HB86K675 - Four SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HB86K675 SIEMENS au format PDF.

Page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : HB86K675

Catégorie : Four

Caractéristiques Détails
Type de four Four encastrable
Capacité 71 litres
Énergie Électrique
Classe énergétique A+
Fonctions de cuisson Chaleur tournante, Grill, Cuisson traditionnelle
Température maximale 275°C
Interface utilisateur Panneau de contrôle avec affichage LED
Dimensions (HxLxP) 59,5 x 59,4 x 54,8 cm
Poids 37 kg
Système de nettoyage Nettoyage par catalyse
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Sécurité Verrouillage de porte, refroidissement de la porte
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Compatible avec les cuisines modernes, design élégant

FOIRE AUX QUESTIONS - HB86K675 SIEMENS

Comment préchauffer le four SIEMENS HB86K675 ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez le mode de cuisson souhaité, puis réglez la température désirée. Le four commencera à chauffer automatiquement.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché. Assurez-vous que la porte est bien fermée et que le mode de cuisson est sélectionné. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Pour les taches tenaces, il est recommandé d'utiliser le mode pyrolyse si disponible.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. En général, un redémarrage du four peut résoudre le problème, sinon contactez le service technique.
Puis-je utiliser des plats en verre dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en verre adaptés à la cuisson au four. Assurez-vous qu'ils sont marqués comme résistants à la chaleur.
Comment régler la minuterie du four ?
Appuyez sur le bouton de minuterie, puis tournez le bouton de réglage pour sélectionner la durée souhaitée. Appuyez à nouveau pour confirmer.
Quelle est la capacité du four SIEMENS HB86K675 ?
La capacité du four est de 71 litres, ce qui permet de cuisiner de grands plats ou plusieurs plats en même temps.
Le four émet un bruit étrange, que faire ?
Des bruits peuvent se produire lors du fonctionnement normal, mais si le bruit est anormal, vérifiez que rien n'est bloqué dans le ventilateur. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Pour utiliser la fonction de cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau, sélectionnez le mode vapeur et réglez la température et le temps de cuisson souhaités.
Comment savoir si le plat est cuit ?
Utilisez un thermomètre de cuisine pour vérifier la température interne des aliments. Consultez les temps de cuisson recommandés dans votre recette.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HB86K675 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HB86K675 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI HB86K675 SIEMENS

Four compact avec micro ondes2

Þ Table des matières

Consignes de sécurité 3

Avant l'encastrement3

Indications pour votre sécurité3

Indications concernant les microondes3

Causes de dommages 4

Votre nouvel appareil 5

Bandeau de commande5

Contrôle de la température6

Compartiment de cuisson6

Avant la première utilisation 7

Chauffer le compartiment de cuisson7

Nettoyer les accessoires8

Allumer et éteindre le four 8

Régler le mode de cuisson et la température 8

Recommandations de réglage9

Régler le chauffage rapide 9

Conseils pour les récipients 10

Puissances microondes 10

Réglage des microondes 10

Réglage du mode MicroCombi 11

Puissances microondes appropriées 11

Régler le mode Combiné 11

Régler le mode séquentiel 12

Réglage des fonctions de temps  expliqué succinctement ... 13

Réglage de la minuterie 13

Réglage de la durée 13

Différer l'heure de la fin 13

Réglage de l'heure 14

Enregistrer les réglages dans Memory 14

Réglage fonctionnement continu 14

Démarrer le réglage Fonctionnement continu 14

Activer la sécurité enfants 15

Supprimer le verrouillage 15

Réglages de base 15

Modifier les réglages de base 16

Arrêt automatique 16

Entretien et nettoyage 16

Nettoyage du cache en verre 17

Nettoyage des vitres 18

Tableau des pannes19

Tableau de dérangements 19

Changer la lampe du four 20

Remplacement du joint de porte 20

Service après-vente20

Numéro E et numéro FD 20

Conseils concernant l'énergie et l'environnement21

Economie d'énergie 21

Elimination écologique 21

Programmes automatiques 21

Sélectionner un programme 21

Réglage personnalisé 22

Décongeler et cuire avec les programmes automatiques 22

Testés pour vous dans notre laboratoire 26

Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes 27

Astuces concernant les microondes 30

Gâteaux et pâtisseries 30

Conseils pour la pâtisserie 32

Rôtissage et grillade 32

Conseils pour les rôtis et grillades 36

Gratins, gratins de pomme de terre, toasts 36

Cuire à basse température 37

Cuire à basse température 37

Conseils pour cuire des aliments à basse température 38

Cuisson de pâtisseries 39

L'acrylamide dans certains aliments 40

Vous trouverez des informations supplementaires concernant

les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur

Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en

ligne : www.siemens-eshop.com3

ã=Consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Ce n'est

qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement

et en toute sécurité.

Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si

vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.

Avant l'encastrement

Avaries de transport

Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de

transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.

Installation et branchement

Veuillez respecter la notice de montage spécifique.

Indications pour votre sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.

Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil

■ si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure

■ s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.

Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.

Compartiment de cuisson chaud

■ Ne touchez jamais les surfaces chaudes des appareils de

chauffage et de cuisson. Ne touchez jamais les surfaces

intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les

résistances chauffantes. Ouvrez prudemment la porte du

compartiment de cuisson. De la vapeur chaude peut

s'échapper. Éloignez toujours les jeunes enfants.

■ Ne préparez jamais de plats contenant de grandes quantités

de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool

peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson.

Utilisez uniquement des petites quantités de boissons

fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte du

compartiment de cuisson.

■ Ne jamais conserver des objets inflammables dans le

compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de

l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil.

Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou

coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.

■ Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur

l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit

lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson

risque de toucher les résistances chauffantes et de

s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un

récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface

nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas

dépasser de l'accessoire.

Risque de court-circuit !

Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil

électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du

câble risque de fondre.

Risque de s'ébouillanter !

Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson

chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.

Accessoires et récipients chauds

Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou

des récipients chauds du compartiment de cuisson.

Porte ou joint de porte du compartiment de cuisson

Risque de préjudice sérieux pour la santé !

N'utilisez jamais l'appareil si la porte ou le joint de porte du

compartiment de cuisson est endommagé(e). De l'énergie de

micro-ondes risque de s'échapper. Utilisez l'appareil

uniquement une fois réparé.

Risque de préjudice sérieux pour la santé !

Si l'appareil n'est pas correctement nettoyé, la surface de

l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie de micro-

ondes risque de s'échapper. Nettoyez régulièrement l'appareil.

Risque de choc électrique !

Ne retirez jamais le boîtier. L'appareil fonctionne avec une

Risque de préjudice sérieux pour la santé !

Ne retirez jamais le boîtier. Il vous protège de l'échappement

d'énergie des micro-ondes.

Environnement chaud ou humide

Risque de court-circuit !

N'exposez jamais l'appareil à une forte chaleur ou humidité.

Réparations inexpertes

Risque de choc électrique !

■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul

un technicien du service après-vente formé par nos soins est

habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles

d'alimentation défectueux.

■ Si l'appareil est défectueux, coupez le fusible dans le boîtier à

fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appelez le

service aprèsvente.

Indications concernant les microondes

Préparation d'aliments

Utilisez les microondes uniquement pour préparer des

aliments consommables. D'autres utilisations peuvent être

dangereuses et occasionner des dégâts. Par exemple des

chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés

peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.

Risque de blessure !

■ La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter

des microporosités dans les poignées et les couvercles.

Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De

l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient.

■ N'utilisez jamais de récipients qui ne sont pas appropriés aux

Les aliments chauds peuvent chauffer le récipient. Servez-vous

toujours de maniques pour retirer le récipient ou les

accessoires du compartiment de cuisson.

Puissance et temps des microondes

Ne réglez jamais une puissance ou une durée de micro-ondes

trop élevée. Les aliments pourraient s'enflammer et

endommager l'appareil. Suivez les indications de cette notice

■ Ne réchauffez jamais les aliments dans des emballages qui

conservent la chaleur.

■ Ne réchauffez jamais des aliments dans des récipients en

plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans

Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage

peut éclater. Respectez les indications figurant sur l'emballage.

Servez-vous toujours de maniques pour retirer les mets.

Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez

des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est

atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la

moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors

subitement déborder et jaillir. Placez toujours une cuillère en

plastique dans le récipient lorsque vous réchauffez un liquide.

Vous éviterez ainsi un retard d'ébullition.

Risque d'explosion !

■ Ne chauffez jamais des boissons dans des récipients

hermétiquement fermés.

■ Ne chauffez jamais trop les boissons alcoolisées.

Ne réchauffez jamais des aliments pour bébé dans des

récipients fermés. Retirez toujours le couvercle et la tétine.

Après réchauffage, remuez ou secouez énergiquement. La

chaleur se répartit ainsi de façon uniforme. Vérifiez la

température des aliments avant de les donner à l'enfant.

Aliments avec coquille ou peau

■ Ne faites jamais cuire des œufs dans leur coquille. Ne

réchauffez jamais des œufs durs. Ils pourraient éclater en

explosant. Il en va de même pour les coquillages et les

crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs

pochés, percez leur jaune.

■ Lorsque vous utilisez des aliments comportant une

enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates,

pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater.

Percez l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.

Déshydrater des aliments

Ne déshydratez jamais des aliments aux micro-ondes.

Aliments avec une faible teneur en eau

Ne décongelez pas et ne réchauffez pas à une puissance trop

élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau

est faible, comme du pain.

Ne chauffez jamais d'huile alimentaire seule aux micro-ondes.

■ Formation d'étincelles : Du métal  p.ex. une cuillère dans un

verre  doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des

parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles

pourraient détériorer la vitre de la porte.

■ Plaque à pâtisserie, papier sulfurisé, feuille alu ou récipient

sur le fond du compartiment de cuisson : Ne placez aucune

plaque à pâtisserie ou récipient sur le fond du compartiment

de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de

cuisson d'une feuille lu. Cela crée une accumulation de

chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent alors plus

et l'émail est endommagé.

■ Barquettes en aluminium : N'utilisez pas de barquettes en

aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages

par la formation d'étincelles.

■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez

jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela

produit de la vapeur d'eau. Le changement de température

peut endommager l'émail.

■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides

dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.

Cela endommage l'émail.

Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela peut

occasionner de la corrosion.

■ Jus de fruit : Ne garnissez pas trop la lèchefrite lorsque vos

gâteaux aux fruits sont très juteux. Le jus de fruits qui

s'écoule de la lèchefrite laisse des taches définitives.

■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : Laissez

refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la

porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil.

Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des

meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps.

■ Joint fortement encrassé : Si le joint est fortement encrassé,

la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du

fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être

endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.

■ Porte de l'appareil comme surface d'assise ou pour déposer

des objets : Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la

porte de l'appareil ouverte. Ne déposez pas de récipients ou

d'accessoires sur la porte de l'appareil.

■ Transporter l'appareil : Ne transportez et ne portez jamais

l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci n'est pas

conçue pour supporter le poids de l'appareil et peut se

casser.5 ■ Fonctionnement du micro-ondes sans aliments : Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de

cuisson entraîne une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil

en marche sans aliments dans le compartiment de cuisson.

Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir

le chapitre Microondes, récipients. ■ Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevée. Réglez au maximum sur 600 Watt.

Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une

assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge.

Votre nouvel appareil

Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Nous vous

expliquons le bandeau de commande et les différents éléments

de commande. Nous vous fournissons également des

informations sur le compartiment de cuisson et les accessoires.

Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de

détails sont possibles selon le modèle d'appareil.

Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les

valeurs de référence et de réglage.

Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur

rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.

Peu de temps après l'arrêt de l'appareil, l'affichage passe au

mode veille. L'affiche devient plus sombre.

Si vous oubliez d'éteindre la cuisinière après usage, l'affichage

passe automatiquement en veille au bout d'1 heure environ.

