Linea M3352W - Téléphone PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Linea M3352W PHILIPS au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : Linea M3352W

Catégorie : Téléphone

Caractéristiques techniques Téléphone fixe sans fil, technologie DECT, affichage LCD rétroéclairé, portée jusqu'à 300 mètres en extérieur, jusqu'à 50 mètres en intérieur.
Fonctionnalités d'utilisation Répertoire pour jusqu'à 50 contacts, sonneries personnalisables, fonction mains libres, identification de l'appelant, possibilité de bloquer des numéros indésirables.
Maintenance et réparation Rechargeable avec batterie NiMH, autonomie de 10 heures en conversation, 100 heures en veille. Remplacement de la batterie possible.
Sécurité Cryptage des communications, protection contre les appels non sollicités, conformité aux normes de sécurité DECT.
Informations générales Dimensions : 150 x 50 x 30 mm, poids : 120 g, garantie de 2 ans, compatible avec d'autres appareils DECT.

FOIRE AUX QUESTIONS - Linea M3352W PHILIPS

Comment réinitialiser mon téléphone PHILIPS Linea M3352W ?
Pour réinitialiser votre téléphone, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser les paramètres d'usine'. Confirmez votre choix.
Que faire si mon téléphone ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléphone est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation et attendez quelques minutes. Si le problème persiste, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment augmenter le volume de mon PHILIPS Linea M3352W ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté du téléphone. Vous pouvez également ajuster le volume dans les paramètres sous 'Son' et 'Volume'.
Mon téléphone ne capte pas le réseau, que faire ?
Assurez-vous que le mode avion n'est pas activé. Redémarrez votre téléphone et vérifiez si la carte SIM est correctement insérée. Si le problème persiste, contactez votre opérateur.
Comment installer une application sur mon PHILIPS Linea M3352W ?
Ouvrez le Google Play Store, recherchez l'application souhaitée, puis cliquez sur 'Installer'. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Comment prendre une capture d'écran sur mon téléphone ?
Pour prendre une capture d'écran, appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de réduction du volume pendant quelques secondes.
Comment transférer des données vers mon PHILIPS Linea M3352W ?
Utilisez un câble USB pour connecter votre téléphone à un ordinateur, ou utilisez des services de cloud comme Google Drive pour transférer des fichiers sans fil.
Pourquoi la batterie de mon téléphone se décharge-t-elle rapidement ?
Vérifiez les applications en arrière-plan et désactivez celles qui utilisent beaucoup de batterie. Réduisez également la luminosité de l'écran et désactivez le GPS lorsque vous ne l'utilisez pas.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de mon téléphone ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'À propos du téléphone', puis 'Mises à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Comment désinstaller une application sur mon PHILIPS Linea M3352W ?
Allez dans le menu des applications, appuyez longuement sur l'application que vous souhaitez désinstaller, puis sélectionnez 'Désinstaller' ou faites-la glisser vers l'option 'Désinstaller' en haut de l'écran.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Linea M3352W - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Linea M3352W de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI Linea M3352W PHILIPS

Conguration du téléphone (selon le

5 Appels internes et appels de

Supprimer tous les appels 21

Enregistrer un appel dans le répertoire 22

Supprimer une entrée des Bis 22

Supprimer toutes les entrées des Bis 22

10 Paramètres du téléphone 23

Conformité aux normes sur les

champs électriques, magnétiques et

électromagnétiques 33

débrancher l'alimentation au niveau de la prise.

Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise

électrique soit toujours facilement accessible.

Pour éviter tout endommagement ou mauvais

• Utilisez uniquement le type de pile indiqué dans les

instructions pour l'utilisateur.

• Risque d'explosion si une pile de type incorrect est

insérée dans l'appareil.

• Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux

• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les piles en

contact avec des objets métalliques.

• Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en

contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la

qualité audio et d'endommager le produit.

• Les objets métalliques placés près du ou sur le

récepteur du combiné risquent d'être attirés.

• N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des

risques d’explosion.

• N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le

• Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit

être située à proximité de l’appareil et être facilement

pas le combiné trop près de votre oreille.

• Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels

d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer

de tels appels, prévoyez une alternative.

• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.

• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,

d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives :

vous risqueriez d’endommager l’appareil.

• N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,

par exemple les appareils de chauffage ou la lumière

• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber

des objets sur le boîtier.

