B47VS24N0 NEFF

B47VS24N0 - Four NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B47VS24N0 NEFF au format PDF.

Page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEFF

Modèle : B47VS24N0

Catégorie : Four

Caractéristiques Détails
Type de four Four encastrable
Capacité 71 litres
Type de chaleur Chaleur tournante
Nombre de fonctions de cuisson 10 fonctions
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 595 x 596 x 548 mm
Panneau de commande Écran TFT avec touches sensitives
Nettoyage Nettoyage par pyrolyse
Système de sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Poids 38 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - B47VS24N0 NEFF

Comment préchauffer le four NEFF B47VS24N0 ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la fonction de cuisson désirée, réglez la température souhaitée et appuyez sur le bouton de démarrage. Le four indiquera lorsqu'il a atteint la température.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif pour essuyer l'intérieur du four. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez la fonction de nettoyage à la vapeur si disponible.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température et la fonction de cuisson sont correctement réglées.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau, sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur et réglez la température et le temps de cuisson. Assurez-vous que le réservoir est bien en place avant de démarrer.
Quelle est la capacité du four NEFF B47VS24N0 ?
La capacité du four est de 71 litres, ce qui est idéal pour la cuisson de plats de grande taille.
Comment régler l'heure sur le four ?
Appuyez sur le bouton de réglage de l'heure et utilisez les flèches pour ajuster l'heure. Appuyez à nouveau sur le bouton pour valider.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service client NEFF.
Comment changer l'ampoule du four ?
Débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, remplacez l'ampoule et remettez le couvercle en place.
Quels accessoires sont inclus avec le four ?
Le four est généralement livré avec une grille, une plaque de cuisson et un plat à rôtir. Vérifiez le contenu de la boîte pour une liste complète.
Comment utiliser la fonction de rôtissage ?
Sélectionnez la fonction de rôtissage, réglez la température et placez votre plat au centre du four. Surveillez la cuisson et ajustez si nécessaire.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B47VS24N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B47VS24N0 de la marque NEFF.

MODE D'EMPLOI B47VS24N0 NEFF

8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . . 4

Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 6

Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Menu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Menu Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Fonctions du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . 9

Réservoir d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Modifier le niveau d'enfournement pour le rail

télescopique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Combiner les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 12

Avant la première mise en service . . . . . . . . . . . . . . .12

Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Nettoyez le compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . .13

Nettoyer les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil . .13

Modifier ou interrompre le fonctionnement de

l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Réchauffer rapidement l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . .14

` Vapeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur . . . . . . . . . .15

Position Étuve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Remplir le réservoir d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Après chaque fonctionnement à la vapeur. . . . . . . . .18

O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Afficher et masquer les fonctions de temps . . . . . . . .19

Régler le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Régler la durée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Fonctionnement différé - « Fin dans ». . . . . . . . . . . . .19

Contrôler, modifier ou annuler des réglages . . . . . . .19

A Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Sécurité enfants automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Sécurité enfants non récurrente . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Modifier MyProfile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Définir des favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

nAssistant pour la cuisson et le rôtissage . . . . . 22

Indications relatives aux réglages . . . . . . . . . . . . . . .22

Sélectionner des mets et régler . . . . . . . . . . . . . . . . .22

P Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Remarques concernant les programmes . . . . . . . . . .23

Sélectionner et régler le programme . . . . . . . . . . . . .23

F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 24

Démarrer la fonction Sabbat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Interrompre la fonction Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Surfaces du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . .25

Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

. Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

EasyClean. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Détartrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .28

q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Décrocher et accrocher la porte de l'appareil . . . . . .29

Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .30

3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Durée de fonctionnement maximale dépassée. . . . . .33

Lampes dans le compartiment de cuisson. . . . . . . . .33

4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Numéro E et numéro FD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Utilisation conforme fr

J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 34

Moules en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Pain et petits pains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Pizzas, quiches et gâteaux salés . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46

Légumes et garnitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Yaourt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Économies d'énergie avec les modes de cuisson

éco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

L'acrylamide dans l'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . .53

Cuisson basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Mise en conserve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Plats d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Vous trouverez des informations supplementaires

concernant les produits, accessoires, pièces de

rechange et services sur Internet sous : www.neff-

international.com et la boutique en ligne : www.neff-

8Utilisation conforme

Utilisation conforme

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors

que vous pourrez utiliser votre appareil

correctement et en toute sécurité. Conserver

la notice d'utilisation et de montage pour un

usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.

Cet appareil est conçu pour être encastré

uniquement. Respecter la notice spéciale de

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir

déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des

avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil

sans fiche. La garantie ne couvre pas les

dommages résultant d'un mauvais

Cet appareil est conçu uniquement pour un

usage ménager privé et un environnement

domestique. Utiliser l'appareil uniquement

pour préparer des aliments et des boissons.

Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser

l'appareil uniquement dans des pièces

Cet appareil est conçu pour une utilisation

jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants

de 8 ans ou plus et par des personnes dotées

de capacités physiques, sensorielles ou

mentales réduites ou disposant de

connaissances ou d’expérience insuffisantes,

sous la surveillance d'un tiers responsable de

leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des

instructions liées à l'utilisation de l'appareil en

toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques

Les enfants ne doivent pas jouer avec

l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué

par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis

par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans

et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être

tenus à distance de l'appareil et du cordon

Assurez-vous de toujours insérer les

accessoires dans le bon sens dans le

compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"

à la page 10fr Précautions de sécurité importantes

(Précautions de sécurité

importantes Précautions de sécurité importantes Généralités

:Mise en garde – Risque d'incendie !

■ Tout objet inflammable entreposé dans le

compartiment de cuisson peut s'enflammer.

Ne jamais entreposer d'objets inflammables

dans le compartiment de cuisson. Ne

jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il

s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil

et débrancher la fiche secteur ou enlever le

fusible dans le boîtier à fusibles.

■ Il se produit un courant d'air lors de

l'ouverture de la porte de l'appareil. Le

papier sulfurisé peut toucher les

résistances chauffantes et s'enflammer. Ne

jamais poser de papier sulfurisé non

attaché sur un accessoire lors du

préchauffage. Toujours déposer un plat ou

un moule de cuisson sur le papier sulfurisé

pour le lester. Recouvrir uniquement la

surface nécessaire de papier sulfurisé. Le

papier sulfurisé ne doit pas dépasser des

:Mise en garde – Risque de brûlure !

■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais

toucher les surfaces intérieures chaudes du

compartiment de cuisson ni les résistances

chauffantes. Toujours laisser l'appareil

refroidir. Tenir les enfants éloignés

■ Les récipients ou les accessoires

deviennent très chaud. Toujours utiliser des

maniques pour retirer le récipient ou les

accessoires du compartiment de cuisson.

■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer

dans un compartiment de cuisson chaud.

Ne jamais préparer de plats contenant de

grandes quantités de boissons fortement

alcoolisées. Utiliser uniquement de petites

quantités de boissons fortement

alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil

:Mise en garde – Risque de brûlures !

■ Les éléments accessibles deviennent

chauds pendant le fonctionnement. Ne

jamais toucher les éléments chauds.

Eloigner les enfants.

Risque de brûlures !

■ De la vapeur chaude peut s'échapper

lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.

La vapeur n'est pas visible selon sa

température. Ne pas se placer trop près de

l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir

prudemment la porte de l'appareil. Eloigner

■ La présence d'eau dans un compartiment

de cuisson chaud peut générer de la

vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser

d'eau dans le compartiment de cuisson

:Mise en garde – Risque de blessure !

■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se

fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni

de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Risque de blessure !

■ Les charnières de la porte de l'appareil

bougent à l'ouverture et à la fermeture de la

porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre

les doigts dans la zone des charnières.

:Mise en garde – Risque de choc

■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est

dangereux. Seul un technicien du service

après-vente formé par nos soins est habilité

à effectuer des réparations et à remplacer

des câbles d'alimentation défectueux. Si

l'appareil est défectueux, débrancher la

fiche secteur ou enlever le fusible dans le

boîtier à fusibles. Appeler le service après-

Risque de choc électrique !

■ L'isolation des câbles des appareils

électroménagers peut fondre au contact

des pièces chaudes de l'appareil. Ne

jamais mettre le câble de raccordement

des appareils électroménagers en contact

avec des pièces chaudes de l'appareil.

Risque de choc électrique !

■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner

un choc électrique. Ne pas utiliser de

nettoyeur haute pression ou de nettoyer à

Risque de choc électrique !

■ Un appareil défectueux peut provoquer un

choc électrique. Ne jamais mettre en

service un appareil défectueux. Débrancher

la fiche secteur ou enlever le fusible dans le

boîtier à fusibles. Appeler le service après-

vente.Causes de dommages fr

:Mise en garde – Danger par magnétisme !

Le bandeau de commande ou les éléments de

commande contiennent des aimants

permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des

implants électroniques, par ex. stimulateurs

cardiaques ou pompes à insuline. En tant que

porteur d'un implant électronique, respecter

une distance minimum de 10 cm du bandeau

:Mise en garde – Risque de brûlure ! !

■ L'eau dans le réservoir d'eau peut devenir

très chaude lorsque l'appareil continue de

fonctionner. Vider le réservoir d'eau après

chaque utilisation de l'appareil avec de la

Risque de brûlure ! !

■ De la vapeur chaude est produite dans le

compartiment de cuisson. Ne pas mettre la

main dans le compartiment de cuisson lors

du fonctionnement de l'appareil avec de la

■ Du liquide chaud peut déborder lors de

l'enlèvement de l'accessoire. Retirer

l'accessoire chaud prudemment avec des

:Mise en garde – Risque de blessures et

Les liquides inflammables peuvent

s'enflammer dans le compartiment de cuisson

chaud (déflagration). Ne pas remplir le

réservoir d'eau de liquides inflammables (p.ex.

boissons alcoolisées). Remplir le réservoir

d'eau exclusivement d'eau ou de solution

détartrante que nous recommandons.

]Causes de dommages Causes de dommages Généralités

■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur

le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas

d'accessoires sur le fond du compartiment de

cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment

de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de

papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le

fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé

une température supérieure à 50 °C. Cela crée une

accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne

correspondent plus et l'émail sera endommagé.

■ Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée

dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer

en contact avec la vitre de la porte. Cela peut

conduire à des décolorations définitives sur la vitre

■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne

versez jamais d'eau dans le compartiment de

cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le

changement de température peut occasionner des

dommages sur l'émail.

■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de

l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment

de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.

Laissez sécher le compartiment de cuisson après

utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides

dans le compartiment de cuisson pendant une

longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le

compartiment de cuisson.

■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :

lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute

température, laissez refroidir le compartiment de

cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien

dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est

qu'en partie ouverte, les façades des meubles

voisins peuvent s'endommager avec le temps.

Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte

ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé

beaucoup d'humidité.

■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à

pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le

jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des

taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite

■ Joint de porte fortement encrassé : si le joint est

fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme

plus correctement lors du fonctionnement. La façade

des meubles voisins peut être endommagée. Veillez

à ce que le joint soit toujours propre.

■ Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise

ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et

de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas

déposer de récipients ou des accessoires sur la

porte de l'appareil.fr Protection de l'environnement

■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,

les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la

porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en

butée dans le compartiment de cuisson.

■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez

pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée

ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de

■ Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la

vapeur. Les moules en silicone ne sont pas adaptés

pour la cuisson à la vapeur.

■ Vaisselle avec taches de rouille : N'utilisez pas de

vaisselle présentant des taches de rouille. Même

des taches infimes peuvent occasionner de la rouille

dans le compartiment de cuisson.

■ Liquides qui s'égouttent : Lors de la cuisson à la

vapeur avec un bac de cuisson perforé, insérez

toujours en-dessous la plaque à pâtisserie, la

lèchefrite ou le bac de cuisson non perforé. Cela

permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.

■ Eau chaude dans le réservoir d'eau : L'eau chaude

peut endommager la pompe. Remplissez le

réservoir d'eau exclusivement d'eau froide.

■ Endommagement de l'émail : ne faites jamais

fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve

sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez

l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de

cuisson avant toute utilisation.

■ Solution détartrante : Veillez à ce que la solution

détartrante ne parvienne pas sur le bandeau de

commande ou sur toute autre surface délicate. Cela

endommage les surfaces. Si toutefois cela se

produisait, éliminez la solution détartrante

immédiatement avec de l'eau.

■ Nettoyage du réservoir d'eau : Ne pas nettoyer le

réservoir d'eau au lave-vaisselle. Cela

endommagerait le réservoir d'eau. Nettoyez le

réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à

vaisselle usuel du commerce.

Protection de l'environnement

Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité

énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment

vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de

l'utilisation de l'appareil et comment correctement

éliminer l'appareil.

■ Préchauffez l'appareil seulement si cela est indiqué

dans la recette ou dans les tableaux de la notice

■ Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs

ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la

■ Ouvrez le plus rarement possible la porte de

l'appareil pendant le fonctionnement.

■ Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-

les cuire les uns après les autres. Le compartiment

de cuisson étant encore chaud. Le temps de

cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez

aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le

compartiment de cuisson.

■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous

pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin de

la durée impartie puis terminez la cuisson avec la

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive

européenne 2012/19/UE relative aux appareils

électriques et électroniques usagés (waste

electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et

une récupération des appareils usagés

applicables dans les pays de la CE.Présentation de l'appareil fr 7

*Présentation de l'appareil Présentation de l'appareilDans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil. Bandeau de commande Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous affiche les réglages actuels. Éléments de commande Les éléments de commande vous permettent de régler votre appareil facilement et directement.Touches tactilesLes touches tactiles intègrent des capteurs. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile correspondante.--------&LUFR7KHUP$LUSXOVp  & 

( Écran0 Touches tactiles8 Élément de commande ShiftControlTouche tactile Utilisation# allumer/éteindre Allumer ou éteindre l'appareil~ "Allumer et éteindre l'appareil" à la page 13Ž Modes avec de la vapeurActiver le mode avec de la vapeur ~ "VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur" à la page 150 Menu général Sélectionner les modes de fonction-nement et les réglages ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 133 Fonctions de temps Régler le minuteur, la durée ou le fonctionnement différé « Fin dans » ~ "Fonctions temps" à la page 19Sécurité enfants Activer ou désactiver la sécurité-enfants ~ "Sécurité-enfants" à la page 20! Informations Afficher d'autres informationsAfficher la température actuelle ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 13° Chauffage rapide Activer ou désactiver le chauffage rapide ~ "Réchauffer rapidement l'appareil" à la page 14Activer ou désactiver PowerBoost ~ "Réchauffer rapidement l'appareil" à la page 14” Ouvrir le bandeau Remplir le réservoir d'eau ou le vider ~ "Remplir le réservoir d’eau" à la page 17# Marche/arrêt Démarrer ou arrêter le fonctionne-ment ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 13fr Présentation de l'appareil

Élément de commande ShiftControl

Avec l'élément de commande ShiftControl vous

naviguez dans les lignes à l'écran et sélectionnez les

réglages. Les réglages que vous pouvez modifier sont

représentés plus clairs.

Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement

les valeurs de réglage en maintenant la touche

appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le

défilement s'arrête.

Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche

Menu Modes de cuisson

Votre appareil propose différents modes de cuisson. À

la mise sous tension de l'appareil, vous accédez

directement au menu Modes de cuisson.

( Gauche Se déplacer vers la gauche dans l'écran

) Droite Se déplacer vers la droite dans l'écran

% Haut Se déplacer vers le haut dans l'écran

& Bas Se déplacer vers le bas dans l'écran

Sélectionner le mode de cuisson et la température

souhaités pour vos mets ~ "Allumer et éteindre

l'appareil" à la page 13

Assistant pour la cuisson et le rôtissage

Recommandations de réglage pour la cuisson de

pâtisseries et le rôtissage ~ "Assistant pour la

cuisson et le rôtissage" à la page 22

Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes"

Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses

besoins ~ "Réglages de base" à la page 21

Sécher le compartiment de cuisson après une utilisa-

tion avec de la vapeur ~ "Utilisation de l’appareil"

Nettoyer les légères salissures dans le compartiment

de cuisson ~ "Fonction nettoyage" à la page 26

Mode de cuisson Température Utilisation

CircoTherm Air pulsé * 40 - 200 °C Pour la cuisson sur un ou plusieurs niveaux.