La visualisation est divisée en différentes zones. ■ Ligne d'état■ Affichage de la progression■ Zones de réglage■ Affichage du sens de rotation

Allumer et éteindre le four

Sélectionner le mode de cuisson

X Sélectionner les programmes automatiques

Pression brève = sélectionner/démarrer Memory

Pression longue = enregistrer Memory

Sélectionner MicroCombi

Se déplacer vers la gauche dans la zone de

Se déplacer vers la droite dans la zone de réglage

Ouvrir et fermer le menu Fonctions de temps

Activer/désactiver la sécurité enfants

Pression brève = démarrer/arrêter le fonctionne-

Pression longue = annuler le fonctionnement

Sélectionner le mode de fonctionnement séquen-

90 Sélectionner la puissance microondes 90 W

180 Sélectionner la puissance microondes 180 W

360 Sélectionner la puissance microondes 360 W

600 Sélectionner la puissance microondes 600 W

900 Sélectionner la puissance microondes 900 W Symbole Fonction de la touche6 Ligne d'étatLa ligne d'état se situe en haut dans la visualisation. Dans cette ligne sont affichés l'heure, le mode sélectionné, des textes d'aide, des informations et les fonctions de temps réglées.Affichage de la progressionL'affichage de la progression vous permet un aperçu rapide de la durée qui s'écoule. Elle est affichée comme ligne sous la ligne d'état après le démarrage. La ligne commence à gauche et s'allonge en fonction de la progression de la durée. Lorsque la durée est écoulée, la ligne a atteint le bord droit de l'affichage.Zones de réglageDans les deux zones de réglage apparaissent des valeurs de référence que vous pouvez modifier. La zone de réglage dans laquelle vous vous trouvez actuellement apparaît sur fond clair avec écriture noire. Ici vous pouvez effectuer des modifications.Les touches de navigation ¾ et ¿ permettent de passer d'une zone de réglage à l'autre. Les flèches ¾ et ¿ dans les zones de réglage indiquent dans quelle direction vous pouvez vous déplacer avec les touches de navigation.Après la mise en marche, les deux zones de réglage apparaissent sur fond foncé avec écriture claire.Affichage du sens de rotationL'affichage Ï indique dans quelle direction vous pouvez tourner le sélecteur rotatif. Ð = tourner le sélecteur rotatif à droite

Ñ = tourner le sélecteur rotatif à gauche Si les deux flèches directionnelles sont affichées, vous pouvez tourner le sélecteur rotatif dans les deux sens. Contrôle de la température Les barres du contrôle de la température indiquent les phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.Témoin de chauffeLe témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies. Si vous avez réglé une position gril ou les microondes, les barres n'apparaissent pas.Pendant la chauffe, vous pouvez obtenir la température de chauffe actuelle à l'aide de la touche ±. Dû à l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.Chaleur résiduelleAprès l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Lorsque la dernière barre est remplie, la température dans le compartiment de cuisson est d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la température est descendue à env. 60 °C. Compartiment de cuisson Votre appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement.Ventilateur de refroidissementLe ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.Attention !Ne couvrez pas les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.Remarques■ Après le fonctionnement du four, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps.■ L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.■ De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des microondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson. Accessoire Les accessoires peuvent être enfournés à 3 niveaux différents.Lorsque l'accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur son fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi.Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HZ.

&RQYHFWLRQ QDWXUHOOH Grille Pour de la vaisselle, des moules à gâteau, rôtis et grillades.La grille peut être utilisée avec la courbure vers le haut ½ ou vers le

¾ . Lèchefrite HZ86U000 Pour des gros rôtis, gâteaux secs et fondants, soufflés et gratins. Elle sert également de protection contre les projections lorsque vous faites griller de la viande directement sur la grille. A cet effet, enfournez la lèchefrite au niveau 1.Enfournez la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.

7 Accessoire spécialLes accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre four dans nos brochures ou sur Internet. La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.Articles Service après-ventePour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif. Avant la première utilisation Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. ■ Réglez l'heure.■ Si nécessaire, modifiez la langue pour l'affichage de texte■ Chauffez le compartiment de cuisson■ Nettoyez les accessoires ■ Lisez les consignes de sécurité au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes. Premiers réglages Après le raccordement de votre nouvel appareil, le texte “Uhrzeit einstellen" (Régler l'heure) est affiché dans la ligne d'état. Réglez l'heure et, en cas de besoin, la langue pour l'affichage de texte. L'allemand est réglé par défaut.Régler l'heure et modifier la langue1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.2. Avec la touche ¿, commuter dans la zone de réglage droite à “Sprache wählen: deutsch“.3. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.4. Appuyer sur la touche 0. La langue et l'heure seront mémorisées. L'heure actuelle s'affiche dans la visualisation.Remarque : Vous pouvez modifier la langue à tout moment. Voir le chapitre Réglages de base. Chauffer le compartiment de cuisson Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée.Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.Aérez la cuisine tant que le four chauffe.Réglez le mode de cuisson % Convection naturelle et la température de 240 °C.1. Appuyer sur la touche ‡. Le logo Siemens apparaît.2. Ensuite, appuyer immédiatement sur la touche ". Le mode de cuisson : Chaleur tournante 3D et 160 °C sont affichés comme réglages de référence.3. Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur % Convection naturelle. 4. Avec la touche ¿, commuter à la température et modifier la température sur 240 °C au moyen du sélecteur rotatif.5. Appuyer sur la touche †. Le fonctionnement démarre.6. Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la touche ‡ . L'heure apparaît dans l'affichage.Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Dans le chapitre Réglage du four vous pouvez lire en détail comment régler un mode de cuisson et la température.Accessoire spé- cial Numéro HZ UtilisationPlaque à pâtisse-rie émailléeHZ86B000 Pour gâteaux et petits fours.Enfournez la plaque à pâtis-serie jusqu'à la butée, partie inclinée en direction de la porte du four.Lèchefrite en verreHZ86G000 Pour de gros rôtis, gâteaux fondants, gratins et gratins de pomme de terre. Elle sert de protection contre les pro-jections lorsque vous faites griller de la viande directe-ment sur la grille. Pour cela, enfournez la lèchefrite en verre au niveau 1. La lèche-frite peut aussi être utilisée comme vaisselle en mode micro-ondes.Cocotte en verre HZ915001 Pour des plats braisés et des gratins préparés au four. Elle convient particulière-ment pour les programmes automatiques.Lingettes d'entre-tien pour surfaces en inoxNuméro d'article 311134Réduit les dépôts de salis-sures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des sur-faces des appareils en inox.Gel de nettoyage pour four et grilNuméro d'article 463582Pour le nettoyage du com-partiment de cuisson. Le gel est inodore.Chiffon à micro-fibres alvéoléNuméro d'article 460770Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et grais-seuses.Sécurité de porte Numéro d'article 612594Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.

Nettoyer les accessoires Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce. Allumer et éteindre le four

La touche ‡ vous permet d'allumer et d'éteindre le four microondes compact. Mise en service

1.Appuyez sur la touche ‡. Le logo Siemens apparaît.2.Sélectionnez le mode de fonctionnement désiré.■ Touche 90, 180, 360, 600 ou 900 W pour une puissance microondes ■ Touche " = modes de cuisson

■ Touche X = programmes automatiques

■ Touche l = réglages Memory mémorisés

■ Touche Ü = MicroCombi

■ Touche 2 = mode séquentiel Si vous n'avez sélectionné aucun mode de fonctionnement après quelques secondes, le texte "Sélectionner la fonction" apparaît dans la ligne d'état.Pour connaître les réglages, consultez les différents chapitres. Mise hors service Appuyez sur la touche ‡. Le four s'éteint. Réglage du four Dans ce chapitre, vous apprendrez■ quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four■ comment régler un mode de cuisson et une température■ comment sélectionner un mets dans les recommandations de réglage■ et comment régler le chauffage rapide. Modes cuisson Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson. Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal pour votre plat. Régler le mode de cuisson et la température

Exemple dans l'illustration : Réglage pour % Convection naturelle, 240 °C.Appuyer sur la touche ".

: Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation comme réglage de référence. Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage au moyen de la touche †. Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre température, procédez de la façon suivante :1.Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.Mode de cuisson et plage de températureApplication : Chaleur tournante 3D30-250 °CPour la cuisson de gâteaux et de petites pâtisseries sur deux niveaux. 3 Chaleur tournante30-250 °CPour faire cuire des cakes dans des moules sur un niveau. % Convection naturelle30-300 °CPour faire cuire et rôtir sur un niveau. Idéal pour des gâteaux avec une garniture humide (p.ex. gâteau au fromage blanc) et pour des gâteaux cuits sur la plaque. & Chaleur intense100-300 °CPour des plats avec un fond crous-tillant (p.ex. quiche). La chaleur est diffusée par la voûte et intensé-ment par la sole. $ Chaleur de sole30-200 °CPour les plats et pâtisseries devant être bien cuits sur le dessous. À la fin de la cuisson, enclenchez la chaleur de sole juste brièvement. 4 Gril air pulsé100-250 °CPour de la volaille ou de gros mor-ceaux de viande. ( Gril, grande surface faible (1), moyen (2), puissant (3)Pour griller des steaks, saucisses, toasts ou des morceaux de pois-son en grandes quantités. * Gril, petite surface faible (1), moyen (2), puissant (3)Pour griller des steaks, saucisses, toasts ou des morceaux de pois-son en petites quantités. . Basse température70-100 °CPour des morceaux de viande tendre qui doivent être cuits médium/rosé ou à point. ˆ Préchauffage30-70 °CPour préchauffer de la vaisselle en porcelaine. R Maintien au chaud60-100 °CPour maintenir des préparations au chaud.Mode de cuisson et plage de températureApplication

&RQYHFWLRQ QDWXUHOOH9

2. Avec la touche ¿, commuter à la température et régler la

température au moyen du sélecteur rotatif. 3. Appuyer sur la touche †.

Le fonctionnement démarre. Les barres de chauffe du

contrôle de la température apparaissent dans la ligne d'état. 4. Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide de la touche

‡ ou resélectionner un mode de fonctionnement et

Modifier la température ou la position gril

Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la

position gril à l'aide du sélecteur rotatif.

Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement

Le four cesse de fonctionner.

† clignote. Réappuyez sur la

† après avoir fermé la porte du four. Le

fonctionnement continue.

Arrêter le fonctionnement

Appuyer sur la touche

†. Le four est en état Pause, †

clignote. Réappuyer sur la touche

†, le fonctionnement

Annuler le fonctionnement

† appuyée jusqu'à l'apparition de Chaleur

tournante 3D, 160 °C. Vous pouvez procéder à un nouveau

Consulter les informations

Appuyer brièvement sur la touche

±. Pour chaque information,

réappuyer brièvement sur la touche

± . Avant le démarrage,

vous obtiendrez des informations sur les modes de cuisson, les

niveaux d'enfournement et les accessoires. Après la mise en

marche, vous pouvez demander la température de chauffe

dans le compartiment de cuisson.

Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.

Différer l'heure de la fin

Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

Recommandations de réglage

Si vous sélectionnez un plat dans les recommandations de

réglage, les valeurs de réglage optimales sont déjà prédéfinies.

Vous pouvez choisir parmi un grand nombre de catégories

différentes. Vous trouverez un grand nombre de plats avec nos

recommandations de réglage, depuis des gâteaux jusqu'aux

gratins et plats cuisinés, en passant par du pain, de la volaille,

du poisson, de la viande et du gibier. Vous pouvez modifier la

température et la durée. Le mode de cuisson est réglé fixe.

Vous arrivez aux plats en passant par plusieurs niveaux de

sélection. Essayez-le. Découvrez le large choix de plats.

Sélectionner un plat 1. Appuyer sur la touche ".

: Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la

visualisation comme réglage de référence. 2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur j Recommandations de réglage. 3. Avec la touche ¿, passer à la première catégorie de mets et

sélectionner la catégorie désirée avec le sélecteur rotatif.

¿, vous commutez au niveau suivant. Avec le

sélecteur rotatif, vous sélectionnez respectivement le choix

suivant. Le réglage pour le plat sélectionné apparaît à la fin

dans la visualisation. 4. Appuyer sur la touche †.

Le fonctionnement démarre. La durée proposée x défile

visiblement dans la ligne d'état.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le four ne chauffe plus.

dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal

prématurément au moyen de la touche

Modifier la température ou la position gril

Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur

Appuyer sur la touche

0 et commuter à la durée avec la

¿. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif.

Appuyer sur la touche

Consulter les informations

Appuyer brièvement sur la touche

±. Pour chaque information,

réappuyer brièvement sur la touche

Différer l'heure de la fin

Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

Régler le chauffage rapide

Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de

Modes de cuisson appropriés ■ Chaleur tournante 3D■ Chaleur tournante■ Convection naturelle■ Chaleur intense Températures appropriées

Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée

est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas

nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson

n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se

Régler le chauffage rapide

Appuyer sur la touche

c pour le chauffage rapide. Le

c apparaît dans la ligne d'état. Les barres du

contrôle de température se remplissent.

