage
2. Appuyez sur la touche #.
3. Démarrez CircoTherm Air pulsé à 50 °C.
4. Éteignez l'appareil après 5 minutes et fermez la
porte de l'appareil.
Retirer les salissures tenaces
Il existe plusieurs façons d'éliminer les salissures
■ Laissez agir quelques instants l'eau additionnée de
produit à vaisselle avant de démarrer l'aide au
■ Versez du produit à vaisselle sur les endroits
encrassés des surfaces lisses avant de démarrer
l'aide au nettoyage.
■ Répétez l'aide au nettoyage une fois que le
compartiment de cuisson est refroidi.
Afin de garantir le fonctionnement normal de votre
appareil, vous devez le détartrer régulièrement.
Le détartrage comprend plusieurs étapes. Pour des
raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement
terminé pour que l'appareil soit de nouveau
opérationnel. Le détartrage dure au total env. 70 -
■ Détartrage (env. 55 - 70 minutes), videz ensuite le
réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
■ Premier rinçage (env. 6 - 9 minutes), videz ensuite le
réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
■ Deuxième rinçage (env. 6 - 9 minutes), videz ensuite
le réservoir d'eau et séchez-le
En cas d'interruption du détartrage (par ex. en raison
d'une panne de courant ou de la mise hors tension de
l'appareil), vous serez invité, une fois l'appareil rallumé,
à effectuer deux rinçages. Tant que le deuxième cycle
de rinçage n'est pas terminé, l'appareil est verrouillé
pour d'autres modes.
La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré
dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dès qu'il vous
reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant
appel à de la vapeur, l'appareil vous invite via un
message à effectuer un détartrage. Le nombre de
fonctionnements restants est affiché après la mise en
marche de l'appareil. Vous pouvez donc préparer le
détartrage en temps voulu.
■ Dommages matériels : utilisez exclusivement le
détartrant liquide que nous vous recommandons
pour le détartrage. Les autres détartrants risquent
d'endommager l'appareil.
Numéro de commande du détartrant 311 680
■ Solution détartrante : veillez à ce que la solution
détartrante n'entre pas en contact avec le bandeau
de commande ou toute autre surface délicate. Vous
risquez d’endommager les surfaces. Si toutefois cela
se produisait, éliminez immédiatement la solution
détartrante avec de l'eau.
Le détartrage peut uniquement être démarré une fois le
compartiment de cuisson refroidi. Si la température du
compartiment de cuisson est trop élevée, un message
apparaît. Attendez alors que le compartiment de
cuisson soit refroidi. Ensuite, redémarrez le processus.
Si avant le détartrage vous avez utilisé une fonction
faisant appel à de la vapeur, éteignez d'abord l'appareil,
afin que l'eau résiduelle soit évacuée du système
1. Mélangez 500 ml d'eau avec 150 ml de produit
détartrant liquide pour obtenir une solution
2. Appuyez sur la touche #.
3. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le avec de la
solution détartrante.
4. Introduisez le réservoir d'eau contenant la solution
détartrante et fermez complètement la porte de
5. Fermez le bandeau.
6. Appuyez sur la touche 0.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas
9. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
10. Appuyez sur la touche #.
L'appareil est détartré. La durée est indiquée dans
l'affichage. Un signal retentit dès que le détartrage
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
3. Fermez le bandeau.
4. Appuyez sur la touche #.
La machine effectue un rinçage. Un signal retentit
dès que le rinçage est terminé.fr Supports
Deuxième rinçage 1. Ouvrez le bandeau.2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement, remplissez-le d'eau et remettez-le en place. 3. Fermez le bandeau.4. Appuyez sur la touche #. La machine effectue un rinçage. Un signal retentit
dès que le rinçage est terminé.
Nettoyage de finition 1. Ouvrez le bandeau.2. Videz le réservoir d'eau et séchez-le.3. Éteignez l'appareil. Le détartrage est terminé et l'appareil est prêt à
pSupports Supports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
Décrocher et accrocher les supports
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
Décrocher les supports 1. Soulever un peu le support (pas saisir les porte- accessoires ou la sortie télescopique) à l'avant ‚ et
le décrocher ƒ (fig. !). 2. Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever (fig. "). Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
Accrocher les supports
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche. Les rails télescopiques doivent pouvoir être
tirés vers l'avant. 1. Engager le support d'abord au milieu dans la prise arrière ‚, jusqu'à ce que le support soit appliqué
contre la paroi du compartiment de cuisson et le
pousser vers l'arrière ƒ (fig. !). 2. L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce que le support soit appliqué là aussi contre la paroi
du compartiment de cuisson et le pousser vers le
D EPorte de l'appareil fr 29
qPorte de l'appareil Porte de l'appareilSi vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.Décrocher et accrocher la porte de l'appareilVous pouvez décrocher la porte de l'appareil pour nettoyer les vitres de la porte. :Mise en garde – Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil peuvent repivoter avec une grande force. Tournez toujours les deux arrêts jusqu'en butée pour accrocher et décrocher la porte de l'appareil. :Mise en garde – Risque de blessure ! Si la porte de l'appareil a été décrochée sans tourner les deux arrêts jusqu'en butée, la charnière peut repivoter. Ne mettez pas les mains dans la charnière. Appelez le service aprèsvente.Décrocher la porte de l'appareil1. Ouvrez le verrouillage articulé à gauche et à droite (figure !).Pour cela, à l'aide d'un tournevis, poussez le verrouillage articulé (figure ") des deux côtés vers le haut, jusqu'en butée.Conseil : Utilisez une lampe de poche pour éclairer l'espace afin de distinguer clairement le verrouillage articulé.Verrouillage articulé fermé (figure #)Verrouillage articulé ouvert (figure $) 2. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil (figure %). 3. Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas sur la face intérieure de l'appareil (figure &).Arrêt côté gauche : dans le sens horaireArrêt côté droit : dans le sens anti-horaire4. Fermez légèrement la porte de l'appareil, jusqu'à ce que les arrêts s'enclenchent de manière perceptible.La porte doit être impossible à fermer.5. Soulevez légèrement la poignée de la porte avec les deux pouces à droite et à gauche ‚, puis retirez la porte de l'appareil vers le haut ƒ (figure ').6. Posez la porte de l'appareil sur une surface souple et propre. 2I