• Les téléphones portables allumés à proximité de

l’appareil peuvent provoquer des interférences.

Températures de fonctionnement et de

• Placez l'appareil dans un endroit où la

température est comprise entre 0 °C et

40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).

chargeurs et des adaptateurs secteur.

4XLFNVWDUWJXLGH5FR Présentation du téléphone

• Accéder au répertoire.

• Maintenir cette touche enfoncée

pour verrouiller/déverrouiller le pavé

numérique en mode veille.

• Accéder au journal des appels.

au-dessus de la touche.

• Maintenez cette touche enfoncée pour

passer au mode enregistrement.

Branchement de la base

Avertissement • Risque d'endommagement du produit ! Vériez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension indiquée à l'arrière ou sous le téléphone. • Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour charger les batteries.Remarque • Si vous vous abonnez au service Internet haut débit DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d'informations sur les ltres DSL, contactez votre fournisseur DSL. • La plaque signalétique est située sous la base. 1 Branchez chacune des extrémités de

l'adaptateur secteur sur :

• la prise d'entrée DC située sur la

partie inférieure de la base ;

2 Branchez chacune des extrémités du

• la prise téléphonique située sur la

partie inférieure de la base ;

• la prise téléphonique murale.

3 Branchez chacune des extrémités de

l'adaptateur secteur (pour les versions

contenant plusieurs combinés uniquement)

partie inférieure du chargeur du

combiné supplémentaire.

Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du

combiné avant de le charger.

1 Si vous utilisez votre téléphone pour

la première fois, un message d'accueil

MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Régler la date et l'heure

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [Réglages]> [Date et

heure], puis appuyez sur MENU/OK pour

» Le menu de réglage de l'heure s'afche

4 Servez-vous des touches numériques pour

» Le réglage est enregistré.

La base émet une tonalité (voir 'Réglages bips

chargeur' à la page 23) lorsque vous placez

le combiné sur la base. Le voyant au dos du

combiné clignote une fois.

» Le combiné commence à se recharger.

Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.

Vérication du niveau de

charge de la batterie

L'icône de piles indique le niveau actuel de

charge de la batterie.

Lorsque le combiné n'est pas

posé sur la base, les barres

indiquent le niveau de charge des

piles (élevé, moyen et faible).

Lorsque le combiné est posé sur

la base/branché sur le chargeur,

les barres clignotent jusqu'à ce

que les piles soient complètement

communication, vous entendez des tonalités

d'avertissement lorsque les piles sont presque

vides. L'appel sera terminé après le signal.

du combiné ou la date et l'heure, et le numéro

du combiné.10 FR Icônes

En mode veille, les icônes afchées sur l'écran

principal indiquent les fonctions disponibles sur

Lorsque le combiné n'est pas posé sur

barres indiquent le niveau de charge

de la batterie (élevé à faible).

Lorsque le combiné est sur la base ou

le chargeur, les barres délent jusqu'à

ce que la batterie soit complètement

L'icône de pile épuisée clignote

La batterie est faible et doit être base. Le nombre de barres afchées

est proportionnel à la puissance du

Ce symbole s'afche en continu

entrants dans le journal des appels.

Ce symbole indique un appel sortant

dans la liste de rappel.

Ce symbole clignote lorsqu'il y a un

nouvel appel manqué ou lorsque vous

Ce symbole s'afche en continu

lorsque vous parcourez les appels

manqués lus dans le journal des

Ce symbole clignote lorsque vous

Ce symbole s'afche en continu

lorsque vous êtes en ligne.

Haut-parleur activé.

le répondeur est activé.

Ce symbole clignote lorsque vous

avez un nouveau message vocal.

Ce symbole s'afche en continu

lorsque les messages vocaux

apparaissent dans le journal des

Le symbole n'apparaît pas si vous

n'avez pas de nouveau message vocal.

ECO+ Le mode ECO+ est activé.

Vérication de la réception

Le nombre de barres indique

l'état de la connexion entre le

combiné et la base. Le nombre de

barres afchées est proportionnel

à la qualité de la connexion.

• Assurez-vous que le combiné est connecté

à la base avant de passer un appel,

de prendre un appel ou d'utiliser les

différentes fonctions du téléphone.