La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformé-

ment dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.

Convection naturelle * 50 - 275 °C Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulière-

ment pour des gâteaux avec une garniture fondante.

La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.

Gril air pulsé * 50 - 250 °C Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.

La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur

répartit l'air chaud autour du mets.

Position Pizza 50 - 275 °C Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par

La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.

Position cuisson du pain * 180 - 240 °C Pour la cuisson du pain, des petits pains et des pâtisseries qui requièrent des tem-

Gril grande surface 50 - 290 °C Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des

toasts et pour gratiner.

Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.

Gril petite surface 50 - 290 °C Pour griller de petites quantités de steaks, de saucisses ou des toasts, et pour gra-

La surface centrale sous la résistance du gril est chauffée.Présentation de l'appareil fr

Fonctions du compartiment de cuisson

Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent

l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande

surface du compartiment de cuisson est éclairée et un

ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.

Ouvrir la porte de l'appareil

Si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne,

l'appareil cesse de fonctionner. Il reprend son

fonctionnement dès que vous refermez la porte.

Éclairage du compartiment de cuisson

Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage

du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste

ouverte plus de 15 minutes environ, l'éclairage s'éteint.

Dans la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du

compartiment de cuisson s'allume dès que l'appareil

est mis en marche. Il s'éteint lorsque l'appareil ne

Remarque : Les réglages de base vous permettent de

définir si l'éclairage du compartiment de cuisson doit

s'allumer lorsque l'appareil est mis en marche.

~ "Réglages de base" à la page 21

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement se met en marche et

se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe au-

Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil

Le ventilateur continue de fonctionner pendant

quelques temps, pour permettre au compartiment de

cuisson de refroidir plus vite une fois l'appareil éteint.

Remarque : Les réglages de base vous permettent de

modifier le temps de continuation du ventilateur.

~ "Réglages de base" à la page 21

L'appareil est équipé d'un réservoir d'eau. Le réservoir

d'eau se trouve derrière le bandeau de commande.

Pour les modes de cuisson à la vapeur, remplissez le

réservoir d'eau avec de l'eau. ~ "Vapeur" à la page 15

Chaleur de sole 50 - 250 °C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson.

La chaleur est diffusée par la sole.

Cuisson basse température 70 - 120 °C Pour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les

La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.

Position étuve ** 2 positions Pour laisser lever des pâtes à la levure et des levains, et pour faire maturer du

La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte

Position décongélation 30 - 60°C Pour décongeler doucement des mets congelés.

Maintien au chaud * 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits.

Convection naturelle eco 50 - 275 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés.

La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.

CircoTherm Eco 40 - 200 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés sur un niveau, sans pré-

La chaleur à énergie optimisée du collier chauffant situé dans la paroi arrière est

répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.

Réchauffer ** 80 - 180 °C Pour le réchauffage doux de mets ou pour le réchauffage de pâtisseries.

* Mode vapeur possible avec ce mode de cuisson (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)

** Type de chauffage à la vapeur (fonctionnement uniquement avec un réservoir d'eau rempli)

( Couvercle du réservoir

0 Ouverture pour le remplissage

8 Poignée pour retirer et insérer le réservoir d'eaufr Accessoires 10

_Accessoires AccessoiresVotre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants :--------Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil.Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette déformation disparaît dès qu'il refroidi. Insertion de l'accessoire Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du compartiment de cuisson se comptent du bas vers le haut. :Mise en garde – Risque de brûlure ! Les rails télescopiques deviennent chauds lors du fonctionnement de l'appareil. Attention aux brûlures après les avoir retirés.Fonction d'arrêtL'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. L'accessoire doit être correctement inséré dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement fonctionne.En enfournant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt ‚ soit orienté vers le bas.En enfournant la plaque, veillez à ce que le taquet d'arrêt ƒ soit orienté vers le bas. Le biseau de l'accessoire „ doit être orienté à l'avant vers la porte de l'appareil. Modifier le niveau d'enfournement pour le

rail télescopique Les barres et les rails télescopiques peuvent être disposés dans n'importe quel ordre. Vous pouvez par exemple suspendre le rail télescopique au niveau d'enfournement que vous utilisez le plus souvent.Grille Pour des récipients, moules à gâteaux et plats à gratin.Pour des rôtis et pièces à griller.Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller directement sur la grille.Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. 

D D E E FAccessoires fr 11 Retirer une barreLes rails télescopiques sont retirés et suspendus comme des barres. 1. Poussez la barre vers l'arrière‚ jusqu'à ce qu'elle puisse se retirer par le haut ƒ (fig. !). 2. Décrochez la barre à l'arrière et retirez-la (fig. "). Accrocher une barre 1. Accrocher une barre à l'arrière (fig. !).

2. Poussez la barre vers l'arrière ‚ et accrochez-la vers

le bas ƒ sur la tige-contact „(fig. "). 3. Veillez à ce que le crochet soit accroché sur la broche „ (fig. #). Combiner les accessoires Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide.En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs ‚ soient sur le bord arrière. En enfournant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure du niveau d'enfournement. Accessoires en option Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet.La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.Indiquez lors de votre achat la référence exacte de l'accessoire en option.Remarque : Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente" à la page 34-------- 2

F D E Accessoires RéférenceGrille à pâtisserie/de rôtissage Z11CR10X0Plaque à pâtisserie Z12CB10A0Lèchefrite Z12CU10A0Plaque à pâtisserie, avec revêtement anti-adhé- rent Z11AB10A0Lèchefrite, avec revêtement anti-adhérent Z11AU10A0Plat profond à soufflé Z12CM10A0Set vapeur pour four Z19DD10X0Poêle professionnelle Z12CN10A0Couvercle pour poêle professionnelle Z12CL10A0Plaque à pizza Z1352X0Grille anti-éclaboussures Z12CQ10A0Plaque de cuisson céramique Z1913X0Cocotte en verre, 5,1 litres Z11GT10X0Lèchefrite en verre Z11GU10X0Tiroir ComfortFlex (1 niveau)* Z11TC10X0Sortie totale du panier sur 3 niveaux* Z11TF36X0* Accessoire non adapté à tous les appareils, indiquez la référence(E-Nr.) lors de la commande

D D Dfr Avant la première utilisation

utilisation Avant la première utilisation Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,

vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez

aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.

Avant la première mise en service

Avant d'effectuer la première mise en service, informez-

vous auprès de votre société de distribution d'eau pour

connaître la dureté de l'eau de votre eau du robinet.

Pour que l'appareil se rappelle de manière fiable le

niveau de détartrage requis, vous devez régler

correctement la classe de dureté de l'eau.

Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides

N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet

fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.

Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du

robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.

■ Si votre eau est très calcaire, nous vous

recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.

■ Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans

ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur «

■ Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de

dureté de l'eau sur 4 « très dure ».

■ Si vous utilisez de l'eau minérale, alors utilisez

uniquement de l'eau minérale non gazeuse.

Première mise en service

Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique,

le premier réglage « Langue » apparaît.

1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la

2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la langue.

3. Utilisez la touche % pour accéder de nouveau à

4. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain

1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la

2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'heure

3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner les

5. Appuyez plusieurs fois sur la touche % jusqu'à ce

que l'« Heure » apparaisse.

6. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain

1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la

2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le jour

3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mois

5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'année

7. Appuyez plusieurs fois sur la touche % jusqu'à ce

que la « Date » apparaisse.

8. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain

Régler la dureté de l'eau

1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la

2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la classe

3. Utilisez la touche % pour accéder de nouveau à

« Dureté de l'eau ».

4. Valider les réglages à l'aide de la touche ).

La première mise en service est terminée.

■ Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment

dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"

■ Après le branchement de l'appareil ou une panne de

courant, les réglages pour la première mise en

service apparaissent à l'écran.

Classe de dureté de l'eau Réglage

1 (jusqu'à 1,3 mmol/l) 1 douce

2 (1,3 - 2,5 mmol/l) 2 moyen

3 (2,5 - 3,8 mmol/l) 3 dure

4 (plus de 3,8 mmol/l) 4 très dureUtilisation de l’appareil fr 13

Nettoyez le compartiment de cuisson Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. 1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.2. Retirez les restes d'emballage (comme les billes de polystyrène) du compartiment de cuisson.3. Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide.4. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # . 5. Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le réservoir d’eau" à la page 176. Réglez le mode de cuisson, la température et l'aide à la cuisson vapeur, puis démarrez votre appareil. ~ "VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur" à la page 157. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.8. Éteignez l'appareil après la durée indiquée en appuyant sur la touche # .9. Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi.10. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette.11. Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment de cuisson. ~ "Après chaque fonctionnement à la vapeur" à la page 18 Nettoyer les accessoires Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une brosse douce. 1Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareilNous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement. Allumer et éteindre l'appareil Pour allumer ou éteindre l'appareil, effleurer la touche tactile #.Après l'arrêt de l'appareil, l'affichage indique si la chaleur résiduelle est élevée ou faible.Remarques■ Certains affichages ou informations par ex. concernant la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson, restent aussi visibles l'appareil éteint.■ Après le fonctionnement de l'appareil le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner, jusqu'à ce que le compartiment de cuisson ait le plus possible refroidi.■ Si vous n'avez plus besoin de votre appareil, éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement. Démarrer et arrêter le fonctionnement de

l'appareil Exemple : CircoTherm Air pulsé ‚ à 170°C1. Appuyez sur la touche #pour mettre l'appareil en service.Vous accédez directement au menu Modes de cuisson ¢. 2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mode de cuisson.3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante.RéglagesMode de cuisson Convection naturelle ƒ avec aide à la cuis-son vapeur Ž (intensité « faible »)Température 240 °CDurée 1 heureÉcran TempératureForte chaleur résiduelle plus de 120°CBasse chaleur résiduelle entre 60°C et 120°C &LUFR7KHUP$LUSXOVp  ©

&fr Utilisation de l’appareil

4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la

Remarque : D'autres réglages sont disponibles

selon le mode de fonctionnement. Pour chaque

autre réglage, utilisez la touche & pour accéder aux

lignes suivantes. Utilisez la touche ( ou ) pour

sélectionner le réglage.

5. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil.

La barre de chauffage et le temps de marche

Remarque : Pour accéder directement au menu

principal 0dès la mise en marche de l'appareil,

sélectionnez le menu principal dans le chapitre

Réglages de base sous « Fonctionnement après la

Valeurs de référence

L'appareil indique pour chaque mode de cuisson une

température préconisée ou un niveau. Vous pouvez les

valider ou modifier dans la plage respective.

Dès qu'un mode de cuisson démarre, la barre de

chauffage apparaît. La barre de chauffage affiche la

montée de température dans le compartiment de

Lorsqu'un mode de cuisson est démarré, le temps de

marche s'affiche. Le temps de marche s'écoule. Vous

pouvez ainsi contrôler le temps de fonctionnement.

Afficher la température actuelle

Pour afficher la température actuelle, appuyez sur la

La température est affichée rapidement et uniquement

pendant le chauffage.

Si la touche ! s'allume, vous pouvez afficher des

informations. Appuyez pour ce faire sur la touche !. Les

informations s'affichent pendant quelques secondes.

Modifier ou interrompre le fonctionnement

Modifier le fonctionnement de l'appareil 1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement. 2. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne de

réglage qui doit être modifiée.

3. Utilisez la touche ( ou ) pour modifier le réglage.

4. Utilisez la touche # pour démarrer l'appareil avec le

Remarques ■ Lorsque le fonctionnement est interrompu, le ventilateur peut continuer à fonctionner. ■ Le temps de marche interrompu s'écoule à nouveau après une modification de la température. Après une

modification du type de chauffage le temps de

marche reprend à zéro.

Interrompre le fonctionnement de l'appareil

Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à de que le

fonctionnement de l'appareil soit interrompu.

Remarque : Les modes de fonctionnement tels que la

fonction de nettoyage ne peuvent pas être interrompus.

Réchauffer rapidement l'appareil

Les deux fonctions Chauffage rapide et PowerBoost

permettent de réduire la durée de chauffe. Cela dépend

du mode de cuisson réglé si l'appareil est chauffé avec

la fonction Chauffage rapide ou PowerBoost.

Contrairement à la fonction Chauffage rapide, lors de

PowerBoost vous pouvez enfourner votre mets dans le

compartiment de cuisson froid déjà avant la chauffe.

Avec PowerBoost faites cuire uniquement sur un

Remarques ■ Si la touche tactile ° est allumée, vous pouvez activer le chauffage rapide ou PowerBoost. ■ Pour désactiver le chauffage rapide ou PowerBoost prématurément, appuyez sur la touche tactile °.

&LUFR7KHUP$LUSXOVp  

Fonction Mode de cuisson Placer le mets

Chauffage rapide Convection naturelle ƒ après la chauffe

PowerBoost* CircoTherm Air pulsé ‚ avant la chauffe

* ne pas faire cuire sur plusieurs niveauxVapeur fr

Activer le chauffage rapide

1. Réglez la Convection naturelle ƒ et la température.

Remarque : Réglez une température supérieure à

100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer

2. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer

3. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le

Le symbole ° apparaît dans l'affichage.

4. Le chauffage rapide se coupe automatiquement

lorsque la température réglée est atteinte. Le

symbole ° s'éteint dans l'affichage. Placez le mets

dans le compartiment de cuisson.

1. Réglez CircoTherm Air pulsé ‚ ou le mode Fournil

… et la température.

Remarque : Réglez une température supérieure à

100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer

2. Placez le mets sur un niveau dans le compartiment

3. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer

4. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer

Le symbole ° apparaît dans l'affichage.

Lorsque la température réglée est atteinte, la

fonction PowerBoost se coupe automatiquement. Le

symbole ° s'éteint dans l'affichage.

`Vapeur Vapeur Certains modes de cuisson permettent de préparer des

mets avec de la vapeur. Vous disposez en plus des

modes de cuisson Position Étuve et Réchauffer.

:Mise en garde – Risque de brûlures !

De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous

ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible

selon sa température. Ne pas se placer trop près de

l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la

porte de l'appareil. Eloigner les enfants.

VarioSteam - Cuisson avec de la vapeur

Lors de la cuisson avec de la vapeur, de la vapeur est

introduite dans le compartiment de cuisson à des

intervalles et intensités différents pendant le

fonctionnement de l'appareil. Cela permet d'obtenir

ainsi un meilleur résultat de cuisson.

Votre aliment à cuire ■ aura une croûte croustillante■ aura un bel aspect■ sera juteux et fondant à l'intérieur■ réduira peu en volume Vous réglez vous même la combinaison souhaitée en

mode de fonctionnement et intensité de la vapeur. Pour

choisir un mode de fonctionnement et l'intensité de la

vapeur appropriés, utilisez les indications du tableau.

Ou bien sélectionnez un programme parmi les

programmes vapeur. ~ "Testés pour vous dans notre

laboratoire" à la page 34~ "Programmes"

Intensité de la vapeur

Plusieurs intensités d'ajout de vapeur sont à votre

disposition : ■ faible■ moyenne■ élevée Modes de cuisson appropriés

Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la

vapeur : ■ CircoTherm Air pulsé ‚■ Convection naturelle ƒ■ Gril air pulsé ‡■ Position cuisson du pain …■ Maintien au chaud « Lancement

1. Appuyez sur la touche #.

2. Remplissez le réservoir d’eau.

3. Réglez le mode de cuisson et la température.

4. Appuyez sur la touche Ž pour mettre en marche la

cuisson avec de la vapeur.

5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne de

l'intensité de la vapeur Ž.fr Vapeur

6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'intensité

7. Appuyez sur la touche #.

L'appareil se met en marche.

Remarque : Lorsque le réservoir d'eau est vide alors

qu'un mode vapeur est en cours, une notification vous

invitant à le remplir apparaît. Le fonctionnement

continue sans ajout de vapeur.