I D Efr Porte de l'appareil 30 Accrocher la porte de l'appareil 1. Accrochez la porte de l'appareil (figure !). 2. Accrochez la porte de l'appareil simultanément à gauche et à droite en vous servant des galets de guidage (figure ").Veillez à ce que la porte de l'appareil ne se coince pas en biais et à ce qu'elle soit complètement accrochée.3. Tournez légèrement la poignée de la porte vers le haut ‚, pour que la porte de l'appareil glisse complètement en bas ƒ (figure #).4. Avec une pièce de monnaie, desserrez les deux arrêts de la porte de l'appareil (figure $).Arrêt côté gauche : dans le sens anti-horaireArrêt côté droit : dans le sens horaire5. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, puis fermez-la. :Mise en garde Risque de blessure par des verrouillages articulés non fermés ! La porte de l'appareil peut se décrocher. Vous pouvez vous blesser et la porte de l'appareil peut être endommagée. Après avoir accroché la porte, fermez toujours le verrouillage articulé à gauche et à droite.6. Fermez le verrouillage articulé à gauche et à droite (figure %).Pour cela, à l'aide d'un tournevis, poussez le verrouillage articulé des deux côtés vers le haut, jusqu'en butée (figure &). Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil.Pour ce faire, vous devez d'abord décrocher la porte de l'appareil (voir la section « Décrocher et accrocher la porte de l'appareil »). :Mise en garde – Risque de blessure ! Réutilisez l'appareil seulement lorsque les vitres de la porte de l'appareil et la porte de l'appareil sont correctement montées.DéposeRemarque : Posez les vitres démontées sur une surface plane, souple et propre.1. Décrocher la porte de l'appareil.2. Posez la porte de l'appareil, façade vers le bas, sur une surface plane, souple et propre.3. Appuyez à gauche et à droite à l'extérieur de la porte de l'appareil, jusqu'à ce que la vitre intérieure se dégage des deux côtés (figure !).4. Soulevez la vitre intérieure avec précaution et retirez-la dans le sens de la flèche (figure ").5. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la zone ‚, soulevez avec précaution la fixation ƒ, jusqu'à ce que vous puissiez la retirer (figure #). 6. Soulevez la vitre intermédiaire du bas (figure $) et retirez-la.7. Nettoyez toutes les vitres des deux côtés avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. :Mise en garde Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.8. Séchez toutes les vitres et remettez-les en place. 2I
E DPorte de l'appareil fr
Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les
vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine.
1. Installez la vitre intermédiaire et poussez-la dans le
sens de la flèche jusqu'à ce qu'elle s'insère dans le
cadre. La flèche sur la vitre intermédiaire doit
correspondre avec celle du cadre (figure !).
2. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la
zone ‚, insérez la fixation ƒ en biais et appuyez
jusqu'à ce qu'elle s'encliquette (figure
La fixation est insérée (figure #).
3. Placez la vitre intérieure à gauche et à droite dans la
fixation „(figure $).
4. Appuyez sur le haut de la vitre intérieure jusqu'à ce
qu'elle s'encliquette (figure %).
F Ffr Anomalies, que faire ?
3Anomalies, que faire ? Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vous-
même à la panne à l'aide du tableau.
Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat
n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour
vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de
nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
Tableau de dérangements
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
■ Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent
uniquement être effectués par un spécialiste.
■ Couper impérativement l'alimentation de l'appareil
avant de procéder aux travaux de réparation sur la
commande électronique. Actionnez le coupe-circuit
automatique ou retirez le fusible dans le tableau de
fusibles de votre domicile.
Dérangement Cause possible Remarques/remèdes
L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur
Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
pour l'appareil est en bon état
Le mode de cuisson à la vapeur ou le
détartrage ne démarre pas ou cesse
Réservoir d'eau vide Remplissez le réservoir d’eau
Le volet est ouvert Fermez le volet
Le détartrage bloque le fonctionnement de la vapeur Procédez au détartrage
Sonde défectueuse Contactez le service après-vente
Après l'enclenchement d'un mode de
fonctionnement, un message indi-
quant que la température est trop éle-
L'appareil n'est pas suffisamment refroidi Laissez refroidir l'appareil et enclenchez de nouveau
un mode de fonctionnement
L'appareil vous invite à effectuer un
L'alimentation électrique a été coupée pendant le pro-
cessus de détartrage ou l'appareil a été éteint
Après la remise en marche de l'appareil, poursuivez le
processus de détartrage
L'appareil vous invite à effectuer un
détartrage, sans que le compteur
n'apparaisse auparavant
La classe de dureté de l'eau réglée est trop faible Procédez au détartrage
Vérifiez et adaptez le cas échéant la classe de dureté
Les touches clignotent Phénomène normal dû à l'eau de condensation se
trouvant derrière le bandeau de commande
Les touches cesseront de clignoter dès que l'eau de
condensation s'évaporera
Lors des modes de cuisson avec de la
vapeur, le résultat de cuisson est trop
L'intensité de la vapeur choisie est inappropriée Sélectionnez une intensité de vapeur plus élevée ou
Le message « réservoir d'eau vide »
apparaît bien que le réservoir d'eau
Le volet est ouvert Fermez le volet
Sonde défectueuse Contactez le service après-vente
De la vapeur s'échappe par les fentes
d'aération pendant la cuisson
Processus normal ImpossibleAnomalies, que faire ? fr
Durée de fonctionnement maximale
Votre appareil cesse automatiquement de fonctionner
lorsqu'aucune durée n'est réglée et que le réglage n'a
pas été modifié depuis longtemps.
La durée réelle avant l'arrêt de fonctionnement
automatique varie selon les réglages sélectionnés.
L'appareil indique qu'il va automatiquement mettre fin à
son fonctionnement. Il cesse alors de fonctionner.
Pour utiliser de nouveau l'appareil, éteignez-le d'abord.
Puis rallumez-le et réglez le fonctionnement souhaité.
Lampes dans le compartiment de cuisson
Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil
est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une
longue durée de vie.
Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre
de la lampe était un jour défectueux, appelez le service
après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être
Le volet permettant de retirer le réser-
La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur
Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
pour l'appareil est en bon état
Sonde de la touche ” défectueuse Contactez le service après-vente
Si nécessaire, videz le réservoir d'eau : ouvrez la porte
de l'appareil, placez vos doigts à droite et à gauche
sous le volet pour le retirer
Impossible d'allumer l'appareil, le
La sécurité enfants automatique est activée Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
symbole 1 disparaisse
Impossible d'effectuer des réglages
sur l'appareil allumé, le symbole 1
La protection enfants est activée Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
symbole 1 disparaisse
L'appareil ne chauffe pas, le
Le mode démonstration est activé dans les réglages
Séparez brièvement l'appareil du secteur (couper le
fusible dans le boîtier à fusibles) et désactivez ensuite
le mode démonstration à l'intérieur de 3 minutes dans
les réglages de base
Vous entendez un bruit ressemblant à
un « Plop », pendant la cuisson
Il s'agit d'un effet froid/chaud en cas de produit sur-
gelé, dû à la vapeur d'eau
« EXXXX », par ex. « E0111 » apparaît Problème technique Arrêtez l'appareil puis remettez-le en marche
Si ce message réapparaît, contactez le service après-
ventefr Service après-vente
4Service après-vente Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD-
Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. La
plaque signalétique avec les numéros se trouve à
droite, en ouvrant le bandeau. Appuyez pour ce faire
sur la touche ”. ~ "Vapeur" à la page 15
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
JTestés pour vous dans
notre laboratoire Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarque : Lors de la préparation des aliments, une
grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans
le compartiment de cuisson.
Votre appareil est très économe en énergie et ne
génère que peu de chaleur extérieure pendant son
fonctionnement. En raison de la grande différence de
température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil,
de la condensation peut se former au niveau de la
porte et du bandeau de commande ou à la surface des
meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique
normal. La condensation peut être réduite grâce au
préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte.
Si vous utilisez la fonction vapeur, il y aura très
certainement une grande quantité de vapeur d'eau
dans le compartiment de cuisson. Essuyez le
compartiment après la cuisson, une fois qu'il a refroidi.
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons
d'utiliser des moules foncés en métal.
Si vous désirez utiliser des moules en silicone, référez-
vous aux indications et aux recettes du fabricant. Les
moules en silicone sont souvent plus petits que les
moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent
Les moules en silicone ne conviennent pas à une
préparation avec fonction vapeur.
Gâteaux et petites pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :
gâteaux à base de levure) forment une croûte
craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
7\SHTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits
en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■ Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air
Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries
sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas obligatoirement être prêtes au même
Cuire sur deux niveaux :
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur trois niveaux :
■ Plaque à pâtisserie : niveau 4
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
■ 4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 4
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour
que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson.
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gâteaux et petites pâtisseries. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez-
vous à une recette similaire dans le tableau. Vous
trouverez des informations supplémentaires dans les
astuces sur les gâteaux et les petites pâtisseries juste
après les tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ … Position cuisson du pain
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■ 3 = élevéfr Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur
ture en °C Intensité
Cake, simple Moule à savarin/à cake 2 ‚ 140-160 - 50-70
Cake, simple Moule à savarin/à cake 2 ‚ 150-160 1 50-70
Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 3+1 ‚ 140-160 - 60-80
Cake, fin Moule à savarin/à cake 2 ƒ 150-170 - 60-80
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à Kouglof 2 ƒ 160-180 - 40-60
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à Kouglof 2 ‚ 150-170 - 40-60
Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 3 ‚ 150-170 - 20-30
Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 2 ‚ 150-160 1 20-30
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage
blanc, fond en pâte brisée
Moule démontable Ø26 cm 2 ƒ 170-190 - 60-80
Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 3 ƒ 220-240 - 35-45
Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 3 „ 170-190 - 45-55
Tarte Moule à tarte, fer noir 3 „ 190-210 - 25-40
Tarte Moule à tarte, fer noir 3 … 200-220 1 30-40
Brioche Moule à Kouglof 2 ‚ 150-160 - 50-70
Brioche Moule à Kouglof 2 ‚ 150-160 1 60-70
Gâteau à la levure du boulanger Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 150-160 - 20-30
Gâteau à la levure du boulanger Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 150-160 2 25-35
Génoise, 2 œufs Moule à tarte 3 ‚ 160-180* - 20-30
Génoise, 2 œufs Moule à tarte 2 ‚ 150-160 1 20-35
Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 2 ‚ 160-170* - 25-35
Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 2 ‚ 150-160 1 10
Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 150-170* - 30-50
Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 150-160 1 10
Gâteau cuit sur la plaque
Cake avec garniture Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170 - 25-40
Cake avec garniture Plaque à pâtisserie 3 ‚ 160-170 1 30-40
Cake, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 140-160 - 30-50
Tarte avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 3 ƒ 170-190 - 25-35
Tarte à la levure de boulanger avec gar-
niture sèche, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 160-170 - 35-45
Tarte avec garniture fondante Lèchefrite 3 ƒ 160-180 - 55-65
Tarte avec garniture fondante Lèchefrite 3 ‚ 150-170 - 55-85
Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 3 ƒ 200-210 - 40-50
Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 3 „ 170-190 - 45-55
Gâteau à la levure de boulanger avec
Lèchefrite 3 ‚ 150-170 - 25-35
Gâteau à la levure de boulanger avec
Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-160 1 20-30
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150-170 - 20-30
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapideTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Gâteau à la levure de boulanger avec
Lèchefrite 3 ƒ 180-200 - 30-40
Gâteau à la levure de boulanger avec
Lèchefrite 3 ‚ 160-170 - 40-50
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150-170 - 45-60
Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 2 ‚ 150-160 - 30-40
Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 2 ‚ 150-160 2 25-35
Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 ‚ 180-200* - 8-15
Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 ‚ 180-190* 1 10-15
Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de
Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170 - 55-65
Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ƒ 160** - 20-30
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150** - 25-35
Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150** - 25-35
Petits gâteaux, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 140** - 35-45
Muffins Plaque à muffins 3 ‚ 160-180* - 15-25
Muffins Plaque à muffins 3 ‚ 150-160 1 25-30
Muffins, 2 niveaux Plaques à muffins 3+1 ‚ 160-180* - 15-30
Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170 - 25-35
Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 160-170 2 20-30
Petites pâtisseries en pâte levée, 2
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150-170 - 25-40
Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 ‚ 170-190* - 20-35
Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 … 200-220* 1 15-25
Feuilletés, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 170-190* - 20-45
Feuilletés, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 170-190* - 20-45
Feuilletés, plats, 4 niveaux 4 grilles 4+3+2+1 ‚ 180-200* - 20-35
Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 … 190-210 - 30-40
Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 … 200-220* 1 25-35
Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 190-210 - 35-45
Pâte levée feuilletée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 160-180 - 20-30
Pâte levée feuilletée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 160-170 1 20-30
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ƒ 140-150** - 25-40
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 140-150** - 25-40
Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 140-150** - 30-40
Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur
ture en °C Intensité
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapidefr Testés pour vous dans notre laboratoire
Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries
Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 130-140** - 35-55
Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 ‚ 140-160 - 15-30
Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 140-160 - 15-30
Petits gâteaux secs, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 140-160 - 15-30
Meringue Plaque à pâtisserie 3 ‚ 80-90* - 120-150
Meringue, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 80-90* - 120-180
Macarons Plaque à pâtisserie 3 ‚ 90-110 - 20-40
Macarons, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 90-110 - 25-45
Macarons, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 90-110 - 30-50
Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur
ture en °C Intensité
** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Vous souhaitez savoir si le gâteau est
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en
bois, le gâteau est prêt.
Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de cuis-
son. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
Le gâteau est plus haut au centre et
plus bas sur les bords.
Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à
l'aide d'un couteau.
Le jus des fruits remonte. Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Les petites pâtisseries se collent les
unes aux autres lors de la cuisson.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de
place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés.
Le gâteau est trop sec. Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
Le gâteau est trop clair dans
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de
Le gâteau est trop clair sur le dessus
mais trop foncé en dessous.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
Le gâteau est trop foncé sur le dessus
mais trop clair en dessous.
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Le gâteau moulé ou le cake est plus
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
Le gâteau est trop foncé dans
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
La pâtisserie a bruni de manière irré-
Choisissez une température un peu plus basse.
Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson
Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du comparti-
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Vous avez cuisiné sur plusieurs
niveaux. La pâtisserie de la plaque
supérieure est plus foncée que celle
de la plaque inférieure.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante CircoTherm. Les pâtisseries
sur plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même
Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fon-
dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Le gâteau ne se démoule pas une fois
Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore
une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon
froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Pain et petits pains
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans
les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux
Veuillez également noter les indications relatives à la
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, les pains et petits pains
forment une croûte craquante et une surface bien lisse.
La pâtisserie sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■ Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air
Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et
Cuire sur deux niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries
sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas obligatoirement être prêtes au même
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents pains et petits pains. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les pains ou
petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Certains plats sont mieux
réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces
étapes figurent dans le tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez-
vous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ … Position cuisson du pain
■ ˆ Gril grande surface
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
ture en °C Intensité
Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 2 … 210-220* - 10-15
Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 2 … 210-220 3 15-20
Pain bis, 1,5 kg Lèchefrite ou moule à cake 2 … 210-220* - 10-15
Pain bis, 1,5 kg Lèchefrite ou moule à cake 2 … 210-220 3 15-20
Petits pains ou baguette, à réchauffer,
Lèchefrite 3 „ 180-200 - 10-15
Petits pains ou baguette, à réchauffer,
Plaque à pâtisserie 3 ƒ 200-220 2 10-15
Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170* - 15-25
Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 ƒ 150-160 3 25-35
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150-170* - 20-30
Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 ‚ 170-190 - 20-30
Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 … 200-220 2 20-25
Baguette, précuite, réfrigérée Lèchefrite 3 „ 180-200 - 20-30
Baguette, précuite, réfrigérée Plaque à pâtisserie 3 ƒ 200-220 1 10-20
Petits pains, congelés
Petits pains ou baguette, à réchauffer,
Lèchefrite 3 „ 180-200 - 10-15
Petits pains ou baguette, à réchauffer,
Plaque à pâtisserie 3 ƒ 180-200 1 15-25
Produits à la saumure, pâtons Lèchefrite 3 „ 180-200 - 20-25
Produits à la saumure, pâtons Plaque à pâtisserie 3 ƒ 210-230 1 18-25
Croissant, pâtons Lèchefrite 3 ‚ 170-190 - 30-35
Croissant, pâtons Plaque à pâtisserie 3 ‚ 180-200 1 20-25
* PréchaufferTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Pizzas, quiches et gâteaux salés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et
gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :
gâteaux à base de levure) forment une croûte
craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■ Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air
Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries
sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas obligatoirement être prêtes au même
Cuire sur deux niveaux :
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
■ 4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 4
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 3 ‡ 190-210 - 10-15
Faire dorer le toast (ne pas préchauffer) Grille 4 ˆ 290 - 4-6
ture en °C Intensité
* Préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le plat serait
cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez-
vous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ … Position cuisson du pain
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
Plat Accessoires Hauteur
ture en °C Intensité
Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 3 „ 200-220 - 25-35
Pizza, fraîche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 180-200 - 35-45
Pizza, fraîche, pâte fine Plaque à pizza 2 „ 220-230 - 20-30
Pizza, du réfrigérateur Grille 3 „ 190-210 - 10-15
Pizza avec pâte fine 1 pièce Grille 3 „ 190-210 - 15-20
Pizza avec pâte fine 2 pièces Lèchefrite + grille 3+1 … 190-210 - 20-25
Pizza avec pâte épaisse 1 pièce Grille 3 „ 180-200 - 20-25
Pizza avec pâte épaisse 2 pièces Lèchefrite + grille 3+1 … 190-210 - 20-30
Pizza-baguette Grille 3 „ 200-220 - 15-20
Gâteaux salés & quiches
Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø28 cm 2 „ 170-190 - 55-65
Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 170-180 1 60-70
Quiche Moule à tarte, fer noir 3 „ 190-210 - 30-40
Tarte flambée Lèchefrite 3 ƒ 260-280* - 10-15
Tarte flambée Lèchefrite 2 … 200-210* 2 15-25
Pirojki Moule à soufflé 2 ƒ 190-200 - 30-45
Pirojki Moule à soufflé 2 ‚ 170-190 - 50-70
Chauss. au thon Lèchefrite 3 ‚ 180-190 - 30-45
Chauss. au thon Lèchefrite 2 ‚ 170-180 2 30-40
Böreks Lèchefrite 2 ƒ 180-200 - 35-45
Böreks Lèchefrite 1 … 200-220* - 20-30
* PréchaufferTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés.
Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux
pour de nombreux plats.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Niveaux d'enfournement
Utilisez les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules
ou avec la lèchefrite sur un niveau.
■ Moules sur la grille : niveau 2
■ Lèchefrite : niveau 3
Pour les soufflés, utilisez la fonction vapeur. Vous
n'avez pas besoin de bain-marie.
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la
partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
Pour effectuer une préparation avec la fonction vapeur,
les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gratins et soufflés. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend
de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est
pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
Commencez par essayer les valeurs les plus basses.
Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le
soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques
Si vous désirez préparer votre propre recette, référez-
vous à un plat similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ … Position cuisson du pain
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau
ture en °C Intensité
Soufflé, relevé, ingrédients cuits à point Moule à soufflé 2 ‚ 170-190 - 35-50
Soufflé, relevé, ingrédients cuits à point Moule à soufflé 2 ‡ 150-170 2 40-45
Soufflé, sucré Moule à soufflé 2 ‚ 160-180 - 40-50
Soufflé, sucré Moule à soufflé 2 ƒ 170-190 - 40-60
Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 2 ‚ 160-180 - 50-60
Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 2 ‚ 170-180 2 35-45
Lasagnes, congelées, 400 g Grille 2 „ 190-210 - 30-35
Lasagnes, congelées, 400 g Récipient ouvert 2 ‚ 180-190 2 40-50
Gratin dauphinois, ingrédients crus,
Moule à soufflé 2 „ 160-190 - 50-70
Gratin dauphinois, ingrédients crus,
Moule à soufflé 2 ‡ 160-170 3 50-60
Gratin de pommes de terre,
ingrédients,4 cm hauteur, 2 niveaux
Moule à soufflé 3+1 ‚ 150-170 - 60-80
Soufflé Moule à soufflé 2 ‚ 160-180* - 35-45fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de
cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins
de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuisson dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez
que le récipient peut être logé dans le compartiment de
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
La volaille peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats peuvent être rendus plus croustillants
avec la fonction vapeur. Leur surface devient plus
brillante et ils se dessèchent moins.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Cela permettra de recueillir la
graisse. Veillez à ce que la grille soit bien placée sur la
lèchefrite. ~ "Accessoires" à la page 10
Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement
sous la grille pour les morceaux très gras mais au
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils bruniront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, le
jus s'en échappe et elle se dessèche.
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de la volaille. La température et le temps de
cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la
température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées. Commencez par essayer les
valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à
la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire,
à température réfrigérée dans le compartiment de
cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour
cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de
cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de
Soufflé Moule à soufflé 2 ‚ 170-180 2 30-40
Soufflé Ramequins 3 … 190-210 - 25-30
Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau
ture en °C Intensité
min.Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer
une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux,
référez-vous au poids des morceaux les plus lourds
pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux
doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus une volaille est grande, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
■ Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
■ Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
■ Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
■ La volaille devient brune et croustillante si vous la
badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus
d'orange vers la fin de la cuisson.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ ˆ Gril grande surface
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur
ture en °C Intensité
Blanc de poulet, part de 150 g (griller) Grille 4 ˆ 275* - 15-20
Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 3 ‡ 220-230 - 30-35
Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 3 ‡ 200-220 2 30-45
Sticks de poulet, nuggets congelés Lèchefrite 3 „ 190-210 - 20-25
Magret de canard, pièce de 300 g Grille 3 ‡ 230-250 - 17-20
Magret de canard, pièce de 300 g Grille 3 ‡ 220-240 2 15-20
Oie, 3 kg Grille 2 ‡ 160-180 - 120-150
Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 2 ‡ 210-230 - 40-50
Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 3 ‡ 190-200 2 45-55
* Préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de la viande. Vous
trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour
Rôtis et viandes braisées
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
Cuisson sur la grille
Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse et le jus de cuisson. Vous
pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une
sauce. Cela produit moins de fumée et le compartiment
de cuisson reste propre.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
Rôtis et viandes braisées dans un récipient
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le
récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
La viande peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient fermé 2 ƒ 240-260 - 80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 2 ‡ 180-200 - 80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 2 ‡ 170-180 2 80-100
Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur
ture en °C Intensité
* PréchaufferTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Rôtis et viandes braisées avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se
dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Les rôtis ne doivent pas être retournés.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis,
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Cela permettra de recueillir la
graisse. Veillez à ce que la grille soit bien placée sur la
lèchefrite. ~ "Accessoires" à la page 10
Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement
sous la grille pour les morceaux très gras mais au
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils bruniront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, le
jus s'en échappe et elle se dessèche.
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de nombreux plats de viande. La température et
le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglage sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la viande à température réfrigérée
dans le compartiment de cuisson froid. Vous
économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si
vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les
temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez
préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas
une température plus basse. S'il y a plusieurs
morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus
lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les
morceaux doivent faire approximativement la même
Généralement, plus un rôti est gros, plus la température
doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à
Z du temps de cuisson indiqué.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référez-
vous à un plat similaire. Vous trouverez des
informations supplémentaires dans les astuces sur les
rôtis, viandes braisées et grillades juste après les
tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ ˆ Gril grande surface
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur
ture en °C Intensité
Rôti de porc sans couenne, par ex.
Récipient ouvert 2 ‡ 180-190 - 110-130
Rôti de porc sans couenne, par ex.
Récipient ouvert 2 ‚ 180-190 1 130-150
Rôti de porc avec couenne par ex.
Grille 2 ‡ 190-200 - 130-140
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
*** sans retournerfr Testés pour vous dans notre laboratoire
Rôti de porc avec couenne par ex.