• Si vous entendez des tonalités

d'avertissement lorsque vous êtes en

communication, cela signie que les piles

du combiné sont presque vides ou que le

combiné est hors de portée. Rechargez

les batteries ou rapprochez le combiné de

la base.11FR Remarque

• Lorsque le mode ECO+ est activé, la puissance du

signal ne s'afche pas.

Activation/désactivation du

Maintenez la touche enfoncée pour activer

Il y a différentes façons de passer un appel :

à la page 22), de la liste du répertoire (voir

'Appeler depuis le répertoire' à la page 18) et

du journal des appels (voir 'Rappeler' à la page

• Pour insérer une pause, enfoncez

quelques instants la touche .

2 Appuyez sur ou pour lancer l'appel.

Lorsqu'il y a un appel entrant, le téléphone

sonne. Appuyez sur ou pour prendre

• Placez le combiné sur la station de

base ou la station d'accueil pour la

automatique est désactivé.

Réglage du volume de

l'écouteur/du haut-parleur

Appuyez sur / pour régler le volume au

» Le volume de l'écouteur/du haut-

de nouveau l'écran d'appel.

1 Appuyez sur pendant un appel.

» [Micro coupé] s'afche sur le combiné.

» Votre correspondant ne peut plus vous

entendre, mais vous pouvez toujours

Activer ou désactiver le haut-

» La communication est établie avec le

numéro afché à l'écran.

Prendre un deuxième appel

2 Appuyez sur et sur pour terminer

l'appel en cours et reprendre le premier

» L'appel en cours est mis en attente

pour vous permettre de prendre le

deuxième appel.14 FR

correspondants externes

Un appel interne est un appel vers un autre

Un appel de conférence est une communication

entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné et

des correspondants externes.

3 Appuyez sur la touche du combiné

Un appel de conférence est un appel tripartite

entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné

et des correspondants externes. Les deux

combinés doivent partager la même base.

Lors d'un appel externe

3 Appuyez sur la touche du combiné

communication à trois avec un

correspondant externe et un combiné

pour les noms de combinés, les entrées du

répertoire et autres éléments de menu.

Saisir du texte et des chiffres

1 Appuyez une ou plusieurs fois sur une

touche alphanumérique pour entrer le

caractère sélectionné.

les caractères. Appuyez sur et pour

déplacer le curseur vers la gauche et vers

3 Appuyez sur pour ajouter un espace.

dans une phrase est en majuscule, le reste en

minuscules. Maintenez la touche enfoncée

pour alterner entre majuscules et minuscules.18 FR

pouvez accéder au répertoire à partir du

combiné. La longueur maximale de chaque

entrée est de 14 caractères pour le nom et

24 chiffres pour le numéro.

Il y a 2 entrées à accès direct (touches

et ). Selon votre pays, les touches et

sont respectivement prédénies avec le

numéro de la messagerie vocale et le numéro

de renseignements de votre fournisseur

de services. En mode veille, lorsque vous

maintenez l'une de ces touches enfoncée,

le numéro de téléphone enregistré est

automatiquement composé.

[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la

liste du répertoire.

2 Sélectionnez un contact pour afcher les

informations disponibles.

dans le répertoire :

• Faire déler la liste des contacts.

• Entrer le premier caractère du contact.

Faire déler la liste des contacts

1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >

[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la

liste du répertoire.

2 Appuyez sur et sur pour parcourir la

liste du répertoire.

Saisir le premier caractère du contact

1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >

[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la

liste du répertoire.

2 Appuyez sur la touche alphanumérique

correspondant au caractère.

» La première entrée qui commence par

ce caractère apparaît.

Appeler depuis le répertoire

1 Appuyez sur ou sur MENU/OK >

[Répertoire] > [Voir] pour accéder à la

liste du répertoire.

2 Sélectionnez un contact dans la liste du

3 Appuyez sur pour passer l'appel.

devez alors effacer des entrées pour en ajouter de

• Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche

alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.

• Appuyez sur REDIAL/C pour effacer le caractère.

Appuyez sur / pour déplacer le curseur vers la

gauche ou vers la droite.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [Répertoire]> [Éditer], puis

sur MENU/OK pour conrmer.

4 Modiez le nom, puis appuyez sur MENU/

5 Modiez le chiffre, puis appuyez

sur MENU/OK pour conrmer.

» L'entrée est enregistrée.

