B48CT68N0 - Four NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B48CT68N0 NEFF au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 71 litres |
| Type de chaleur | Chaleur tournante |
| Nombre de fonctions de cuisson | 10 fonctions |
| Dimensions (HxLxP) | 59.5 x 59.4 x 54.8 cm |
| Classe énergétique | A+ |
| Température maximale | 275°C |
| Éclairage intérieur | Oui, halogène |
| Porte froide | Oui, technologie de porte froide |
| Nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
| Poids | 38 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - B48CT68N0 NEFF
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B48CT68N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B48CT68N0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI B48CT68N0 NEFF
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . . 5
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Thermomètre à viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 7
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Menu général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menu Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctions du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . 10
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modifier le niveau d'enfournement pour le rail
télescopique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Combiner les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 13
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nettoyez le compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . 13
Nettoyer les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil. . 14
Modifier ou quitter le mode de fonctionnement de
l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réchauffer rapidement l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 15
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Afficher et masquer les fonctions de temps. . . . . . . . 16
Régler le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Régler la durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonctionnement différé - « Fin dans » . . . . . . . . . . . . 16
Contrôler, modifier ou annuler des réglages . . . . . . . 16
A Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sécurité enfants automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sécurité enfants non récurrente . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modifier MyProfile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Définir des favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
nAssistant pour la cuisson et le rôtissage . . . . . 19
Indications relatives aux réglages. . . . . . . . . . . . . . . .19
Sélectionner des mets et régler . . . . . . . . . . . . . . . . .19
@ Thermomètre à viande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modes de cuisson appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Introduire le thermomètre à viande dans le mets . . . .20
Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil . .20
Modifier ou quitter le mode de fonctionnement de
l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Températures à coeur de différents aliments . . . . . . .21
F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 22
Démarrer la fonction Sabbat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Interrompre la fonction Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Surfaces du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . .23
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
. Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lancement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .25
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil . . . . . .26
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .27
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Durée de fonctionnement maximale dépassée . . . . .29
Lampes dans le compartiment de cuisson. . . . . . . . .29
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30fr Utilisation conforme
J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 30
Moules en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Pain et petits pains. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Pizzas, quiches et gâteaux salés . . . . . . . . . . . . . . . .36
Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Légumes et garnitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Yaourt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Plats d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Économies d'énergie avec les modes de
cuisson éco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
L'acrylamide dans l'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . .48
Cuisson basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Mise en conserve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Laisser lever la pâte en position Étuve. . . . . . . . . . . .52
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.neff-international.com et la boutique en ligne :
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver
la notice d'utilisation et de montage pour un
usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 11Précautions de sécurité importantes fr
(Précautions de sécurité
importantes Précautions de sécurité importantes Généralités
■ Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
■ Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés
■ Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
Risque de brûlures !
■ Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■ De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
■ La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
Risque de choc électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
Risque de choc électrique !
■ L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
Risque de choc électrique !
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.fr Causes de dommages
Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
Thermomètre à viande
Risque de choc électrique !
L'isolation peut être endommagée en cas de
thermomètre à viande inadéquat. Utiliser
uniquement le thermomètre à viande prévu
]Causes de dommages Causes de dommages Généralités
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■ Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
■ Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
■ Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.Protection de l'environnement fr
Protection de l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
■ Préchauffez l'appareil seulement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
■ Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la
■ Ouvrez le plus rarement possible la porte de
l'appareil pendant le fonctionnement.
■ Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-
les cuire les uns après les autres. Le compartiment
de cuisson étant encore chaud. Le temps de
cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le
compartiment de cuisson.
■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin de
la durée impartie puis terminez la cuisson avec la
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.fr Présentation de l'appareil 8
*Présentation de l'appareil Présentation de l'appareilDans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil. Bandeau de commande Via bandeau de commande de l'écran TFT FullTouch, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil. L'écran TFT FullTouch affiche les réglages actuels. Éléments de commande Les éléments de commande vous permettent de régler votre appareil facilement et directement.Touches tactilesLes touches tactiles intègrent des capteurs. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile correspondante.--------&LUFR7KHUP$LUSXOVp
& ( Ecran TFT FullTouch0 Touches tactilesTouche tactile Utilisation# allumer/éteindre Allumer ou éteindre l'appareil~ "Allumer et éteindre l'appareil" à la page 143 Fonctions de temps Régler le minuteur, la durée ou le fonctionnement différé « Fin dans » ~ "Fonctions temps" à la page 16Sécurité enfants Activer ou désactiver la sécurité-enfants ~ "Sécurité-enfants" à la page 170 Menu général Sélectionner les modes de fonction-nement et les réglages ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 14° Chauffage rapide Activer ou désactiver le chauffage rapide ~ "Réchauffer rapidement l'appareil" à la page 15Activer ou désactiver PowerBoost ~ "Réchauffer rapidement l'appareil" à la page 15! Informations Afficher d'autres informationsAfficher la température actuelle ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 14# Marche/arrêt Démarrer ou arrêter le fonctionne-ment ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 14Présentation de l'appareil fr
Avec l'écran TFT FullTouch vous naviguez dans les
lignes et sélectionnez les réglages.
Pour adapter un réglage, effleurer avec le doigt l'endroit
correspondant dans l'écran. La zone sera représentée
en plus clair. Dans cette zone, effectuez un mouvement
de balayage vers la gauche ou la droite avec le doigt,
jusqu'à ce que réglage désiré apparaisse agrandi.
Pour accéder au menu principal, appuyez sur la
Menu Modes de cuisson
Votre appareil propose différents modes de cuisson. À
la mise sous tension de l'appareil, vous accédez
directement au menu Modes de cuisson.
Direction Utilisation
Se déplacer vers la gauche Passer le doigt sur l'écran vers la droite
Se déplacer vers la droite Passer le doigt sur l'écran vers la
Se déplacer vers le haut Effleurer la ligne supérieure de l'écran
Se déplacer vers le bas Effleurer la ligne inférieure de l'écran
Sélectionner le mode de cuisson et la température
souhaités pour vos mets ~ "Allumer et éteindre
l'appareil" à la page 14
Assistant pour la cuisson et le rôtissage
Recommandations de réglage pour la cuisson de
pâtisseries et le rôtissage ~ "Assistant pour la
cuisson et le rôtissage" à la page 19
Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses
besoins ~ "Réglages de base" à la page 18
Nettoyer les légères salissures dans le compartiment
de cuisson ~ "Fonction nettoyage" à la page 24
Mode de cuisson Température Utilisation
CircoTherm Air pulsé 40 - 200 °C Pour la cuisson sur un ou plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformé-
ment dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Convection naturelle 50 - 275 °C Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulière-
ment pour des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Gril air pulsé 50 - 250 °C Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur
répartit l'air chaud autour du mets.
Position Pizza 50 - 275 °C Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Position cuisson du pain 180 - 240 °C Pour la cuisson du pain, des petits pains et des pâtisseries qui requièrent des tem-
Gril grande surface 50 - 290 °C Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des
toasts et pour gratiner.
Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Gril petite surface 50 - 290 °C Pour griller de petites quantités de steaks, de saucisses ou des toasts, et pour gra-
La surface centrale sous la résistance du gril est chauffée.
Chaleur de sole 50 - 250 °C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson.
La chaleur est diffusée par la sole.
Cuisson basse température 70 - 120 °C Pour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
Position étuve 35 - 55 °C Pour laisser lever des pâtes à la levure et des levains, et pour faire fermenter du
La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte
ne se dessèche pas.fr Présentation de l'appareil
Fonctions du compartiment de cuisson
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent
l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande
surface du compartiment de cuisson est éclairée et un
ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne,
l'appareil cesse de fonctionner. Il reprend son
fonctionnement dès que vous refermez la porte.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste
ouverte plus de 15 minutes environ, l'éclairage s'éteint.
Dans la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du
compartiment de cuisson s'allume dès que l'appareil
est mis en marche. Il s'éteint lorsque l'appareil ne
Remarque : Les réglages de base vous permettent de
définir si l'éclairage du compartiment de cuisson doit
s'allumer lorsque l'appareil est mis en marche.
~ "Réglages de base" à la page 18
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe au-
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
Le ventilateur continue de fonctionner pendant
quelques temps, pour permettre au compartiment de
cuisson de refroidir plus vite une fois l'appareil éteint.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de
modifier le temps de continuation du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 18
Position décongélation 30 - 60°C Pour décongeler doucement des mets congelés.
Préchauffer la vaisselle 30 - 70°C Pour chauffer de la vaisselle.
Maintien au chaud 60 - 100°C Pour maintenir au chaud des mets cuits.
Convection naturelle eco 50 - 275 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
CircoTherm Eco 40 - 200 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés sur un niveau, sans pré-
La chaleur à énergie optimisée du collier chauffant situé dans la paroi arrière est
répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.Accessoires fr 11
_Accessoires AccessoiresVotre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants :--------Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil.Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette déformation disparaît dès qu'il refroidi. Insertion de l'accessoire Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du compartiment de cuisson se comptent du bas vers le haut. :Mise en garde Risque de brûlure !Les rails télescopiques deviennent chauds lors du fonctionnement de l'appareil. Attention aux brûlures après les avoir retirés.Fonction d'arrêtL'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. L'accessoire doit être correctement inséré dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement fonctionne.En enfournant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt ‚ soit orienté vers le bas.En enfournant la plaque, veillez à ce que le taquet d'arrêt ƒ soit orienté vers le bas. Le biseau de l'accessoire „ doit être orienté à l'avant vers la porte de l'appareil.Grille Pour des récipients, moules à gâteaux et plats à gratin.Pour des rôtis et pièces à griller.Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller directement sur la grille.Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.Thermomètre à viande Permet une cuisson précise.L'utilisation est décrite dans le chapitre correspondant. ~ "Thermomètre à viande" à la page 20
D D E E Ffr Accessoires 12
Modifier le niveau d'enfournement pour le
rail télescopique Les barres et les rails télescopiques peuvent être disposés dans n'importe quel ordre. Vous pouvez par exemple suspendre le rail télescopique au niveau d'enfournement que vous utilisez le plus souvent.Retirer une barreLes rails télescopiques sont retirés et suspendus comme des barres. 1. Poussez la barre vers l'arrière‚ jusqu'à ce qu'elle puisse se retirer par le haut ƒ (fig. !). 2. Décrochez la barre à l'arrière et retirez-la (fig. "). Accrocher une barre 1. Accrocher une barre à l'arrière (fig. !).