Récipient ouvert 2 ‚ 100 3 25-30
Rôti de porc, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‚ 170-180 1 80-90
Filet mignon de porc, 400 g Grille 3 ‡ 220-230 - 20-25
Filet mignon de porc, 400 g Récipient ouvert 3 ‡ 210-220* 1 25-30
Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter un
Récipient fermé 2 ‡ 210-230 - 70-90
Carré de porc avec os, 1 kg Récipient ouvert 2 ‚ 160-170 1 70-80
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 275 - 16-20
Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 290* - 10-14
Filet de bœuf médium, 1 kg Grille 2 ‡ 210-220 - 40-50
Filet de bœuf médium, 1 kg Récipient ouvert 2 ‚ 190-200 1 50-60
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé 2 ‡ 200-220 - 130-160
Rosbif, médium, 1,5 kg Grille 2 ‡ 220-230 - 60-70
Rosbif, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‚ 190-200 1 65-80
Steak, 3 cm d'épaisseur, médium Grille 4 ˆ 290 - 15-20
Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 290 - 25-30
Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‡ 160-170 - 100-120
Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‚ 170-180 1 90-110
Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ƒ 200-210 - 100-120
Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‚ 170-180 1 100-120
Gigot d'agneau sans os, médium,
Récipient ouvert 2 ‡ 170-190 - 50-80
Gigot d'agneau sans os, médium,
Récipient ouvert 2 ‡ 170-180 1 80-90
Selle d'agneau avec os*** Grille 2 ‡ 180-190 - 40-50
Selle d'agneau avec os*** Récipient ouvert 3 ‡ 200-210* 1 25-30
Côtes d'agneau** Grille 4 ˆ 290 - 14-18
Saucisses à griller Grille 4 ˆ 290 - 10-15
Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 2 ‡ 170-180 - 60-70
Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 2 ‚ 190-200 1 70-80
Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur
ture en °C Intensité
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
*** sans retournerTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour de
Les poissons entiers ne doivent pas être retournés.
Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la
nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de
cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit
récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le
Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire
dorsale tombera légèrement.
Cuisson et grillades sur la grille
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement
sous la grille pour les morceaux très gras mais au
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de poisson)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui
s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et
le compartiment de cuisson reste propre.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils bruniront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, le
jus s'en échappe et il se dessèche.
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Cuisson et étuvée dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. Le
poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence
un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si
vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou
de vinaigre dans le récipient.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Le poisson peut également être rendu croustillant dans
un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec
un couvercle en verre et choisissez une température
Le compartiment de cuisson est très
Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de
gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
La croûte est trop fine. Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
trop claire et contient trop d'eau.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant.
La viande braisée est brûlée. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer.
Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin.
Le morceau grillé est trop sec. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se
dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Le poisson ne doit pas être retourné.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal des plats de poisson. La température et le
temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du poisson à température réfrigérée dans
le compartiment de cuisson froid. Vous économisez
ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous
préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps
de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un
poisson lourd, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs poissons,
référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour
déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent
faire approximativement la même taille.
Généralement, plus un poisson est gros, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
Retournez le poisson, qui n'est pas en position
intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ ˆ Gril grande surface
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
ture en °C Intensité
Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex. sau-
Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur** Grille 4 ˆ 290 - 10-20
Filet de poisson, nature Récipient fermé 2 ƒ 210-230 - 20-30
Filet de poisson, gratiné Récipient ouvert 2 ‡ 200-220 1 35-45
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Légumes et garnitures
Vous trouverez ici des indications de préparation des
légumes grillés, des pommes de terre et des produits à
base de pommes de terre congelés.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Préparation sur un niveau
Référez- vous aux indications du tableau.
Préparation sur deux niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les plaques
enfournées simultanément ne doivent pas
obligatoirement être prêtes au même moment.
■ Lèchefrite : niveau 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 1
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps indiqués de quelques minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référez-
vous à un plat similaire dans le tableau.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ … Position cuisson du pain
■ ˆ Gril grande surface
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
Plat Accessoires Hauteur
ture en °C Intensité
Pommes de terre au four, coupées en
Lèchefrite 3 ‚ 160-180 - 45-60
Pommes de terre au four, coupées en
Lèchefrite 3 ‚ 180-190 1 40-50
Surgelés de pommes de terre
Rösti de pommes de terre Lèchefrite 3 „ 200-220 - 25-35
Beignets de pomme de terre, garnis Lèchefrite 3 „ 190-210 - 20-30
Croquettes Lèchefrite 3 „ 200-220 - 25-35
Frites Lèchefrite 3 „ 190-210 - 25-35
Frites, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 … 190-210 - 30-40fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Avec votre appareil, vous pouvez même réaliser des
Préparer des yaourts
Enlevez les supports et les accessoires du
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C.
Pour le lait UHT, faites chauffer à 40 °C.
2. Délayer 150 g de yaourt (température réfrigérée).
3. Remplir des tasses ou des petits verres et recouvrir
de film alimentaire.
4. Placer les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivre les indications.
5. Après la préparation, laisser refroidir le yaourt au
Mode de cuisson utilisée :
Économies d'énergie avec les modes de
Avec les modes de cuisson économes en énergie
CircoTherm éco et convection naturelle éco, vous
pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Vous pouvez ainsi économiser de
l'énergie. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
Moules et récipients
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent
Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent
la chaleur comme un miroir. Un récipient non
réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou
recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera
Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre
allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au
gâteau de brunir de manière uniforme.
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez ici des indications concernant les
différents plats en mode chaleur tournante éco et
convection naturelle éco. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglage sont
indiquées. Commencez par les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à
Modes de cuisson utilisés :
■ ‘ Convection naturelle Eco
Plat Accessoires Niveau d'enfour-
Gâteaux cuits dans un moule
Cake dans un moule Moule à savarin/à cake 2 ž 140-160 60-80
Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 2 ž 150-170 20-30
Génoise, 2 œufs Moule à tarte 2 ž 150-170 20-30
Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26cm 2 ž 160-170 25-40Testés pour vous dans notre laboratoire fr
L'acrylamide dans l'alimentation
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 ž 150-160 50-60
Brioche Moule à Kouglof 2 ‘ 150-170 50-70
Gâteau cuit sur la plaque
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie 3 ž 150-170 25-40
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie 3 ž 170-180 25-35
Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 ž 180-190 15-20
Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 3 ‘ 160-170 25-35
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie 3 ‘ 160-180 15-20
Muffins Plaque à muffins 2 ž 160-180 15-25
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ž 150-160 25-35
Petits gâteaux, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 3+1 ž 150-160 30-40
Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 ž 170-190 20-35
Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 ž 190-200 40-50
Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 ž 140-160 15-30
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ž 140-150 25-35
Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 ‘ 160-180 25-35
Pain bis, 1,5 kg Moule à cake 2 ‘ 200-210 35-45
Fougasse Lèchefrite 3 ‘ 250-275 15-20
Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 ‘ 170-190 15-20
Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 ‘ 180-200 20-30
Récipient ouvert 2 ‘ 180-190 120-140
Rôti de bœuf à braiser, 1,5kg Récipient fermé 2 ‘ 200-220 140-160
Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‘ 170-180 110-130
Poisson entier, étuvée 300 g, p. ex. truite Récipient fermé 2 ‘ 190-210 25-35
Poisson entier, étuvée 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé 2 ‘ 190-210 45-55
Filet de poisson, nature, étuvée Récipient fermé 2 ‘ 190-210 15-25
Plat Accessoires / Récipients Niveau
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités ■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■ Les plats doivent dorer et non brunir.
■ Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide.
Cuisson En convection naturelle, 200 °C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Cuisson basse température
La cuisson à basse température est une cuisson lente.
On l'appelle également cuisson douce.
La cuisson basse température est idéale pour tous les
morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du
veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent
rester rosées ou à point. La viande reste fondante,
L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux
planifier vos menus, car la viande cuite à basse
température se réchauffe sans problème. Pendant la
cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de
l'appareil fermée afin de maintenir une température
Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans
os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords
gras. La graisse donne un goût très prononcé à la
viande lors de la cuisson à basse température. Vous
pouvez également utiliser de la viande marinée ou
épicée. N'utilisez pas de viande décongelée.
Après la cuisson à basse température, la viande peut
être immédiatement coupée. Aucun temps de repos
n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la
viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin
de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson
à basse température.
Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en
porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer
dans le compartiment de cuisson.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
les astuces sur la cuisson à basse température juste
après les tableaux de réglages.
Votre appareil possède un mode de cuisson à basse
température. Commencez toujours avec une
préparation réfrigérée. Laissez le compartiment de
cuisson et le récipient chauffer pendant env. 15 min.
Faites revenir la viande à forte température,
suffisamment longtemps de chaque côté et également
sur les extrémités. Placez immédiatement la viande
dans le récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le
récipient et la viande dans le compartiment de cuisson
et cuisez à basse température.
Valeurs de réglage recommandées
La température de cuisson douce et la durée
dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de
la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont
Mode de cuisson utilisée :
■ Š Cuisson basse température
Petits gâteaux secs En convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide.
Frites au four Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas.
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Plat Récipient Niveau
Magret de canard, 400 g Récipient ouvert 2 Š 6-8 90* 45-60
Blanc de poulet, pièce de 200 g Récipient ouvert 2 Š 5-7 90* 30-60
Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient ouvert 2 Š 8-10 90* 150-210
Rôti de porc, 5-6 cm d'épaisseur,
Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 210-240
Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 90-120
Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 90-120
Rôti de boeuf (rumsteak), 6-7cm
Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 210-270
Filet de boeuf, entier, 1 kg Récipient ouvert 2 Š 4-6 80* 150-210
* préchaufferTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Astuces de cuisson à basse température
Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez
également déshydrater des aliments. Grâce à ce
processus de conservation, les arômes sont concentrés
par la déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des
légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la
grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits
bien égoutter et séchez-les.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
■ 1ère grille : niveau 3
■ 2ème grille : niveaux 3 + 1
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très
juteux. Séparer les éléments déshydratés du papier dès
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.
Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,
mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,
plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment
conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées.
Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référez-
vous à un aliment similaire dans le tableau.
Mode de cuisson utilisée :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
Rosbif, 5-6cm d'épaisseur Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 210-270
Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épais-
Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 30-60
Rôti de veau, 4-5 cm d'épaisseur,
Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 210-240
Rôti de veau, 10-15 cm d'épaisseur,
Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 210-240
Filet de veau, 800 g Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 120-150
Filets mignons, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 45-90
Selle d'agneau, désossée, parts de
Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 120-180
Gigot d'agneau sans os, médium, 1 kg
Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 180-240
Cuisson des magrets de canard à
Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse tempéra-
ture pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.
La viande cuite à basse température
n'est pas aussi chaude qu'après une
Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude.
* préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et
des légumes en conserve.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en
conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les
indications concernant la mise en conserve.
Utilisez uniquement des bocaux propres et intacts.
Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistants
à la chaleur, propres et intacts. Vérifier préalablement
les attaches et pinces.
Utilisez uniquement des bocaux de même dimension
et contenant le même aliment. Le compartiment de
cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux
de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots
trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise
en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparer des fruits et des légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes sains.
Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les
légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du
Mettez les fruits en bocaux avec une solution sucrée,
chauffée et écumée (env. 400 ml pour un pot de
1 litre). Dans un litre d'eau :
■ env. 250 g de sucre pour les fruits doux
■ env. 500 g de sucre pour les fruits acides
Mettez les légumes dans les bocaux avec de l'eau
Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres.
Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur
chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez
les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se touchent.
Versez 500 ml d'eau chaude (env. 80 °C) dans la
lèchefrite. Ajustez les réglages comme indiqué dans le
Terminer la mise en conserve
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Éteignez l'appareil dès que tous les bocaux
moussent. Après avoir laissé reposer les pots, sortez-
les du compartiment de cuisson.
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez
la température à 120 °C et laissez les pots mousser
dans le compartiment de cuisson fermé, comme
indiqué dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et
laissez reposer encore quelques minutes, comme
indiqué dans le tableau.
Retirez les pots du compartiment de cuisson et posez-
les sur un chiffon propre. Ne posez pas les pots chauds
sur un dessous de plat froid ou humide, car ils
pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les
protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une
fois que les pots sont froids.
Valeurs de réglage recommandées
Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont
des valeurs de référence pour la mise en conserve des
fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la
température ambiante, le nombre de pots, la quantité,
la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont
valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de
changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le
contenu des pots mousse bien. Le contenu des pots ne
commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes
Mode de cuisson utilisée :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par
1-2 grilles ‚ 80 5-9
Fruits à noyau (prunes) 1-2 grilles ‚ 80 8-10
Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies 1-2 grilles ‚ 80 5-8
Champignons en rondelles 1-2 grilles ‚ 60 6-9
Herbes, nettoyées 1-2 grilles ‚ 60 2-6
ture en °C Durée en min.