Annuler l'ajout de vapeur

Pour annuler l'ajout de vapeur avant l'heure, appuyez

Remarque : Le fonctionnement continue sans ajout de

Interrompre le fonctionnement de l'appareil

Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le

fonctionnement de l'appareil soit interrompu.

Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.

Avec le mode de cuisson « Position Étuve Œ », la pâte

lève nettement plus rapidement qu'à la température

ambiante et ne sèche pas.

Vous disposez de deux niveaux pour la Position Étuve.

Pour choisir le niveau adapté, utilisez les indications du

tableau. ~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"

Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le

fonctionnement de la position étuve, le fonctionnement

sera interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.

1. Appuyez sur la touche #.

2. Remplissez le réservoir d’eau.

Remarque : Activez la position étuve uniquement

lorsque le compartiment de cuisson est

complètement refroidi (température ambiante).

3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Position

4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le niveau.

6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.

8. Appuyez sur la touche #.

L'appareil se met en marche.

Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et

l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour

arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.

Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le

fonctionnement de l'appareil soit interrompu.

Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.

Avec le mode de fonctionnement « Réchauffer ¨ »

vous pouvez réchauffer des mets déjà cuits en les

préservant ou réchauffer des pains et pâtisseries de la

veille. L'activation de la vapeur se fait automatiquement.

Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le

réchauffement, le fonctionnement sera interrompu.

Remplissez le réservoir d'eau.

1. Appuyez sur la touche #.

2. Remplissez le réservoir d’eau.

3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner

4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la

6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.

8. Appuyez sur la touche #.

L'appareil se met en marche.

Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et

l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour

arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.

Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le

fonctionnement de l'appareil soit interrompu.

Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.Vapeur fr

Remplir le réservoir d’eau

Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de

commande. Avant de mettre l'appareil en marche,

ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau.

Assurez-vous d'avoir correctement réglé la dureté de

l'eau. ~ "Réglages de base" à la page 21

:Mise en garde – Risque de blessures et

Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de

l'eau ou la solution détartrante que nous

recommandons. Ne remplissez pas le réservoir d'eau

avec des liquides inflammables (par ex., des boissons

alcoolisées). Les vapeurs des liquides inflammables

peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson

par des surfaces chaudes (déflagration). La porte de

l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs

chaudes et des jets de flammes peuvent sortir.

:Mise en garde – Risque de brûlures !

Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil

fonctionne. Lorsque l'appareil vient de fonctionner,

patientez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit refroidi.

Retirez le réservoir d'eau de son logement.

Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides

N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet

fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.

Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du

robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.

Remarques ■ Si votre eau est très calcaire, nous vous recommandons d'utiliser de l'eau adoucie. ■ Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur «

adoucie ». ■ Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de dureté de l'eau sur 4 « très dure ». ■ Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez dans ce cas uniquement de l'eau minérale non gazeuse. 1. Appuyez sur la touche ”. La bandeau est automatiquement poussé vers

l'avant. 2. Tirez le bandeau vers l'avant avec les deux mains, ensuite poussez-le vers le haut jusqu'à ce qu'il

s'encliquette (fig. !). 3. Soulevez le réservoir d'eau et retirez-le de son logement (fig. "). 4. Remplissez le réservoir d'eau froide jusqu'au repère « max » (fig. #).

5. Insérez le réservoir d'eau rempli (fig. $). Veillez à ce

que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux

fixations ‚ (fig. %). 6. Poussez lentement le bandeau vers le bas, puis vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit entièrement fermé.

Le réservoir d'eau est rempli. Vous pouvez faire

fonctionner l'appareil en mode vapeur.

Remplir le réservoir d'eau

Lorsque le réservoir d'eau est vide alors qu'il fonctionne

en mode vapeur, une notification vous invitant à le

Remarques ■ Les fonctionnements avec de la vapeur se poursuivent sans ajout de vapeur. ■ Si le réservoir d'eau se vide pendant le fonctionnement de la Position Étuve ou Réchauffer,

le fonctionnement sera interrompu. Remplissez le

réservoir d'eau. 1. Ouvrez le bandeau.2. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le.3. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le bandeau.

Après chaque fonctionnement à la vapeur

:Mise en garde – Risque de brûlures !

De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous

ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible

selon sa température. Ne pas se placer trop près de

l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la

porte de l'appareil. Eloigner les enfants.

:Mise en garde – Risque de brûlure !

L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement.

Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.

Endommagement de l'émail : ne faites jamais

fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur

le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui

se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant

Après chaque fonctionnement avec de la vapeur, l'eau

résiduelle est récupérée dans le réservoir d'eau. Videz,

puis séchez ensuite le réservoir d'eau. De l'humidité

subsiste dans le compartiment de cuisson. Pour sécher

le compartiment de cuisson, vous pouvez utiliser le

mode de cuisson « Sécher ª » ou sécher le

compartiment de cuisson manuellement.

■ Après l'extension de l'appareil, la touche tactile ”

reste allumée un peu plus longtemps, afin de vous

rappeler de vider le réservoir d'eau.

■ Éliminer les taches de calcaire avec un chiffon

imbibé de vinaigre, rincer à l'eau claire et sécher

avec un chiffon doux.

Vider le réservoir d'eau

■ Ne faites pas sécher le réservoir d'eau dans le

compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait

■ Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.

Cela pourrait l'endommager.

1. Ouvrez le bandeau.

2. Retirez le réservoir d'eau.

3. Retirez avec précaution le couvercle du réservoir

4. Videz le réservoir d'eau et nettoyez-le.

5. Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux.

6. Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyez

7. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le

Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe

afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite,

ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur

d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.

1. Laissez refroidir l’appareil.

2. Retirez immédiatement les saletés grossières et

essuyez l'humidité présente dans le fond du

compartiment de cuisson.

3. Si nécessaire, appuyez sur la touche # pour mettre

l'appareil en service.

4. Appuyez sur la touche 0 pour afficher les modes de

5. Utilisez la touche ( ou ) « Sécher ª ».

6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

La durée est affichée. Elle ne peut pas être modifiée.

7. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

8. Appuyez sur la touche #.

Le séchage est lancé et se termine

automatiquement après 10 minutes.

9. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-la ouverte 1 à

2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper

du compartiment de cuisson.

Séchez le compartiment de cuisson à la main

1. Laissez refroidir l’appareil.

2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.

3. Séchez le compartiment de cuisson avec un chiffon

4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour

que le compartiment de cuisson soit complètement

sec.Fonctions temps fr

OFonctions temps Fonctions temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de

Remarque : Si vous réglez une fonction de temps,

l'intervalle de temps augmente si vous réglez des

valeurs plus élevées. Exemple : une durée d'1 heure

maximum peut être réglée à la minute près, au-dessus

d'une heure, vous pouvez régler une durée à 5 minutes

Afficher et masquer les fonctions de temps

Pour afficher ou masquer les fonctions de temps,

appuyez sur la touche 0.

Remarque : Les fonctions affichées sont

automatiquement masquées après un certain temps. Si

vous aviez déjà réglé une durée, celle-ci est reprise.

Le minuteur peut être réglé aussi bien lorsque l'appareil

est en marche que lorsqu'il est éteint.

1. Appuyez sur la touche 0.

Les fonctions de temps sont affichées.

2. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.

Remarque : Lorsque l'appareil est allumé, naviguez

à l'aide de la touche % dans la ligne . Minuteur et

ensuite, sélectionnez la durée à l'aide de la touche ).

3. Appuyez sur la touche 0 pour démarrer le minuteur.

Le symbole . apparaît. Le minuteur se met en

Remarque : Un signal retentit dès que le temps réglé

est écoulé. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la

L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement

de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être

utilisée en combinaison avec un mode de cuisson.

1. Appuyez sur la touche #.

2. Régler le mode de cuisson et la température.

3. Appuyez sur la touche 0.

Les fonctions de temps sont affichées.

4. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.

5. Appuyez sur la touche # pour démarrer la durée

Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et

l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour

arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.

Fonctionnement différé - « Fin dans »

L'appareil se met automatiquement en marche et

s'arrête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire,

réglez la durée et déterminez la fin du fonctionnement.

Le fonctionnement différé peut uniquement être utilisé

en combinaison avec un mode de cuisson.

Remarques ■ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson afin

qu'ils ne se gâtent. ■ Tous les modes de cuisson ne peuvent pas être démarrés avec un fonctionnement différé.

1. Insérez les mets sur un accessoire adapté dans le

compartiment de cuisson et fermez la porte de

2. Appuyez sur la touche #.

3. Régler le mode de cuisson et la température.

4. Appuyez sur la touche 0.

Les fonctions de temps sont affichées.

5. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.

6. Utilisez la touche & pour naviguer dans la ligne

7. Utilisez la touche ) pour sélectionner l'heure de fin.

8. Appuyez sur la touche #.

L'appareil attend jusqu'au moment approprié pour

démarrer l'appareil.

Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et

l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour

arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.

Contrôler, modifier ou annuler des réglages

1. Appuyez sur la touche 0.

Les fonctions de temps sont affichées.

2. Utilisez la touche & ou % pour naviguer dans les

3. Le cas échéant, vous pouvez modifier un réglage

avec la touche ( ou ). Pour annuler une fonction

d'horloge, réglez « 00:00 ».

Le réglage est automatiquement validé.

Fonction de temps Utilisation

. Minuteur Le minuteur fonctionne comme un minu-

teur de cuisine. L'appareil ne se met pas

automatiquement en service ou hors ser-

+ Durée L'appareil s'éteint automatiquement

après écoulement de la durée réglée.

* Fin dans L'appareil s'allume automatiquement et

s'éteint automatiquement après écoule-

ment d'une durée réglée.

)LQGDQVfr Sécurité-enfants

Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil

par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil

est équipé d'une sécurité enfants.

Votre appareil propose deux verrouillages différents.

Remarque : Dès que vous activez une sécurité enfants,

le bandeau de commande est verrouillé. Sauf les

touches 0 et #. Vous pouvez désactiver la sécurité

enfants à tout moment.

Sécurité enfants automatique

Le bandeau de commande est verrouillé pour que

l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le

mettre en marche, la sécurité enfants automatique doit

être annulée. Le bandeau de commande est

automatiquement verrouillé après le fonctionnement de

1. Appuyez sur la touche ±.

2. Appuyez sur la touche 0.

3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner

4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité

enfants automatique ».

6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Activée ».

8. Appuyez sur la touche 0.

9. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante

et mémoriser le réglage.

La « Sécurité enfants automatique » est active. Le

symbole 1 apparaît lorsque vous éteignez

1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que

« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.

2. Appuyez sur la touche ±.

3. Démarrez le mode de fonctionnement souhaité.

1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que

« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.

2. Appuyez sur la touche ±.

3. Appuyez sur la touche 0.

4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner

5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité

enfants automatique ».

7. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

8. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner

9. Appuyez sur la touche 0.

10. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante

et mémoriser le réglage.

La « Sécurité enfants automatique » est désactivée.

11. Appuyez sur la touche ±.

Sécurité enfants non récurrente

Le bandeau de commande est verrouillé pour que

l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le

mettre en marche, la sécurité enfants non récurrente

doit être désactivée. Le bandeau de commande n'est

plus verrouillé après le fonctionnement de l'appareil.

Activer et désactiver

1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que

« Sécurité enfants activée » apparaisse.

La sécurité enfant est activée.

2. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que

« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.

La sécurité enfants est désactivée.

Verrouillage Activer / Désactiver

Sécurité enfants automa-

Via le menu MyProfile ~ "Réglages

de base" à la page 21

Sécurité enfants non récur-

Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale

et simple, différents réglages sont à votre disposition. Si

besoin est, vous pouvez modifier ces réglages dans

1. Appuyez sur la touche #.

2. Appuyez sur la touche 0.

3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « MyProfile

4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.

6. Utilisez la touche & pour accéder à la sélection.

7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.

8. Appuyez sur la touche 0.

9. Pour mémoriser le réglage, appuyez sur

« enregistrer » à l'aide de la touche &.

Pour annuler le réglage, appuyez sur « rejeter » à

l'aide de la touche %.

Liste des réglages de base

Vous pouvez définir les modes de cuisson qui

apparaîtront dans le menu Modes de cuisson.

Remarque : Les modes de cuisson « CircoTherm Air

pulsé », « Gril air pulsé » et « Gril grande surface » sont

toujours affichés dans le menu Modes de cuisson. Ils

ne peuvent pas être désactivés.

1. Appuyez sur la touche #.

2. Appuyez sur la touche 0.

3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner

4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner

6. Utilisez la touche & pour sélectionner « Favoris ».

7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mode

8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

9. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Activer »

Remarque : Si vous avez sélectionné « Activé », le

mode de cuisson est alors affiché dans le menu

Modes de cuisson. Si vous avez sélectionné

« Désactivé », le mode de cuisson n'est alors pas

affiché dans le menu Modes de cuisson.

10. Appuyez sur la touche 0.

11. Pour mémoriser le réglage, appuyez sur

« enregistrer » à l'aide de la touche &.

Pour annuler le réglage, appuyez sur « rejeter » à

l'aide de la touche %.

Langue Sélectionnez une langue

Heure Régler l'heure actuelle

Date Régler la date actuelle

Dureté de l’eau 0 (adoucie)

Favoris Déterminez les modes de cuisson qui

doivent être affichés dans le menu Modes

Signal sonore Durée courte

Tonalité des touches Désactivée (exception : la tonalité des

touches reste active pour la touche #)

Luminosité de l'affichage Réglable sur 5 niveaux

Affichage de l'heure Digital

Éclairage Allumé en service

Sécurité enfants* Uniquement verrouillage des touches

Système de verrouillage de la porte et ver-

rouillage des touches

Sécurité-enfants automa-

Fonctionnement après la

Assistant à la cuisson

Assombrissement de nuit Désactivé

Activé (écran assombri entre 22:00 et

Logo de marque Afficher

Temps de poursuite du

Système télescopique* Non rééquipé (support ou tiroir 1 compar-

Équipé ultérieurement (tiroir à 2 ou

Réglages usine Réinitialiser

*) Ce réglage de base n'est pas sélectionnable selon le modèle d'appa-

reilfr Assistant pour la cuisson et le rôtissage

nAssistant pour la cuisson

et le rôtissage Assistant pour la cuisson et le rôtissage L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet

de préparer facilement vos plats. Le programme se

charge du réglage optimal.

Indications relatives aux réglages

■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des

aliments et du type de récipient. Pour un résultat de

cuisson optimal, utilisez uniquement des aliments et

de la viande dont l'état est irréprochable, qui sortent

■ L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous

facilite le réglage des cuissons de gâteaux, de pain

et de rôtis. L'appareil sélectionne le mode de

cuisson optimal à votre place. Une température et

une durée de cuisson adaptées vous sont

proposées ; vous pouvez les modifier selon vos

■ L'appareil vous donne des indications notamment

relatives aux ustensiles, à la hauteur d'enfournement

ou à l'adjonction de liquide en cas de viande.

Certains mets nécessitent parfois d'être retournés ou

remués pendant la cuisson. Cela est indiqué à

l'écran juste après le démarrage. Un signal vous le

rappelle au moment opportun.

■ À la fin de la notice d'utilisation vous trouverez des

indications sur les récipients appropriés ainsi que

des conseils et astuces pour la préparation.

Sélectionner des mets et régler

L'appareil vous guide tout au long du processus de

réglage de votre mets sélectionné.

1. Appuyez sur la touche #pour mettre l'appareil en

2. Appuyez sur la touche 0.

3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'assistant

pour la cuisson et le rôtissage.

4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la

catégorie souhaitée.

6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le plat

8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

Les recommandations de réglage apparaissent à

9. Vous pouvez si nécessaire adapter ces

recommandations de réglage. Appuyez pour ce faire

Utilisez la touche & ou % pour naviguer jusqu'au

Modifiez le réglage à l'aide de la touche ( ou ).

10. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil.

Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et

l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour

arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.

Pour certaines recommandations de réglage, l'appareil

vous propose de poursuivre la cuisson de vos mets.

Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez la

touche % « Terminer ».

Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous

pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.