2. Poussez la barre vers l'arrière ‚ et accrochez-la vers
le bas ƒ sur la tige-contact „(fig. "). 3. Veillez à ce que le crochet soit accroché sur la broche „ (fig. #). Combiner les accessoires Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide.En mettant la grille, veillez à ce que les deux écarteurs ‚ soient sur le bord arrière. En enfournant la lèchefrite, la grille se trouve au-dessus de la barre de guidage supérieure du niveau d'enfournement. Accessoires en option Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet.La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.Indiquez lors de votre achat la référence exacte de l'accessoire en option.Remarque : Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente" à la page 30-------- 2
F D E Accessoires RéférenceGrille à pâtisserie/de rôtissage Z11CR10X0Plaque à pâtisserie Z12CB10A0Lèchefrite Z12CU10A0Plaque à pâtisserie, avec revêtement anti-adhé- rent Z11AB10A0Lèchefrite, avec revêtement anti-adhérent Z11AU10A0Plat profond à soufflé Z12CM10A0Set vapeur pour four Z19DD10X0Poêle professionnelle Z12CN10A0Couvercle pour poêle professionnelle Z12CL10A0Plaque à pizza Z1352X0Grille anti-éclaboussures Z12CQ10A0Pierre à pain Z1913X0Cocotte en verre, 5,1 litres Z11GT10X0Lèchefrite en verre Z11GU10X0Tiroir ComfortFlex (1 niveau)* Z11TC10X0Sortie totale du panier sur 3 niveaux* Z11TF36X0* Accessoire non adapté à tous les appareils, indiquez la référence(E-Nr.) lors de la commande
D D DAvant la première utilisation fr
utilisation Avant la première utilisation Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Première mise en service
Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique,
le premier réglage « Langue » apparaît.
1. Effleurer la ligne inférieure.
2. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la langue désirée.
3. Effleurer la ligne supérieure.
1. Appuyer sur "Heure".
2. Effleurer la ligne inférieure.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner l'heure actuelle.
4. Appuyer sur "Minutes".
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la minute actuelle.
6. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
1. Appuyer sur "Date".
2. Effleurer la ligne inférieure.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le jour actuel.
4. Appuyer sur "Mois".
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le mois actuel.
6. Appuyer sur "Année".
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner l'année actuelle.
8. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
9. Appuyer sur le symbole 8 pour terminer la première
La première mise en service est terminée.
■ Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
■ Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en
service apparaissent à l'écran.
Nettoyez le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment
de cuisson à vide, porte fermée.
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Retirez les restes d'emballage (comme les billes de
polystyrène) du compartiment de cuisson.
3. Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les
surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un
chiffon doux et humide.
4. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # .
5. Réglez le mode de cuisson, la température, puis
démarrez votre appareil. ~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil" à la page 14
6. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
7. Éteignez l'appareil après la durée indiquée en
appuyant sur la touche # .
8. Attendez que le compartiment de cuisson soit
9. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
Mode de cuisson Convection naturelle ƒ
Température 240 °C Durée 1 heurefr Utilisation de l’appareil 14
1Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareilNous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement. Allumer et éteindre l'appareil Pour allumer ou éteindre l'appareil, effleurer la touche tactile #.Après l'arrêt de l'appareil, l'affichage indique si la chaleur résiduelle est élevée ou faible.Remarques■ Certains affichages ou informations par ex. concernant la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson, restent aussi visibles l'appareil éteint.■ Après le fonctionnement de l'appareil le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner, jusqu'à ce que le compartiment de cuisson ait le plus possible refroidi.■ Si vous n'avez plus besoin de votre appareil, éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement. Démarrer et arrêter le fonctionnement de
l'appareil Exemple : CircoTherm Air pulsé ‚ à 170°C 1. Effleurer la touche tactile #pour mettre l'appareil en service.Vous accédez directement au menu Modes de cuisson ¢.2. Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner le mode de cuisson.3. Effleurer la ligne inférieure.4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner la température.5. Effleurer la touche tactile # pour démarrer le fonctionnement de l'appareil.La barre de chauffage et le temps de marche apparaissent.Remarque : Pour accéder directement au menu principal 0 dès la mise en marche de l'appareil, sélectionnez le menu principal dans le chapitre Réglages de base sous « Fonctionnement après la mise en service ». Valeurs de référenceL'appareil indique pour chaque mode de cuisson une température préconisée ou un niveau. Vous pouvez les valider ou modifier dans la plage respective.Barres de chauffageDès qu'un mode de cuisson démarre, la barre de chauffage apparaît. La barre de chauffage affiche la montée de température dans le compartiment de cuisson.Temps de marcheLorsqu'un mode de cuisson est démarré, le temps de marche s'affiche. Le temps de marche s'écoule. Vous pouvez ainsi contrôler le temps de fonctionnement.Afficher la température actuellePour afficher la température actuelle, appuyez sur la touche !.La température est affichée rapidement et uniquement pendant le chauffage.Autres informationsSi la touche ! s'allume, vous pouvez afficher des informations. Appuyez pour ce faire sur la touche !. Les informations s'affichent pendant quelques secondes.Écran TempératureForte chaleur résiduelle plus de 120°CBasse chaleur résiduelle entre 60°C et 120°C &LUFR7KHUP$LUSXOVp
&Utilisation de l’appareil fr
Modifier ou quitter le mode de
fonctionnement de l'appareil
Modifier le fonctionnement de l'appareil
1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement.
2. Effleurer la ligne du réglage qui doit être modifié.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour modifier le
4. Démarrer le fonctionnement modifié à l'aide de la
■ Lorsque le fonctionnement est interrompu, le
ventilateur peut continuer à fonctionner.
■ Après une modification de la température, le temps
de marche arrêté continue à compter. Après une
modification du mode de cuisson le temps de
marche reprend à zéro.
Mettre fin au fonctionnement de l'appareil
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que
l'appareil s'arrête de fonctionner.
Remarque : Les modes de fonctionnement tels que la
fonction de nettoyage ne peuvent pas être arrêtés.
Réchauffer rapidement l'appareil
Les deux fonctions Chauffage rapide et PowerBoost
permettent de réduire la durée de chauffe. Cela dépend
du mode de cuisson réglé si l'appareil est chauffé avec
la fonction Chauffage rapide ou PowerBoost.
Contrairement à la fonction Chauffage rapide, lors de
PowerBoost vous pouvez enfourner votre mets dans le
compartiment de cuisson froid déjà avant la chauffe.
Avec PowerBoost faites cuire uniquement sur un
■ Si la touche tactile ° est allumée, vous pouvez
activer le chauffage rapide ou PowerBoost.
■ Pour désactiver le chauffage rapide ou PowerBoost
prématurément, appuyez sur la touche tactile °.
Activer le chauffage rapide
1. Réglez la Convection naturelle ƒ et la température.
Remarque : Réglez une température supérieure à
100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer
2. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer
3. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le
Le symbole ° apparaît dans l'affichage.
4. Le chauffage rapide se coupe automatiquement
lorsque la température réglée est atteinte. Le
symbole ° s'éteint dans l'affichage. Placez le mets
dans le compartiment de cuisson.
1. Réglez CircoTherm Air pulsé ‚ ou le mode Fournil
… et la température.
Remarque : Réglez une température supérieure à
100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer
2. Placez le mets sur un niveau dans le compartiment
3. Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer
4. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer
Le symbole ° apparaît dans l'affichage.
Lorsque la température réglée est atteinte, la
fonction PowerBoost se coupe automatiquement. Le
symbole ° s'éteint dans l'affichage.
Fonction Mode de cuisson Placer le mets
Chauffage rapide Convection naturelle ƒ après la chauffe
PowerBoost* CircoTherm Air pulsé ‚ avant la chauffe
* ne pas faire cuire sur plusieurs niveauxfr Fonctions temps
OFonctions temps Fonctions temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de
Remarque : Si vous réglez une fonction de temps,
l'intervalle de temps augmente si vous réglez des
valeurs plus élevées. Exemple : une durée d'1 heure
maximum peut être réglée à la minute près, au-dessus
d'une heure, vous pouvez régler une durée à 5 minutes
Afficher et masquer les fonctions de temps
Pour afficher ou masquer les fonctions de temps,
appuyez sur la touche 0.
Remarque : Les fonctions affichées sont
automatiquement masquées après un certain temps. Si
vous aviez déjà réglé une durée, celle-ci est reprise.
Le minuteur peut être réglé aussi bien lorsque l'appareil
est en marche que lorsqu'il est éteint. 1. Effleurer la touche tactile 0. Les fonctions de temps sont affichées dans l'écran. 2. Balayer vers la droit ou la gauche, pour sélectionner la durée.
Remarque : L'appareil allumé, effleurer d'abord
". Minuteur" et balayer ensuite vers la gauche ou la
droite, pour sélectionner la durée. 3. Effleurer la touche tactile 0. Le symbole . apparaît dans l'écran.
Remarque : Un signal retentit dès que le temps réglé
est écoulé. Pour couper le signal sonore, effleurer la
L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement
de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être
utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. 1. Effleurer la touche tactile #.2. Régler le mode de cuisson et la température.3. Effleurer la touche tactile 0. Les fonctions de temps sont affichées dans l'écran. 4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner la durée. 5. Effleurer la touche tactile # pour démarrer la durée réglée.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurer la touche tactile 0.
Fonctionnement différé - « Fin dans »
L'appareil se met automatiquement en marche et
s'arrête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire,
réglez la durée et déterminez la fin du fonctionnement.
Le fonctionnement différé peut uniquement être utilisé
en combinaison avec un mode de cuisson.