Supprimer une entrée

1 Appuyez sur MENU/OK.

2 Sélectionnez [Répertoire]> [Supprimer],

» Une demande de conrmation

s'afche sur le combiné.

4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» L'entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées

1 Appuyez sur MENU/OK.

2 Sélectionnez [Répertoire] > [Supprimer

3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Toutes les entrées (à l'exception

des 2 entrées à accès direct) sont

des appels entrants mémorise le nom et

le numéro de l'appelant ainsi que la date

et l'heure de l'appel. Cette fonction n'est

disponible que si vous avez souscrit au service

d'afchage du nom de l'appelant auprès de

clignote pour signaler les appels manqués. Si

l'appelant autorise l'afchage de son identité,

son nom ou son numéro apparaît. La liste des

appels est classée par ordre chronologique, en

commençant par l'appel reçu le plus récent.

vous avez reçu/manqué des appels.

entrants dans le journal des appels.

Ce symbole clignote lorsque vous

avez manqué un appel.

Ce symbole s'afche en continu

lorsque vous parcourez les appels

manqués dans le journal des appels.

Type de listes d'appels

Vous pouvez opter pour l'afchage de tous les

appels entrants ou des appels manqués dans de

Sélectionner le type de liste d'appels

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [Services]> [Typ liste

Afcher la liste des appels

» Le journal des appels entrants apparaît.

2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez

Enregistrer un appel dans le

sur MENU/OK pour conrmer.

5 Saisissez ou modiez le numéro, puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» L'entrée est enregistrée.21FR Rappeler

1 Appuyez sur la touche .

2 Sélectionnez une entrée dans la liste.

3 Appuyez sur pour passer l'appel.

Supprimer une entrée dans le

» Le journal des appels entrants apparaît.

2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez

s'afche sur le combiné.

4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» L'entrée est supprimée.

Supprimer tous les appels

» Le journal des appels entrants apparaît.

2 Appuyez sur MENU/OK pour accéder au

s'afche sur le combiné.

4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Toutes les entrées sont supprimées.22 FR

numéro des contacts que vous avez appelés. Ce

téléphone peut conserver 10 entrées de rappel.

Afcher la liste de rappel

Appuyez sur la touche REDIAL/C.

Recomposer un numéro

1 Appuyez sur la touche REDIAL/C.

2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur

1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la sur MENU/OK pour conrmer.

5 Saisissez ou modiez le numéro, puis

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» L'entrée est enregistrée.

Supprimer une entrée des Bis

1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la

liste des Bis composés.

2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez

s'afche sur le combiné.

4 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» L'entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées

1 Appuyez sur REDIAL/C pour afcher la

liste des Bis composés.

2 Sélectionnez [Supprimer tout], puis

s'afche sur le combiné.

3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Toutes les entrées sont supprimées.23FR

Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux

différents, ou [Désactivé].

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Vous pouvez choisir une sonnerie parmi les

sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Le bip des touches est le son émis lorsque vous

appuyez sur les touches du combiné.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Bip

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] > [Bip

Régler la tonalité de la batterie

La tonalité de la batterie est le son émis lorsque

la batterie est faible et doit être rechargée.

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [Réglages] >[Sons] >

sont des modèles M330/M335.

• Lorsque le mode ECO+ est activé, la durée de

veille est réduite. Ceci s'explique par le fait qu'en

mode ECO+, la base ne transmet pas de signal en

mode veille ; le combiné doit donc « écouter » plus

fréquemment les signaux de la base pour détecter

des appels entrants ou d'autres requêtes de la base.

La durée qu'il faut au combiné pour accéder à des

fonctions telles que la conguration d'appel, le journal

des appels, le mode recherche du combiné et le

répertoire est également plus longue. Le combiné ne

vous avertira pas de lier la perte en cas de perte de

puissance ou de déplacement hors de portée.

Le nom du combiné peut contenir

12 caractères. Il s'afche sur l'écran du combiné

1 Appuyez sur MENU/OK.

2 Sélectionnez [Réglages]> [Nom du

» Le réglage est enregistré.

Régler la date et l'heure

Pour plus d'informations, reportez-vous à la

rubrique « Régler la date et l'heure » dans la

section « Mise en route ».

MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

entrant automatiquement en prenant le

combiné. Si vous désactivez cette fonction, vous

devez appuyer sur ou pour répondre à

répondeur est réglé sur le mode [Rép.&Enreg.].

Vous pouvez également accéder à distance au

répondeur et changer les réglages par le biais

du menu de répondeur sur le combiné.

Activer/désactiver le

1 Appuyez sur / ou MENU/OK >

» Le réglage est enregistré.

• [Désactivé] signie que le répondeur est désactivé..

Régler la langue du répondeur

1 Appuyez sur / ou MENU/OK >

MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

Régler le mode de réponse

Le répondeur peut accepter ou non les

messages des appelants, au choix. Sélectionnez

[Rép.&Enreg.]si vous souhaitez que les appelants

laissent des messages. Sélectionnez [Rép. simple] si

vous ne souhaitez pas que les appelants laissent de

1 Appuyez sur / ou MENU/OK >

appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le réglage est enregistré.

microphone après le signal sonore.

6 Appuyez sur MENU/OK pour arrêter

l'enregistrement, qui sinon s'arrête

automatiquement au bout de 3 minutes.

» Vous pouvez écouter l'annonce

que vous venez d'enregistrer sur le

s'afche sur le combiné.

5 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» L'annonce par défaut est restaurée

• S'il y a de nouveaux messages, appuyez sur

/ pour les écouter. S'il n'y a pas de

nouveau message, appuyez sur / , puis

sur MENU/OK pour écouter les anciens

• Appuyez sur MENU/OK > [Répondeur]

message, la lecture des anciens

Suppression de tous les anciens

s'afche sur le combiné.

3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Tous les anciens messages seront

dénitivement effacés.

• Si vous accédez au répondeur à distance, il est

recommandé de régler le nombre de sonneries en mode [Fonct. Eco]. C'est un moyen plus économique de gérer vos messages. S'il y a des nouveaux messages, le répondeur se déclenche au bout de 3 sonneries ; s'il n'y a pas de nouveau message, il se déclenche au bout de 5 sonneries.28 FR Accès à distance

Vous pouvez utiliser le répondeur à distance

lorsque vous êtes en déplacement. Il suft pour

cela d'appeler votre propre numéro à partir

d'un téléphone à touches et d'entrer votre

Modication du code PIN//secret

1 Appuyez sur / ou MENU/OK >

» Le réglage est enregistré.

Accès à distance au répondeur

1 Appelez votre propre numéro à partir

d'un téléphone à touches.

la fonction de votre choix. Le tableau des

commandes d'accès à distance ci-dessous

fournit la liste des commandes disponibles.

Vous pouvez opter pour l'afchage de tous les

appels entrants ou des appels manqués dans de

Sélectionner le type de liste d'appels

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [Services]> [Typ liste

Activation/désactivation de la

conférence automatique

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

» Le réglage est enregistré.

ne soit envoyé. Le préxe peut remplacer le

numéro à détecter déni dans le menu. Par

exemple, supposons que vous dénissiez 604

comme numéro à détecter et 1250 comme

préxe. Si vous composez un numéro du type

6043338888, le téléphone le convertit en

12503338888 avant d'envoyer l'appel.

• Cette fonction est disponible en fonction du pays sélectionné. Réglage du préxe automatique

1 Appuyez sur la touche MENU/OK.

2 Sélectionnez [Services]> [Préxe

» Le réglage est enregistré.

Sélectionner la durée de

La durée de rappel doit être correctement

deuxième appel. Une durée de rappel par

défaut est normalement prédénie sur le

téléphone. Vous pouvez choisir parmi trois

options : [Court], [Moyen] et [Long]. Le

» Le réglage est enregistré.

Mode de numérotation

type de signal téléphonique utilisé dans votre

pays. Ce téléphone reconnaît aussi bien la

numérotation à fréquence vocale (DTMF)

(cadran). Consultez votre opérateur pour plus

3 Sélectionnez un mode de numérotation,

puis appuyez sur MENU/OK pour

Il permet de synchroniser automatiquement

la date et l'heure du téléphone avec le réseau

téléphonique public commuté (RTPC). Pour

que la date puisse être synchronisée, vous

devez d'abord régler l'année.

Enregistrer des combinés

station de base peut enregistrer un maximum

1 Appuyez sur la touche MENU/OK du

appuyez sur MENU/OK pour conrmer le

4 Sélectionnez le combiné à désouscrire.

5 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Le combiné est maintenant désouscrit.