Le chauffage rapide est terminé lorsque les barres sont

remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole

s'éteint. Enfournez le mets.

Remarques ■ Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide sera annulé. ■ Une durée réglée s'écoule immédiatement après le démarrage, indépendamment du chauffage rapide.

&RQYHFWLRQ QDWXUHOOH10 ■ Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la température actuelle dans le compartiment de cuisson à l'aide de la touche±.■ Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.Annuler le chauffage rapideAppuyer sur la touchec. Le symbole s'éteint. Les microondes En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se transforment en chaleur. Vous pouvez utiliser les microondes seules ou combinées avec un autre mode de cuisson. Cette notice vous informe sur la vaisselle à utiliser et le réglage approprié des microondes.Remarque : Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous trouverez de nombreux exemples de décongélation, de réchauffage et de cuisson utilisant les micro-ondes. Conseils pour les récipients Récipients appropriésSont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les microondes.Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.Récipients inappropriésLes récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les microondes. Dans les récipients en métal, les préparations restent froides.Attention ! Formation d'étincelles : le métal  p. ex. une cuillère dans un

verre  doit se trouver à une distance d'au moins 2 des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.Test de la vaisselle Ne faites jamais fonctionner le microondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle suivant.Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est micro-ondable, effectuez le test suivant : 1.Placez le plat vide dans l'appareil pendant ½ à 1 minute à la puissance maximale.2.Vérifiez régulièrement la température.Le récipient doit être froid ou tiède.S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié. Puissances microondes Ces touches permettent de régler la puissance micro-ondes souhaitée.Remarques■ Lorsque vous appuyez sur une touche, la puissance sélectionnée s'allume. ■ Vous pouvez régler la puissance microondes 900 Watt pour au maximum 30 minutes. Pour toutes les autres puissances il est possible de régler une durée jusqu'à 1 heure et 30 minutes. Réglage des microondes

Exemple illustré : réglage Puissance microondes 360 W, durée 17 minutes. 1.Appuyez sur la touche de la puissance microondes souhaitée.La touche s'allume.2.Réglez la durée à l'aide du sélecteur rotatif.3.Appuyez sur la touche†.L'appareil entre en fonctionnement. La durée s'écoule visiblement.La durée est écouléeUn signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. x 0:00 est affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal sonore à l'aide de la touche 0 .Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnementLe four cesse de fonctionner. † clignote. Réappuyez sur la touche† après avoir fermé la porte du four. Le fonctionnement continue.Arrêter le fonctionnementAppuyer sur la touche †. Le four est en état Pause, † clignote. Réappuyer sur la touche†, le fonctionnement continue.Modifier la duréeVous pouvez à tout moment modifier la durée. Pour ce faire, utilisez le sélecteur rotatif.Annuler le fonctionnementMaintenez la touche† appuyée jusqu'à ce que « Sélectionner la fonction » apparaisse dans la ligne d'état. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.90 W Pour décongeler des préparations délicates.180 W Pour décongeler et poursuivre la cuisson.360 W Pour cuire de la viande et pour réchauffer des préparations délicates600 W Pour réchauffer et faire cuire des préparations.900 W Pour réchauffer des liquides.

MicroCombi Une puissance micro-ondes est alors automatiquement activée en plus. Vous réglez simplement la température indiquée dans la recette et vous divisez le temps de cuisson par deux. MicroCombi doux Le mode MicroCombi doux est approprié pour des gâteaux dans des moules, tels que■ des génoises, p. ex. gâteau marbré, gâteau des rois, gâteau aux fruits■ des gâteaux à base de pâte brisée avec une garniture fondante, p. ex. tourte aux pommes, gâteau au fromage blanc■ des gâteaux à base de préparations mélangées■ des gâteaux à la levure de boulanger, p. ex. gâteau de rosaces■ Même pour des rôtis, le temps de cuisson peut être divisé par deux avec ce mode de cuisson.Remarque : Utilisez des moules sombres en métal ou même des moules souples en matière plastique. Pour des rôtis, un plat en pyrex résistant à la chaleur, avec ou sans couvercle, est approprié. MicroCombi intensif Ce mode de cuisson convient pour■ de la volaille, p. ex. du poulet■ des gratins, p. ex. un gratin de pâtes ■ des gratins de pomme de terre, p. ex. un gratin dauphinois ■ du poisson gratiné, frais ou surgelé Remarque : Utilisez des récipients résistants à la chaleur, en verre ou en céramique. Réglage du mode MicroCombi Si la recette indique différents modes de cuisson, utilisez le réglage du mode Convection naturelle. Le temps de cuisson indiqué dans la recette ne devrait pas être inférieur à 30 minutes.Placez le mets dans le compartiment de cuisson froid. Placez le récipient au milieu de la grille enfournée au niveau 1.1. Appuyer sur la toucheÜ.Dans la visualisation apparaît MicroCombi doux, 180 °C. Le réglage de référence x20:00 minutes est affiché dans le ligne d'état.Pour MicroCombi intensif, tournez le sélecteur rotatif. MicroCombi intensif, 200 °C apparaît.2. À l'aide de la touche¿, commutez à la température et réglez la température à l'aide du sélecteur rotatif. 3. Appuyez sur la touche0 et commutez à la durée avec la touche¿.4. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée. 5. Fermez le menu à l'aide de la touche 0. 6. Appuyez sur la touche†. Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.La durée est écouléeUn signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. x 0:00 est affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal sonore à l'aide de la touche 0 . Combiné Dans ce cas, un mode de cuisson fonctionne en même temps que les microondes. Les microondes permettent de préparer plus vite vos plats, tout en les dorant bien. Vous pouvez régler une durée jusqu'à 1 heure 30 minutes.Modes de cuisson appropriés■ Chaleur tournante 3D■ Chaleur tournante■ Convection naturelle■ Gril air pulsé■ Gril, grande surface■ Gril, petite surface Puissances microondes appropriées Vous pouvez combiner toutes les puissances micro-ondes avec un mode de cuisson, sauf la puissance 900 watts. Régler le mode Combiné Exemple illustré : réglage convection naturelle, 200 °C et micro-ondes 360 W, 17 minutes.1. Appuyez sur la touche".Le mode Chaleur tournante 3D et la température 160 °C apparaissent dans l'affichage comme réglage de référence.2. Le sélecteur rotatif vous permet de régler le mode de cuisson souhaité. 3. Commutez à la température à l'aide de la touche ¿ et réglez la température souhaitée à l'aide du sélecteur rotatif.

&RQYHFWLRQ QDWXUHOOH12 4.Appuyez sur la touche de la puissance micro-ondes souhaitée.La touche est allumée.5.Réglez la durée avec le sélecteur rotatif.6.Appuyez sur la touche †.L'appareil entre en fonctionnement. La durée s'écoule visiblement.La durée est écouléeUn signal retentit. Le four ne chauffe plus. x 0:00 est affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal prématurément au moyen de la touche0.Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnementLe four cesse de fonctionner. † clignote. Réappuyez sur la touche† après avoir fermé la porte du four. Le fonctionnement continue.Arrêter le fonctionnementAppuyer sur la touche †. Le four est en état Pause, † clignote. Réappuyer sur la touche†, le fonctionnement continue.Modifier la température ou la position grilCela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur rotatif.Annuler le fonctionnementMaintenez la touche† appuyée jusqu'à ce que « Sélectionner la fonction » apparaisse dans la ligne d'état. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.Différer l'heure de la fin Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

Mode séquentiel Le mode séquentiel vous permet de régler jusqu'à trois modes de fonctionnement successifs et de les démarrer ensuite. Condition préalable : vous devez régler une durée pour chaque étape.Sont appropriés■ tous les modes de cuisson Exception : les modes de cuisson MikroKombi doux et MikroKombi intensif ne sont pas appropriés.■ les microondes■ le mode combiné Récipient Utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes et résistant à la chaleur. Régler le mode séquentiel

1.Appuyez sur la touche 2. 2 Mode séquentiel apparaît dans la ligne d'état. Le 1 est en surbrillance. Le premier fonctionnement séquentiel peut être réglé.2.Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité et réglez.3.Réappuyez sur la touche2.Le 2 est en surbrillance. Le deuxième fonctionnement séquentiel peut être réglé.4.Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité et réglez.5.Réappuyez sur la touche2.Le 3 pour le troisième fonctionnement séquentiel est en surbrillance :6.Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité et réglez.7. Appuyez sur la touche†.L'appareil entre en fonctionnement. Le fonctionnement séquentiel en cours et la durée sont affichés à gauche dans la ligne d'état. La durée totale s'écoule visiblement à droite.La durée est écouléeUn signal retentit. Le mode séquentiel est terminé. x 0:00 est affiché dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal prématurément à l'aide de la touche0.

Fonctions temps Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0. Les fonctions suivantes sont possibles : Lorsque le four est éteint :■ Réglage de la minuterie■ Réglage de l'heureLorsque le four est allumé :■ Réglage de la minuterie■ Réglage de la durée■ Différer l'heure de la fin Réglage des fonctions de temps  expliqué

1. Ouvrir le menu au moyen de la touche 0 . 2. Passer à la fonction désirée à l'aide de la touche ¾ ou ¿. La zone de réglage est sur fond clair, avec écriture noire.3. Régler le temps ou une durée à l'aide du sélecteur rotatif.4. Fermer le menu au moyen de la touche 0. Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail plus loin dans ce chapitre. Réglage de la minuterie La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout moment. 1. Appuyer sur la touche 0. Le menu Fonctions temps s'ouvre.2. Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du sélecteur rotatif.3. Fermer le menu au moyen de la touche 0. L'affichage commute à l'état précédent. Le symbole U pour la minuterie et le temps qui s'écoule s'affichent.Après écoulement du tempsUn signal retentit. L'affichage est sur U 0:00. Vous pouvez couper le signal prématurément au moyen de la touche 0. Annuler le temps de marcheOuvrir le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0 et ramener le temps sur 0:00. Fermer le menu au moyen de la touche 0 . Modifier le temps de marcheOuvrir le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0 et, dans les secondes suivantes, modifier le temps de marche pour la minuterie à l'aide du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche 0.

Réglage de la durée Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe plus.Condition : Un mode de cuisson et une température sont réglés.Exemple dans l'illustration : réglage Convection naturelle, 180 °C, durée 45 minutes.1. Appuyer sur la touche 0. Le menu Fonctions temps s'ouvre.2. Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.3. Appuyer sur la touche 0. Le menu Fonctions temps se ferme.4. Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer sur la touche †. La durée x défile visiblement dans la ligne d'état. La durée est écouléeUn signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état, la durée est sur x 0:00. Vous pouvez couper le signal prématurément au moyen de la touche 0. Annuler la duréeOuvrir le menu au moyen de la touche 0 . Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et régler la durée sur 0:00 au moyen du sélecteur rotatif. L'affichage commute au mode de cuisson et à la température réglés. Le fonctionnement continue sans durée.Modifier la duréeOuvrir le menu au moyen de la touche 0 . Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche 0.

Différer l'heure de la fin Veillez à ce que les aliments qui s'abîment facilement ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.Exemple : vous enfournez le plat à 9:30 h. Le temps de cuisson de ce plat est de 45 minutes, il sera donc prêt à 10:15 h. Mais vous souhaitez qu'il soit prêt à 12:45 h. Reportez l'heure de fin de 10:15 h à 12:45 h. Le four se met en position de veille. L'appareil entrera en fonctionnement à 12:00 h et finira à 12:45 h. Certains programmes ne permettent pas de différer l'heure de fin. Différer la finCondition : Le fonctionnement réglé n'a pas démarré. Une durée est réglée. Le menu Fonctions temps 0 est ouvert.

&RQYHFWLRQ QDWXUHOOH14

1.Commuter à l'heure de la fin au moyen de la touche ¿.

L'heure de la fin s'affiche. 2.Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de la fin.3.Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0. 4.Confirmer au moyen de la touche †.