Remarques ■ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson afin
qu'ils ne se gâtent. ■ Les modes de cuisson ne peuvent pas tous être démarrés en mode différé. 1. Introduire les mets sur un accessoire adapté dans le compartiment de cuisson et fermer la porte de
l'appareil. 2. Effleurer la touche tactile #.3. Régler le mode de cuisson et la température.4. Effleurer la touche tactile 0. Les fonctions de temps sont affichées dans l'écran. 5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour sélectionner la durée. 6. Effleurer "* Terminé à".7. Balayer vers la gauche pour sélectionner l'heure de la fin. 8. Effleurer la touche tactile #. L'appareil attend jusqu'au moment approprié, pour
démarrer le fonctionnement.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, effleurer la touche tactile 0.
Contrôler, modifier ou annuler des réglages 1. Effleurer le champ 0. Les fonctions de temps sont affichées dans l'écran. 2. Effleurer la fonction de temps.3. En cas de besoin, balayer vers la gauche ou la droite dans l'écran tactile, pour modifier des
réglages. Pour annuler une fonction de temps, régler
Le réglage est automatiquement validé.
Fonction de temps Utilisation
. Minuteur Le minuteur fonctionne comme un minu-
teur de cuisine. L'appareil ne se met pas
automatiquement en service ou hors ser-
+ Durée L'appareil s'éteint automatiquement
après écoulement de la durée réglée.
* Fin dans L'appareil s'allume automatiquement et
s'éteint automatiquement après écoule-
ment d'une durée réglée.
Sécurité-enfants fr
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Votre appareil propose deux verrouillages différents.
Remarque : Dès que vous activez une sécurité enfants,
le bandeau de commande est verrouillé. Sauf les
touches 0 et #. Vous pouvez désactiver la sécurité
enfants à tout moment.
Sécurité enfants automatique
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants automatique doit
être annulée. Le bandeau de commande est
automatiquement verrouillé après le fonctionnement de
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "MyProfile".
4. Effleurer la ligne inférieure.
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Sécurité-enfants automatique".
6. Effleurer la ligne inférieure.
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Activée".
8. Effleurer la touche tactile 0.
9. Effleurer "Mémoriser".
Les réglages seront mémorisés. La sécurité-enfants
automatique est activée. Le symbole 1 apparaît
après la mise hors service de l'appareil.
1. Maintenir la touche tactile 0 appuyée jusqu'à ce
que "Sécurité-enfants désactivée" apparaisse dans
2. Effleurer la touche tactile ±.
3. Démarrer le mode de fonctionnement souhaité.
1. Maintenir la touche tactile 0 appuyée jusqu'à ce
que "Sécurité-enfants désactivée" apparaisse dans
2. Effleurer la touche tactile ±.
3. Effleurer la touche tactile 0.
4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "MyProfile".
5. Effleurer la ligne inférieure.
6. Effleurer la ligne supérieure.
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Sécurité-enfants automatique".
8. Effleurer la ligne inférieure.
9. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Désactivée".
10. Effleurer la touche tactile 0.
11. Effleurer "Mémoriser".
La "Sécurité-enfants automatique" est désactivée.
12. Effleurer la touche tactile ±.
Sécurité enfants non récurrente
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants non récurrente
doit être désactivée. Le bandeau de commande n'est
plus verrouillé après le fonctionnement de l'appareil.
Activer et désactiver
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants activée » apparaisse.
La sécurité enfant est activée.
2. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
La sécurité enfants est désactivée.
Verrouillage Activer / Désactiver
Sécurité enfants automa-
Via le menu MyProfile ~ "Réglages
de base" à la page 18
Sécurité enfants non récur-
Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale
et simple, différents réglages sont à votre disposition. Si
besoin est, vous pouvez modifier ces réglages dans
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "MyProfile 4".
4. Effleurer la ligne inférieure.
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le réglage désiré.
6. Effleurer la ligne inférieure.
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le réglage désiré.
8. Effleurer la touche tactile 0.
9. Appuyer sur "Mémoriser".
Liste des réglages de base
Vous pouvez définir les modes de cuisson qui
apparaîtront dans le menu Modes de cuisson.
Remarque : Les modes de cuisson "CircoTherm Air
pulsé", "Gril air pulsé" et "Gril grande surface" sont
toujours affichés dans le menu Modes de cuisson. Ils
ne peuvent pas être désactivés.
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "MyProfile 4".
4. Appuyer sur la ligne inférieure.
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Favoris".
6. Appuyer sur la ligne inférieure.
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le mode de cuisson désiré.
8. Appuyer sur "Activé" ou "Désactivé".
9. Effleurer la touche tactile 0.
10. Appuyer sur "Mémoriser".
Langue Sélectionnez une langue
Heure Régler l'heure actuelle
Date Régler la date actuelle
Favoris Déterminez les modes de cuisson qui doi-
vent être affichés dans le menu Modes de
Signal sonore Durée courte
Volume sonore Réglable sur 5 niveaux
Tonalité des touches Désactivée (exception : la tonalité des
touches reste active pour la touche #)
Luminosité de l'affichage Réglable sur 5 niveaux
Affichage de l'heure Digital
Éclairage Allumé en service
Sécurité enfants* Uniquement verrouillage des touches
Système de verrouillage de la porte et ver-
rouillage des touches
Sécurité-enfants automa-
Fonctionnement après la
Assistant à la cuisson
Assombrissement de nuit Désactivé
Activé (écran assombri entre 22:00 et
Logo de marque Afficher
Temps de poursuite du
Système télescopique* Non rééquipé (support ou tiroir 1 compar-
Équipé ultérieurement (tiroir à 2 ou
Réglages usine Réinitialiser
*) Ce réglage de base n'est pas sélectionnable selon le modèle d'appa-
reilAssistant pour la cuisson et le rôtissage fr
nAssistant pour la cuisson
et le rôtissage Assistant pour la cuisson et le rôtissage L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet
de préparer facilement vos plats. Le programme se
charge du réglage optimal.
Indications relatives aux réglages
■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et du type de récipient. Pour un résultat de
cuisson optimal, utilisez uniquement des aliments et
de la viande dont l'état est irréprochable, qui sortent
■ L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous
facilite le réglage des cuissons de gâteaux, de pain
et de rôtis. L'appareil sélectionne le mode de
cuisson optimal à votre place. Une température et
une durée de cuisson adaptées vous sont
proposées ; vous pouvez les modifier selon vos
■ L'appareil vous donne des indications notamment
relatives aux ustensiles, à la hauteur d'enfournement
ou à l'adjonction de liquide en cas de viande.
Certains mets nécessitent parfois d'être retournés ou
remués pendant la cuisson. Cela est indiqué à
l'écran juste après le démarrage. Un signal vous le
rappelle au moment opportun.
■ À la fin de la notice d'utilisation vous trouverez des
indications sur les récipients appropriés ainsi que
des conseils et astuces pour la préparation.
Sélectionner des mets et régler
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné.
1. Effleurer la touche tactile #pour mettre l'appareil en
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "Assistant pour la cuisson et le
4. Effleurer la ligne inférieure.
5. Appuyer sur la catégorie souhaitée.
6. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner le plat souhaité.
7. Appuyer sur le plat souhaité.
Les recommandations de réglage apparaissent à
8. Vous pouvez si nécessaire adapter ces
recommandations de réglage. Pour ce faire,
appuyez sur la ligne inférieure "Adapter".
Appuyez sur le réglage respectif et modifiez-le.
9. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurer la touche tactile 0.
Pour certaines recommandations de réglage, l'appareil
vous propose de poursuivre la cuisson de vos mets.
Si le résultat de cuisson répond à vos attentes, appuyez
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous
pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.
Poursuivre la cuisson
1. Appuyer sur "Poursuivre la cuisson".
2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé.
3. Effleurer la touche tactile # pour démarrer la
poursuite de la cuisson.
Pour interrompre le fonctionnement, appuyez sur la
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.fr Thermomètre à viande
@Thermomètre à viande Thermomètre à viande Le thermomètre à viande MultiPoint permet une cuisson
précise. Il mesure la température à l'intérieur des
aliments. Dès que la température réglée est atteinte,
l'appareil s’éteint automatiquement.
Modes de cuisson appropriés
Remarques ■ Le thermomètre à viande mesure la température à l'intérieur des aliments entre 30°C et 99°C. ■ Utilisez uniquement le thermomètre à viande faisant partie de la fourniture. Vous pouvez le racheter
auprès du service après-vente comme pièce de
rechange. ■ Enlevez toujours le thermomètre à viande du compartiment de cuisson après l'utilisation. Ne le
conservez jamais dans le compartiment de cuisson.
Introduire le thermomètre à viande dans le
Avant d'enfourner votre mets, introduisez le
thermomètre à viande dans l'aliment à cuire.
Le thermomètre à viande possède trois points de
mesure. Veillez à ce que le point de mesure du milieu
se trouve dans l'aliment à cuire.
Viande : En cas de gros morceaux, introduisez le
thermomètre obliquement par le haut dans la viande
En cas de morceaux moins épais, l'introduire sur le côté
à l'endroit le plus épais.
Remarque : Enfournez l'accessoire toujours en
dessous de la prise pour le thermomètre à viande.
Poisson : Placer le poisson entier sur la grille en
position "à la nage" à l'aide d'une moitié de pomme de
terre. Introduisez le thermomètre à viande derrière la
tête, vers l'arête centrale, jusqu'à l'arrêt.
Volaille : En cas de volaille entière, la placer sur la grille
le côté blanc vers le haut. Introduisez le thermomètre à
viande jusqu'à l'arrêt dans le blanc, au niveau de la
base d'une aile, d'une aile à l'autre.
Ne coincez pas le câble du thermomètre à viande.
Afin que le thermomètre à viande ne soit pas
endommagé par une chaleur trop élevée, la distance
entre la résistance du gril et le thermomètre à viande
doit être de quelques centimètres. La viande est
susceptible d'augmenter de volume en cours de
Démarrer et arrêter le fonctionnement de
L'intérieur du four et la sonde thermométrique chauffent
beaucoup. Pour brancher et débrancher la sonde,
utiliser des gants de four.
Risque de choc électrique !
L'isolation peut être endommagée en cas de capteur de
la température à cœur non approprié. Utiliser
exclusivement le capteur de la température à cœur
affecté à l'appareil.
Remarques ■ La température réglée du compartiment de cuisson doit être au moins 10°C plus haute que la
température à coeur. ■ Afin de ne pas endommager le thermomètre à viande, la température dans le compartiment de
coussin ne peut pas être réglée à plus de 250°C.