Rétablissement des réglages

Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du

3 Appuyez sur MENU/OK pour conrmer.

» Tous les paramètres (à l'exception

du répertoire et des touches d'accès

direct) sont réinitialisés.32 FR

Conformité à la norme GAP La norme GAP garantit que tous les combinés et toutes les stations de base DECT™ GAP sont conformes à une norme minimale d'utilisation, quelle que soit la marque. Le combiné et la station de base sont conformes à la norme GAP, ce qui signie que les fonctions minimales sont garanties : souscription du combiné, prise de ligne, émission d'appels et réception d'appels. Les fonctions plus avancées peuvent ne pas être disponibles si vous utilisez le combiné ou la station de base avec un appareil d'une autre marque. Pour souscrire et utiliser ce combiné avec une station de base conforme GAP d'une autre marque, suivez d'abord les instructions fournies par le fabricant, puis suivez la procédure décrite dans ce manuel pour souscrire un combiné. Pour souscrire un combiné d'une autre marque sur cette station de base, mettez la station en mode enregistrement puis suivez les instructions du fabricant du combiné. Conformité aux

normes sur les champs

électriques, magnétiques et

Ce produit est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Mise au rebut de votre ancien

appareil et des piles

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

Ce symbole sur un produit indique que cedernier est conforme à la directive européenne2012/19/UE.

Ce symbole signie que le produit contientdes piles conformes à la directive européenne2013/56/EU, qui ne doivent pas être mises aurebut avec les déchets ménagers.Renseignez-vous sur votre système local degestion des déchets d’équipements électriqueset électroniques et sur la mise au rebut despiles. Respectez la réglementation locale et nejetez pas ce produit et les piles avec les orduresménagères. La mise au rebut correcte de vosanciens appareils et des piles aide à préserverl’environnement et la santé.Retrait des piles jetablesPour retirer les piles jetables, reportez-vous à lasection « Foire aux questions ».34 FR

de récupération et de recyclage national

Informations sur l'environnement

démontés par une entreprise spécialisée.

Respectez les réglementations locales pour vous

débarrasser des emballages, des piles usagées et

de votre ancien équipement.35FR

Rapprochez-le de la base.

• Si le combiné afche [Désouscrit],

souscrivez votre combiné.

Que faire si je ne parviens pas à coupler

(enregistrer) les combinés supplémentaires

La mémoire de votre station de base est

pleine. Désouscrivez les combinés inutilisés puis

Que faire si mon combiné est en mode de

• Assurez-vous que la base est alimentée.

• Rapprochez le combiné de la station

correcte et que je ne peux pas la lire ?

1 Appuyez sur pour revenir à l'écran de

2 Appuyez sur MENU/OK pour accéder à

combiné et la base est perdue ou le son est

Vériez si le mode ECO+ est activé. Si c'est

du combiné et proter de conditions d'appel

• Vériez les connexions du téléphone.

• Le combiné est hors de portée.

Rapprochez-le de la station de base.

Pas de son des touches

• Le combiné n'est pas placé correctement

sur la station de base/le chargeur.

• Les contacts de charge sont sales.

Commencez par débrancher l'alimentation,

puis nettoyez les contacts avec un chiffon

Je n'arrive pas à changer les réglages de ma

messagerie. Comment faire ?

Le service de messagerie est géré au niveau

de votre opérateur, et non du téléphone.

Contactez votre opérateur pour changer les

voyant au dos du combiné clignote une

fois lors de la charge.

• Assurez-vous que l'option Tonalité de

base est activée. Le chargeur émet un bip

lorsque le combiné est en place.

• Les contacts de charge sont sales.

Commencez par débrancher l'alimentation,36 FR

du compartiment des piles, reportez-vous

aux instructions de l'image qui suit.

• Assurez-vous que les batteries sont

• Le téléphone reçoit des interférences

d'appareils électriques voisins. Déplacez la

Assurez-vous que la sonnerie du combiné est

Le nom de l'appelant ne s'afche pas.

vous auprès de votre opérateur.

• Les informations d'identication de

l'appelant sont masquées ou non

de base. Réessayez au bout d'une minute.37FR

garant de ce produit.

Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques

déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous

licence de Koninklijke Philips N.V.