Poursuivre la cuisson

1. Utilisez la touche & pour sélectionner « Poursuivre

2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé à l'aide de

3. Appuyez sur la touche # pour démarrer la poursuite

Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le

fonctionnement de l'appareil soit interrompu.

Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.Programmes fr

PProgrammes Programmes Ces programmes vous permettent de préparer

facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un

programme et de saisir le poids de votre mets. Le

programme se charge du réglage optimal.

Remarques concernant les programmes ■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des aliments et du type du récipient. Pour un résultat de

cuisson optimal, utilisez uniquement de la viande et

des produits alimentaires de qualité irréprochable

tout juste sortis du réfrigérateur. Pour les plats

surgelés, utilisez les aliments uniquement

directement sortis du congélateur. ■ Pour certains mets, vous serez invité à saisir le poids. L'appareil se charge des réglages de durée et

de température à votre place.

Vous ne pouvez pas régler des poids en dehors de

la fourchette de poids. ■ Pour les programmes de cuisson pour lesquels l'appareil sélectionne la température pour vous, des

températures jusqu'à 300 °C peuvent être utilisées.

Veillez par conséquent à utiliser des récipients

résistants à la chaleur. ■ Des indications concernant notamment les récipients, la hauteur de cuisson ou l'addition d'un

liquide pour la cuisson de la viande vous sont

dispensées. Certains mets doivent être retournés ou

mélangés pendant la cuisson. Cela vous sera

indiqué brièvement dans l'affichage, au démarrage.

Un signal le rappelle en temps voulu. ■ Vous trouverez des remarques sur le choix d'un récipient adapté ainsi que des conseils et astuces

pour vos préparations à la fin de ce mode d'emploi.

L'appareil vous offre un programme pour la fonction de

cuisson à la vapeur qui vous permet de préparer vos

mets comme un professionnel. L'appareil vous indique

lorsqu'il est nécessaire de remplir le réservoir d'eau.

Vous trouverez des remarques sur les fonctions de

cuisson à la vapeur dans le chapitre correspondant.

~ "Vapeur" à la page 15

:Mise en garde – Risque de brûlures !

De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous

ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible

selon sa température. Ne pas se placer trop près de

l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la

porte de l'appareil. Eloigner les enfants.

Sélectionner et régler le programme

L'appareil vous guide tout au long du processus de

réglage de votre mets sélectionné.

1. Appuyez sur la touche #pour mettre l'appareil en

2. Appuyez sur la touche 0.

3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le

« Programme vapeur ».

4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la

catégorie de plats souhaitée.

6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le

programme vapeur souhaité.

8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

9. Utilisez la touche ( ou ) pour régler le poids.

10. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

Le niveau et le récipient adaptés vous sont alors

11. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil.

Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et

l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour

arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.

Pour certains programmes, l'appareil vous propose de

poursuivre la cuisson de vos mets.

Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez la

touche % « Terminer ».

Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous

pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.

Poursuivre la cuisson

1. Utilisez la touche & pour sélectionner « Poursuivre

2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé à l'aide de

3. Appuyez sur la touche # pour démarrer la poursuite

Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le

fonctionnement de l'appareil soit interrompu.

Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.fr Réglage fonctionnement continu

FRéglage fonctionnement

continu Réglage fonctionnement continu Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée

jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de

cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre

Démarrer la fonction Sabbat

Avant de pouvoir utiliser la fonction Sabbat, vous devez

l'activer dans les réglages de base sous les « Favoris ».

Si la fonction Sabbat est activée, vous pouvez la

sélectionner dans le menu Modes de cuisson.

L'appareil chauffe avec la convection naturelle. Vous

pouvez régler une température entre 85 °C et 140 °C.

1. Appuyez sur la touche #.

2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Fonction

3. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la

5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.

7. Appuyez sur la touche #.

L'appareil se met en marche.

Remarques ■ Dès que la fonction Sabbat est utilisée, vous ne pouvez plus modifier aucun réglage ou annuler le

fonctionnement à l'aide de la touche #. ■ Si vous ouvrez la porte de l'appareil, le fonctionnement n'est pas interrompu.

Un signal retentit lorsque la durée de la fonction Sabbat

est écoulée. L'appareil cesse de chauffer. Éteignez

l'appareil avec la touche #.

Interrompre la fonction Sabbat

Pour interrompre la fonction Sabbat, appuyez sur la

DNettoyants Nettoyants Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre

appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera

opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour

entretenir et nettoyer correctement votre appareil.

Nettoyants appropriés

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en

utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter

les indications dans le tableau. Selon le modèle

d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur

Dégâts de la surface

N'utilisez pas de ■ nettoyants agressifs ou abrasifs,■ nettoyants à forte teneur d'alcool,■ tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant, ■ nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,■ nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les

Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien

particulièrement recommandés sont en vente auprès du

service après-vente. Respectez les indications

respectives du fabricant.

:Mise en garde – Risque de brûlure !

L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les

surfaces intérieures chaudes du compartiment de

cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser

l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

Extérieur de l'appareil

Façade en inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-

Éliminer immédiatement les taches de calcaire,

projections de graisse, de fécule et de blanc

d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces

Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui

sont appropriés pour des surfaces chaudes sont

en vente auprès du service après-vente ou dans le

commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon

doux une pellicule mince de produit d'entretien.

Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-

Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de

Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-

fon doux.Nettoyants fr

■ Des légères différences de teintes apparaissent sur

la façade de l'appareil en raison des différents

matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.

■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de

la porte sont des reflets de l'éclairage du

compartiment de cuisson.

■ L'émail est cuit à des températures très élevées.

Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce

phénomène est normal et n'a aucune incidence sur

Les bords de plaques minces ne peuvent pas être

complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter

des aspérités. La protection contre la corrosion n'en

Surfaces du compartiment de cuisson

La paroi arrière dans le compartiment de cuisson est

autonettoyante. Vous reconnaissez cela à la surface

La sole, la voûte et les éléments latéraux sont émaillés

et ont une surface lisse.

Nettoyer les surfaces émaillées

Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette

et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou

de l'eau au vinaigre. Sécher ensuite avec un chiffon

Ramollir les résidus d'aliment incrustés avec un chiffon

humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle.

En cas de salissures importantes, utilisez une spirale à

récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four.

Après le nettoyage, laisser le compartiment de cuisson

ouvert, afin qu'il sèche.

Conseil : Utilisez de préférence l'aide au nettoyage.

~ "Fonction nettoyage" à la page 26

Nettoyage des surfaces autonettoyantes

Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une

céramique mate, hautement poreuse. Les projections

de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et

décomposées par cette couche pendant le

fonctionnement de l'appareil.

Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient

plus suffisamment et des taches noires apparaissent,

elles peuvent être nettoyées par une chauffe contrôlée.

Enlevez d'abord les supports, rails, accessoires et

ustensiles du compartiment de cuisson. Nettoyez

soigneusement les surfaces émaillées lisses dans le

compartiment de cuisson, le côté intérieur de la porte

de l'appareil et le recouvrement de l'éclairage du

compartiment de cuisson.

1. Régler le mode de cuisson Fournil.

2. Régler la température maximale.

3. Démarrer le fonctionnement et laisser fonctionner au

La couche en céramique est régénérée.

Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-

Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de

Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-

Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à

Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-

Si du détartrant parvient sur la poignée de la

porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches

ne pourront plus être enlevées.

L'intérieur de l'appareil

Veuillez tenir compte des consignes concernant

les surfaces du compartiment de cuisson à la

Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-

En cas de salissures importantes, utiliser un pro-

duit de nettoyage pour four.

Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Nettoyer avec une lavette.

Nettoyant pour inox :

Respecter les indications des fabricants.

Ne pas utiliser de produit d'entretien pour inox.

Enlever le recouvrement de la porte pour le net-

Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou

Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Nettoyer avec une lavette ou une brosse.

Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les

rails télescopiques, les nettoyer de préférence en

position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.

Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou

En cas de salissures importantes, utiliser une spi-

rale à récurer en inox.

Réservoir d'eau Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :

Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment

à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à

Séchez-la ensuite avec un chiffon doux. Laisser

sécher avec le couvercle ouvert. Essuyer le joint

au niveau du couvercle pour le sécher.

Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.fr Fonction nettoyage

Après le refroidissement du compartiment de cuisson,

éliminez les résidus brunâtres et blanchâtres avec de

l'eau et une éponge douce.

Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former

sur les surfaces. Ce n'est pas de la rouille mais des

résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas un

danger pour la santé et ne compromettent pas la

capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes.

N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces

autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du

produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur

ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et

une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des

moyens de nettoyage récurants.

Maintenir l'appareil propre

Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,

maintenez l'appareil toujours propre et éliminez

immédiatement les salissures.

Conseils ■ Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas

s'incruster. ■ Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. ■ Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la lèchefrite. ■ Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par ex. une cocotte. ■ Utilisez si possible le mode CircoTherm Air pulsé. Les salissures seront moindres lors de ce mode de

.Fonction nettoyage Fonction nettoyage Votre appareil est doté des fonctions EasyClean et de

détartrage. Utilisez l'aide au nettoyage EasyClean pour

le nettoyage du compartiment de cuisson. EasyClean

permet dans un premier temps de ramollir les

salissures. Elles peuvent ensuite s'enlever plus

facilement. Le détartrage permet d'éliminer le calcaire

L'aide au nettoyage EasyClean vous facilite le nettoyage

du compartiment de cuisson. Les salissures sont

d'abord ramollies par l'évaporation de l'eau additionnée

de produit à vaisselle. Elles peuvent ensuite s'enlever

:Mise en garde – Risque de brûlure !

La présence d'eau dans un compartiment de cuisson

chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne

jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson

■ L'aide au nettoyage "EasyClean š" peut uniquement

être lancée le compartiment de cuisson une fois

refroidi (température ambiante) et si la porte de

l'appareil fermée. ■ Ne pas ouvrir la porte de l'appareil pendant le fonctionnement. Sinon l'aide au nettoyage

"EasyClean š" sera annulée.

1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.

2. Mélangez 0,4 litres d'eau (non distillée) avec une

goutte de produit à vaisselle et versez le mélange au

milieu du fond du compartiment de cuisson.

3. Appuyez sur la touche #.

4. Appuyez sur la touche 0.

5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner

6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

7. Appuyez sur la touche #.

L'appareil démarre EasyClean. La durée restante

Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal

retentit et l'appareil cesse automatiquement de

Dès que vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage

du compartiment de cuisson s'allume pour vous

permettre de mieux finir le nettoyage. L'eau résiduelle

présente dans le compartiment de cuisson doit être

rapidement enlevée. Ne laissez pas l'eau résiduelle

stagner dans le compartiment de cuisson (par ex. une

nuit entière). Vous ne devez pas faire fonctionner

l'appareil si le compartiment de cuisson est encore

mouillé ou humide.Fonction nettoyage fr

Nettoyage de finition

1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau

résiduelle avec une lavette éponge absorbante.

2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de

cuisson avec une lavette ou une brosse douce. Vous

pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide d'une

spirale à récurer en inox.

3. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trempé

dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et

séchez en frottant avec un chiffon doux (également

sous les joints de porte).

4. Utilisez la touche # pour éteindre l'appareil.

5. Laissez la porte de l'appareil ouverte en position de

crantage (à env. 30°) pendant environ 1 heure pour

permettre aux surfaces en émail du compartiment

de cuisson de sécher. Vous pouvez également

procéder à un séchage rapide du compartiment de

Séchage rapide du compartiment de cuisson

1. Ouvrez la porte de l'appareil, une fois que l'aide au

nettoyage est terminée, en position de crantage

2. Appuyez sur la touche #.

3. Démarrez CircoTherm Air pulsé à 50 °C.

4. Éteignez l'appareil après 5 minutes et fermez la

porte de l'appareil.

Retirer les salissures tenaces

Il existe plusieurs façons d'éliminer les salissures

■ Laissez agir quelques instants l'eau additionnée de

produit à vaisselle avant de démarrer l'aide au

■ Versez du produit à vaisselle sur les endroits

encrassés des surfaces lisses avant de démarrer

l'aide au nettoyage.

■ Répétez l'aide au nettoyage une fois que le

compartiment de cuisson est refroidi.

Afin de garantir le fonctionnement normal de votre

appareil, vous devez le détartrer régulièrement.

Le détartrage comprend plusieurs étapes. Pour des

raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement

terminé pour que l'appareil soit de nouveau

opérationnel. Le détartrage dure au total env. 70 -

■ Détartrage (env. 55 - 70 minutes), videz ensuite le

réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau

■ Premier rinçage (env. 6 - 9 minutes), videz ensuite le

réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau

■ Deuxième rinçage (env. 6 - 9 minutes), videz ensuite

le réservoir d'eau et séchez-le

En cas d'interruption du détartrage (par ex. en raison

d'une panne de courant ou de la mise hors tension de

l'appareil), vous serez invité, une fois l'appareil rallumé,

à effectuer deux rinçages. Tant que le deuxième cycle

de rinçage n'est pas terminé, l'appareil est verrouillé

pour d'autres modes.

La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré

dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dès qu'il vous

reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant

appel à de la vapeur, l'appareil vous invite via un

message à effectuer un détartrage. Le nombre de

fonctionnements restants est affiché après la mise en

marche de l'appareil. Vous pouvez donc préparer le

détartrage en temps voulu.

■ Dommages matériels : utilisez exclusivement le

détartrant liquide que nous vous recommandons

pour le détartrage. Les autres détartrants risquent

d'endommager l'appareil.

Numéro de commande du détartrant 311 680

■ Solution détartrante : veillez à ce que la solution

détartrante n'entre pas en contact avec le bandeau

de commande ou toute autre surface délicate. Vous

risquez d’endommager les surfaces. Si toutefois cela

se produisait, éliminez immédiatement la solution

détartrante avec de l'eau.

Le détartrage peut uniquement être démarré une fois le

compartiment de cuisson refroidi. Si la température du

compartiment de cuisson est trop élevée, un message

apparaît. Attendez alors que le compartiment de

cuisson soit refroidi. Ensuite, redémarrez le processus.

Si avant le détartrage vous avez utilisé une fonction

faisant appel à de la vapeur, éteignez d'abord l'appareil,

afin que l'eau résiduelle soit évacuée du système

1. Mélangez 500 ml d'eau avec 150 ml de produit

détartrant liquide pour obtenir une solution

2. Appuyez sur la touche #.

3. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le avec de la

solution détartrante.

4. Introduisez le réservoir d'eau contenant la solution

détartrante et fermez complètement la porte de

5. Fermez le bandeau.

6. Appuyez sur la touche 0.

7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner

8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas

9. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne

10. Appuyez sur la touche #.

L'appareil est détartré. La durée est indiquée dans

l'affichage. Un signal retentit dès que le détartrage

1. Ouvrez le bandeau.

2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,

remplissez-le d'eau et remettez-le en place.

3. Fermez le bandeau.

4. Appuyez sur la touche #.

La machine effectue un rinçage. Un signal retentit

dès que le rinçage est terminé.fr Supports

Deuxième rinçage 1. Ouvrez le bandeau.2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement, remplissez-le d'eau et remettez-le en place. 3. Fermez le bandeau.4. Appuyez sur la touche #. La machine effectue un rinçage. Un signal retentit

dès que le rinçage est terminé.

Nettoyage de finition 1. Ouvrez le bandeau.2. Videz le réservoir d'eau et séchez-le.3. Éteignez l'appareil. Le détartrage est terminé et l'appareil est prêt à

pSupports Supports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre

appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera

opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous

pouvez décrocher et nettoyer les supports.

Décrocher et accrocher les supports

:Mise en garde – Risque de brûlures !

Les supports deviennent très chauds. Ne jamais

toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil

refroidir. Éloigner les enfants.