1. Connecter le thermomètre à viande dans la prise à
gauche dans le compartiment de cuisson.
2. Fermer la porte de l'appareil.
Veillez à ne pas coincer le câble du thermomètre à
viande dans la porte de l'appareil. Cela peut
3. Effleurer la touche tactile #.
4. Régler le mode de cuisson.
Remarque : Lorsque le thermomètre à viande est
connecté dans la prise, seuls les modes de cuisson
lors desquels le thermomètre à viande peut être
utilisé seront proposés.
5. Dans la ligne inférieure, appuyer à gauche sur la
température dans le compartiment de cuisson.
‚ CircoTherm Air pulsé
ƒ Convection naturelle
ž CircoTherm EcoThermomètre à viande fr
6. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la température désirée dans le
compartiment de cuisson.
7. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
8. Dans la ligne inférieure, appuyer à droite sur la
température à coeur ¥.
9. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la température à coeur désirée.
10. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil se met en marche.
Modifier ou quitter le mode de
fonctionnement de l'appareil
Modifier le fonctionnement de l'appareil
Pendant le fonctionnement de l'appareil, vous pouvez
modifier la température dans le compartiment de
cuisson et la température à coeur.
1. Appuyer deux fois sur la température du
compartiment de cuisson ou la température à coeur.
2. Balayer vers la gauche ou la droite, pour modifier la
3. Appuyer sur le symbole 8 pour valider le réglage.
Mettre fin au fonctionnement de l'appareil
Dès que la température à coeur réglée est atteinte, un
signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de
1. Effleurer la touche tactile 3 pour arrêter le signal
2. Éteindre l'appareil à l'aide de la touche #.
3. Retirer le thermomètre à viande de la prise en
utilisant une manique.
Températures à coeur de différents aliments
N'utilisez pas d'aliments surgelés. Les valeurs figurant
dans le tableau sont fournies à titre indicatif. Elles
dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
A la fin de la notice d'utilisation, vous trouverez des
indications détaillées concernant le mode de cuisson et
la température. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 30
Aliment Température à coeur
Filet de boeuf ou rosbif, saignant 45-52
Filet de boeuf ou rosbif, rosé 55-62
Filet de boeuf ou rosbif, bien cuit 65-75
Rôti de veau ou paleron, maigre 75-80
Rôti de veau, épaule 75-80
Jarret de veau 85-90
Gigot d'agneau, rosé 60-65
Gigot d'agneau, bien cuit 70-80
Selle d'agneau, rosée 55-60
Poisson entier 65-70
Filet de poisson 60-65
Rôti de viande hachée, tous types 80-90fr Réglage fonctionnement continu
FRéglage fonctionnement
continu Réglage fonctionnement continu Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée
jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de
cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre
Démarrer la fonction Sabbat
Avant de pouvoir utiliser la fonction Sabbat, vous devez
l'activer dans les réglages de base sous les « Favoris ».
Si la fonction Sabbat est activée, vous pouvez la
sélectionner dans le menu Modes de cuisson.
L'appareil chauffe avec la convection naturelle. Vous
pouvez régler une température entre 85°C et 140°C.
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la "fonction Sabbat".
3. Dans la ligne inférieure, effleurer la température.
4. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la température désirée.
5. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
6. Dans la ligne inférieure, effleurer la durée +.
7. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner la durée désirée.
8. Effleurer le symbole 8 pour valider le réglage.
9. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil se met en marche.
Remarques ■ Dès que la fonction Sabbat est utilisée, vous ne pouvez plus modifier aucun réglage ou annuler le
fonctionnement à l'aide de la touche tactile #. ■ Si vous ouvrez la porte de l'appareil, le fonctionnement n'est pas interrompu.
Un signal retentit lorsque la durée de la fonction Sabbat
est écoulée. L'appareil cesse de chauffer. Éteignez
l'appareil avec la touche tactile #.
Interrompre la fonction Sabbat
Pour interrompre la fonction Sabbat, appuyez sur la
DNettoyants Nettoyants Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de ■ nettoyants agressifs ou abrasifs,■ nettoyants à forte teneur d'alcool,■ tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant, ■ nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,■ nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Extérieur de l'appareil
Façade en inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
fon doux.Nettoyants fr
■ Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■ L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
Surfaces du compartiment de cuisson
La paroi arrière dans le compartiment de cuisson est
autonettoyante. Vous reconnaissez cela à la surface
La sole, la voûte et les éléments latéraux sont émaillés
et ont une surface lisse.
Nettoyer les surfaces émaillées
Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette
et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
de l'eau au vinaigre. Sécher ensuite avec un chiffon
Ramollir les résidus d'aliment incrustés avec un chiffon
humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle.
En cas de salissures importantes, utilisez une spirale à
récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four.
Après le nettoyage, laisser le compartiment de cuisson
ouvert, afin qu'il sèche.
Conseil : Utilisez de préférence l'aide au nettoyage.
~ "Fonction nettoyage" à la page 24
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une
céramique mate, hautement poreuse. Les projections
de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et
décomposées par cette couche pendant le
fonctionnement de l'appareil.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient
plus suffisamment et des taches noires apparaissent,
elles peuvent être nettoyées par une chauffe contrôlée.
Enlevez d'abord les supports, rails, accessoires et
ustensiles du compartiment de cuisson. Nettoyez
soigneusement les surfaces émaillées lisses dans le
compartiment de cuisson, le côté intérieur de la porte
de l'appareil et le recouvrement de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
1. Régler le mode de cuisson Fournil.
2. Régler la température maximale.
3. Démarrer le fonctionnement et laisser fonctionner au
La couche en céramique est régénérée.
Après le refroidissement du compartiment de cuisson,
éliminez les résidus brunâtres et blanchâtres avec de
l'eau et une éponge douce.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Veuillez tenir compte des consignes concernant
les surfaces du compartiment de cuisson à la
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
En cas de salissures importantes, utiliser un pro-
duit de nettoyage pour four.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette.
Nettoyant pour inox :
Respecter les indications des fabricants.
Ne pas utiliser de produit d'entretien pour inox.
Enlever le recouvrement de la porte pour le net-
Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
En cas de salissures importantes, utiliser une spi-
rale à récurer en inox.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.fr Fonction nettoyage
Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former
sur les surfaces. Ce n'est pas de la rouille mais des
résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas un
danger pour la santé et ne compromettent pas la
capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes.
N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces
autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du
produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur
ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et
une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des
moyens de nettoyage récurants.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
Conseils ■ Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster. ■ Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. ■ Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la lèchefrite. ■ Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par ex. une cocotte. ■ Utilisez si possible le mode CircoTherm Air pulsé. Les salissures seront moindres lors de ce mode de
.Fonction nettoyage Fonction nettoyage L'aide au nettoyage EasyClean vous facilite le nettoyage
du compartiment de cuisson. Les salissures sont
d'abord ramollies par l'évaporation de l'eau additionnée
de produit à vaisselle. Elles peuvent ensuite s'enlever
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson
chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne
jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson
■ L'aide au nettoyage "EasyClean š" peut uniquement
être lancée le compartiment de cuisson une fois
refroidi (température ambiante) et si la porte de
l'appareil fermée. ■ Ne pas ouvrir la porte de l'appareil pendant le fonctionnement. Sinon l'aide au nettoyage
"EasyClean š" sera annulée.
1. Retirer les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Mélanger 0,4 litre d'eau (pas d'eau distillée) avec
une goutte de produit à vaisselle et verser la solution
au centre de la sole du compartiment de cuisson.
3. Effleurer la touche tactile #.
4. Effleurer la touche tactile 0.
5. Balayer vers la gauche ou la droite, pour
sélectionner "EasyClean š".
6. Effleurer la ligne inférieure.
7. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil démarre EasyClean. La durée restante
Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal
retentit et l'appareil cesse automatiquement de
Dès que vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume pour vous
permettre de mieux finir le nettoyage. L'eau résiduelle
présente dans le compartiment de cuisson doit être
rapidement enlevée. Ne laissez pas l'eau résiduelle
stagner dans le compartiment de cuisson (par ex. une
nuit entière). Vous ne devez pas faire fonctionner
l'appareil si le compartiment de cuisson est encore
mouillé ou humide.Supports fr
Nettoyage de finition 1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau résiduelle avec une lavette éponge absorbante. 2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec une lavette ou une brosse douce. Vous
pouvez retirer les résidus tenaces à l'aide d'une
spirale à récurer en inox. 3. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trempé dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et
séchez en frottant avec un chiffon doux (également
sous les joints de porte). 4. Utilisez la touche # pour éteindre l'appareil.5. Laissez la porte de l'appareil ouverte en position de crantage (à env. 30°) pendant environ 1 heure pour
permettre aux surfaces en émail du compartiment
de cuisson de sécher. Vous pouvez également
procéder à un séchage rapide du compartiment de
Séchage rapide du compartiment de cuisson 1. Ouvrez la porte de l'appareil, une fois que l'aide au nettoyage est terminée, en position de crantage
(env. 30°). 2. Appuyez sur la touche #.3. Démarrez CircoTherm Air pulsé à 50 °C.4. Éteignez l'appareil après 5 minutes et fermez la porte de l'appareil.
Retirer les salissures tenaces
Il existe plusieurs façons d'éliminer les salissures
tenaces. ■ Laissez agir quelques instants l'eau additionnée de produit à vaisselle avant de démarrer l'aide au
nettoyage. ■ Versez du produit à vaisselle sur les endroits encrassés des surfaces lisses avant de démarrer
l'aide au nettoyage. ■ Répétez l'aide au nettoyage une fois que le compartiment de cuisson est refroidi.
pSupports Supports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
Décrocher et accrocher les supports
Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
Décrocher les supports 1. Soulever un peu le support (pas saisir les porte- accessoires ou la sortie télescopique) à l'avant ‚ et
le décrocher ƒ (fig. !). 2. Tirer ensuite tout le support vers l'avant et l'enlever (fig. ").