Le réglage est validé. Le four est en position d'attente, l'heure

y est affichée dans la ligne d'état. Le fonctionnement

démarre au moment approprié. La durée

z défile visiblement

dans la ligne d'état.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état,

x 0:00. Vous pouvez couper le signal

prématurément au moyen de la touche

Corriger l'heure de la fin

Cela est possible tant que le four est en position d'attente. A

cet effet, ouvrir le menu au moyen de la touche

à l'heure de la fin au moyen de la touche

l'heure de la fin au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu

au moyen de la touche

Annuler l'heure de la fin

Cela est possible tant que le four est en position d'attente. A

cet effet, ouvrir le menu au moyen de la touche

à l'heure de la fin avec la touche

¿ ou ¾ et tourner le sélecteur

rotatif à gauche jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. La durée

s'écoule immédiatement.

Pour pouvoir régler ou modifier l'heure, le four doit être éteint.

Après une coupure de courant

Après une coupure de courant, le texte “Régler l'heure" est

affiché dans la ligne d'état. 1.Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif. La langue réglée pour l'affichage est indiquée dans la zone

de réglage droite. Elle ne se dérègle pas après une coupure

de courant. 2.Appuyer sur la touche 0.

L'heure est validée.

Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure d'hiver. 1.Appuyer sur la touche 0.

Le menu Fonctions temps s'ouvre. 2.Commuter à l'heure 0 au moyen de la touche ¿et modifier

l'heure au moyen du sélecteur rotatif. 3.Appuyer sur la touche 0.

Le menu Fonctions temps se ferme.

Modifier l'affichage de l'heure

Lorsque le four est éteint, l'horloge avec l'heure actuelle

apparaît dans l'affichage. Vous pouvez modifier cet affichage

pour représenter l'horloge différemment, à savoir heure digitale

ou heure masquée. Pour cela, consultez le chapitre Réglages

La fonction Memory vous permet d'enregistrer vos réglages et

de les appeler par une simple pression d'un bouton. Pour cela,

vous disposez de six emplacements-mémoires. Cette fonction

est utile pour des plats que vous préparez assez souvent.

Enregistrer les réglages dans Memory 1.Réglez le mode souhaité. Ne démarrez pas l'appareil.2.Appuyez brièvement sur la touche l et sélectionnez

l'emplacement-mémoire à l'aide du sélecteur rotatif. 3.Maintenez la touche l appuyée jusqu'à l'apparition de

Le réglage est mémorisé et peut être démarré à tout moment.

Mémoriser un autre réglage

Régler à nouveau et enregistrer. Les anciens réglages seront

Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés

pour votre plat. 1.Appuyer brièvement sur la touche l.

Les réglages enregistrés seront affichés. Si

“Emplace.mémoire vide" apparaît, aucun réglage n'est

mémorisé. Vous ne pouvez pas démarrer Memory.

Enregistrez d'abord le réglage désiré, comme décrit sous

Enregistrer Memory. 2.Appuyer deux fois sur la touche †.

Le réglage Memory démarre.

Modifier les réglages

Cela est possible à tout moment. Au prochain démarrage de

Memory, le réglage initial mémorisé réapparaît.

Réglage fonctionnement continu

Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C

et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler

une durée de 24 à 73 heures.

Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson

restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four.

Démarrer le réglage Fonctionnement continu

Condition : Vous avez activé "Réglage fonction.continu oui"

dans les réglages de base. Voir le chapitre Réglages de base.

1. Appuyer sur la touche ".

Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation

comme réglage de référence.

2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner le mode

de cuisson Réglage fonction.continu.

¿, commuter à la température et régler la

température au moyen du sélecteur rotatif.

4. Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche

à la durée avec la touche

Le réglage de référence 27:00 heures apparaît.

5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.

6. Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.

7. Appuyer sur la touche †.

Le réglage Fonctionnement continu démarre.

La durée est écoulée

Le four ne chauffe plus.

Différer l'heure de la fin

Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin.

Annuler le réglage Fonctionnement continu

† appuyée jusqu'à ce que « Sélectionner

la fonction » apparaisse dans la ligne d'état. Vous pouvez

procéder à un nouveau réglage.

Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants

ne puissent pas le mettre en marche involontairement ou

modifier un fonctionnement en cours.

Le four ne réagit à aucun réglage. Vous pouvez régler la

minuterie et l'heure même si la sécurité enfants est activée.

Activer la sécurité enfants

Maintenez la touche @ appuyée jusqu'à l'apparition du

@. Ceci demande env. 4 secondes.

Le bandeau de commande est verrouillé.

Supprimer le verrouillage

Maintenez la touche @ appuyée jusqu'à ce que le

@ s'éteigne. Vous pouvez régler à nouveau.

Remarque : Même si la sécurité enfants est activée, vous

pouvez éteindre le four à l'aide de

longtemps sur la touche

†, réglez la minuterie et désactivez le

signal sonore à l'aide de la touche

Votre appareil possède différents réglages de base que vous

pouvez adapter à tout moment à vos besoins.

Remarque : Dans le tableau vous trouverez tous les réglages

de base et les possibilités de modification correspondantes.

Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages de

base correspondant à votre appareil seront affichés dans la

Réglage de base Possibilités Explication

29 autres langues sont disponibles Langue pour les textes affichés

Durée du signal sonore :

Temps durant lequel le signal retentira après

écoulement d'une durée

Tonalité des touches :

Luminosité de l'affichage :

Éclairage de l'affichage

Représentation de l'horloge dans l'affichage

lorsque le four est éteint.

Continuer fonct. apr. fermet.porte :

Manière dont le fonctionnement se poursuit

lorsque la porte du four est ouverte puis refer-

*Continuez le fonctionnement avec

p. ex. résultat de cuisson toujours plus

Modifier le résultat de cuisson de tous les pro-

grammes des programmes automatiques

vers la droite = plus intensif

vers la gauche = plus faible

Affichage Logo de marque :

Le logo Siemens après la mise en service du

Chaleur tournante 3D Référence : 160 °C

de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson16

Modifier les réglages de base

Condition : Le four doit être éteint. 1.Maintenir la touche ± appuyée pendant env. 4 secondes

jusqu'à ce que “Sélection langue: Français“ apparaisse dans

la visualisation. 2.Modifier le réglage de base à l'aide de la touche ¾ ou ¿. 3.Modifier la valeur au moyen du sélecteur rotatif.4.Vous pouvez maintenant modifier d'autres réglages de base. Pour cela, commuter au moyen de la touche

comme décrit sous le point 2 et 3. 5.Maintenir la touche ± appuyée jusqu'à ce que l'affichage

s'éteigne. Cela demande environ 4 secondes. Toutes les

modifications sont mémorisées.

Appuyer sur la touche

‡. Les modifications ne sont pas

Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle

s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas

été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette

coupure est activée dépend de la température réglée ou de la

Le texte “Arrêt automatique" apparaît dans l'affichage. Le

fonctionnement est interrompu. Pour effacer le texte, appuyez

sur une touche quelconque. Vous pouvez procéder à un

Remarque : Si vous avez réglé une durée, le four ne chauffe

plus après écoulement de la durée. La fonction de coupure

automatique n'est pas nécessaire.

Entretien et nettoyage

Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil

micro-ondes, il gardera longtemps un aspect neuf et restera

intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et

nettoyer correctement votre appareil.

ã=Risque de court-circuit !

N'utilisez jamais de nettoyant à pression ou à vapeur.

de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

Convection naturelle

de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 100 à max. 300 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 30 à max. 200 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 100 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

Gril, grande surface

Modifier durablement la position de référence

pour le mode de cuisson

Gril, petite surface

Modifier durablement la position de référence

pour le mode de cuisson

Cuire à basse température

de 70 à max. 100 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 30 à max. 70 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 60 à max. 100 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

de 30 à max. 250 °C Modifier durablement la température de réfé-

rence pour le mode de cuisson

Réglage fonction.continu :

Voir le chapitre Réglage fonctionnement

Restaurer les réglages usine :

Remettre toutes les modifications aux réglages

Réglage de base Possibilités Explication17

ã=Risque de brûlure !

Ne nettoyez jamais l'appareil juste après l'avoir éteint. Laissez

refroidir l'appareil.

■ Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade

de l'appareil sont dues aux différents matériaux (verre,

plastique et métal).

■ Des ombres semblables à des stries peuvent apparaître sur

la vitre de la porte : elles proviennent des reflets de la lampe

■ L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut

engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est

normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du

four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être

complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter des

aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas

■ Vous pouvez très facilement débarrasser votre appareil des

odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson.

Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de

quelques gouttes de jus de citron. Placez toujours une

cuillère dans le récipient pour éviter l'ébullition tardive.

Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant

des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications

dans le tableau. N'utilisez pas

■ de produits agressifs ou décapants,

■ de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la porte

■ de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la

■ de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos

■ de nettoyants fortement alcoolisés.

Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les

Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le

compartiment de cuisson

La paroi arrière et la voûte sont revêtues d'émail autonettoyant.

Elles se nettoient automatiquement pendant le fonctionnement

du four. Les projections plus importantes peuvent parfois

disparaître uniquement après plusieurs utilisations du four.

■ Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec du

produit de nettoyage pour four. Si du produit de nettoyage

pour four parvenait par mégarde sur la paroi arrière ou la

voûte, essuyez immédiatement avec une éponge et

■ Ne jamais utiliser des produits de nettoyage récurants. Ils

rayent ou détruisent la couche hautement poreuse.

■ Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec une

■ Une légère décoloration de l'émail n'a aucune influence sur

Nettoyage du fond du compartiment de cuisson et des parois

Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à

vaisselle ou de l'eau vinaigrée.

En cas d'encrassement important, utilisez une spirale à récurer

en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser

uniquement lorsque le four est froid.

Nettoyage du cache en verre

Pour le nettoyage, vous pouvez retirer le cache en verre de la

ã=Risque de brûlure !

Ne procédez pas à la dépose immédiatement après l'arrêt. Le

four doit être froid.

1. Placez un torchon dans le four.

2. Tirez vers l'avant la patte située sur la voûte du four.

Avec le pouce de l'autre main, poussez le devant du cache

en verre vers le bas. Relâchez la patte.

Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à

Nettoyez avec une lavette et essuyez

avec un chiffon doux. N'utilisez pas de

nettoyant pour vitres, ni de racloirs à

verre ou métalliques pour le nettoyage.

Inox Eau chaude additionnée de produit à

Nettoyez avec une lavette et essuyez

avec un chiffon doux. Éliminez immédia-

tement les dépôts calcaires, de graisse,

de fécule et de blanc d'œuf. De la corro-

sion peut se former sous ces salissures.

Des nettoyants spéciaux pour inox sont

en vente au service après-vente ou dans

le commerce spécialisé.

Four Eau chaude additionnée de produit à

vaisselle ou de l'eau vinaigrée :

Nettoyez avec une lavette et essuyez

avec un chiffon doux.

En cas d'encrassement important : utili-

sez uniquement un produit de nettoyage

pour four lorsque le four est refroidi. Uti-

lisez de préférence une éponge pour

Cache en verre de la

Eau chaude additionnée de produit à

Nettoyez avec une lavette.

Nettoyant pour vitres :

Essuyez immédiatement avec un chiffon

doux. N'utilisez pas de racloir à verre.

Nettoyant pour vitres :

Essuyez avec un chiffon doux. N'utilisez

pas de racloir à verre.

Joint Eau chaude additionnée de produit à

Nettoyez avec une lavette, sans frotter.

N'utilisez pas de racloirs à verre ou

métalliques pour le nettoyage.

Accessoire Eau chaude additionnée de produit à

Mettez à tremper et nettoyez avec une

lavette ou une brosse.

Niveau Nettoyants18 3.Avec les deux mains, glissez le cache vers l'avant et reposez- le sur la résistance du gril. (Figure B) 4.Reglissez-le légèrement en arrière. (Figure C)5.Pivotez-le latéralement vers le bas et retirer-le. (Figure D) ã=Risque de blessure !

Ne touchez et ne nettoyez jamais l'antenne de microondes (A)

En cas d'encrassement léger :

Lavez le cache en verre à l'eau chaude additionnée de produit

En cas d'encrassement important :

Nettoyez le couvercle en verre comme les surfaces émaillées

Pose 1.Introduisez le cache, la face lisse vers le bas, et posez-le sur la résistance du gril. (Figure A) 2.Avec les deux mains, glissez-me vers l'arrière dans les deux crochets. (Figure B) 3.Tirez la patte vers l'avant et poussez le cache en verre vers le haut. Relâchez la patte. (Figure C)

Retirez le torchon du four.

ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé !

N'utilisez jamais l'appareil sans le cache microondes en verre.