Décrocher les supports 1. Soulever un peu le support (pas saisir les porte- accessoires ou la sortie télescopique) à l'avant ‚ et

le décrocher ƒ (fig. !). 2. Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever (fig. "). Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une

éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de

Accrocher les supports

Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à

gauche. Les rails télescopiques doivent pouvoir être

tirés vers l'avant. 1. Engager le support d'abord au milieu dans la prise arrière ‚, jusqu'à ce que le support soit appliqué

contre la paroi du compartiment de cuisson et le

pousser vers l'arrière ƒ (fig. !). 2. L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce que le support soit appliqué là aussi contre la paroi

du compartiment de cuisson et le pousser vers le

D EPorte de l'appareil fr 29

qPorte de l'appareil Porte de l'appareilSi vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.Décrocher et accrocher la porte de l'appareilVous pouvez décrocher la porte de l'appareil pour nettoyer les vitres de la porte. :Mise en garde – Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil peuvent repivoter avec une grande force. Tournez toujours les deux arrêts jusqu'en butée pour accrocher et décrocher la porte de l'appareil. :Mise en garde – Risque de blessure ! Si la porte de l'appareil a été décrochée sans tourner les deux arrêts jusqu'en butée, la charnière peut repivoter. Ne mettez pas les mains dans la charnière. Appelez le service aprèsvente.Décrocher la porte de l'appareil1. Ouvrez le verrouillage articulé à gauche et à droite (figure !).Pour cela, à l'aide d'un tournevis, poussez le verrouillage articulé (figure ") des deux côtés vers le haut, jusqu'en butée.Conseil : Utilisez une lampe de poche pour éclairer l'espace afin de distinguer clairement le verrouillage articulé.Verrouillage articulé fermé (figure #)Verrouillage articulé ouvert (figure $) 2. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil (figure %). 3. Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas sur la face intérieure de l'appareil (figure &).Arrêt côté gauche : dans le sens horaireArrêt côté droit : dans le sens anti-horaire4. Fermez légèrement la porte de l'appareil, jusqu'à ce que les arrêts s'enclenchent de manière perceptible.La porte doit être impossible à fermer.5. Soulevez légèrement la poignée de la porte avec les deux pouces à droite et à gauche ‚, puis retirez la porte de l'appareil vers le haut ƒ (figure ').6. Posez la porte de l'appareil sur une surface souple et propre. 2I

I D Efr Porte de l'appareil 30 Accrocher la porte de l'appareil 1. Accrochez la porte de l'appareil (figure !). 2. Accrochez la porte de l'appareil simultanément à gauche et à droite en vous servant des galets de guidage (figure ").Veillez à ce que la porte de l'appareil ne se coince pas en biais et à ce qu'elle soit complètement accrochée.3. Tournez légèrement la poignée de la porte vers le haut ‚, pour que la porte de l'appareil glisse complètement en bas ƒ (figure #).4. Avec une pièce de monnaie, desserrez les deux arrêts de la porte de l'appareil (figure $).Arrêt côté gauche : dans le sens anti-horaireArrêt côté droit : dans le sens horaire5. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, puis fermez-la. :Mise en garde Risque de blessure par des verrouillages articulés non fermés ! La porte de l'appareil peut se décrocher. Vous pouvez vous blesser et la porte de l'appareil peut être endommagée. Après avoir accroché la porte, fermez toujours le verrouillage articulé à gauche et à droite.6. Fermez le verrouillage articulé à gauche et à droite (figure %).Pour cela, à l'aide d'un tournevis, poussez le verrouillage articulé des deux côtés vers le haut, jusqu'en butée (figure &). Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil.Pour ce faire, vous devez d'abord décrocher la porte de l'appareil (voir la section « Décrocher et accrocher la porte de l'appareil »). :Mise en garde – Risque de blessure ! Réutilisez l'appareil seulement lorsque les vitres de la porte de l'appareil et la porte de l'appareil sont correctement montées.DéposeRemarque : Posez les vitres démontées sur une surface plane, souple et propre.1. Décrocher la porte de l'appareil.2. Posez la porte de l'appareil, façade vers le bas, sur une surface plane, souple et propre.3. Appuyez à gauche et à droite à l'extérieur de la porte de l'appareil, jusqu'à ce que la vitre intérieure se dégage des deux côtés (figure !).4. Soulevez la vitre intérieure avec précaution et retirez-la dans le sens de la flèche (figure ").5. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la zone ‚, soulevez avec précaution la fixation ƒ, jusqu'à ce que vous puissiez la retirer (figure #). 6. Soulevez la vitre intermédiaire du bas (figure $) et retirez-la.7. Nettoyez toutes les vitres des deux côtés avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. :Mise en garde Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.8. Séchez toutes les vitres et remettez-les en place. 2I

E DPorte de l'appareil fr

Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les

vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine.

1. Installez la vitre intermédiaire et poussez-la dans le

sens de la flèche jusqu'à ce qu'elle s'insère dans le

cadre. La flèche sur la vitre intermédiaire doit

correspondre avec celle du cadre (figure !).

2. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la

zone ‚, insérez la fixation ƒ en biais et appuyez

jusqu'à ce qu'elle s'encliquette (figure

La fixation est insérée (figure #).

3. Placez la vitre intérieure à gauche et à droite dans la

fixation „(figure $).

4. Appuyez sur le haut de la vitre intérieure jusqu'à ce

qu'elle s'encliquette (figure %).

F Ffr Anomalies, que faire ?

3Anomalies, que faire ? Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due

qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service

après-vente, veuillez essayer de remédier par vous-

même à la panne à l'aide du tableau.

Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat

n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour

vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de

nombreux conseils et astuces pour la cuisson.

:Mise en garde – Risque de choc électrique !

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.

Seul un technicien du service après-vente formé par

nos soins est habilité à effectuer des réparations et à

remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si

l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou

enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le

service après-vente.

Tableau de dérangements

:Mise en garde – Risque de choc électrique !

■ Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent

uniquement être effectués par un spécialiste.

■ Couper impérativement l'alimentation de l'appareil

avant de procéder aux travaux de réparation sur la

commande électronique. Actionnez le coupe-circuit

automatique ou retirez le fusible dans le tableau de

fusibles de votre domicile.

Dérangement Cause possible Remarques/remèdes

L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur

Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent

Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé

pour l'appareil est en bon état

Le mode de cuisson à la vapeur ou le

détartrage ne démarre pas ou cesse

Réservoir d'eau vide Remplissez le réservoir d’eau

Le volet est ouvert Fermez le volet

Le détartrage bloque le fonctionnement de la vapeur Procédez au détartrage

Sonde défectueuse Contactez le service après-vente

Après l'enclenchement d'un mode de

fonctionnement, un message indi-

quant que la température est trop éle-

L'appareil n'est pas suffisamment refroidi Laissez refroidir l'appareil et enclenchez de nouveau

un mode de fonctionnement

L'appareil vous invite à effectuer un

L'alimentation électrique a été coupée pendant le pro-

cessus de détartrage ou l'appareil a été éteint

Après la remise en marche de l'appareil, poursuivez le

processus de détartrage

L'appareil vous invite à effectuer un

détartrage, sans que le compteur

n'apparaisse auparavant

La classe de dureté de l'eau réglée est trop faible Procédez au détartrage

Vérifiez et adaptez le cas échéant la classe de dureté

Les touches clignotent Phénomène normal dû à l'eau de condensation se

trouvant derrière le bandeau de commande

Les touches cesseront de clignoter dès que l'eau de

condensation s'évaporera

Lors des modes de cuisson avec de la

vapeur, le résultat de cuisson est trop

L'intensité de la vapeur choisie est inappropriée Sélectionnez une intensité de vapeur plus élevée ou

Le message « réservoir d'eau vide »

apparaît bien que le réservoir d'eau

Le volet est ouvert Fermez le volet

Sonde défectueuse Contactez le service après-vente

De la vapeur s'échappe par les fentes

d'aération pendant la cuisson

Processus normal ImpossibleAnomalies, que faire ? fr

Durée de fonctionnement maximale

Votre appareil cesse automatiquement de fonctionner

lorsqu'aucune durée n'est réglée et que le réglage n'a

pas été modifié depuis longtemps.

La durée réelle avant l'arrêt de fonctionnement

automatique varie selon les réglages sélectionnés.

L'appareil indique qu'il va automatiquement mettre fin à

son fonctionnement. Il cesse alors de fonctionner.

Pour utiliser de nouveau l'appareil, éteignez-le d'abord.

Puis rallumez-le et réglez le fonctionnement souhaité.

Lampes dans le compartiment de cuisson

Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil

est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une

longue durée de vie.

Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre

de la lampe était un jour défectueux, appelez le service

après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être

Le volet permettant de retirer le réser-

La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur

Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent

Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé

pour l'appareil est en bon état

Sonde de la touche ” défectueuse Contactez le service après-vente

Si nécessaire, videz le réservoir d'eau : ouvrez la porte

de l'appareil, placez vos doigts à droite et à gauche

sous le volet pour le retirer

Impossible d'allumer l'appareil, le

La sécurité enfants automatique est activée Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le

symbole 1 disparaisse

Impossible d'effectuer des réglages

sur l'appareil allumé, le symbole 1

La protection enfants est activée Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le

symbole 1 disparaisse

L'appareil ne chauffe pas, le

Le mode démonstration est activé dans les réglages

Séparez brièvement l'appareil du secteur (couper le

fusible dans le boîtier à fusibles) et désactivez ensuite

le mode démonstration à l'intérieur de 3 minutes dans

les réglages de base

Vous entendez un bruit ressemblant à

un « Plop », pendant la cuisson

Il s'agit d'un effet froid/chaud en cas de produit sur-

gelé, dû à la vapeur d'eau

« EXXXX », par ex. « E0111 » apparaît Problème technique Arrêtez l'appareil puis remettez-le en marche

Si ce message réapparaît, contactez le service après-

ventefr Service après-vente

4Service après-vente Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service

après-vente se tient à votre disposition. Nous nous

efforçons de toujours trouver une solution adaptée,

également afin d'éviter toute visite inutile du technicien

Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de

produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FD-

Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. La

plaque signalétique avec les numéros se trouve à

droite, en ouvrant le bandeau. Appuyez pour ce faire

sur la touche ”. ~ "Vapeur" à la page 15

Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,

vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil

et le numéro de téléphone du service après-vente.

Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est

pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même

pendant la période de garantie.

Vous trouverez les données de contact pour tous les

pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Commande de réparation et conseils en cas de

Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous

garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par

des techniciens de SAV formés qui disposent des

pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.

JTestés pour vous dans

notre laboratoire Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages

optimaux correspondants. Nous vous montrons le

mode de cuisson et la température les plus appropriés

pour votre plat. Vous obtenez des indications

concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à

laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des

conseils concernant les récipients et la préparation.

Remarque : Lors de la préparation des aliments, une

grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans

le compartiment de cuisson.

Votre appareil est très économe en énergie et ne

génère que peu de chaleur extérieure pendant son

fonctionnement. En raison de la grande différence de

température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil,

de la condensation peut se former au niveau de la

porte et du bandeau de commande ou à la surface des

meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique

normal. La condensation peut être réduite grâce au

préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte.

Si vous utilisez la fonction vapeur, il y aura très

certainement une grande quantité de vapeur d'eau

dans le compartiment de cuisson. Essuyez le

compartiment après la cuisson, une fois qu'il a refroidi.

Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons

d'utiliser des moules foncés en métal.

Si vous désirez utiliser des moules en silicone, référez-

vous aux indications et aux recettes du fabricant. Les

moules en silicone sont souvent plus petits que les

moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent

Les moules en silicone ne conviennent pas à une

préparation avec fonction vapeur.

Gâteaux et petites pâtisseries

Votre appareil vous propose plusieurs modes de

cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites

pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les

réglages optimaux pour de nombreux plats.

Veuillez également noter les indications relatives à la

Utilisez uniquement les accessoires d'origine du

fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement

adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.

Cuire avec la fonction vapeur

Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :

gâteaux à base de levure) forment une croûte

craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie

Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un

7\SHTestés pour vous dans notre laboratoire fr

Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits

en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le

Niveaux d'enfournement

Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.

Cuisson sur un niveau

Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire

■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2

■ Pâtisseries plates : niveau 3

Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air

Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et

Cuire sur plusieurs niveaux

Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries

sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne

doivent pas obligatoirement être prêtes au même

Cuire sur deux niveaux :

■ Lèchefrite : niveau 3

Plaque à pâtisserie : niveau 1

■ Moules sur la grille

première grille : niveau 3

deuxième grille : niveau 1

Cuire sur trois niveaux :

■ Plaque à pâtisserie : niveau 4

Lèchefrite : niveau 3

Plaque à pâtisserie : niveau 1

Cuire sur quatre niveaux :

■ 4 grilles avec papier de cuisson

première grille : niveau 4

deuxième grille : niveau 3

troisième grille : niveau 2

quatrième grille : niveau 1

Préparer des plats simultanément vous permet

d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les

moules côte à côte ou superposez-les dans le

compartiment de cuisson.

Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à

les insérer correctement.

Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face

ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.

Lèchefrite ou plaque à pâtisserie

Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à

la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte

Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour

que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson.

Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.

Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre

allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit

pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces

moules et la convection naturelle, enfournez les

Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules

doivent résister à la chaleur et à la vapeur.

Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la

température choisie. Découpez toujours le papier de

cuisson au bon format.

Valeurs de réglage recommandées

Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson

optimal pour différents gâteaux et petites pâtisseries. La

température et le temps de cuisson dépendent de la

quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des

plages de réglages sont indiquées. Commencez par

essayer les valeurs les plus basses. Une température

basse permet l'obtention d'un brunissement plus

uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine

Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être

réduits en augmentant les températures. Les gâteaux

ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais

Les valeurs de réglage s'entendent pour un

enfournement du plat dans le compartiment de cuisson

froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent

d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,

réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques

Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et

indiqué dans le tableau.

Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez-

vous à une recette similaire dans le tableau. Vous

trouverez des informations supplémentaires dans les

astuces sur les gâteaux et les petites pâtisseries juste

après les tableaux de réglages.

Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de

cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson

optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent

Modes de cuisson utilisés :

■ ‚ CircoTherm Air pulsé

■ ƒ Convection naturelle

■ … Position cuisson du pain

Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en

chiffres dans le tableau :

■ 3 = élevéfr Testés pour vous dans notre laboratoire

Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur

ture en °C Intensité

Cake, simple Moule à savarin/à cake 2 ‚ 140-160 - 50-70

Cake, simple Moule à savarin/à cake 2 ‚ 150-160 1 50-70

Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 3+1 ‚ 140-160 - 60-80

Cake, fin Moule à savarin/à cake 2 ƒ 150-170 - 60-80

Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à Kouglof 2 ƒ 160-180 - 40-60

Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à Kouglof 2 ‚ 150-170 - 40-60

Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 3 ‚ 150-170 - 20-30

Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 2 ‚ 150-160 1 20-30

Tarte aux fruits ou gâteau au fromage

blanc, fond en pâte brisée

Moule démontable Ø26 cm 2 ƒ 170-190 - 60-80

Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 3 ƒ 220-240 - 35-45

Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 3 „ 170-190 - 45-55

Tarte Moule à tarte, fer noir 3 „ 190-210 - 25-40

Tarte Moule à tarte, fer noir 3 … 200-220 1 30-40

Brioche Moule à Kouglof 2 ‚ 150-160 - 50-70

Brioche Moule à Kouglof 2 ‚ 150-160 1 60-70

Gâteau à la levure du boulanger Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 150-160 - 20-30

Gâteau à la levure du boulanger Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 150-160 2 25-35

Génoise, 2 œufs Moule à tarte 3 ‚ 160-180* - 20-30

Génoise, 2 œufs Moule à tarte 2 ‚ 150-160 1 20-35

Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 2 ‚ 160-170* - 25-35

Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 2 ‚ 150-160 1 10

Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 150-170* - 30-50

Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 150-160 1 10

Gâteau cuit sur la plaque

Cake avec garniture Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170 - 25-40

Cake avec garniture Plaque à pâtisserie 3 ‚ 160-170 1 30-40

Cake, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 140-160 - 30-50

Tarte avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 3 ƒ 170-190 - 25-35