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
Accrocher les supports
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche. Les rails télescopiques doivent pouvoir être
tirés vers l'avant. 1. Engager le support d'abord au milieu dans la prise arrière ‚, jusqu'à ce que le support soit appliqué
contre la paroi du compartiment de cuisson et le
pousser vers l'arrière ƒ (fig. !). 2. L'engager ensuite dans la prise avant „, jusqu'à ce que le support soit appliqué là aussi contre la paroi
du compartiment de cuisson et le pousser vers le
D Efr Porte de l'appareil 26
qPorte de l'appareil Porte de l'appareilSi vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil.Décrocher et accrocher la porte de l'appareilVous pouvez décrocher la porte de l'appareil pour nettoyer les vitres de la porte. :Mise en garde Risque de blessure !Les charnières de la porte de l'appareil peuvent repivoter avec une grande force. Tournez toujours les deux arrêts jusqu'en butée pour accrocher et décrocher la porte de l'appareil. :Mise en garde Risque de blessure !Si la porte de l'appareil a été décrochée sans tourner les deux arrêts jusqu'en butée, la charnière peut repivoter. Ne mettez pas les mains dans la charnière. Appelez le service aprèsvente.Décrocher la porte de l'appareil1. Ouvrez le verrouillage articulé à gauche et à droite (figure !).Pour cela, à l'aide d'un tournevis, poussez le verrouillage articulé (figure ") des deux côtés vers le haut, jusqu'en butée.Conseil : Utilisez une lampe de poche pour éclairer l'espace afin de distinguer clairement le verrouillage articulé.Verrouillage articulé fermé (figure #)Verrouillage articulé ouvert (figure $) 2. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil (figure %). 3. Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas sur la face intérieure de l'appareil (figure &).Arrêt côté gauche : dans le sens horaireArrêt côté droit : dans le sens anti-horaire4. Fermez légèrement la porte de l'appareil, jusqu'à ce que les arrêts s'enclenchent de manière perceptible.La porte doit être impossible à fermer.5. Soulevez légèrement la poignée de la porte avec les deux pouces à droite et à gauche ‚, puis retirez la porte de l'appareil vers le haut ƒ (figure ').6. Posez la porte de l'appareil sur une surface souple et propre.Accrocher la porte de l'appareil 1. Accrochez la porte de l'appareil (figure !). 2. Accrochez la porte de l'appareil simultanément à gauche et à droite en vous servant des galets de guidage (figure ").Veillez à ce que la porte de l'appareil ne se coince pas en biais et à ce qu'elle soit complètement accrochée. 2I
1IPorte de l'appareil fr 27 3. Tournez légèrement la poignée de la porte vers le haut ‚, pour que la porte de l'appareil glisse complètement en bas ƒ (figure #).4. Avec une pièce de monnaie, desserrez les deux arrêts de la porte de l'appareil (figure $).Arrêt côté gauche : dans le sens anti-horaireArrêt côté droit : dans le sens horaire5. Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, puis fermez-la. :Mise en garde Risque de blessure par des verrouillages articulés non fermés !La porte de l'appareil peut se décrocher. Vous pouvez vous blesser et la porte de l'appareil peut être endommagée. Après avoir accroché la porte, fermez toujours le verrouillage articulé à gauche et à droite.6. Fermez le verrouillage articulé à gauche et à droite (figure %).Pour cela, à l'aide d'un tournevis, poussez le verrouillage articulé des deux côtés vers le haut, jusqu'en butée (figure &). Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil.Pour ce faire, vous devez d'abord décrocher la porte de l'appareil (voir la section « Décrocher et accrocher la porte de l'appareil »). :Mise en garde Risque de blessure !Réutilisez l'appareil seulement lorsque les vitres de la porte de l'appareil et la porte de l'appareil sont correctement montées.DéposeRemarque : Poser les vitres démontées sur une surface plane, souple et propre.1. Décrocher la porte de l'appareil.2. Poser la porte de l'appareil, façade vers le bas, sur une surface plane, souple et propre.3. Appuyer à gauche et à droite à l'extérieur de la porte de l'appareil, jusqu'à ce que la vitre intérieure se dégage des deux côtés (fig. !).4. Soulever la vitre intérieure avec précaution et la retirer dans le sens de la flèche (fig. ").5. Saisir le réflecteur ‚ à droite et à gauche au niveau ƒ et le détacher prudemment vers le haut (fig. #). 6. Souler le réflecteur ‚ et le retirer (fig. $). 7. Enlever le deuxième réflecteur de la même manière que le premier.8. Appuyer vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la zone „, soulever avec précaution la fixation …, jusqu'à ce qu'elle puisse être retirée (fig. %). 9. Soulever la vitre intermédiaire par le bas (fig. &) et la retirer dans le sens de la flèche.10. Nettoyer les vitres de la porte et le réflecteur des deux côtés avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. II
fr Porte de l'appareil 28
:Mise en garde Risque de blessure !Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.Attention !Dommages sur l'éclairage ! Ne pas nettoyer ni toucher la LED ‚ dans la porte de l'appareil.11. Sécher les vitres de la porte et les remettre en place. Pose Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine.1. Installer la vitre intermédiaire et la pousser dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'elle s'insère dans le cadre. La flèche sur la vitre intermédiaire doit coïncider avec celle du cadre (fig. !).2. Appuyer vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la zone ‚, insérer la fixation ƒ en biais et appuyer jusqu'à ce qu'elle s'encliquette (fig. ").La fixation est insérée (fig. #).Attention !Ne pas toucher la tige en verre avec les doigts nus. La translucidité diminue par des résidus de graisse. Nettoyez la tige en verre avec un nettoyant pour vitres après l'avoir mise en place. 3. Sélectionner le réflecteur gauche (fig. $).
4. Enficher le réflecteur gauche „ en haut (fig. %).
5. Mettre en place le réflecteur „ (fig. &).
6. Encliqueter le réflecteur „ dans l'espace … (fig. '). 7. Mettre en place le deuxième réflecteur à droite de la même manière que le réflecteur gauche.8. Si nécessaire, éliminer les empreintes de doigts sur les réflecteurs avec un nettoyant pour vitres.9. Placer la vitre intérieure à gauche et à droite dans la fixation †(fig. ().10. Appuyer sur le haut de la vitre intérieure jusqu'à ce qu'elle s'encliquette (fig. )). D
H HAnomalies, que faire ? fr
3Anomalies, que faire ? Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vous-
même à la panne à l'aide du tableau.
Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat
n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour
vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de
nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
Tableau de dérangements
Risque de choc électrique !
■ Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent
uniquement être effectués par un spécialiste.
■ Couper impérativement l'alimentation de l'appareil
avant de procéder aux travaux de réparation sur la
commande électronique. Actionnez le coupe-circuit
automatique ou retirez le fusible dans le tableau de
fusibles de votre domicile.
Durée de fonctionnement maximale
Votre appareil cesse automatiquement de fonctionner
lorsqu'aucune durée n'est réglée et que le réglage n'a
pas été modifié depuis longtemps.
La durée réelle avant l'arrêt de fonctionnement
automatique varie selon les réglages sélectionnés.
L'appareil indique qu'il va automatiquement mettre fin à
son fonctionnement. Il cesse alors de fonctionner.
Pour utiliser de nouveau l'appareil, éteignez-le d'abord.
Puis rallumez-le et réglez le fonctionnement souhaité.
Lampes dans le compartiment de cuisson
Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil
est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une
longue durée de vie.
Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre
de la lampe était un jour défectueux, appelez le service
après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être
Dérangement Cause possible Remarques/remèdes
L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur
Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
pour l'appareil est en bon état
Le réflecteur NeffLight dans la porte
de l'appareil est décoloré
C'est un phénomène normal dû à des températures
Après l'enclenchement d'un mode de
fonctionnement, un message indi-
quant que la température est trop éle-
L'appareil n'est pas suffisamment refroidi Laissez refroidir l'appareil et enclenchez de nouveau
un mode de fonctionnement
Impossible d'allumer l'appareil, le
La sécurité enfants automatique est activée Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
symbole 1 disparaisse
Impossible d'effectuer des réglages
sur l'appareil allumé, le symbole 1
La protection enfants est activée Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
symbole 1 disparaisse
L'appareil ne chauffe pas, le
Le mode démonstration est activé Éteignez et rallumez l'appareil, désactivez le mode
démonstration dans les réglages de base
« EXXXX », par ex. « E0111 » apparaît Problème technique Arrêtez l'appareil puis remettez-le en marche
Si ce message réapparaît, contactez le service après-
ventefr Service après-vente
4Service après-vente Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication
(FD-Nr.), afin de nous permettre de mieux vous aider.
Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros
en bas en ouvrant la porte de l'appareil.
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
JTestés pour vous dans
notre laboratoire Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarque : Lors de la préparation des aliments, une
grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans
le compartiment de cuisson.
Votre appareil est très économe en énergie et ne
génère que peu de chaleur extérieure pendant son
fonctionnement. En raison de la grande différence de
température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil,
de la condensation peut se former au niveau de la
porte et du bandeau de commande ou à la surface des
meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique
normal. La condensation peut être réduite grâce au
préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte.
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons
d'utiliser des moules foncés en métal.
Si vous désirez utiliser des moules en silicone, référez-
vous aux indications et aux recettes du fabricant. Les
moules en silicone sont souvent plus petits que les
moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent
Gâteaux et petites pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■ Pâtisseries plates : niveau 3
Service après-vente O B 070 222 143
CH 0848 840 040 =1U)'(1U 7\SHTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries
sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas obligatoirement être prêtes au même
Cuire sur deux niveaux :
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur trois niveaux :
■ Plaque à pâtisserie : niveau 4
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
■ 4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 4
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour
que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson.