De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.

Nettoyage des vitres

Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les vitres de la porte du

ã=Risque de brûlure !

Ne procédez pas à la dépose immédiatement après l'arrêt. Le

four doit être froid.

Dépose 1.Ouvrez la porte du four.2.Dévissez les deux vis de la porte à l'aide d'un tournevis (largeur de lame 8-11 mm) tout en tenant fermement la porte

vitrée de votre autre main. (Figure A) 3.Inclinez la porte et retirez la vitre en tirant la poignée de porte vers le haut. (Figure B) 4.Fermez la porte. Remarques

■ Nettoyez les vitres à l'aide d'un produit à vitres et d'un chiffon

doux. ■ N'utilisez pas de produits agressifs ou décapants. Le racloir à verre n'est pas approprié.

Pose 1.Avec les deux mains, insérez la vitre de la porte dans le guidage. (Figure A) 2.Poussez la vitre de la porte vers le bas, levez-la légèrement et accrochez-la en haut. (Figure B)

Veillez à ce que la vitre de la porte soit au même niveau que

le bandeau de commande.

$%19 3. Ouvrez complètement la porte en tenant les vitres avec une main. (Figure C)4. Poussez la porte de nouveau vers le bas et vissez les vis à l'aide d'un tournevis (largeur de lame 811 mm), sans les serrer, fermez la porte. (Figure D)Attention !Vous devez uniquement réutiliser le four lorsque les vitres sont correctement remontées. Tableau des pannes Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier vous-même à la panne à l'aide du tableau.Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson. ã=Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Tableau de dérangements

Panne Cause possible Remède/remarquesL'appareil ne fonctionne pas. Fusible défectueux Vérifier dans le boîtier à fusibles si le fusible est en bon état.La fiche n'est pas connectée La connecterCoupure de courant Vérifier si la lumière fonctionne dans la cui-sine.Le texte "Régler l'heure" apparaît dans la ligne d'état. L'heure affi-chée n'est pas actuelle. Dans la zone de réglage droite s'affiche "Sélection langue".Coupure de courant Réglez l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif et appuyez sur la touche 0. La langue réglée ne se dérègle pas après une coupure de courant.Le four ne chauffe pas. Le texte "Démo" est affiché dans la ligne d'état.Le four est en mode démonstration Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et réenclenchez-le après env. 20 secondes. Vous disposez alors de 2 minutes pour maintenir la touche @ appuyée pendant quatre secondes, jusqu'à ce que "Démo" s'éteigne dans la ligne d'état. Le texte "Arrêt automatique" appa-raît dans la ligne d'état.L'arrêt automatique s'est activé. Le four s'éteint Appuyez sur une touche quelconque. Le texte s'efface. Vous pouvez régler à nouveau.Le microondes ne se met pas en marche.La porte n'est pas complètement fermée. Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte. Assurez-vous que les surfaces du joint de porte sont propres. Vérifiez que le joint de porte n'est pas tordu.Le microondes n'a pas été mis en marcheAppuyer sur la touche †. L'appareil ne chauffe pas à la tem-pérature réglée.Vous n'avez pas appuyé sur la touche †. Appuyez sur la touche †. Le mode microondes s'arrête sans raison apparente. Le mode microondes est en panne. Si cette panne se réitère, appelez le service après-vente. Le four peut fonctionner sans microondes.Au micro-onde, les aliments chauf-fent plus lentement qu'avant.La puissance microondes réglée est trop faible.Sélectionnez une puissance plus forte.Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude.Si vous doublez la quantité, doublez la durée Les mets étaient plus froids que d'habitude. Pendant la cuisson, remuer ou retourner les mets de temps en temps.20 Messages d'erreur accompagnés de ESi un message d'erreur accompagné d'un E apparaît dans l'affichage, appuyez sur la touche0. Réglez ensuite l'heure à nouveau. Cela supprime le message d'erreur. Si l'erreur réapparaît, appelez le service après-vente. En cas de messages d'erreur E106, le mode micro-ondes est toujours possible.Le message d'erreur E011 indique qu'une touche est éventuellement coincée. Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre, et vérifiez si toutes les touches sont propres. Si le message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service après-vente. Changer la lampe du four Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules halogènes de 12 V, 20 W résistantes aux températures élevées sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente. ã=Risque de choc électrique ! Ne replacez jamais la lampe du four lorsque l'appareil est connecté. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Remarque : Retirez l'ampoule halogène neuve de l'emballage en la saisissant toujours avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule.Procédez de la manière suivante1.Coupez le fusible dans la boîte à fusibles.2.Étalez un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts.3.Retirez le cache en verre. Pour ce faire, ouvrez le cache par le bas Si le cache en verre s'enlève difficilement, servez-vous d'une cuillère. (Figure A)4.Retirez l'ampoule et remplacez-la par le même type d'ampoule. (Figure B)5.Remettez en place le cache en verre. (Figure C)6.Retirez le torchon à vaisselle. Réarmez le fusible dans le boîtier à fusibles et reconnectez la fiche secteur. Remplacement du joint de porte Si le joint de porte est défectueux, vous devez le changer. Des joints de rechange pour votre appareil sont en vente auprès du service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil. ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! N'utilisez jamais l'appareil si le joint de porte est défectueux. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Réutilisez l'appareil uniquement une fois réparé.1.Ouvrez la porte du four.2.Retirez l'ancien joint de porte. 3.5 crochets sont fixés sur le joint de porte. À l'aide de ces crochets, accrochez le joint neuf à la porte du four.Remarque : Pour des raisons techniques, les bords du joint de porte se rejoignent centrés en bas de porte. Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), pour nous permettre de mieux vous aider. La plaque signalétique portant ces numéros se trouve dans le four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

N° E N° FD Service après-vente O21 Commande de réparation et conseils en cas de dérangementsFaites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil.Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique. Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil. Economie d'énergie Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez le plus rarement possible la porte de l'appareil. Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson étant encore chaud. Le temps de cuisson pour le deuxième gâteau peut alors être réduit.Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Programmes automatiques Les programmes automatiques vous permettent de préparer des plats très facilement. Il vous suffit de sélectionner le programme et d'entrer le poids de votre préparation. La commande des programmes automatiques se charge du réglage optimal. Sélectionner un programme Exemple illustré : sélectionnez et réglez le programme pour 1 kg de morceaux de poulet frais.1. Appuyez sur la touche X.Le premier groupe de programmes et le premier programme apparaissent.2. Sélectionnez le groupe de programmes à l'aide du sélecteur rotatif.3. Appuyez sur la touche ¿ et sélectionnez le programme à l'aide du sélecteur rotatif.4. Appuyez sur la touche¿.Une proposition de poids apparaît pour le programme sélectionné.5. Réglez le poids à l'aide du sélecteur rotatif.La durée du programme est affichée dans la ligne d'état.Si maintenant vous réappuyez sur la touche ¿ vous commutez au programme Réglage individuel. Vous pouvez influer sur le résultat du programme. Voir Réglage individuel ci-après6. Apuyez sur la touche †.Le programme démarre. La durée x défile de manière visible dans la ligne d'état.Le programme est terminéUn signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez supprimer le signal à l'aide de la touche 0. x 0:00 affiche dans la ligne d'état.B 070 222 142FR 01 40 10 12 00CH 0848 840 040Cet appareil répond à la directive européenne 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques  DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.

† appuyée jusqu'à ce que « Sélectionner

la fonction » apparaisse dans la ligne d'état. Vous pouvez

procéder à un nouveau réglage.

Consulter les informations

Avant le démarrage, appuyer brièvement sur la touche

Différentes informations concernant les programmes seront

affichées. Pour chaque information, réappuyer brièvement sur

Différer l'heure de la fin

Pour de nombreux programmes vous pouvez différer l'heure de

la fin. Voir le chapitre Fonctions de temps.

Réglage personnalisé

Si le résultat de cuisson d'un programme ne correspond pas à

votre souhaits, vous pouvez le modifier la prochaine fois.

Effectuez les réglages indiqués aux points 1 à 5.

Appuyez sur la touche

¿ et déplacez le champ lumineux à

l'aide du sélecteur rotatif.

Vers la gauche = résultat de cuisson plus faible.

Vers la droite = résultat de cuisson plus fort.

Démarrez à l'aide de la touche

La durée ne change pas.

Décongeler et cuire avec les programmes

■ Retirez les aliments de leur emballage et pesezles. Si vous

ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le

vers le haut ou vers le bas.

■ Pour les programmes, utilisez toujours des récipients

appropriés aux microondes, p. ex. en verre, en céramique ou

la lèchefrite. Respectez les indications concernant les

accessoires dans le tableau des programmes.

■ Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid.

■ À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau avec

des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et

les accessoires nécessaires.

■ Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la

fourchette de poids.

■ Lors de la préparation de nombreux plats, un signal retentit

au bout d'un moment. Retournez les aliments ou remuez-les.

■ Congelez et stockez les aliments à plat et portionnés à

■ Placez les aliments surgelés sur un récipient plat, p. ex. une

assiette en verre ou en porcelaine.

Placez les petits pains directement sur la grille.

■ Recouvrez les parties délicates et qui dépassent avec de

petits morceaux de feuille d'aluminium. Ceci évite qu'elles ne

précuisent. Veillez à ce que la feuille d'aluminium ne touche

pas les parois du compartiment de cuisson.

■ Après la décongélation, laissez encore les aliments

décongeler à cœur pendant 10 à 90 minutes afin que la

température s'égalise.

■ Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de

volaille ou de poisson. Enlevez ce liquide lorsque vous

retournez l'aliment. Il ne doit en aucun cas être réutilisé ou

entrer en contact avec d'autres aliments.

■ Placez de la viande de bœuf, d'agneau ou de porc d'abord

avec le côté gras au contact du récipient.

■ Pour du pain, faites décongeler uniquement la quantité

nécessaire. Il rassit très vite.

■ S'il s'agit de viande hachée, enlevez les parties déjà

décongelées lorsque vous retournez la viande.

■ Placez la volaille entière d'abord avec le côté blanc en

contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté

peau vers le bas. Recouvrez les cuisses et les ailes avec de

petits morceaux de feuille d'aluminium.

■ Si vous décongelez un poisson entier, recouvrez la nageoire

caudale avec une feuille d'aluminium ; s'il s'agit de filets de

poisson, recouvrez les bords et s'il s'agit de darnes de

poisson, recouvrez les extrémités qui dépassent.

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de

Récipients/accessoires, niveau

Gâteau, sec* Génoise sans glaçage, ni nappage, gâteau à

0,20 - 1,50 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Gâteau, fondant Génoise aux fruits sans nappage, glaçage ni

gélatine, sans crème ni chantilly

0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Viande hachée* Viande hachée de bœuf, d'agneau, porc 0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Bœuf** Rôti de bœuf, rôti de veau, steak 0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Porc** Rôti d'échine sans os, rôti roulé, escalope, gou-

0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Agneau** Gigot d'agneau, épaule d'agneau, rôti d'agneau

0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Volaille entière** Poulet, canard 0,70 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Morceaux de volaille** Cuisses de poulet, demi-poulets, cuisses d'oie,

filet d'oie, magret de canard

0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Poisson entier** Truite, morue, cabillaud 0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

* Signal pour retourner à env. la moitié du temps.

** Signal pour retourner après

***Signal pour retourner après

■ Légumes frais : coupez-les en morceaux de même grosseur.

Ajoutez 2 cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes.

■ Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis, non

précuits, sont appropriés. Ne décongelez pas de légumes

surgelés avec de la sauce à la crème. Ajoutez 1 à 2

cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes. S'il s'agit

d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.

■ Laissez reposer les légumes encore env. 5 minutes après la

■ Pommes de terre à l'eau : coupez-les en morceaux de même

grosseur. Ajoutez deux cuillerées à soupe d'eau et un peu de

sel pour 100 g de pommes de terre.

■ Pomme de terre en robe des champs : utilisez des pommes

de terre de même grosseur. Lavez les pommes de terre et

piquez la peau plusieurs fois. Mettez-les encore humides

dans un récipient, sans ajouter de l'eau.

■ Laissez reposer les pommes de terre encore env. 5 minutes

après la fin du programme. Égouttez au préalable l'eau

■ Disposez les gratin dauphinois jusqu'à une hauteur de 3 à

4 cm dans un récipient plat.

■ Laissez reposer le gratin encore 5 à 10 minutes dans

l'appareil après la fin du programme.

■ Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une

préparation au four.

■ Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la cuisson.

Pour cette raison, pour les produits céréaliers utilisez toujours

un récipient à bord haut avec couvercle. Réglez le poids brut

des céréales (sans liquide).

N'utilisez pas de riz en sachet. Ajoutez au riz deux à deux fois

et demi son volume d'eau.

Pour de la polenta, ajoutez deux à trois fois son volume

d'eau, selon la finesse des grains.

Filet de poisson** Filet de brochet, cabillaud, saumon, sébaste,

0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Darne de poisson** Darne de cabillaud, brochet, morue, saumon 0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de

Récipients/accessoires, niveau

* Signal pour retourner à env. la moitié du temps.

** Signal pour retourner après

***Signal pour retourner après

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de poids

Récipients/accessoires, niveau

Cuire des légumes frais* Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-

rave, poireau, poivron, courgette

0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Cuire des légumes surgelés* Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-

rave, chou rouge, épinards

0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

* Signal pour remuer après la moitié du temps.

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de poids

Récipients/accessoires, niveau

Pommes de terre à l'eau* Pommes de terre à chair ferme,

généralement des pommes de

terre restant fermes ou fari-

0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Pommes de terre en robe

Pommes de terre à chair ferme,

généralement des pommes de

terre restant fermes ou fari-

0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Gratin dauphinois, frais 0,50 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2

Frites, surgelées** 0,20 - 0,60 Lèchefrite, niveau 2

Croquettes, surgelées** 0,20 - 0,70 Lèchefrite, niveau 2

Röstis, surgelés** 0,20 - 0,80 Lèchefrite niveau 2

* Signal pour remuer après la moitié du temps.

** Signal pour retourner après

Ajoutez deux fois son volume d'eau.

Ajoutez deux à deux fois et demi son volume d'eau.

■ Laissez reposer les céréales encore env. 5 à 10 minutes

après la fin du programme.

■ Placez le plat dans un récipient approprié aux microondes

puis posezle sur la grille.

■ Disposez les gratins salé et sucrés jusqu'à une hauteur

d'env. 5 cm dans un récipient plat.

■ Disposez les gratin dauphinois jusqu'à une hauteur de 3 à

4 cm dans un récipient plat.

■ Laissez reposer le gratin dauphinois encore 5 à 10 minutes

dans l'appareil après la fin du programme.

■ Utilisez des pizzas et des pizzas-baguettes précuites,

■ Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une

préparation au four.

■ Les pâtés impériaux et les nems doivent être prévus pour

une préparation au four.

■ Veillez à ne pas superposer les aliments surgelés.

Groupe de programmes

Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement

Riz long grain* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Riz Basmati* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Riz complet* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Polenta*** 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Couscous** 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Millet* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

* Signal pour remuer après env. 214 minutes, selon le poids.

** Signal pour remuer après 12 minutes.

*** Signal pour remuer après la moitié du temps.

Groupe de programmes

Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfourne-

Lasagne bolognaise, surgelée 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Cannellonis, surgelés 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Gratin de macaronis, surgelé 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Gratin salé, ingrédients cuits 0,40 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2

Gratin sucré 0,50 - 1,80 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1

Gratin dauphinois, frais 0,50 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2

Groupe de programmes

Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement

Pizza, fond mince 0,30 - 0,50 Lèchefrite, niveau 1

Pizza, fond épais 0,40 - 0,60 Lèchefrite, niveau 1

Minipizzas 0,10 - 0,60 Lèchefrite, niveau 1

Pizza-baguette, précuite 0,10 - 0,75 Lèchefrite, niveau 1

Croquettes* 0,20 - 0,70 Lèchefrite, niveau 2

Lasagne bolognaise 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Cannelloni 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Gratin de macaronis 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Pâtés impériaux** 0,10 - 1,00 Lèchefrite niveau 2

Nems** 0,10 - 0,60 Lèchefrite, niveau 2

Bâtonnets de poisson* 0,20 - 0,90 Lèchefrite, niveau 2

* Signal pour retourner après

** Signal pour retourner à la moitié du temps.25

■ Placez le poulet ou la poularde sur le récipient, le côté blanc

■ Placez les morceaux de poulet dans le récipient, côté peau

■ Faites cuire du blanc de dinde sans la peau. Ajoutez 100 à

150 ml de liquide au blanc de dinde. Après l'avoir retourné,

rajoutez encore 50 à 100 ml de liquide, si nécessaire.

■ Laissez reposer le blanc de dinde encore 10 minutes après

la fin du programme.

■ Faites cuire du rosbif d'abord avec le côté gras vers le bas.

■ Rôti de bœuf, rôti de veau, jarret de veau, gigot d'agneau et

Le rôti doit recouvrir aux deuxtiers le fond du récipient.

Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au rôti. Après l'avoir retourné,

rajoutez encore 50 à 100 ml de liquide, si nécessaire.

■ Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au pain de viande.

■ Laissez reposer le rôti encore 10 minutes après la fin du

Anneaux de calamar panés* 0,20 - 0,50 Lèchefrite, niveau 2

Groupe de programmes

Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement

* Signal pour retourner après

** Signal pour retourner à la moitié du temps.

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de poids

Récipients/accessoires, niveau

Poulet frais* Poulet entier 0,80 - 1,80 Récipient haut fermé, grille sur le

Morceaux de poulet, frais Cuisses de poulet, demi-poulets 0,40 - 1,20 Récipient haut fermé, grille sur le

Poularde, fraîche* 1,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le

Blanc de dinde, frais** Blanc de dinde sans peau 0,80 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le

* Signal pour retourner, en cas de poulet entier, après

** Signal pour retourner à la moitié du temps.

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de

Récipients/accessoires, niveau d'enfour-

Rôti à braiser, frais** 0,80 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Rosbif, médium* Rosbif d'une épaisseur de

0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Rosbif, saignant* Rosbif d'une épaisseur de

0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1

Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

Paupiettes 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Rôti, frais* Noix, noix pâtissière 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Jarret avec os, frais 0,80 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Osso buco 0,80 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Rôti d'échine, frais, sans os*** 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Rôti d'échine, frais, avec os* 0,80 - 2,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

Rôti avec croûte, frais 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

Rôti roulé, frais* 1,00 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Gigot, frais, sans os, médium* 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

* Signal pour retourner à la moitié du temps

** Signal pour retourner après

***Signal pour retourner après

■ Poisson entier, frais :

Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.

Filet de poisson, frais :

Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.

■ Anneaux de calamar panés, surgelés :

Ils doivent être prévus pour une préparation au four.

Pain de viande et ragoût/potée

Remarque : Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au pain de viande.

Testés pour vous dans notre laboratoire

Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux

correspondants. Nous vous indiquons le mode de cuisson, la

température ou la puissance microondes les plus appropriés

pour votre plat. Nous vous fournissons également des

indications concernant l'accessoire adapté et le niveau auquel

il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les

récipients et la préparation.

■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un

enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Utilisez

le préchauffage uniquement s'il est indiqué dans les tableaux.

Avant d'utiliser le compartiment de cuisson, retirez tous les

accessoires dont vous n'avez pas besoin.

■ Recouvrez l'accessoire de papier sulfurisé uniquement après

Gigot, frais, avec os, bien cuit* 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

Rôti de cerf, frais* 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Cuissot de chevreuil désossé,

0,50 - 2,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Cuisse de lièvre, avec os, fraîche*** 0,50 - 1,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Rôti de sanglier, frais*** 0,50 - 2,50 Récipient haut fermé, grille, niveau 1

Lapin, frais 0,50 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de

Récipients/accessoires, niveau d'enfour-

* Signal pour retourner à la moitié du temps

** Signal pour retourner après

***Signal pour retourner après

Groupe de programmes

Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfourne-

Poisson frais entier à l'étuvée 0,30 - 1,10 Récipient fermé, grille, niveau 1

Filet de poisson frais à l'étuvée 0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1

Bâtonnets de poisson* 0,20 - 0,90 Lèchefrite, niveau 2

Anneaux de calmar, surgelés* 0,20 - 0,50 Lèchefrite, niveau 2

* Signal pour retourner après

Groupe de programmes

Aliments appropriés Fourchette de poids

Récipients/accessoires, niveau d'enfour-

De viande de bœuf fraîche Env. 8 cm d'épais-

0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

De viande de porc fraîche Env. 8 cm d'épais-

0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

De viande mixte fraîche Env. 8 cm d'épais-

0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

De viande d'agneau fraîche Env. 8 cm d'épais-

0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1

Goulasch 0,30 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

Paupiettes 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1

* Réglez le poids de la viande27

■ Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.

Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.

■ Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Vous pouvez

acheter des accessoires supplémentaires (en option) auprès

du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.

■ Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires

ou récipients chauds du compartiment de cuisson.

Décongeler, chauffer et cuire aux micro-

Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses

possibilités et valeurs de réglage pour les microondes.

Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles

dépendent des récipients, de la qualité, de la température et de

la nature de l'aliment.

Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Réglez

d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si

Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de

celles indiquées dans les tableaux. En règle générale :

Si vous doublez la quantité, doublez la durée,

Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le

Enfournez la grille au niveau 1. Placez le récipient au milieu.

Les microondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous

■ Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé

que vous placez sur la grille.

■ Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les

cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des

rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La

feuille ne doit pas entrer en contact avec les parois du

compartiment de cuisson. À la moitié de la durée de

décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium.

■ Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez

les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux

plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, retirez le

liquide produit lors de la décongélation.

■ Laissez reposer les aliments décongelés pendant 10 à

60 minutes à température ambiante, afin que la température

s'égalise. Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez

alors retirer les abats.

Décongeler Poids Puissance microondes en Watt, durée

Viande de bœuf, de veau ou de

porc en un seul morceau (avec

800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez plusieurs fois

1 kg 180 W, 15 min. + 90 W, 20-30 min.

1,5 kg 180 W, 25 min. + 90 W, 25-35 min.

Viande de bœuf, de veau ou de

porc en morceaux ou en

200 g 180 W, 5 min. + 90 W, 4-6 min. Lorsque vous les retournez, séparez

les pièces déjà décongelées

500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.

800 g 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.

Viande hachée, mixte 200 g 90 W, 8-15 min. Retournez plusieurs fois, enlevez la

viande déjà décongelée

500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.

800 g 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min.

Volaille ou morceaux de volaille 600 g 180 W, 5 min. + 90 W, 13-18 min. Retournez régulièrement

1,2 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.

Canard 2 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 30-40 min. Retournez plusieurs fois

Oie 4,5 kg 180 W, 20 min. + 90 W, 60-80 min. Retournez toutes les 20 minutes, élimi-

nez le liquide provenant de la décongé-

Filet, darnes ou tranches de

400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Séparez les pièces déjà décongelées

Poisson entier 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez régulièrement

600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min.

Légumes, p. ex. petits pois 300 g 180 W, 5-15 min. Remuez délicatement régulièrement.

600 g 180 W, 10 min. + 90 W, 8-13 min.

Fruits, p. ex. framboises 300 g 180 W, 5-10 min. Remuez délicatement et régulièrement,

séparez les pièces déjà décongelées.

500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.

Dégeler du beurre 125 g 90 W, 7-9 min. Retirez entièrement l'emballage

250 g 180 W, 2 min. + 90 W, 3-5 min.

Pain entier 500 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez régulièrement

1 kg 180 W, 3 min. + 90 W, 15-25 min.

Gâteau sec, p. ex. cake 500 g 90 W, 10-15 min. Uniquement pour des gâteaux sans

glaçage, chantilly ou crème fraîche,

séparez les morceaux de gâteau

750 g 180 W, 2 min. + 90 W, 10-15 min.

Gâteau fondant, p. ex. gâteau

aux fruits, gâteau au fromage

500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. Uniquement pour des gâteaux sans

glaçage, chantilly ou crème fraîche

750 g 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min.28

Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés

■ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient

micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus

uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se

réchauffer plus ou moins vite.

■ Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des

aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien

répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils

forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les

■ Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne disposez pas

d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette

ou du film micro-ondable.

■ Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois pendant le

processus de décongélation, de réchauffage ou de cuisson.

■ Une fois réchauffés, laissez reposer les aliments 2 à

5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.

■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques

lorsque vous retirez le récipient.

■ Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire

usage de sel et d'épices avec modération.

Réchauffer des préparations

ã=Risque de brûlure !

Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez

des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est

atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la

moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors

subitement déborder et jaillir. Mettez toujours une cuillère dans

le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous éviterez

ainsi un retard d'ébullition.

Du métal  p.ex. une cuillère dans un verre  doit se trouver à

une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de

l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la

■ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient

micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus

uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se

réchauffer plus ou moins vite.

■ Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un

couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du

■ Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois.

Vérifiez la température.

■ Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à

5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.

■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques

lorsque vous retirez le récipient.

Décongeler, réchauffer ou cuire des

préparations surgelés

Poids Puissance microondes en

Watt, durée en minutes

Menu, plat, plat cuisiné 300400 g 600 W, 1115 min. Retirez la préparation de son emballage,

couvrez-la pour chauffer

Potage 400500 g 600 W, 813 min. Récipient fermé

Potées/Ragoûts 500 g 600 W, 1015 min. Récipient fermé

1 kg 600 W, 2025 min.

Tranches ou morceaux de viande en

Garnitures, p. ex. riz, pâtes 250 g 600 W, 2-5 min. Récipient fermé ; ajoutez un peu de

300 g 600 W, 812 min. récipient fermé ; ajoutez 1 cuilleée à

600 g 600 W, 13-18 min.

Épinards à la crème 450 g 600 W, 11-16 min. Faites cuire sans ajouter d'eau

Réchauffer des mets Poids Puissance microondes en

Watt, durée en minutes

Boissons 150 ml 900 W, 1-3 min. Attention !

Placez une cuillère en plastique dans le

verre, ne chauffez pas trop les boissons

alcoolisées, contrôlez régulièrement

300 ml 900 W, 34 min.

500 ml 900 W, 45 min.

Aliments pour bébé, p.ex. biberon de

50 ml 360 W, ½1 min. Placer le biberon sur le fond du compar-

timent de cuisson sans tétine/couvercle ;

après le réchauffage, bien agiter ou

remuer, contrôler impérativement la tem-

100 ml 360 W, 11½ min.

Cuire des préparations

■ Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des

aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien

répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils

forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les

■ Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si vous ne

disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez

une assiette ou du film micro-ondable.

■ Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire

usage de sel et d'épices avec modération.

■ Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes

pour que la température s'égalise à l'intérieur.

■ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques

lorsque vous retirez le récipient.

Pop-corn pour microondes

■ Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la chaleur,

p. ex. le couvercle d'un moule à soufflé, une assiette en verre

ou un récipient en verre (Pyrex)

■ Placez toujours le récipient sur la grille enfournée au

■ N'utilisez pas d'assiette en porcelaine ni d'assiette fortement

■ Effectuez les réglages comme décrit dans le tableau. Vous

devrez peut-être modifier le temps selon le produit et la

■ Pour que le pop corn ne brûle pas, retirez le cornet de pop

corn après 1 minute et 30 secondes et secouez-le. Attention,

ã=Risque de brûlure !

■ Ouvrez le cornet de pop corn avec précaution, de la vapeur

chaude peut s'en échapper.

■ Ne réglez jamais sur la puissance micro-ondes maximale.

Potage 1 tasse 2 tasses 4 tasses 175 g 900 W, 1½2 min. -

de 175 g 900 W, 24 min.

Tranches ou morceaux de viande en

sauce, p.ex. goulasch

500 g 600 W, 7-10 min. Couvert

Ragoût/potée 400 g 600 W, 5-7 min. Récipient fermé

800 g 600 W, 7-10 min.

Légumes 150 g 600 W, 2-3 min. Ajouter un peu de liquide

300 g 600 W, 3-5 min.

Réchauffer des mets Poids Puissance microondes en

Watt, durée en minutes

Cuire des préparations Poids Puissance microondes en Watts,

Poulet entier, frais, sans

1,5 kg 600 W, 25-30 min. Retournez à mi-cuisson

Filet de poisson, frais 400 g 600 W, 813 min. -

Légumes, frais 250 g 600 W, 610 min. Coupez en morceaux de même grosseur ;

pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe

d'eau, puis remuez régulièrement

500 g 600 W, 1015 min.

Pommes de terre 250 g 600 W, 811 min. Coupez en morceaux de même grosseur ;

pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe

d'eau, puis remuez régulièrement

500 g 600 W, 12-15 min.

750 g 600 W, 15-22 min.

Riz 125 g 600 W, 4-6 min. + 180 W, 12-15 min. Ajoutez une double quantité d'eau ; utilisez

un récipient haut et fermé

250 g 600 W, 7-9 min. + 180 W, 15-20 min.

Entremets, p. ex. flan (ins-

500 ml 600 W, 5-8 min. Remuez 2 à 3 fois avec un fouet

Pop-corn pour microondes 1 cornet de 100 g Récipient, grille 1 600 W, 4 min.30

Astuces concernant les microondes

Gâteaux et pâtisseries

À propos des tableaux

■ Les temps indiqués supposent un enfournement dans un four

■ La température et la durée de cuisson dépendent de la

nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi

les tableaux présentent des fourchettes de valeurs.

Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois,

utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Une température

plus basse permet d'obtenir des plats dorés plus

■ Vous trouverez des informations supplémentaires dans la

section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.

■ Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille.

Remarque : Les moules en métal de couleur foncée sont les

■ 3 Chaleur tournante

■ % Convection naturelle

Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité

d'aliments préparée.

Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale

Si vous doublez la quantité, doublez la durée

Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps

Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choi-

sissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments

et ajoutez plus de liquide.

Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore

décongelés, chauds ou cuits.

Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quanti-

tés et plus épais nécessitent plus de temps.

Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont

trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.

Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus

faible puissance et une durée plus longue.

Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à

cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au

La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance

microondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, retournez plu-

sieurs fois les aliments à décongeler.

Gâteau dans des moules Accessoire Niveau Mode de

Température ° C Puissance

Cake, simple Moule à savarin/à

Fond de tarte en pâte à cake Moule pour fond de

Gâteau aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à

Génoise, 2 œufs Moule pour fond de

Tarte en pâte à biscuit,

Fond de tarte en pâte brisée

Tarte aux fruits ou au fromage

blanc, fond en pâte brisée*

Gâteau suisse (Wähe) Moule démontable en

Kouglof Moule à Kouglof 1

Gâteau aux noix Moule démontable en

Pizza, fond mince, avec peu

Plaque ronde à pizza 1

Gâteaux salés Moule démontable en

* Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four.

** Préchauffez le compartiment de cuisson31

■ % Convection naturelle

■ : Chaleur tournante 3D

■ 3 Chaleur tournante

■ % Convection naturelle ■ : Chaleur tournante 3D Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode

Température ° C Puissance

Pâte à cake avec garniture sèche Lèchefrite 2

Pâte à cake avec garniture sèche Lèchefrite +

Pâte à cake avec garniture fon-

Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite 2

Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite +

Pâte levée avec garniture fon-

Pâte levée avec garniture fon-

Pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite 2

Pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite +

Pâte brisée avec garniture fon-

Biscuit roulé, préchauffer Lèchefrite 2

Brioche tressée avec 500 g de

Stollen (Gâteau de Noël) avec

Stollen (Gâteau de Noël) avec

Tarte flambée, préchauffer Lèchefrite 2

* Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.

Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de

Température en ° C Durée en minutes

Plaque à pâtisserie émaillée*

Plaque à pâtisserie émaillée*

Muffins Plaque à muffins sur la grille 2

Muffins pour 1 plaque à muffins sur

* Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.32

■ % Convection naturelle

■ 3 Chaleur tournante

Remarque : Préchauffer le compartiment de cuisson.

Conseils pour la pâtisserie

Rôtissage et grillade

À propos des tableaux

La température et le temps de rôtissage dépendent de la

nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les

tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez

par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une

valeur plus haute si nécessaire.

Vous trouverez des informations supplémentaires dans la

section intitulée Conseils pour les rôtis et les grillades faisant

Pâtisserie en pâte à

Feuilletés Lèchefrite 2

Feuilletés Lèchefrite +

Plaque à pâtisserie émaillée*

Pâtisserie à base de

Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de

Température en ° C Durée en minutes

* Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.

Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de

Pain à la levure du boulanger avec

Pain au levain avec 1,2 kg de

Petits pains en pâte levée, sucrés Lèchefrite 2

Vous souhaitez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette.

Vous souhaitez utiliser un moule en sili-

cone, verre, plastique ou céramique.

Le moule doit résister à des températures allant jusqu'à 250 °C. Dans ces moules,

les gâteaux seront moins dorés. Si vous utilisez en plus les microondes, la durée

sera éventuellement plus courte que celle indiquée dans le tableau.

Vérifiez si votre cake est complètement

Enfoncez un couteau dans le gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de

cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au couteau.

Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la tem-

pérature du four de 10 degrés et allongez le temps de cuisson. Respectez les temps

de malaxage indiqués dans la recette.

Le gâteau a gonflé plus au centre que sur

Ne graissez que le fond du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneu-

sement le gâteau à l'aide d'un couteau.

Le gâteau est trop cuit. Choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus long-

Le gâteau est trop sec. À l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de

jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine fois, augmentez la tem-

pérature de 10 degrés et réduisez les temps de cuisson.

Le pain ou le gâteau (au fromage blanc

par ex.) a un bel aspect, mais l'intérieur est

pâteux (avec des filets d'eau).

La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de

cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garniture juteuse, faites

précuire la pâte, saupoudrez d'amandes ou de farine puis disposez la garniture. Res-

pectez la recette et les temps de cuisson.

Le gâteau ne se démoule pas. Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à

démouler. Si vous ne parvenez toujours pas à le démouler, utilisez un couteau pour

décoller les bords avec précaution. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvrez

plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide. La prochaine fois, beurrez

généreusement le moule et saupoudrezle de farine.

Vous avez mesuré la température du four

avec votre propre thermomètre et avez

constaté une différence.

Le fabricant mesure la température du four au centre du compartiment de cuisson

après un temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque ustensile et accessoire

influe sur la température mesurée, raison pour laquelle vous constaterez toujours une

Des étincelles se produisent entre le moule

Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Modifiez la position du moule dans le

compartiment de cuisson. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuis-

son sans microondes. La durée de cuisson sera alors plus longue.33

Vous pouvez utiliser n'importe quel récipient approprié aux

microondes et résistant à la chaleur. Les plats à rôti en métal

sont uniquement appropriés au rôtissage sans microondes.

Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le

Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon sec. Si

la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.

Conseils pour le rôtissage

Pour le rôtissage de viande et de volaille, utilisez un plat à rôtir

Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartiment de

cuisson. Il ne doit pas être trop grand.

Ne mettez pas trop de liquide dans le récipient. Le fond doit

être à peine recouvert. Pour du rôti à braiser, mettez un peu

plus de liquide. Retournez les pièces de viande à micuisson.

Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans

le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir

Retournez les pièces de volaille après les

Conseils pour les grillades

■ Grillez toujours avec la porte du four fermée et sans

■ Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.

Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au moins 2 à 3 cm.

Ils seront alors uniformément dorés et bien juteux. Salez les

steaks uniquement lorsqu'ils sont grillés.

■ Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince. Si

vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus

■ La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que la viande

blanche (p. ex. veau ou porc). Même légèrement dorés à la

surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les

poissons peuvent quand même être cuits et juteux à

■ La résistance du gril s'éteint et se rallume automatiquement.

C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril

Conseils pour la cuisson à l'étuvée

Pour étuver du poisson, utilisez un récipient avec couvercle.

Ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide et un peu de

jus de citron ou de vinaigre dans le récipient.

■ Retournez le rôti de bœuf à braiser après Y etZ du temps. À

la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.

■ Retournez le filet de bœuf et le rosbif à mi-cuisson. À la fin,

laissez reposer encore env. 10 minutes.

■ Retournez les steaks après les Z du temps.

■ % Convection naturelle

■ ( Gril, grande surface

Remarque : Retournez le rôti et le jarret de veau à mi-cuisson.

À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.

■ 3 Chaleur tournante

Bœuf Accessoire Niveau Mode de

Rôti de bœuf à brai-

Récipient fermé, grille 1

Rôti de bœuf à brai-

Récipient fermé, grille 1

Rôti de bœuf à brai-

Récipient fermé, grille 1

Filet de bœuf médium,

Récipient fermé, grille 1

Filet de bœuf médium,

Récipient fermé, grille 1

Rosbif médium, env. 1

Récipient ouvert, grille 1

3 - 1ère face : env. 10-15

2ème face : env. 5-10

Veau Accessoire Niveau Mode de

Rôti de veau, env. 1 kg Récipient fermé,

Rôti de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé,

Rôti de veau, env. 2 kg Récipient fermé,

Jarret de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé,

■ Retournez le rôti de porc maigre et le rôti sans couenne à mi-

cuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.