Tarte à la levure de boulanger avec gar-

niture sèche, 2 niveaux

Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 160-170 - 35-45

Tarte avec garniture fondante Lèchefrite 3 ƒ 160-180 - 55-65

Tarte avec garniture fondante Lèchefrite 3 ‚ 150-170 - 55-85

Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 3 ƒ 200-210 - 40-50

Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 3 „ 170-190 - 45-55

Gâteau à la levure de boulanger avec

Lèchefrite 3 ‚ 150-170 - 25-35

Gâteau à la levure de boulanger avec

Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-160 1 20-30

Gâteau à la levure de boulanger avec

garniture sèche, 2 niveaux

Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150-170 - 20-30

** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapideTestés pour vous dans notre laboratoire fr

Gâteau à la levure de boulanger avec

Lèchefrite 3 ƒ 180-200 - 30-40

Gâteau à la levure de boulanger avec

Lèchefrite 3 ‚ 160-170 - 40-50

Gâteau à la levure de boulanger avec

garniture fondante, 2 niveaux

Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150-170 - 45-60

Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 2 ‚ 150-160 - 30-40

Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 2 ‚ 150-160 2 25-35

Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 ‚ 180-200* - 8-15

Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 ‚ 180-190* 1 10-15

Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de

Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170 - 55-65

Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de

Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ƒ 160** - 20-30

Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150** - 25-35

Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150** - 25-35

Petits gâteaux, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 140** - 35-45

Muffins Plaque à muffins 3 ‚ 160-180* - 15-25

Muffins Plaque à muffins 3 ‚ 150-160 1 25-30

Muffins, 2 niveaux Plaques à muffins 3+1 ‚ 160-180* - 15-30

Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170 - 25-35

Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 160-170 2 20-30

Petites pâtisseries en pâte levée, 2

Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150-170 - 25-40

Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 ‚ 170-190* - 20-35

Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 … 200-220* 1 15-25

Feuilletés, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 170-190* - 20-45

Feuilletés, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 170-190* - 20-45

Feuilletés, plats, 4 niveaux 4 grilles 4+3+2+1 ‚ 180-200* - 20-35

Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 … 190-210 - 30-40

Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 … 200-220* 1 25-35

Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 190-210 - 35-45

Pâte levée feuilletée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 160-180 - 20-30

Pâte levée feuilletée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 160-170 1 20-30

Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ƒ 140-150** - 25-40

Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 140-150** - 25-40

Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 140-150** - 30-40

Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur

ture en °C Intensité

** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapidefr Testés pour vous dans notre laboratoire

Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries

Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 130-140** - 35-55

Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 ‚ 140-160 - 15-30

Petits gâteaux secs, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 140-160 - 15-30

Petits gâteaux secs, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 140-160 - 15-30

Meringue Plaque à pâtisserie 3 ‚ 80-90* - 120-150

Meringue, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 80-90* - 120-180

Macarons Plaque à pâtisserie 3 ‚ 90-110 - 20-40

Macarons, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 90-110 - 25-45

Macarons, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 90-110 - 30-50

Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur

ture en °C Intensité

** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide

Vous souhaitez savoir si le gâteau est

Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en

bois, le gâteau est prêt.

Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de cuis-

son. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.

Le gâteau est plus haut au centre et

plus bas sur les bords.

Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à

l'aide d'un couteau.

Le jus des fruits remonte. Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.

Les petites pâtisseries se collent les

unes aux autres lors de la cuisson.

Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de

place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés.

Le gâteau est trop sec. Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.

Le gâteau est trop clair dans

Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de

Le gâteau est trop clair sur le dessus

mais trop foncé en dessous.

La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.

Le gâteau est trop foncé sur le dessus

mais trop clair en dessous.

La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.

Le gâteau moulé ou le cake est plus

Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.

Le gâteau est trop foncé dans

La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.

La pâtisserie a bruni de manière irré-

Choisissez une température un peu plus basse.

Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson

Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du comparti-

Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.

Vous avez cuisiné sur plusieurs

niveaux. La pâtisserie de la plaque

supérieure est plus foncée que celle

de la plaque inférieure.

Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante CircoTherm. Les pâtisseries

sur plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même

Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas

Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fon-

dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.

Le gâteau ne se démoule pas une fois

Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore

une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon

froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.Testés pour vous dans notre laboratoire fr

Pain et petits pains

Votre appareil vous propose plusieurs modes de

cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans

les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux

Veuillez également noter les indications relatives à la

Utilisez uniquement les accessoires d'origine du

fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement

adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.

Cuire avec la fonction vapeur

Grâce à la fonction vapeur, les pains et petits pains

forment une croûte craquante et une surface bien lisse.

La pâtisserie sèche moins.

Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un

Niveaux d'enfournement

Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.

Cuisson sur un niveau

Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire

■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2

■ Pâtisseries plates : niveau 3

Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air

Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et

Cuire sur deux niveaux

Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries

sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne

doivent pas obligatoirement être prêtes au même

■ Lèchefrite : niveau 3

Plaque à pâtisserie : niveau 1

■ Moules sur la grille

première grille : niveau 3

deuxième grille : niveau 1

Préparer des plats simultanément vous permet

d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les

moules côte à côte ou superposez-les dans le

compartiment de cuisson.

Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à

les insérer correctement.

Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face

ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.

Lèchefrite ou plaque à pâtisserie

Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à

la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte

Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.

Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre

allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit

pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces

moules et la convection naturelle, enfournez les

Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules

doivent résister à la chaleur et à la vapeur.

Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la

température choisie. Découpez toujours le papier de

cuisson au bon format.

N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la

Les produits congelés sont précuits partiellement de

manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure

même après la cuisson.

Valeurs de réglage recommandées

Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson

optimal pour différents pains et petits pains. La

température et le temps de cuisson dépendent de la

quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des

plages de réglages sont indiquées. Commencez par

essayer les valeurs les plus basses. Une température

basse permet l'obtention d'un brunissement plus

uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine

Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être

réduits en augmentant les températures. Les pains ou

petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à

Les valeurs de réglage s'entendent pour un

enfournement du plat dans le compartiment de cuisson

froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent

d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,

réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques

Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et

indiqué dans le tableau. Certains plats sont mieux

réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces

étapes figurent dans le tableau.

Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent

aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que

dans un moule à cake.

Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez-

vous à une recette similaire dans le tableau.

Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de

cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson

optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent

Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de

cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli

d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le

changement de température peut endommager l'émail.fr Testés pour vous dans notre laboratoire

Modes de cuisson utilisés :

■ ‚ CircoTherm Air pulsé

■ ƒ Convection naturelle

■ … Position cuisson du pain

■ ˆ Gril grande surface

Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en

chiffres dans le tableau :

ture en °C Intensité

Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 2 … 210-220* - 10-15

Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 2 … 210-220 3 15-20

Pain bis, 1,5 kg Lèchefrite ou moule à cake 2 … 210-220* - 10-15

Pain bis, 1,5 kg Lèchefrite ou moule à cake 2 … 210-220 3 15-20

Petits pains ou baguette, à réchauffer,

Lèchefrite 3 „ 180-200 - 10-15

Petits pains ou baguette, à réchauffer,

Plaque à pâtisserie 3 ƒ 200-220 2 10-15

Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170* - 15-25

Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 ƒ 150-160 3 25-35

Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150-170* - 20-30

Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 ‚ 170-190 - 20-30

Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 … 200-220 2 20-25

Baguette, précuite, réfrigérée Lèchefrite 3 „ 180-200 - 20-30

Baguette, précuite, réfrigérée Plaque à pâtisserie 3 ƒ 200-220 1 10-20

Petits pains, congelés

Petits pains ou baguette, à réchauffer,

Lèchefrite 3 „ 180-200 - 10-15

Petits pains ou baguette, à réchauffer,

Plaque à pâtisserie 3 ƒ 180-200 1 15-25

Produits à la saumure, pâtons Lèchefrite 3 „ 180-200 - 20-25

Produits à la saumure, pâtons Plaque à pâtisserie 3 ƒ 210-230 1 18-25

Croissant, pâtons Lèchefrite 3 ‚ 170-190 - 30-35

Croissant, pâtons Plaque à pâtisserie 3 ‚ 180-200 1 20-25

* PréchaufferTestés pour vous dans notre laboratoire fr

Pizzas, quiches et gâteaux salés

Votre appareil vous propose plusieurs modes de

cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et

gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les

réglages optimaux pour de nombreux plats.

Veuillez également noter les indications relatives à la

Utilisez uniquement les accessoires d'origine du

fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement

adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.

Cuire avec la fonction vapeur

Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :

gâteaux à base de levure) forment une croûte

craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie

Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un

Niveaux d'enfournement

Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.

Cuisson sur un niveau

Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire

■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2

■ Pâtisseries plates : niveau 3

Si vous utilisez le mode de cuisson CircoTherm Air

Pulsé, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et

Cuire sur plusieurs niveaux

Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries

sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne

doivent pas obligatoirement être prêtes au même

Cuire sur deux niveaux :

■ Lèchefrite : niveau 3

Plaque à pâtisserie : niveau 1

■ Moules sur la grille

première grille : niveau 3

deuxième grille : niveau 1

Cuire sur quatre niveaux :

■ 4 grilles avec papier de cuisson

première grille : niveau 4

deuxième grille : niveau 3

troisième grille : niveau 2

quatrième grille : niveau 1

Préparer des plats simultanément vous permet

d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les

moules côte à côte ou superposez-les dans le

compartiment de cuisson.

Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à

les insérer correctement.

Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face

ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.

Lèchefrite ou plaque à pâtisserie

Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à

la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte

Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la

Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.

Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre

allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit

pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces

moules et la convection naturelle, enfournez les

Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules

doivent résister à la chaleur et à la vapeur.

Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la

température choisie. Découpez toujours le papier de

cuisson au bon format.

N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la

Les produits congelés sont précuits partiellement de

manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure

même après la cuisson.

Valeurs de réglage recommandées

Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson

optimal pour différents plats. La température et le temps

de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de

la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont

indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus

basses. Une température basse permet l'obtention d'un

brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez

la température à la prochaine cuisson.

Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 3 ‡ 190-210 - 10-15

Faire dorer le toast (ne pas préchauffer) Grille 4 ˆ 290 - 4-6

ture en °C Intensité

* Préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire

Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être

réduits en augmentant les températures. Le plat serait

cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.

Les valeurs de réglage s'entendent pour un

enfournement du plat dans le compartiment de cuisson

froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent

d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,

réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques

Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et

indiqué dans le tableau.

Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez-

vous à une recette similaire dans le tableau.

Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de

cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson

optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent

Modes de cuisson utilisés :

■ ‚ CircoTherm Air pulsé

■ ƒ Convection naturelle

■ … Position cuisson du pain

Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en

chiffres dans le tableau :

Plat Accessoires Hauteur

ture en °C Intensité

Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 3 „ 200-220 - 25-35

Pizza, fraîche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 180-200 - 35-45

Pizza, fraîche, pâte fine Plaque à pizza 2 „ 220-230 - 20-30

Pizza, du réfrigérateur Grille 3 „ 190-210 - 10-15

Pizza avec pâte fine 1 pièce Grille 3 „ 190-210 - 15-20

Pizza avec pâte fine 2 pièces Lèchefrite + grille 3+1 … 190-210 - 20-25

Pizza avec pâte épaisse 1 pièce Grille 3 „ 180-200 - 20-25

Pizza avec pâte épaisse 2 pièces Lèchefrite + grille 3+1 … 190-210 - 20-30

Pizza-baguette Grille 3 „ 200-220 - 15-20

Gâteaux salés & quiches

Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø28 cm 2 „ 170-190 - 55-65

Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 170-180 1 60-70

Quiche Moule à tarte, fer noir 3 „ 190-210 - 30-40

Tarte flambée Lèchefrite 3 ƒ 260-280* - 10-15

Tarte flambée Lèchefrite 2 … 200-210* 2 15-25

Pirojki Moule à soufflé 2 ƒ 190-200 - 30-45

Pirojki Moule à soufflé 2 ‚ 170-190 - 50-70

Chauss. au thon Lèchefrite 3 ‚ 180-190 - 30-45

Chauss. au thon Lèchefrite 2 ‚ 170-180 2 30-40

Böreks Lèchefrite 2 ƒ 180-200 - 35-45

Böreks Lèchefrite 1 … 200-220* - 20-30

* PréchaufferTestés pour vous dans notre laboratoire fr

Votre appareil vous propose plusieurs modes de

cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés.

Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux

pour de nombreux plats.

Utilisez uniquement les accessoires d'origine du

fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement

adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.

Niveaux d'enfournement

Utilisez les niveaux d'enfournement indiqués.

Vous pouvez préparer votre recette dans des moules

ou avec la lèchefrite sur un niveau.

■ Moules sur la grille : niveau 2

■ Lèchefrite : niveau 3

Pour les soufflés, utilisez la fonction vapeur. Vous

n'avez pas besoin de bain-marie.

Préparer des plats simultanément vous permet

d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les

moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.

Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à

les insérer correctement.

Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face

ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.

Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la

partie biseautée vers la porte de l'appareil.

Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et

gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats

mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur

Pour effectuer une préparation avec la fonction vapeur,

les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur.

Valeurs de réglage recommandées

Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson

optimal pour différents gratins et soufflés. La

température et le temps de cuisson dépendent de la

quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend

de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est

pourquoi des plages de réglage sont indiquées.

Commencez par essayer les valeurs les plus basses.

Une température basse permet l'obtention d'un

brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez

la température à la prochaine cuisson.

Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être

réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le

soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.

Les valeurs de réglage s'entendent pour un

enfournement du plat dans le compartiment de cuisson

froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent

d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,

réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques

Si vous désirez préparer votre propre recette, référez-

vous à un plat similaire dans le tableau.

Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de

cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson

optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent

Modes de cuisson utilisés :

■ ‚ CircoTherm Air pulsé

■ ƒ Convection naturelle

■ … Position cuisson du pain

Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en

chiffres dans le tableau :

Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau

ture en °C Intensité

Soufflé, relevé, ingrédients cuits à point Moule à soufflé 2 ‚ 170-190 - 35-50

Soufflé, relevé, ingrédients cuits à point Moule à soufflé 2 ‡ 150-170 2 40-45

Soufflé, sucré Moule à soufflé 2 ‚ 160-180 - 40-50

Soufflé, sucré Moule à soufflé 2 ƒ 170-190 - 40-60

Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 2 ‚ 160-180 - 50-60

Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 2 ‚ 170-180 2 35-45

Lasagnes, congelées, 400 g Grille 2 „ 190-210 - 30-35

Lasagnes, congelées, 400 g Récipient ouvert 2 ‚ 180-190 2 40-50

Gratin dauphinois, ingrédients crus,

Moule à soufflé 2 „ 160-190 - 50-70

Gratin dauphinois, ingrédients crus,

Moule à soufflé 2 ‡ 160-170 3 50-60

Gratin de pommes de terre,

ingrédients,4 cm hauteur, 2 niveaux

Moule à soufflé 3+1 ‚ 150-170 - 60-80

Soufflé Moule à soufflé 2 ‚ 160-180* - 35-45fr Testés pour vous dans notre laboratoire

Votre appareil vous propose différents modes de

cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez

dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques

Cuisson sur la grille

La cuisson sur la grille est plus particulièrement

adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux

cuits simultanément.

Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau

d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit

bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"

Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille)

jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra

de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de

cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins

de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.

Cuisson dans un récipient

Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez

que le récipient peut être logé dans le compartiment de

Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient

en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le

support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.

Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium

réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont

donc adaptées que dans certaines conditions. La

volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une

température plus élevée et/ou un temps de cuisson

Veuillez consulter les indications du fabricant de votre

récipient de cuisson.

Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti

à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez

pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.

Le compartiment de cuisson reste plus propre lors

d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que

le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le

récipient sur la grille.

À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la

vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le

couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la

vapeur chaude loin de vous.

La volaille peut également être rendue croustillante

dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti

avec un couvercle en verre et choisissez une

température plus élevée.

Rôtir avec la fonction vapeur

Certains plats peuvent être rendus plus croustillants

avec la fonction vapeur. Leur surface devient plus

brillante et ils se dessèchent moins.

Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la

chaleur et à la vapeur.

Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le

tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis

lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes

figurent dans le tableau.

Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson

au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de

Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau

d'enfournement indiqué. Cela permettra de recueillir la

graisse. Veillez à ce que la grille soit bien placée sur la

lèchefrite. ~ "Accessoires" à la page 10

Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement

sous la grille pour les morceaux très gras mais au

Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de

poids similaires. Ils bruniront ainsi de manière uniforme

et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller

directement sur la grille.

Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.

Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, le

jus s'en échappe et elle se dessèche.

■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est

tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se

produit dépend de la température choisie.

■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.

Valeurs de réglage recommandées

Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson

optimal de la volaille. La température et le temps de

cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la

température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de

réglages sont indiquées. Commencez par essayer les

valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à

la prochaine cuisson.

Les valeurs de réglage s'entendent pour un

enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire,

à température réfrigérée dans le compartiment de

cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour

cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de

cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de

Soufflé Moule à soufflé 2 ‚ 170-180 2 30-40

Soufflé Ramequins 3 … 190-210 - 25-30

Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau

ture en °C Intensité

min.Testés pour vous dans notre laboratoire fr

Dans le tableau, vous trouverez des indications de

poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer

une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une

température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux,

référez-vous au poids des morceaux les plus lourds

pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux

doivent faire approximativement la même taille.

Généralement, plus une volaille est grande, plus la

température doit être basse et plus le temps de cuisson

Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de

Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson

adapté à la température choisie. Découpez toujours le

papier de cuisson au bon format.

■ Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.

Cela permet au gras de s'écouler.

■ Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne

retournez pas le magret.

■ Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à

ce que la poitrine ou la peau soient en bas.

■ La volaille devient brune et croustillante si vous la

badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus

d'orange vers la fin de la cuisson.

Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de

cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson

optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent

Modes de cuisson utilisés :

■ ‚ CircoTherm Air pulsé

■ ƒ Convection naturelle

■ ˆ Gril grande surface

Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en

chiffres dans le tableau :

Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur

ture en °C Intensité

Blanc de poulet, part de 150 g (griller) Grille 4 ˆ 275* - 15-20

Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 3 ‡ 220-230 - 30-35

Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 3 ‡ 200-220 2 30-45

Sticks de poulet, nuggets congelés Lèchefrite 3 „ 190-210 - 20-25

Magret de canard, pièce de 300 g Grille 3 ‡ 230-250 - 17-20

Magret de canard, pièce de 300 g Grille 3 ‡ 220-240 2 15-20

Oie, 3 kg Grille 2 ‡ 160-180 - 120-150

Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 2 ‡ 210-230 - 40-50

Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 3 ‡ 190-200 2 45-55

* Préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire

Votre appareil vous propose plusieurs modes de

cuisson pour la préparation de la viande. Vous

trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour

Rôtis et viandes braisées

Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de

la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.

Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez

le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.

Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore

10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et

éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez

le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de

repos recommandé n'est pas compris dans le temps de

Cuisson sur la grille

Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous

Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande)

jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra

de recueillir la graisse et le jus de cuisson. Vous

pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une

sauce. Cela produit moins de fumée et le compartiment

de cuisson reste propre.

Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau

d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit

bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"

Rôtis et viandes braisées dans un récipient

Il est possible de préparer des rôtis et des viandes

braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et

le récipient du compartiment de cuisson et préparer la

sauce directement dans le récipient.

Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.

Vérifiez que le récipient peut être logé dans le

compartiment de cuisson.

Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient

en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le

support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.

Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le

récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env.

La quantité de liquide dépend du type de viande, du

matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.

Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou

en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de

liquide que dans un récipient en verre.

Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le

récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.

Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium

réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont

donc adaptées que dans certaines conditions. La

viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une

température plus élevée et/ou un temps de cuisson

Veuillez consulter les indications du fabricant de votre

récipient de cuisson.

Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti

à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez

pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.

Le compartiment de cuisson reste plus propre lors

d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que

le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le

récipient sur la grille.

L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au

moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.

À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la

vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le

couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la

vapeur chaude loin de vous.

Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,

si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre

pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être

recouvert sur 1 à 2 cm de haut.

Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le

récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.

La viande peut également être rendue croustillante

dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti

avec un couvercle en verre et choisissez une

température plus élevée.

Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient fermé 2 ƒ 240-260 - 80-100

Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 2 ‡ 180-200 - 80-100

Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 2 ‡ 170-180 2 80-100

Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur

ture en °C Intensité

* PréchaufferTestés pour vous dans notre laboratoire fr

Rôtis et viandes braisées avec la fonction vapeur

Certains plats deviennent plus croustillants et se

dessèchent moins avec la fonction vapeur.

Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la

chaleur et à la vapeur.

Les rôtis ne doivent pas être retournés.

Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le

tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis,

lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes

figurent dans le tableau.

Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson

au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de

Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau

d'enfournement indiqué. Cela permettra de recueillir la

graisse. Veillez à ce que la grille soit bien placée sur la

lèchefrite. ~ "Accessoires" à la page 10

Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement

sous la grille pour les morceaux très gras mais au

Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de

poids similaires. Ils bruniront ainsi de manière uniforme

et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller

directement sur la grille.

Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.

Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, le

jus s'en échappe et elle se dessèche.

■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est

tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se

produit dépend de la température choisie.

■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.

Valeurs de réglage recommandées

Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson

optimal de nombreux plats de viande. La température et

le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la

nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi

des plages de réglage sont indiquées. Commencez par

essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire,

augmentez la température à la prochaine cuisson.

Les valeurs de réglage s'entendent pour un

enfournement de la viande à température réfrigérée

dans le compartiment de cuisson froid. Vous

économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si

vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les

temps de cuisson indiqués de quelques minutes.

Dans le tableau, vous trouverez des indications de

poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez

préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas

une température plus basse. S'il y a plusieurs

morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus

lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les

morceaux doivent faire approximativement la même

Généralement, plus un rôti est gros, plus la température

doit être basse et plus le temps de cuisson est long.

Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à

Z du temps de cuisson indiqué.

Si vous désirez préparer votre propre recette, référez-

vous à un plat similaire. Vous trouverez des

informations supplémentaires dans les astuces sur les

rôtis, viandes braisées et grillades juste après les

tableaux de réglages.

Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de

cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson

optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent

Modes de cuisson utilisés :

■ ‚ CircoTherm Air pulsé

■ ƒ Convection naturelle

■ ˆ Gril grande surface

Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en

chiffres dans le tableau :

Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur

ture en °C Intensité

Rôti de porc sans couenne, par ex.

Récipient ouvert 2 ‡ 180-190 - 110-130

Rôti de porc sans couenne, par ex.

Récipient ouvert 2 ‚ 180-190 1 130-150

Rôti de porc avec couenne par ex.

Grille 2 ‡ 190-200 - 130-140

** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2

*** sans retournerfr Testés pour vous dans notre laboratoire

Rôti de porc avec couenne par ex.

Récipient ouvert 2 ‚ 100 3 25-30

Rôti de porc, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‚ 170-180 1 80-90

Filet mignon de porc, 400 g Grille 3 ‡ 220-230 - 20-25

Filet mignon de porc, 400 g Récipient ouvert 3 ‡ 210-220* 1 25-30

Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter un

Récipient fermé 2 ‡ 210-230 - 70-90

Carré de porc avec os, 1 kg Récipient ouvert 2 ‚ 160-170 1 70-80

Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 275 - 16-20

Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 290* - 10-14

Filet de bœuf médium, 1 kg Grille 2 ‡ 210-220 - 40-50

Filet de bœuf médium, 1 kg Récipient ouvert 2 ‚ 190-200 1 50-60

Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé 2 ‡ 200-220 - 130-160

Rosbif, médium, 1,5 kg Grille 2 ‡ 220-230 - 60-70

Rosbif, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‚ 190-200 1 65-80

Steak, 3 cm d'épaisseur, médium Grille 4 ˆ 290 - 15-20

Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 290 - 25-30

Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‡ 160-170 - 100-120

Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‚ 170-180 1 90-110

Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ƒ 200-210 - 100-120

Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‚ 170-180 1 100-120

Gigot d'agneau sans os, médium,

Récipient ouvert 2 ‡ 170-190 - 50-80

Gigot d'agneau sans os, médium,

Récipient ouvert 2 ‡ 170-180 1 80-90

Selle d'agneau avec os*** Grille 2 ‡ 180-190 - 40-50

Selle d'agneau avec os*** Récipient ouvert 3 ‡ 200-210* 1 25-30

Côtes d'agneau** Grille 4 ˆ 290 - 14-18

Saucisses à griller Grille 4 ˆ 290 - 10-15

Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 2 ‡ 170-180 - 60-70

Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 2 ‚ 190-200 1 70-80

Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur

ture en °C Intensité

** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2

*** sans retournerTestés pour vous dans notre laboratoire fr

Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et

Votre appareil vous propose différents modes de

cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez

dans les tableaux les réglages optimaux pour de

Les poissons entiers ne doivent pas être retournés.

Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la

nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de

cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit

récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le

Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire

dorsale tombera légèrement.

Cuisson et grillades sur la grille

Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau

d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit

bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"

Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement

sous la grille pour les morceaux très gras mais au

Ajoutez (en fonction de la taille et du type de poisson)

jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui

s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et

le compartiment de cuisson reste propre.

Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson

au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de

Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de

poids similaires. Ils bruniront ainsi de manière uniforme

et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller

directement sur la grille.

Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.

Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, le

jus s'en échappe et il se dessèche.

■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est

tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se

produit dépend de la température choisie.

■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.

Cuisson et étuvée dans un récipient

Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.

Vérifiez que le récipient peut être logé dans le

compartiment de cuisson.

Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient

en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le

support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.

Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium

réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont

donc adaptées que dans certaines conditions. Le

poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une

température plus élevée et/ou un temps de cuisson

Veuillez consulter les indications du fabricant de votre

récipient de cuisson.

Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence

un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si

vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la

Le compartiment de cuisson reste plus propre lors

d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que

le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le

récipient sur la grille.

Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à

soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou

de vinaigre dans le récipient.

À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la

vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le

couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la

vapeur chaude loin de vous.

Le poisson peut également être rendu croustillant dans

un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec

un couvercle en verre et choisissez une température

Le compartiment de cuisson est très

Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de

gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.

Le rôti est trop foncé et la croûte est

brûlée par endroits et/ou le rôti est

Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le

La croûte est trop fine. Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson.

Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est

La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant.

Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est

trop claire et contient trop d'eau.

La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant.

La viande braisée est brûlée. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer.

Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin.

Le morceau grillé est trop sec. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à

griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.fr Testés pour vous dans notre laboratoire

Rôtir avec la fonction vapeur

Certains plats deviennent plus croustillants et se

dessèchent moins avec la fonction vapeur.

Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la

chaleur et à la vapeur.

Le poisson ne doit pas être retourné.

Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le

tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis

lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes

figurent dans le tableau.

Valeurs de réglage recommandées

Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson

optimal des plats de poisson. La température et le

temps de cuisson dépendent de la quantité, de la

nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi

des plages de réglages sont indiquées. Commencez

par les valeurs les plus basses. Si nécessaire,

augmentez la température à la prochaine cuisson.

Les valeurs de réglage s'entendent pour un

enfournement du poisson à température réfrigérée dans

le compartiment de cuisson froid. Vous économisez

ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous

préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps

de cuisson indiqués de quelques minutes.

Dans le tableau, vous trouverez des indications de

poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un

poisson lourd, utilisez dans tous les cas une

température plus basse. S'il y a plusieurs poissons,

référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour

déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent

faire approximativement la même taille.

Généralement, plus un poisson est gros, plus la

température doit être basse et plus le temps de cuisson

Retournez le poisson, qui n'est pas en position

intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.

Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson

adapté à la température choisie. Découpez toujours le

papier de cuisson au bon format.

Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de

cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson

optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent

Modes de cuisson utilisés :

■ ‚ CircoTherm Air pulsé

■ ƒ Convection naturelle

■ ˆ Gril grande surface

Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en

chiffres dans le tableau :

ture en °C Intensité

Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex. sau-

Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur** Grille 4 ˆ 290 - 10-20

Filet de poisson, nature Récipient fermé 2 ƒ 210-230 - 20-30

Filet de poisson, gratiné Récipient ouvert 2 ‡ 200-220 1 35-45

** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2Testés pour vous dans notre laboratoire fr

Légumes et garnitures

Vous trouverez ici des indications de préparation des

légumes grillés, des pommes de terre et des produits à

base de pommes de terre congelés.

Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de

cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson

optimal et économiserez de l'énergie.

Niveaux d'enfournement

Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.

Préparation sur un niveau

Référez- vous aux indications du tableau.

Préparation sur deux niveaux

Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les plaques

enfournées simultanément ne doivent pas

obligatoirement être prêtes au même moment.

■ Lèchefrite : niveau 3

■ Plaque à pâtisserie : niveau 1

Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à

les insérer correctement.

Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face

ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.

Lèchefrite ou plaque à pâtisserie

Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à

la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte

Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la

température choisie. Découpez toujours le papier de

cuisson au bon format.

Valeurs de réglage recommandées

Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson

optimal pour différents plats. La température et le temps

de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de

l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont

indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus

basses. Une température basse permet l'obtention d'un

brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez

la température à la prochaine cuisson.

Les valeurs de réglage s'entendent pour un

enfournement du plat dans le compartiment de cuisson

froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,

réduisez les temps indiqués de quelques minutes.

Si vous désirez préparer votre propre recette, référez-

vous à un plat similaire dans le tableau.

Modes de cuisson utilisés :

■ ‚ CircoTherm Air pulsé

■ … Position cuisson du pain

■ ˆ Gril grande surface

Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en

chiffres dans le tableau :

Plat Accessoires Hauteur

ture en °C Intensité

Pommes de terre au four, coupées en

Lèchefrite 3 ‚ 160-180 - 45-60

Pommes de terre au four, coupées en

Lèchefrite 3 ‚ 180-190 1 40-50

Surgelés de pommes de terre

Rösti de pommes de terre Lèchefrite 3 „ 200-220 - 25-35

Beignets de pomme de terre, garnis Lèchefrite 3 „ 190-210 - 20-30

Croquettes Lèchefrite 3 „ 200-220 - 25-35

Frites Lèchefrite 3 „ 190-210 - 25-35

Frites, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 … 190-210 - 30-40fr Testés pour vous dans notre laboratoire

Avec votre appareil, vous pouvez même réaliser des

Préparer des yaourts

Enlevez les supports et les accessoires du

compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson

1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table

de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C.

Pour le lait UHT, faites chauffer à 40 °C.

2. Délayer 150 g de yaourt (température réfrigérée).

3. Remplir des tasses ou des petits verres et recouvrir

de film alimentaire.

4. Placer les tasses ou les verres sur le fond du

compartiment de cuisson et suivre les indications.

5. Après la préparation, laisser refroidir le yaourt au

Mode de cuisson utilisée :

Économies d'énergie avec les modes de

Avec les modes de cuisson économes en énergie

CircoTherm éco et convection naturelle éco, vous

pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson.

Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson

froid et vide. Vous pouvez ainsi économiser de

l'énergie. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant

Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de

cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson

optimal et économiserez de l'énergie.

Utilisez uniquement les accessoires d'origine du

fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement

adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.

Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à

les insérer correctement.

Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face

ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.

Lèchefrite ou plaque à pâtisserie

Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à

la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte

Moules et récipients

Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.

Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent

Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent

la chaleur comme un miroir. Un récipient non

réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou

recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera

Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre

allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au

gâteau de brunir de manière uniforme.

Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la

température choisie. Découpez toujours le papier de

cuisson au bon format.

Valeurs de réglage recommandées

Vous trouverez ici des indications concernant les

différents plats en mode chaleur tournante éco et

convection naturelle éco. La température et le temps

de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de

la pâte. C'est pourquoi des plages de réglage sont

indiquées. Commencez par les valeurs les plus

basses. Une température basse permet l'obtention d'un

brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez

la température à la prochaine cuisson.

Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être

réduits en augmentant les températures. Les gâteaux

ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à

Modes de cuisson utilisés :

■ ‘ Convection naturelle Eco

Plat Accessoires Niveau d'enfour-

Gâteaux cuits dans un moule

Cake dans un moule Moule à savarin/à cake 2 ž 140-160 60-80

Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 2 ž 150-170 20-30

Génoise, 2 œufs Moule à tarte 2 ž 150-170 20-30

Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26cm 2 ž 160-170 25-40Testés pour vous dans notre laboratoire fr

L'acrylamide dans l'alimentation

L'acrylamide se retrouve principalement dans les

produits de pommes de terre et de céréales chauffés à

forte température, comme les chips, les frites, les

toasts, les petits pains, le pain et autres produits de

boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,

Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 ž 150-160 50-60

Brioche Moule à Kouglof 2 ‘ 150-170 50-70

Gâteau cuit sur la plaque

Gâteau à la levure du boulanger avec garniture

Plaque à pâtisserie 3 ž 150-170 25-40

Gâteau à la levure du boulanger avec garniture

Plaque à pâtisserie 3 ž 170-180 25-35

Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 ž 180-190 15-20

Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 3 ‘ 160-170 25-35

Gâteau à la levure du boulanger avec garniture

Plaque à pâtisserie 3 ‘ 160-180 15-20

Muffins Plaque à muffins 2 ž 160-180 15-25

Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ž 150-160 25-35

Petits gâteaux, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 3+1 ž 150-160 30-40

Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 ž 170-190 20-35

Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 ž 190-200 40-50

Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 ž 140-160 15-30

Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ž 140-150 25-35

Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 ‘ 160-180 25-35

Pain bis, 1,5 kg Moule à cake 2 ‘ 200-210 35-45

Fougasse Lèchefrite 3 ‘ 250-275 15-20

Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 ‘ 170-190 15-20

Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 ‘ 180-200 20-30

Récipient ouvert 2 ‘ 180-190 120-140

Rôti de bœuf à braiser, 1,5kg Récipient fermé 2 ‘ 200-220 140-160

Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‘ 170-180 110-130

Poisson entier, étuvée 300 g, p. ex. truite Récipient fermé 2 ‘ 190-210 25-35

Poisson entier, étuvée 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé 2 ‘ 190-210 45-55

Filet de poisson, nature, étuvée Récipient fermé 2 ‘ 190-210 15-25

Plat Accessoires / Récipients Niveau

Astuces de préparation faibles en acrylamide

Généralités ■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.

■ Les plats doivent dorer et non brunir.

■ Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide.

Cuisson En convection naturelle, 200 °C max.

En chaleur tournante, 180 °C max.fr Testés pour vous dans notre laboratoire

Cuisson basse température

La cuisson à basse température est une cuisson lente.

On l'appelle également cuisson douce.

La cuisson basse température est idéale pour tous les

morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du

veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent

rester rosées ou à point. La viande reste fondante,

L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux

planifier vos menus, car la viande cuite à basse

température se réchauffe sans problème. Pendant la

cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de

l'appareil fermée afin de maintenir une température

Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans

os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords

gras. La graisse donne un goût très prononcé à la

viande lors de la cuisson à basse température. Vous

pouvez également utiliser de la viande marinée ou

épicée. N'utilisez pas de viande décongelée.

Après la cuisson à basse température, la viande peut

être immédiatement coupée. Aucun temps de repos

n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la

viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.

Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin

de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson

à basse température.

Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en

porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer

dans le compartiment de cuisson.

Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au

Vous trouverez des informations supplémentaires dans

les astuces sur la cuisson à basse température juste

après les tableaux de réglages.

Votre appareil possède un mode de cuisson à basse

température. Commencez toujours avec une

préparation réfrigérée. Laissez le compartiment de

cuisson et le récipient chauffer pendant env. 15 min.

Faites revenir la viande à forte température,

suffisamment longtemps de chaque côté et également

sur les extrémités. Placez immédiatement la viande

dans le récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le

récipient et la viande dans le compartiment de cuisson

et cuisez à basse température.

Valeurs de réglage recommandées

La température de cuisson douce et la durée

dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de

la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont

Mode de cuisson utilisée :

■ Š Cuisson basse température

Petits gâteaux secs En convection naturelle, 190 C max.

En chaleur tournante, 170 °C max.

Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide.

Frites au four Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque,

afin que les frites ne se dessèchent pas.

Astuces de préparation faibles en acrylamide

Plat Récipient Niveau

Magret de canard, 400 g Récipient ouvert 2 Š 6-8 90* 45-60

Blanc de poulet, pièce de 200 g Récipient ouvert 2 Š 5-7 90* 30-60

Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient ouvert 2 Š 8-10 90* 150-210

Rôti de porc, 5-6 cm d'épaisseur,

Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 210-240

Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 90-120

Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 90-120

Rôti de boeuf (rumsteak), 6-7cm

Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 210-270

Filet de boeuf, entier, 1 kg Récipient ouvert 2 Š 4-6 80* 150-210

* préchaufferTestés pour vous dans notre laboratoire fr

Astuces de cuisson à basse température

Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez

également déshydrater des aliments. Grâce à ce

processus de conservation, les arômes sont concentrés

par la déshydratation.

Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des

légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la

grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits

bien égoutter et séchez-les.

Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches

fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face

coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les

champignons ne se superposent pas sur la grille.

Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les

légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les

uniformément sur la grille.

Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes

uniformément et légèrement regroupées sur la grille.

Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la

■ 1ère grille : niveau 3

■ 2ème grille : niveaux 3 + 1

Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très

juteux. Séparer les éléments déshydratés du papier dès

Valeurs de réglage recommandées

Vous trouverez dans le tableau les réglages de

déshydratation pour divers aliments. La température et

la durée dépendent du type, de l'humidité, de la

maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.

Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,

mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,

plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment

conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de

réglages sont indiquées.

Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référez-

vous à un aliment similaire dans le tableau.

Mode de cuisson utilisée :

■ ‚ CircoTherm Air pulsé

Rosbif, 5-6cm d'épaisseur Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 210-270

Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épais-

Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 30-60

Rôti de veau, 4-5 cm d'épaisseur,

Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 210-240

Rôti de veau, 10-15 cm d'épaisseur,

Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 210-240

Filet de veau, 800 g Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 120-150

Filets mignons, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 45-90

Selle d'agneau, désossée, parts de

Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 120-180

Gigot d'agneau sans os, médium, 1 kg

Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 180-240

Cuisson des magrets de canard à

Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse tempéra-

ture pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.

La viande cuite à basse température

n'est pas aussi chaude qu'après une

Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude.

* préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire

Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et

des légumes en conserve.

:Mise en garde – Risque de blessure !

Si les aliments ne sont pas correctement mis en

conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les

indications concernant la mise en conserve.

Utilisez uniquement des bocaux propres et intacts.

Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistants

à la chaleur, propres et intacts. Vérifier préalablement

les attaches et pinces.

Utilisez uniquement des bocaux de même dimension

et contenant le même aliment. Le compartiment de

cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux

de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots

trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient

Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise

en conserve dans le compartiment de cuisson.

Préparer des fruits et des légumes

Utilisez uniquement des fruits et des légumes sains.

Lavez-les soigneusement.

Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les

légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du

Mettez les fruits en bocaux avec une solution sucrée,

chauffée et écumée (env. 400 ml pour un pot de

1 litre). Dans un litre d'eau :

■ env. 250 g de sucre pour les fruits doux

■ env. 500 g de sucre pour les fruits acides

Mettez les légumes dans les bocaux avec de l'eau

Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres.

Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur

chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez

les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se touchent.

Versez 500 ml d'eau chaude (env. 80 °C) dans la

lèchefrite. Ajustez les réglages comme indiqué dans le

Terminer la mise en conserve

Au bout d'un moment, des bulles commencent à

remonter. Éteignez l'appareil dès que tous les bocaux

moussent. Après avoir laissé reposer les pots, sortez-

les du compartiment de cuisson.

Au bout d'un moment, des bulles commencent à

remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez

la température à 120 °C et laissez les pots mousser

dans le compartiment de cuisson fermé, comme

indiqué dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et

laissez reposer encore quelques minutes, comme

indiqué dans le tableau.

Retirez les pots du compartiment de cuisson et posez-

les sur un chiffon propre. Ne posez pas les pots chauds

sur un dessous de plat froid ou humide, car ils

pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les

protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une

fois que les pots sont froids.

Valeurs de réglage recommandées

Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont

des valeurs de référence pour la mise en conserve des

fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la

température ambiante, le nombre de pots, la quantité,

la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont

valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de

changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le

contenu des pots mousse bien. Le contenu des pots ne

commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes

Mode de cuisson utilisée :

■ ‚ CircoTherm Air pulsé

Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de

Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par

1-2 grilles ‚ 80 5-9

Fruits à noyau (prunes) 1-2 grilles ‚ 80 8-10

Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies 1-2 grilles ‚ 80 5-8

Champignons en rondelles 1-2 grilles ‚ 60 6-9

Herbes, nettoyées 1-2 grilles ‚ 60 2-6

ture en °C Durée en min.

Légumes, p. ex. des carottes Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40

120 Dès l'ébullition : 30-40

- Chaleur rémanente : 30Testés pour vous dans notre laboratoire fr

Laisser lever la pâte en position Étuve

Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte

lève nettement plus rapidement qu'à température

ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours

la préparation à froid.

Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer

deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de

réglages concernant la 1ère et la 2nde levées

(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).

Fermentation de la pâte

Pour la fermentation de la pâte, placez le saladier de

pâte sur la grille. Ajustez les réglages comme indiqué

Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,

sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez

Fermentation individuelle

Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement

indiqué dans le tableau.

Avant la cuisson, essuyez l'humidité dans le

compartiment de cuisson.

Valeurs de réglage recommandées

La température et le temps de cuisson dépendent du

type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du

tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.

Mode de cuisson utilisée :

Légumes, p. ex. concombres Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition : 30-40

- Chaleur rémanente : 30

Fruits à noyau, p. ex. cerises,

Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40

- Chaleur rémanente :35

Fruits à pépins, p. ex. pommes,

Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40

- Chaleur rémanente : 25

Mettre en conserves Récipient Niveau

Pâte à la levure de boulanger, sucrée

P. ex. bouchées à la levure Saladier 2 Œ Fermentation

Moule sur la grille 2 Œ Fermentation

Pâte à la levure de boulanger, relevée

1 10-20fr Testés pour vous dans notre laboratoire

La position décongélation permet de décongeler les

fruits, légumes et pâtisseries congelés. Il est

recommandé de décongeler la volaille, la viande et le

poisson au réfrigérateur.

Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la

■ 1ère grille : niveau 2

■ 2ème grille : niveaux 3 + 1

Valeurs de réglage recommandées

Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre

indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la

température de congélation (-18°C) et de la nature des

aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont

indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,

puis prolongez-la, si nécessaire.

Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions

décongèlent plus vite que les blocs.

Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez-

le dans un récipient adapté, sur la grille.

Pendant la décongélation, remuez ou retournez les

aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent

être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les

aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment

de cuisson les morceaux déjà décongelés.

Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et 30

minutes dans l'appareil éteint, afin que la température

Mode de cuisson utilisée :

■ “ Position décongélation

Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de

manière diététique à l'aide de la fonction vapeur. Vos

plats auront le goût et l'aspect des plats frais. Même

les pâtisseries du jour précédent peuvent être recuites.

Utilisez si possible des récipients plats, larges et

thermorésistants. Les récipients froids rallongent le

processus de réchauffement.

Réchauffez uniquement, si possible, des aliments de

même type et de mêmes dimensions. Si cela n'est pas

possible, prenez pour référence l'ingrédient du plat qui

a la durée de réchauffement la plus longue.

Ne couvrez pas les plats qu'ils sont réchauffés.

Placez le plat dans un récipient sur la grille ou posez-le

directement sur la grille au niveau 2.

Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas la porte de

l'appareil, sous peine de laisser échapper de la vapeur.

Valeurs de réglage recommandées

Dans le tableau, vous trouverez le réglage optimal pour

différents plats. Les durées sont fournies à titre indicatif.

Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la

température et de la nature des aliments. C'est

pourquoi des plages de durées sont indiquées.

Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis

prolongez-la, si nécessaire.

Les valeurs du tableau s'entendent pour un

enfournement du plat dans le compartiment de cuisson

froid. Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire

et indiqué dans le tableau.

Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de

cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson

optimal et économiserez de l'énergie.

Mode de cuisson utilisée :

Pain & petits pains en général Plaque à pâtisserie 2 “ 50 40-70

Gâteau, fondant Plaque à pâtisserie 2 “ 50 70-90

Gâteau, sec Plaque à pâtisserie 2 “ 60 60-75Testés pour vous dans notre laboratoire fr

Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud

avec le mode de maintien au chaud. Vous évitez ainsi la

formation de condensation et n'avez pas besoin

d'essuyer le compartiment de cuisson.

Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de

deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent

continuer de cuire pendant le maintien au chaud.

Couvrez les plats, le cas échéant.

Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires

d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.

Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou CEI 60350-1 :

Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées

simultanément ne doivent pas nécessairement être

prêtes au même moment.

Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux

■ Lèchefrite : niveau 3

Plaque à pâtisserie : niveau 1

■ Moules sur la grille

première grille : niveau 3

deuxième grille : niveau 1

Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois

■ Plaque à pâtisserie : niveau 4

■ Lèchefrite : niveau 3

■ Plaque à pâtisserie : niveau 1

Tourtes aux pommes sur un niveau : placer les moules

démontables foncés côte à côte.

Tourtes aux pommes sur deux niveaux : superposez les

moules démontables foncés.

Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire

sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez

la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule

Biscuit à l'eau sur deux niveaux : superposez les

moules démontables sur la grille.

■ Les valeurs de réglage s'entendent pour un

enfournement dans le compartiment de cuisson

■ Veuillez noter les indications de préchauffage dans

les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent

sans chauffage rapide.

■ Utilisez ensuite les températures de cuisson

indiquées les plus basses.

Modes de cuisson utilisés :

■ ‚ CircoTherm Air pulsé

■ ƒ Convection naturelle

1 kg Récipient ouvert 2 ¨ 120-130 15-25

Plat, 1 portion Récipient ouvert 2 ¨ 120-130 15-25

Potage, ragoût, 400 ml Récipient ouvert 2 ¨ 120-130 10-25

Garnitures, p. ex. pâtes, quenelles, pommes de

Pâtisserie, congelée

Pizza, cuite Grille 2 ¨ 170-180* 5-15

Petits pains, baguette cuits Grille 2 ¨ 160-170* 10-20

* préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire

Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en

chiffres dans le tableau :

Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est

récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.

Mode de cuisson utilisée :

■ ˆ Gril grande surface

ture en °C Intensité

Biscuiterie dressée*** Plaque à pâtisserie 3 ƒ 140-150* - 25-40

Biscuiterie dressée*** Plaque à pâtisserie 3 ‚ 140-150* - 25-40

Biscuiterie dressée, 2 niveaux*** Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 140-150* - 30-40

Biscuiterie dressée, 3 niveaux*** Plaques à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 130-140* - 35-55

Petits gâteaux*** Plaque à pâtisserie 3 ƒ 160* - 20-30

Petits gâteaux*** Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150* - 25-35

Petits gâteaux, 2 niveaux*** Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150* - 25-35

Petits gâteaux, 3 niveaux*** Plaques à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 140* - 35-45

Biscuit à l'eau** Moule démontable Ø26 cm 2 ƒ 160-170* - 25-35

Biscuit à l'eau** Moule démontable Ø26 cm 2 ‚ 160-170* - 25-35

Biscuit à l'eau Moule démontable Ø26 cm 2 ‚ 150-160 1 10

Biscuit à l'eau, 2 niveaux** Moule démontable Ø26 cm 3+1 ‚ 150-170* - 30-50

Tourte aux pommes 2x moules en fer noir Ø20 cm 2 „ 170-180 - 60-80

Tourte aux pommes 2x moules en fer noir Ø20 cm 2 ƒ 180-200 - 60-80

Tourte aux pommes, 2 niveaux 2x moules en fer noir Ø20 cm 3+1 ‚ 170-190 - 70-90

** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide

*** Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide

Plat Accessoires Niveau

Beefburger, 12 pièces** Grille 4 ˆ 290 25-30

* ne pas préchauffer

** retourner après 2/3 du temps de cuisson6665HJLVWHU\RXUSURGXFWRQOLQH ZZZQHIILQWHUQDWLRQDOFRP