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les moules
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gâteaux et petites pâtisseries. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez-
vous à une recette similaire dans le tableau. Vous
trouverez des informations supplémentaires dans les
astuces sur les gâteaux et les petites pâtisseries juste
après les tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ … Position cuisson du pain
Gâteaux cuits dans un moule
Cake, simple Moule à savarin/à cake 2 ‚ 140-160 50-70
Cake, simple Moule à savarin/à cake 2 ƒ 150-170 50-70
Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 3+1 ‚ 140-160 50-70
Cake, fin Moule à savarin/à cake 2 ƒ 150-170 60-80
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à Kouglof 2 ƒ 160-180 40-60
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à Kouglof 2 ‚ 150-170 40-60
Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 3 ƒ 160-180 20-30
Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 3 ‚ 150-170 20-30
* préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire
Gâteau aux fruits ou au fromage blanc, fond en
Moule démontable Ø26 cm 2 ƒ 170-190 60-80
Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 3 ƒ 220-240 35-45
Tarte Moule à tarte, fer-blanc 3 „ 190-210 30-45
Brioche Moule à Kouglof 2 ƒ 150-170 50-70
Brioche Moule à Kouglof 2 ‚ 150-160 50-70
Gâteau à la levure du boulanger Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 150-160 20-30
Gâteau à la levure du boulanger Moule démontable Ø28 cm 2 ƒ 160-170 20-30
Génoise, 2 œufs Moule à tarte 3 ‚ 160-180* 20-30
Génoise, 2 œufs Moule à tarte 3 ƒ 150-170* 20-30
Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 2 ƒ 160-170* 25-35
Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 2 ‚ 160-170* 25-35
Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 ‚ 150-170* 30-50
Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 ƒ 150-170* 30-50
Gâteau cuit sur la plaque
Cake avec garniture Plaque à pâtisserie 3 ƒ 160-180 20-40
Cake avec garniture Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170 25-40
Cake, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 140-160 30-50
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie 3 ‚ 170-190 20-30
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 160-170 35-45
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Lèchefrite 3 ƒ 160-180 55-65
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Lèchefrite 3 ‚ 150-170 55-85
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Lèchefrite 3 ƒ 160-180 15-20
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Lèchefrite 3 ‚ 150-170 25-35
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 150-170 20-30
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Lèchefrite 3 ƒ 180-200 30-40
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Lèchefrite 3 ‚ 160-170 40-50
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 150-170 45-60
Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 2 ‚ 150-160 30-40
Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 2 ƒ 160-170 25-35
Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 ‚ 180-200* 8-15
Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 ƒ 180-190* 15-20
Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de farine Plaque à pâtisserie 2 ƒ 150-170 45-60
Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de farine Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170 55-65
Strudel, sucré Lèchefrite 2 ƒ 190-210 55-65
Strudel, congelé Lèchefrite 3 … 200-220 35-45
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ƒ 150* 25-35
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150* 25-35
Petits gâteaux, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 150* 30-40
Plat Accessoires / Récipients Niveau
* préchaufferTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Petits gâteaux, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 140* 35-55
Muffins Plaque à muffins 3 ‚ 160-180* 15-25
Muffins Plaque à muffins 3 ƒ 170-190 15-20
Muffins, 2 niveaux Plaque à muffins 3+1 ‚ 160-180* 15-40
Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 ƒ 160-180 25-35
Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170 25-35
Petites pâtisseries en pâte levée, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 150-170 25-40
Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 ‚ 170-190* 20-35
Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 ƒ 180-200 20-35
Feuilletés, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 170-190* 20-45
Feuilletés, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 170-190* 20-45
Feuilletés, plats, 4 niveaux 4 grilles 4+3+2+1 ‚ 180-200* 20-35
Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 ƒ 200-220 30-40
Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 … 190-210 30-40
Pâtisserie en pâte à choux, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 190-210 35-45
Pâte feuilletée briochée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 160-180 20-30
Pâte feuilletée briochée Plaque à pâtisserie 3 ƒ 170-190 15-25
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ƒ 140-150* 25-40
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ‚ 140-150* 25-40
Biscuiterie dressée, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 140-150* 30-40
Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 130-140* 35-55
Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 ƒ 150-160 15-25
Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 ‚ 140-160 15-30
Petits gâteaux secs, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 140-160 15-30
Petits gâteaux secs, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 140-160 15-30
Meringue Plaque à pâtisserie 3 ‚ 80-90* 120-150
Meringue, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 80-90* 120-180
Macarons Plaque à pâtisserie 3 ‚ 90-110 20-40
Macarons, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 90-110 25-45
Macarons, 3 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 90-110 30-50
Plat Accessoires / Récipients Niveau
* préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire
Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries
Pain et petits pains
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans
les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux
Veuillez également noter les indications relatives à la
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■ Pâtisseries plates : niveau 3
Cuire sur deux niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries
sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas obligatoirement être prêtes au même
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Vous souhaitez savoir si le gâteau est
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en
bois, le gâteau est prêt.
Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de cuis-
son. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
Le gâteau est plus haut au centre et
plus bas sur les bords.
Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à
l'aide d'un couteau.
Le jus des fruits remonte. Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Les petites pâtisseries se collent les
unes aux autres lors de la cuisson.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de
place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés.
Le gâteau est trop sec. Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
Le gâteau est trop clair dans
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de
Le gâteau est trop clair sur le dessus
mais trop foncé en dessous.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
Le gâteau est trop foncé sur le dessus
mais trop clair en dessous.
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Le gâteau moulé ou le cake est plus
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
Le gâteau est trop foncé dans
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
La pâtisserie a bruni de manière irré-
Choisissez une température un peu plus basse.
Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson
Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du comparti-
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Vous avez cuisiné sur plusieurs
niveaux. La pâtisserie de la plaque
supérieure est plus foncée que celle
de la plaque inférieure.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante CircoTherm. Les pâtisseries
sur plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même
Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fon-
dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Le gâteau ne se démoule pas une fois
Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore
une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon
froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les moules
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents pains et petits pains. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les pains ou
petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Certains plats sont mieux
réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces
étapes figurent dans le tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez-
vous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ … Position cuisson du pain
Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 2 ƒ 180-200* 30-40
Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 2 … 180-200* 25-40
Pain bis, 1,5 kg Moule à cake 2 … 220* 10
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits Lèchefrite 3 „ 180-200 10-15
Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 ƒ 170-190* 15-20
Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150-170* 15-25
* préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire
Pizzas, quiches et gâteaux salés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et
gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
■ Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■ Pâtisseries plates : niveau 3
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries
sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas obligatoirement être prêtes au même
Cuire sur deux niveaux :
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
■ 4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 4
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les moules
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 150-170* 20-30
Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 ƒ 180-200 20-30
Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 ‚ 170-190 20-30
Baguette, précuite, réfrigérée Lèchefrite 3 „ 180-200 20-30
Petits pains, congelés
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits Lèchefrite 3 „ 180-200 10-15
Produits à la saumure, pâtons Lèchefrite 3 „ 180-200 20-25
Croissant Lèchefrite 3 ‚ 170-190 30-35
Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 3 ‡ 190-210 10-15
Faire dorer le toast (ne pas préchauffer) Grille 4 ˆ 290 4-6
* préchaufferTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le plat serait
cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez-
vous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ … Position cuisson du pain
Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 3 „ 200-220 25-35
Pizza, fraîche, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 180-200 35-45
Pizza, fraîche, pâte fine Plaque à pizza 2 „ 220-230 20-30
Pizza, réfrigérée Grille 3 „ 190-210 10-15
Pizza à pâte fine 1 part Grille 3 „ 190-210 15-20
Pizza à pâte fine 2 parts Lèchefrite + grille 3+1 … 190-210 20-25
Pizza à pâte épaisse 1 part Grille 3 „ 180-200 20-25
Pizza à pâte épaisse 2 parts Lèchefrite + grille 3+1 … 190-210 20-30
Pizza-baguette Grille 3 „ 200-220 15-20
Gâteaux salés & quiches
Gâteaux salés cuits dans un moule Moule démontable Ø28 cm 2 ƒ 170-190 65-75
Quiche Moule à tarte, fer-blanc 3 „ 190-210 35-45
Tarte flambée Lèchefrite 3 ‚ 190-210* 15-25
Tarte flambée Lèchefrite 3 ƒ 260-280* 10-15
Pirojki Moule à soufflé 2 ƒ 190-200 30-45
Pirojki Moule à soufflé 2 ‚ 170-190 50-70
Chauss. au thon Lèchefrite 3 ‚ 180-190 30-45
Böreks Lèchefrite 2 ƒ 180-200 35-45
* préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés.
Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux
pour de nombreux plats.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Niveaux d'enfournement
Utilisez toujours les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules
ou avec la lèchefrite sur un niveau.
■ Moules sur la grille : niveau 2
■ Lèchefrite : niveau 3
Les soufflés peuvent également être préparés sur la
lèchefrite, au bain-marie. Pour cela, enfournez la
lèchefrite au niveau 2.
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la
partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gratins et soufflés. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend
de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est
pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
Commencez par essayer les valeurs les plus basses.
Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le
soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques
Si vous désirez préparer votre propre recette, référez-
vous à un plat similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
■ … Position cuisson du pain
Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau
Soufflé, relevé, ingrédients cuits à point Moule à soufflé 2 ‚ 170-190 35-50
Soufflé, relevé, ingrédients cuits à point Moule à soufflé 2 ƒ 200-220 30-50
Soufflé, sucré Moule à soufflé 2 ‚ 160-180 40-50
Soufflé, sucré Moule à soufflé 2 ƒ 170-190 40-60
Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 2 ƒ 170-190 50-60
Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 2 ‚ 160-180 50-60
Lasagnes, congelées, 400 g Grille 2 „ 190-210 30-35
Gratin dauphinois, ingrédients crus, 4 cm
Moule à soufflé 2 „ 160-190 50-70
Gratin dauphinois, ingrédients crus, 4 cm
d'épaisseur, 2 niveaux
Moule à soufflé 3+1 ‚ 150-170 60-80
Soufflé Moule à soufflé 2 ‚ 170-190 35-45
Soufflé Ramequins 3 … 190-210 25-30Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de
cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins
de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuisson dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez
que le récipient peut être logé dans le compartiment de
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
La volaille peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Cela permettra de recueillir la
graisse. Veillez à ce que la grille soit bien placée sur la
lèchefrite. ~ "Accessoires" à la page 11
Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement
sous la grille pour les morceaux très gras mais au
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils bruniront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, le
jus s'en échappe et elle se dessèche.