Légumes, p. ex. des carottes Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40
120 Dès l'ébullition : 30-40
- Chaleur rémanente : 30Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Laisser lever la pâte en position Étuve
Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte
lève nettement plus rapidement qu'à température
ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours
la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
Fermentation de la pâte
Pour la fermentation de la pâte, placez le saladier de
pâte sur la grille. Ajustez les réglages comme indiqué
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
indiqué dans le tableau.
Avant la cuisson, essuyez l'humidité dans le
compartiment de cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Mode de cuisson utilisée :
Légumes, p. ex. concombres Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition : 30-40
- Chaleur rémanente : 30
Fruits à noyau, p. ex. cerises,
Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40
- Chaleur rémanente :35
Fruits à pépins, p. ex. pommes,
Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40
- Chaleur rémanente : 25
Mettre en conserves Récipient Niveau
Pâte à la levure de boulanger, sucrée
P. ex. bouchées à la levure Saladier 2 Œ Fermentation
Moule sur la grille 2 Œ Fermentation
Pâte à la levure de boulanger, relevée
1 10-20fr Testés pour vous dans notre laboratoire
La position décongélation permet de décongeler les
fruits, légumes et pâtisseries congelés. Il est
recommandé de décongeler la volaille, la viande et le
poisson au réfrigérateur.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
■ 1ère grille : niveau 2
■ 2ème grille : niveaux 3 + 1
Valeurs de réglage recommandées
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la
température de congélation (-18°C) et de la nature des
aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
puis prolongez-la, si nécessaire.
Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez-
le dans un récipient adapté, sur la grille.
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les
aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent
être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les
aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment
de cuisson les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et 30
minutes dans l'appareil éteint, afin que la température
Mode de cuisson utilisée :
■ “ Position décongélation
Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de
manière diététique à l'aide de la fonction vapeur. Vos
plats auront le goût et l'aspect des plats frais. Même
les pâtisseries du jour précédent peuvent être recuites.
Utilisez si possible des récipients plats, larges et
thermorésistants. Les récipients froids rallongent le
processus de réchauffement.
Réchauffez uniquement, si possible, des aliments de
même type et de mêmes dimensions. Si cela n'est pas
possible, prenez pour référence l'ingrédient du plat qui
a la durée de réchauffement la plus longue.
Ne couvrez pas les plats qu'ils sont réchauffés.
Placez le plat dans un récipient sur la grille ou posez-le
directement sur la grille au niveau 2.
Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil, sous peine de laisser échapper de la vapeur.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le réglage optimal pour
différents plats. Les durées sont fournies à titre indicatif.
Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la
température et de la nature des aliments. C'est
pourquoi des plages de durées sont indiquées.
Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis
prolongez-la, si nécessaire.
Les valeurs du tableau s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire
et indiqué dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Mode de cuisson utilisée :
Pain & petits pains en général Plaque à pâtisserie 2 “ 50 40-70
Gâteau, fondant Plaque à pâtisserie 2 “ 50 70-90
Gâteau, sec Plaque à pâtisserie 2 “ 60 60-75Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud
avec le mode de maintien au chaud. Vous évitez ainsi la
formation de condensation et n'avez pas besoin
d'essuyer le compartiment de cuisson.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de
deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent
continuer de cuire pendant le maintien au chaud.
Couvrez les plats, le cas échéant.
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou CEI 60350-1 :
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois
■ Plaque à pâtisserie : niveau 4
■ Lèchefrite : niveau 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 1
Tourtes aux pommes sur un niveau : placer les moules
démontables foncés côte à côte.
Tourtes aux pommes sur deux niveaux : superposez les
moules démontables foncés.
Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire
sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez
la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule
Biscuit à l'eau sur deux niveaux : superposez les
moules démontables sur la grille.
■ Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
■ Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
■ Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
1 kg Récipient ouvert 2 ¨ 120-130 15-25
Plat, 1 portion Récipient ouvert 2 ¨ 120-130 15-25
Potage, ragoût, 400 ml Récipient ouvert 2 ¨ 120-130 10-25
Garnitures, p. ex. pâtes, quenelles, pommes de
Pâtisserie, congelée
Pizza, cuite Grille 2 ¨ 170-180* 5-15
Petits pains, baguette cuits Grille 2 ¨ 160-170* 10-20
* préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
Mode de cuisson utilisée :
■ ˆ Gril grande surface
ture en °C Intensité
Biscuiterie dressée*** Plaque à pâtisserie 3 ƒ 140-150* - 25-40
Biscuiterie dressée*** Plaque à pâtisserie 3 ‚ 140-150* - 25-40
Biscuiterie dressée, 2 niveaux*** Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 140-150* - 30-40
Biscuiterie dressée, 3 niveaux*** Plaques à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 130-140* - 35-55
Petits gâteaux*** Plaque à pâtisserie 3 ƒ 160* - 20-30
Petits gâteaux*** Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150* - 25-35
Petits gâteaux, 2 niveaux*** Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150* - 25-35
Petits gâteaux, 3 niveaux*** Plaques à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 140* - 35-45
Biscuit à l'eau** Moule démontable Ø26 cm 2 ƒ 160-170* - 25-35
Biscuit à l'eau** Moule démontable Ø26 cm 2 ‚ 160-170* - 25-35
Biscuit à l'eau Moule démontable Ø26 cm 2 ‚ 150-160 1 10
Biscuit à l'eau, 2 niveaux** Moule démontable Ø26 cm 3+1 ‚ 150-170* - 30-50
Tourte aux pommes 2x moules en fer noir Ø20 cm 2 „ 170-180 - 60-80
Tourte aux pommes 2x moules en fer noir Ø20 cm 2 ƒ 180-200 - 60-80
Tourte aux pommes, 2 niveaux 2x moules en fer noir Ø20 cm 3+1 ‚ 170-190 - 70-90
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
*** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Plat Accessoires Niveau
Beefburger, 12 pièces** Grille 4 ˆ 290 25-30
* ne pas préchauffer
** retourner après 2/3 du temps de cuisson6665HJLVWHU\RXUSURGXFWRQOLQH ZZZQHIILQWHUQDWLRQDOFRP
Notice Facile