■ Placez le rôti dans le récipient, la couenne vers le haut.

Incisez la couenne. Ne retournez pas le rôti. À la fin, laissez

reposer encore env. 10 minutes.

■ Ne retournez pas le filet mignon de porc ni le kassler. À la fin,

laissez reposer encore env. 5 minutes.

Retournez la côte d'échine après les

Remarque : Retournez l'agneau et le gibier à mi-cuisson.

■ À la fin, laissez reposer le pain de viande encore env.

■ Retournez les saucisses après les Z du temps.

Récipient fermé, grille 1

Récipient fermé, grille 1

Récipient fermé, grille 1

Récipient fermé, grille 1

Récipient fermé, grille 1

Kassler avec os, env.

2 - 1ère face : env. 15-20

2ème face : env. 10-15

Agneau et gibier Accessoire Niveau Mode de

Température °C Puissance

Selle d'agneau avec os,

Gigot d'agneau désossé,

Selle de chevreuil avec os,

Cuissot de chevreuil désossé,

Rôti de sanglier, env. 1,5 kg Récipient fermé,

Rôti de cerf, env. 1,5 kg Récipient fermé,

Lapin, env. 1,5 kg Récipient fermé,

■ Placez les poulets entiers, blanc de poulet et dindonneau

avec le côté blanc vers le bas. Retournez aux

■ Placez la poularde avec le côté blanc vers le bas. Retournez

Z et réglez la puissance microondes sur

■ Placez les demi-poulets et les morceaux de poulet avec le

côté peau vers le haut. Ne le retournez pas

■ Retournez les canards et oies après Y et les Z du temps.

■ Placez les magrets de canard et les filets d'oie avec le côté

peau vers le bas. Retournez-les à mi-cuisson.

■ Retournez les cuisses d'oie à mi-cuisson. Piquez la peau.

■ Retournez les rôtis de dinde ficelés après les Z du temps.

■ Placez les blancs de dinde et les gigots de dinde avec le

côté peau vers le bas. Retournez aux

■ 3 Chaleur tournante

■ Pour faire griller un poisson entier, p. ex. truite, placez-le au

centre de la grille.

■ Pour cuire à l'étuvée du poisson entier, placez-le en position

Pain de viande d'env. 1 kg

Saucisses à griller, 4 à

3 - 1ère face : env. 10-15

2ème face : env. 5-10

Volaille Accessoire Niveau Mode de

Poulet, entier, env. 1,2 kg Récipient fermé, grille 1

Poularde, entière Récipient fermé, grille 1

Demi-poulet , pour 500 g Récipient ouvert, grille 1

Récipient ouvert, grille 1

Récipient ouvert, grille 1

Blanc de poulet, env. 500 g Récipient ouvert, grille 1

Canard entier, 1,5  7kg Lèchefrite 1

2 magrets de 300 à 400 g

Oie entière, 3 à 3,5 kg Lèchefrite 1

Poitrine d'oie, 2 pièces

Cuisses d'oie, 4 cuisses

Rôti de dinde ficelé,

Récipient fermé, grille 1

Blanc de dinde, env. 1 kg Récipient fermé, grille 1

Gigot de dinde, env. 1,3 kg Récipient fermé, grille 1

* Versez 50 ml d'eau dans la lèchefrite.

d'env. 300 g, grillé

2 - 1ère face : env. 10-15

2ème face : env. 8-12

* Huilez la grille au préalable.36

Conseils pour les rôtis et grillades

Gratins, gratins de pomme de terre, toasts

■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un

■ Pour des gratins et gratins de pomme de terre, utilisez un

grand récipient plat. Placés dans des récipients étroits et

hauts, les aliments nécessitent plus de temps pour la cuisson

et dorent davantage à la surface.

■ Mettez le gratin dans un récipient approprié aux microondes

puis déposezle sur la grille.

■ Laissez reposer les gratins et gratins de pomme de terre

encore 5 minutes dans le four éteint.

■ Pour des gratins, gratins de pommes de terre et lasagnes,

utilisez un plat à gratin d'une hauteur de 4 à 5 cm.

■ Faites cuire les soufflés dans des ramequins ou dans un

moule à soufflé à bord haut. Préchauffez le compartiment de

■ Toasts gratinés : placez 4 toasts côte à côte au milieu de la

Lèchefrite. Répartissez 12 toasts uniformément sur la

■ 3 Chaleur tournante

mon, 3 cm d'épaisseur, grillée

3 - 1ère face : env. 10-12

2ème face : env. 8-12

Poisson entier, 2 à 3 pièces

2 - 1ère face : env. 10-15

2ème face : env. 10-15

Poisson entier env. 1 kg,

Poisson entier env. 1,5 kg,

Filet de poisson p. ex. lieu

noir, env. 800 g, étuvé

Le tableau ne contient pas de valeur pour le

Pour des petits morceaux de rôti, choisissez une température plus haute et une

durée de cuisson plus courte. Pour des gros morceaux de rôti, choisissez une

température plus basse et une durée de cuisson plus longue.

Comment savoir si le rôti est cuit ? Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le

« test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une

résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.

Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brû-

La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.

Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop

La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.

Le rôti n'est pas entièrement cuit. Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez les

tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le

* Huilez la grille au préalable.

Gratin sucré, env. 1,5 kg Récipient fermé,

Soufflé Récipient ouvert,

Soufflés dans des ramequins Grille 1

Gratin de pâtes, env. 1 kg Récipient ouvert,

Lasagne, env. 2 kg Récipient ouvert,

Remarques ■ Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage. ■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un four froid. ■ Ne superposez pas les frites, les croquettes ni les röstis.■ Retournez les bâtonnets de poisson, sticks de poulet, nuggets et burgers aux légumes à mi-cuisson. ■ Les tartes à la crème fraîche doivent être placées sans accessoire sur la sole du four, au niveau 0. ■ % Convection naturelle■ 3 Chaleur tournante■ 4 Gril à chaleur tournante Cuire à basse température

La basse température est le mode de cuisson idéal pour

obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très

juteuse et fondante. Avantage : vous avez de la marge pour la

préparation du menu, car la viande se maintient bien au chaud.

Cuire à basse température

Utilisez un récipient peu profond, p. ex. un plat de service en

porcelaine ou une cocotte en verre avec couvercle. Placez

toujours le récipient fermé sur la grille enfournée au niveau 1.

1. Sélectionnez Basse température

température entre 70 et 100 °C. Préchauffez le

compartiment de cuisson et chauffez le récipient en même

2. Faites fondre un peu de matière grasse dans une poêle.

Saisissez la viande de tous les côtés à feu vif, aux extrémités

également, et mettez-la immédiatement dans le récipient

3. Placez le récipient dans le compartiment de cuisson et

Remarques ■ N'utilisez que de la viande fraîche d'un aspect impeccable. Retirez soigneusement les nerfs et les bords de gras. Le gras

développe un goût particulier lors de la cuisson à basse

température. ■ Tous les morceaux tendres de volaille, de bœuf, de porc et d'agneau conviennent pour la cuisson basse température.

Les durées de saisie et de cuisson dépendent de la taille du

morceau de viande. ■ Saisissez la viande à feu très vif et suffisamment longtemps de tous les côtés, sans oublier les extrémités. ■ Pour vérifier si la viande est cuite, utilisez un thermomètre à viande. Une température à cœur de 60 °C devrait être

maintenue au moins pendant 30 minutes ■ Vous pouvez également faire cuire votre viande à basse température dans un récipient ouvert. Les temps de cuisson

s'allongent. ■ Il n'est pas nécessaire de retourner la viande, même épaisse. Gratiner des toasts, 12 pièces Lèchefrite 2

Pizza à pâte fine Lèchefrite 1

Pizza à pâte épaisse Lèchefrite 2

Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 2

Petits pains ou baguettes pré-

Hamburgers aux légumes Lèchefrite 2

Tarte à la crème fraîche - 0

* Recouvrez la lèchefrite de papier sulfurisé.

Le papier sulfurisé doit être approprié pour ces températures.38

■ Après la cuisson basse température, vous pouvez

immédiatement couper la viande. Pas besoin d'un temps de

■ En raison de cette méthode de cuisson particulière, le cœur

de la viande est toujours rose. Mais cela ne signifie pas qu'il

est cru ou insuffisamment cuit.

Cuire à basse température

Remarque : Utilisez un récipient avec un couvercle adapté,

p. ex. une cocotte en verre. Placez la cocotte sur la grille.

. Cuire à basse température

Conseils pour cuire des aliments à basse température

Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour

vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils combinés

Selon les normes EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et

Décongéler à l'aide du micro-ondes

Cuisson avec les microondes

Cuire à basse température Niveau Mode de cuis-

Température °C Durée en minutes

Magret de canard sans peau 1

Steaks de bœuf, 3 cm d'épaisseur 1

Rôti de veau (p. ex.noix) 1

Rôti de porc (p. ex. échine) 1

La viande cuite doucement à basse température n'est

pas aussi chaude que la viande rôtie de manière

Afin que la viande cuite ne refroidisse pas trop rapidement, chauffez les

assiettes et servez les sauces très chaudes.

Vous souhaitez maintenir au chaud de la viande cuite à

Après la cuisson basse température, ramenez la température à 70 °C.

Vous pouvez maintenir les petits morceaux de viande au chaud pendant

45 minutes, les gros morceaux jusqu'à 2 heures maximum.

Plat Puissance microondes Watt, durée en

Viande 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille.

Après env. 10 minutes, retirez la viande décongelée.

Plat Puissance microondes Watt, durée en

Lait aux œufs 360 W, 10 min. + 180 W, 20-25 min. Placez le moule Pyrex sur le niveau 1 de la grille.

Génoise 600 W, 8 -10min. Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille.

Pain de viande 600 W, 2025 min. Placez le moule Pyrex sur le niveau 1 de la grille.39

■ 4Gril air pulsé ■ %Convection naturelle

Cuire avec le mode combiné microondes

Cuisson de pâtisseries

■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un

■ Tourte aux pommes : placez des moules à manqué foncés

■ % Convection naturelle

■ 3 Chaleur tournante

■ : Chaleur tournante 3D

Watt, durée en minutes

Température °C Remarque

170-190 Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le

niveau 1 de la grille.

Gâteau 180 W, 1520 min.

180-200 Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le

niveau 1 de la grille.

Poulet* 360 W, 30-35 min.

200-220 Retournez au bout de 15 minutes.

* Enfournez la grille au niveau 2 et la lèchefrite au niveau 1.

Récipient Niveau Mode de cuis-

Température °C Durée de cuisson,

Biscuits dressés Lèchefrite 2

Petits gâteaux Lèchefrite 2

Petits gâteaux Lèchefrite* +

Biscuit à l'eau Moule démontable sur la

Gâteau à la levure de boulan-

Tourte aux pommes 2 Moules à manqué

Ø 20 cm sur la grille

* Si vous faites cuire sur deux niveaux, enfournez la plaque à pâtisserie émaillée toujours au-dessus de la lèchefrite.

** Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.

Plat Accessoire Niveau Mode de

Position gril Durée, minutes

Beefburger 12 pièces** Grille et

* Préchauffez 5 minutes.

** Retournez à mi-cuisson.40

L'acrylamide dans certains aliments

Quels aliments sont concernés?

L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers

et de pommes de terre cuits à haute température, tels que

chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries fines (biscuits,

pain d'épices, speculoos).

Conseils pour la préparation de plats avec une faible formation d'acrylamide

De manière générale Réduisez au minimum les temps de cuisson. Faites uniquement dorer les aliments,

sans trop les faire dorer. Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.

Cuire des petits gâteaux secs

Au max. à 200 °C avec la convection naturelle, au max. à 180 °C avec la chaleur

tournante ou la chaleur tournante 3D. Au max. à 190 °C, avec la convection naturelle,

au max. à 170 °C avec la chaleur tournante ou la chaleur tournante 3D. L'œuf ou le

jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide. Répartissez les aliments sur la plaque

sur une couche et uniformément. Faites cuire au moins 400 g par plaque, afin que les

frites ne se dessèchent pas.Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34