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 20
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de la volaille. La température et le temps de
cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la
température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées. Commencez par essayer les
valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à
la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire,
à température réfrigérée dans le compartiment de
cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour
cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de
cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer
une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux,
référez-vous au poids des morceaux les plus lourds
pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux
doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus une volaille est grande, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.fr Testés pour vous dans notre laboratoire
■ Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
■ Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
■ Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
■ La volaille devient brune et croustillante si vous la
badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus
d'orange vers la fin de la cuisson.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Modes de cuisson utilisés :
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de la viande. Vous
trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour
Rôtis et viandes braisées
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
Cuisson sur la grille
Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse et le jus de cuisson.
Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer
une sauce. Cela produit moins de fumée et le
compartiment de cuisson reste propre.
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
Rôtis et viandes braisées dans un récipient
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le
récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Plat Accessoires / Récipients Niveau
Poulet, 1 kg Grille 2 ‡ 200-220 60-70
Blanc de poulet, pièce de 150 g (à griller) Grille 4 ˆ 275* 15-20
Petits morceaux de poulet, pièce de 250 g Grille 3 ‡ 220-230 30-35
Sticks de poulet, nuggets congelés Lèchefrite 3 „ 190-210 20-25
Magret de canard, pièce de 300 g Grille 3 ‡ 230-250 17-20
Oie, 3 kg Grille 2 ‡ 160-180 120-150
Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 2 ‡ 210-230 40-50
Dindonneau, 2,5 kg Grille 2 ‡ 180-200 70-90
Blanc de dinde; sans os, 1 kg Récipient fermé 2 ƒ 240-260 80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 2 ‡ 180-200 80-100
* préchaufferTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
La viande peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Cela permettra de recueillir la
graisse. Veillez à ce que la grille soit bien placée sur la
lèchefrite. ~ "Accessoires" à la page 11
Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement
sous la grille pour les morceaux très gras mais au
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils bruniront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, le
jus s'en échappe et elle se dessèche.
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 20
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de nombreux plats de viande. La température et
le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglage sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la viande à température réfrigérée
dans le compartiment de cuisson froid. Vous
économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si
vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les
temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez
préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas
une température plus basse. S'il y a plusieurs
morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus
lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les
morceaux doivent faire approximativement la même
Généralement, plus un rôti est gros, plus la température
doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à
Z du temps de cuisson indiqué.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référez-
vous à un plat similaire. Vous trouverez des
informations supplémentaires dans les astuces sur les
rôtis, viandes braisées et grillades juste après les
tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et
Récipient ouvert 2 ‡ 180-190 110-130
Rôti de porc avec couenne p. ex. épaule, 2 kg Grille 2 ‡ 190-200 130-140
Rôti de filet de porc, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‡ 220-230 70-80
Filet mignon de porc, 400 g Grille 3 ‡ 220-230 20-25
Kassler avec os, 1 kg (rajouter un peu d'eau) Récipient fermé 2 ‡ 210-230 70-90
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 275 16-20
Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 290* 10-14
Filet de bœuf médium, env. 1 kg Grille 2 ‡ 210-220 40-50
Rôti de bœuf à braiser, 1,5kg Récipient fermé 2 ‡ 200-220 130-160
Rosbif, médium, 1,5 kg Grille 2 ‡ 220-230 60-70
Steak, 3 cm d'épaisseur, médium Grille 4 ˆ 290 15-20
Burger, 3-4 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 290 25-30
Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‡ 160-170 100-120
Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ƒ 200-210 100-120
Gigot d'agneau sans os, médium Récipient ouvert 2 ‡ 170-190 50-80
Selle d'agneau avec os (retirer les tendons,
découpe le long de l'os, sans retourner)
Grille 2 ‡ 180-190 40-50
Côtes d'agneau** Grille 4 ˆ 290 14-18
Saucisses à griller Grille 4 ˆ 290 10-15
Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 2 ‡ 170-180 60-70
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
Le compartiment de cuisson est très
Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de
gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
La croûte est trop fine. Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
trop claire et contient trop d'eau.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant.
La viande braisée est brûlée. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer.
Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin.
Le morceau grillé est trop sec. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour de
Les poissons entiers ne doivent pas être retournés.
Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la
nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de
cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit
récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le
Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire
dorsale tombera légèrement.
Cuisson et grillades sur la grille
Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau
d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit
bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires"
Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement
sous la grille pour les morceaux très gras mais au
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de poisson)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui
s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et
le compartiment de cuisson reste propre.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils bruniront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, le
jus s'en échappe et il se dessèche.
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Cuisson et étuvée dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. Le
poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence
un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si
vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou de
vinaigre dans le récipient.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Le poisson peut également être rendu croustillant dans
un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec
un couvercle en verre et choisissez une température
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 20
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal des plats de poisson. La température et le
temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du poisson à température réfrigérée dans
le compartiment de cuisson froid. Vous économisez
ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous
préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps
de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un
poisson lourd, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs poissons,
référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour
déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent
faire approximativement la même taille.
Généralement, plus un poisson est gros, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
Retournez le poisson, qui n'est pas en position
intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
Modes de cuisson utilisés :
■ ˆ Gril grande surface
Légumes et garnitures
Vous trouverez ici des indications de préparation des
légumes grillés, des pommes de terre et des produits à
base de pommes de terre congelés.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Préparation sur un niveau
Référez- vous aux indications du tableau.
Préparation sur deux niveaux
Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les plaques
enfournées simultanément ne doivent pas
obligatoirement être prêtes au même moment.
■ Lèchefrite : niveau 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 1
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps indiqués de quelques minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référez-
vous à un plat similaire dans le tableau.
Plat Accessoires / Récipients Niveau
Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur Grille 4 ˆ 290 10-20
Filet de poisson, nature Récipient fermé 2 ƒ 210-230 20-30
Filet de poisson, gratiné Grille 2 ‡ 200-220 45-60
Bâtonnets de poisson (retourner entre-temps) Lèchefrite 3 ƒ 200-220 20-30
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ … Position cuisson du pain
■ ˆ Gril grande surface
Avec votre appareil, vous pouvez même réaliser des
Préparer des yaourts
Enlevez les supports et les accessoires du
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
1. Faire chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
de cuisson à 90 °C et le laisser refroidir à 40 °C.
Pour le lait UHT, faites chauffer à 40 °C.
2. Délayer 150 g de yaourt (température réfrigérée).
3. Remplir des tasses ou des petits verres et recouvrir
de film alimentaire.
4. Placer les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivre les indications.
5. Après la préparation, laisser refroidir le yaourt au
Mode de cuisson utilisée :
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou CEI 60350-1 :
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois
■ Plaque à pâtisserie : niveau 4
■ Lèchefrite : niveau 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 1
Tourtes aux pommes sur un niveau : placer les moules
démontables foncés côte à côte.
Tourtes aux pommes sur deux niveaux : superposez les
moules démontables foncés.
Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire
sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez
la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule
Biscuit à l'eau sur deux niveaux : superposez les
moules démontables sur la grille.
Plat Accessoires Niveau
Légumes grillés Lèchefrite 4 ˆ 290 10-15
Pommes de terre au four, coupées en deux Lèchefrite 3 ‚ 160-180 45-60
Surgelés de pommes de terre
Rösti de pommes de terre Lèchefrite 3 „ 200-220 25-35
Beignets de pomme de terre, garnis Lèchefrite 3 „ 190-210 20-30
Croquettes Lèchefrite 3 „ 200-220 25-35
Frites Lèchefrite 3 „ 190-210 25-35
Frites, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 … 190-210 30-40
Plat Accessoires Niveau d'enfour-
Œ 35-40 7-8fr Testés pour vous dans notre laboratoire
■ Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
■ Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
■ Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Modes de cuisson utilisés :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
■ ƒ Convection naturelle
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
Mode de cuisson utilisée :
■ ˆ Gril grande surface
Biscuiterie dressée (Préchauffer 5 minutes) Plaque à pâtisserie 3 ƒ 140-150* 25-40
Biscuiterie dressée (Préchauffer 5 minutes) Plaque à pâtisserie 3 ‚ 140-150* 25-40
Biscuiterie dressée, 2 niveaux (Préchauffer
Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 140-150* 30-40
Biscuiterie dressée, 3 niveaux (Préchauffer
Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 130-140* 35-55
Petits gâteaux (Préchauffer 5 minutes) Plaque à pâtisserie 3 ƒ 150* 25-35
Petits gâteaux (Préchauffer 5 minutes) Plaque à pâtisserie 3 ‚ 150* 25-35
Petits gâteaux, 2 niveaux (Préchauffer
Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ‚ 150* 30-40
Petits gâteaux, 3 niveaux (Préchauffer
Plaque à pâtisserie + lèchefrite 4+3+1 ‚ 140* 35-55
Biscuit à l'eau Moule démontable Ø26cm 2 ƒ 160-170* 20-35
Biscuit à l'eau Moule démontable Ø26cm 2 ‚ 160-170* 25-35
Biscuit à l'eau, 2 niveaux Moule démontable Ø26cm 3+1 ‚ 150-170* 30-50
Tourte aux pommes 2x moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm 2 „ 170-180 60-80
Tourte aux pommes 2x moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm 2 ƒ 180-200 60-80
Tourte aux pommes, 2 niveaux 2x moules à pâtisserie en fer noir Ø20 cm 3+1 ‚ 170-190 70-90
Beefburger, 12 pièces** Grille 4 ˆ 290 25-30
* ne pas préchauffer
** retourner après 2/3 du temps de cuissonTestés pour vous dans notre laboratoire fr
Économies d'énergie avec les modes de
Avec les modes de cuisson économes en énergie
CircoTherm éco et convection naturelle éco, vous
pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Vous pouvez ainsi économiser de
l'énergie. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Introduire la grille avec la courbure vers le bas, la face
ouverte vers la porte de l'appareil de cuisson.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
Moules et récipients
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent
Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent
la chaleur comme un miroir. Un récipient non
réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou
recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera
Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre
allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au
gâteau de brunir de manière uniforme.
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez ici des indications concernant les
différents plats en mode chaleur tournante éco et
convection naturelle éco. La température et le temps de
cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la
pâte. C'est pourquoi des plages de réglage sont
indiquées. Commencez par les valeurs les plus basses.
Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à
Modes de cuisson utilisés :
Gâteaux cuits dans un moule
Cake dans un moule Moule à savarin/à cake 2 ž 140-160 60-80
Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 2 ž 150-170 20-30
Génoise, 2 œufs Moule à tarte 2 ž 150-170 20-30
Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26cm 2 ž 160-170 25-40
Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 2 ž 150-160 50-60
Brioche Moule à Kouglof 2 ‘ 150-170 50-70
Gâteau cuit sur la plaque
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie 3 ž 150-170 25-40
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie 3 ž 170-180 25-35
Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 3 ž 180-190 15-20
Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 3 ‘ 160-170 25-35
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture
Plaque à pâtisserie 3 ‘ 160-180 15-20
Muffins Plaque à muffins 2 ž 160-180 15-25
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 ž 150-160 25-35
Petits gâteaux, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 ž 150-160 30-40fr Testés pour vous dans notre laboratoire
L'acrylamide dans l'alimentation
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 ž 170-190 20-35
Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 ž 190-200 40-50
Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 ž 140-160 15-30
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ž 140-150 25-35
Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 3 ‘ 160-180 25-35
Pain bis, 1,5 kg Moule à cake 2 ‘ 200-210 35-45
Fougasse Lèchefrite 3 ‘ 250-275 15-20
Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 3 ‘ 170-190 15-20
Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 3 ‘ 180-200 20-30
Récipient ouvert 2 ‘ 180-190 120-140
Rôti de bœuf à braiser, 1,5kg Récipient fermé 2 ‘ 200-220 140-160
Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 ‘ 170-180 110-130
Poisson entier, étuvée 300 g, p. ex. truite Récipient fermé 2 ‘ 190-210 25-35
Poisson entier, étuvée 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé 2 ‘ 190-210 45-55
Filet de poisson, nature, étuvée Récipient fermé 2 ‘ 190-210 15-25
Plat Accessoires / Récipients Niveau
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités ■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■ Les plats doivent dorer et non brunir.
■ Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide.
Cuisson En convection naturelle, 200 °C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secs En convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide.
Frites au four Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas.Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Cuisson basse température
La cuisson à basse température est une cuisson lente.
On l'appelle également cuisson douce.
La cuisson basse température est idéale pour tous les
morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du
veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent
rester rosées ou à point. La viande reste fondante,
L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux
planifier vos menus, car la viande cuite à basse
température se réchauffe sans problème. Pendant la
cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de
l'appareil fermée afin de maintenir une température
Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans
os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords
gras. La graisse donne un goût très prononcé à la
viande lors de la cuisson à basse température. Vous
pouvez également utiliser de la viande marinée ou
épicée. N'utilisez pas de viande décongelée.
Après la cuisson à basse température, la viande peut
être immédiatement coupée. Aucun temps de repos
n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la
viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin
de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson
à basse température.
Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en
porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer
dans le compartiment de cuisson.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au niveau
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
les astuces sur la cuisson à basse température juste
après les tableaux de réglages.
Votre appareil possède un mode de cuisson à basse
température. Commencez toujours avec une
préparation réfrigérée. Laissez le compartiment de
cuisson et le récipient chauffer pendant env. 15 min.
Faites revenir la viande à forte température,
suffisamment longtemps de chaque côté et également
sur les extrémités. Placez immédiatement la viande
dans le récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le
récipient et la viande dans le compartiment de cuisson
et cuisez à basse température.
Valeurs de réglage recommandées
La température de cuisson douce et la durée
dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de
la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont
Mode de cuisson utilisée :
■ Š Cuisson basse température
Plat Récipient Niveau
Magret de canard, 400 g Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 60-120
Blanc de poulet, pièce de 200 g Récipient ouvert 2 Š 5-7 90* 60-90
Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient ouvert 2 Š 8-10 90* 150-210
Rôti de porc, 5-6 cm d'épaisseur,
Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 180-210
Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 60-120
Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 90-120
Rôti de boeuf (rumsteak), 6-7cm
Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 180-240
Filet de boeuf, entier, 1 kg Récipient ouvert 2 Š 4-6 80* 180-240
Rosbif, 5-6cm d'épaisseur Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 210-270
Tournedos/Rumsteck, 4 cm d'épais-
Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 30-60
Rôti de veau, 4-5 cm d'épaisseur,
Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 180-240
Rôti de veau, 10-15 cm d'épaisseur,
Récipient ouvert 2 Š 8-10 80* 210-240
Filet de veau, 800 g Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 120-150
Filets mignons, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 30-45
* préchaufferfr Testés pour vous dans notre laboratoire
Astuces de cuisson à basse température
Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez
également déshydrater des aliments. Grâce à ce
processus de conservation, les arômes sont concentrés
par la déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des
légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la
grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits
bien égoutter et séchez-les.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
■ 1ère grille : niveau 3
■ 2ème grille : niveaux 3 + 1
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très
juteux. Séparer les éléments déshydratés du papier dès
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.
Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,
mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,
plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment
conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées.
Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référez-
vous à un aliment similaire dans le tableau.
Mode de cuisson utilisée :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
Selle d'agneau, désossée, parts de
Récipient ouvert 2 Š 5-7 80* 120-180
Gigot d'agneau sans os, médium, 1 kg
Récipient ouvert 2 Š 6-8 80* 150-210
Cuisson des magrets de canard à
Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse température
pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.
La viande cuite à basse température
n'est pas aussi chaude qu'après une
Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude.
Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par
1-2 grilles ‚ 80 5-9
Fruits à noyau (prunes) 1-2 grilles ‚ 80 8-10
Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies 1-2 grilles ‚ 80 5-8
Champignons en rondelles 1-2 grilles ‚ 60 6-9
Herbes, nettoyées 1-2 grilles ‚ 60 2-6Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et
des légumes en conserve.
Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en
conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les
indications concernant la mise en conserve.
Utilisez uniquement des bocaux propres et intacts.
Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistants
à la chaleur, propres et intacts. Vérifier préalablement
les attaches et pinces.
Utilisez uniquement des bocaux de même dimension et
contenant le même aliment. Le compartiment de
cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux
de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots
trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise
en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparer des fruits et des légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes sains.
Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les
légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du
Mettez les fruits en bocaux avec une solution sucrée,
chauffée et écumée (env. 400 ml pour un pot de
1 litre). Dans un litre d'eau :
■ env. 250 g de sucre pour les fruits doux
■ env. 500 g de sucre pour les fruits acides
Mettez les légumes dans les bocaux avec de l'eau
Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres.
Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur
chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez
les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se touchent.
Versez 500 ml d'eau chaude (env. 80 °C) dans la
lèchefrite. Ajustez les réglages comme indiqué dans le
Terminer la mise en conserve
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Éteignez l'appareil dès que tous les bocaux
moussent. Après avoir laissé reposer les pots, sortez-
les du compartiment de cuisson.
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez
la température à 120 °C et laissez les pots mousser
dans le compartiment de cuisson fermé, comme
indiqué dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et
laissez reposer encore quelques minutes, comme
indiqué dans le tableau.
Retirez les pots du compartiment de cuisson et posez-
les sur un chiffon propre. Ne posez pas les pots chauds
sur un dessous de plat froid ou humide, car ils
pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les
protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une
fois que les pots sont froids.
Valeurs de réglage recommandées
Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont
des valeurs de référence pour la mise en conserve des
fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la
température ambiante, le nombre de pots, la quantité,
la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont
valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de
changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le
contenu des pots mousse bien. Le contenu des pots ne
commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes
Mode de cuisson utilisée :
■ ‚ CircoTherm Air pulsé
Mettre en conserves Récipient Niveau
ture en °C Durée en min.
Légumes, p. ex. des carottes Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40
120 Dès l'ébullition : 30-40
- Chaleur rémanente : 30
Légumes, p. ex. concombres Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition : 30-40
- Chaleur rémanente : 30
Fruits à noyau, p. ex. cerises,
Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40
- Chaleur rémanente :35
Fruits à pépins, p. ex. pommes,
Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 Jusqu'à ébullition :30-40
- Chaleur rémanente : 25fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Laisser lever la pâte en position Étuve
Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte
lève nettement plus rapidement qu'à température
ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours
la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
Fermentation de la pâte
Pour la fermentation de la pâte, ajoutez 200 ml d'eau
au fond du compartiment de cuisson.
Endommagement de la surface
■ Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Le changement de température peut
■ N'utilisez pas d'eau distillée. Utilisez seulement de
Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et
posez-le sur la grille. Ajustez les réglages comme
indiqué dans le tableau.
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
Pendant le fonctionnement, de la condensation se
forme et la vitre s'embue. Essuyez le compartiment de
cuisson après la fermentation. Éliminez les résidus
calcaires au vinaigre et rincez à l'eau claire.
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez préchauffer, effectuez la fermentation
individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud.
Valeurs de réglage recommandées
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Mode de cuisson utilisée :
La position décongélation permet de décongeler les
fruits, légumes et pâtisseries congelés. Il est
recommandé de décongeler la volaille, la viande et le
poisson au réfrigérateur.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
■ 1ère grille : niveau 2
■ 2ème grille : niveaux 3 + 1
Valeurs de réglage recommandées
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la
température de congélation (-18°C) et de la nature des
aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
puis prolongez-la, si nécessaire.
Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez-
le dans un récipient adapté, sur la grille.
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les
aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent
être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les
aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment
de cuisson les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et
30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la
température s'équilibre.
Plat Accessoires / Récipients Niveau
Pâte à la levure de boulanger, légère Saladier 2 Œ Fermentation
Plaque à pâtisserie 2 Œ Fermentation
Pâte à la levure de boulanger, épaisse
Plaque à pâtisserie 2 Œ Fermentation
35-40 15-25Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Mode de cuisson utilisée :
■ “ Position décongélation
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud
avec le mode de maintien au chaud. Vous évitez ainsi la
formation de condensation et n'avez pas besoin
d'essuyer le compartiment de cuisson.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de
deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent
continuer de cuire pendant le maintien au chaud.
Couvrez les plats, le cas échéant.
Plat Accessoires Niveau
Pain & petits pains en général Plaque à pâtisserie 2 “ 50 40-70
Gâteau, fondant Plaque à pâtisserie 2 “ 50 70-90
Notice Facile