463720114 - Barbecue CHAR-BROIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 463720114 CHAR-BROIL au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CHAR-BROIL

Modèle : 463720114

Catégorie : Barbecue

Caractéristiques Détails
Type de barbecue Barbecue à gaz
Nombre de brûleurs 4 brûleurs en acier inoxydable
Puissance totale 12 kW
Surface de cuisson 3 000 cm²
Matériau de la grille Grilles en fonte émaillée
Allumage Allumage électronique intégré
Récupérateur de graisse Facile à retirer et à nettoyer
Dimensions (L x l x H) 145 x 60 x 115 cm
Poids 45 kg
Accessoires inclus Plancha, couvercle, thermomètre intégré
Entretien Nettoyage régulier des grilles et du récupérateur de graisse
Consignes de sécurité Utiliser en extérieur, éloigner des matériaux inflammables
Garantie 2 ans sur les pièces

FOIRE AUX QUESTIONS - 463720114 CHAR-BROIL

Comment allumer mon barbecue CHAR-BROIL 463720114 ?
Pour allumer votre barbecue, ouvrez le couvercle, ouvrez le robinet de gaz, puis appuyez sur le bouton d'allumage. Si nécessaire, utilisez un allume-gaz pour une sécurité accrue.
Que faire si la flamme s'éteint pendant la cuisson ?
Si la flamme s'éteint, fermez le robinet de gaz et attendez quelques minutes avant de tenter de rallumer le barbecue. Vérifiez également que le brûleur n'est pas obstrué.
Comment nettoyer les grilles de mon barbecue ?
Laissez les grilles refroidir, puis utilisez une brosse à gril pour enlever les résidus. Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez les tremper dans de l'eau chaude savonneuse.
Quelle est la capacité de propane de mon barbecue ?
Le CHAR-BROIL 463720114 utilise une bouteille de propane de 13 kg ou 35 kg. Assurez-vous que la bouteille est correctement connectée et remplie.
Comment régler la température de cuisson ?
Pour régler la température, utilisez les boutons de contrôle sur le panneau de commande. Commencez à feu moyen et ajustez selon vos besoins.
Mon barbecue ne chauffe pas correctement, que faire ?
Vérifiez que le gaz est bien ouvert et que le brûleur n'est pas obstrué. Assurez-vous également que les grilles de cuisson sont bien en place.
Comment stocker mon barbecue pendant l'hiver ?
Avant de ranger votre barbecue, nettoyez-le soigneusement, débranchez la bouteille de gaz et rangez-le à l'intérieur si possible. Utilisez une housse de protection pour éviter les intempéries.
Puis-je utiliser mon barbecue en intérieur ?
Non, il est dangereux d'utiliser un barbecue à gaz à l'intérieur en raison des risques d'intoxication au monoxyde de carbone. Utilisez-le uniquement en extérieur.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CHAR-BROIL 463720114 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de CHAR-BROIL ou chez des détaillants spécialisés en barbecue.

Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 463720114 - CHAR-BROIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 463720114 de la marque CHAR-BROIL.

MODE D'EMPLOI 463720114 CHAR-BROIL

ATTENTION ATTENTION : indique une situation potentiellement dangereuse ou une pratique à risque qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérément graves. S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l'admission de gaz de l'appareil.2. Éteindre toute flamme nue.3. Ouvrir le couvercle.4. Si l'odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d'incendie.Lire et respecter toutes les consignes de sécurité, les instructions d'assemblage et les directives d'emploi et d'entretien avant d'essayer d'assembler cet appareil ou de l'utiliser pour la cuisson. INSTALLEUR / ASSEMBLEUR :

Vous devez laisser le présent manuel au client.

CET APPAREIL EST CONÇU POUR UN USAGE À

L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT Pour utilisation domestique uniquement. Ne pas utiliser à des fins commerciales.

DANGER AVERTISSEMENT

2. Une bouteille de propane qui n'est pas raccordée en vue son utilisation, ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil. 1. Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ni d'autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l'appareil, ni de tout autre appareil.

Incendies de Graisse

ATTENTION Utiliser des pots de plus de 6 quarts de la capacité pourrait dépasser le poids limite du plateau brûleur latéral ou Côté plateauce qui entraîne la défaillance du gril panier composants.

AVERTISSEMENT CALIFORNIA PROPOSITION 651. Les sous-produits de combustion générés lors de l'utilisation de ce produit contiennent des produits chimiques qui, selon l'État de la Californie, causent le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres dangers pour la reproduction.2. Cet article contient des produits chimiques, y compris du plomb et des composés de plomb, qui, selon l'État de la Californie, causent le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres dangers pour la reproduction. Veuillez vous laver les mains après avoir manipulé ce produit. AVERTISSEMENT N'essayez pas de réparer ou de modifier le tuyau, le système de valve ou le régulateur pour corriger un défaut « présumé ». Toute modification à cet assemblage annule votre garantie en plus de créer un risque de fuite de gaz et d'incendie. N'utilisez que des pièces de rechange approuvées, fournies par le fabricant. Mesures de sécurité pendant l'installation  Utilisez grill, comme l'achat, avec seulement LP (propane) du gaz et le régulateur / valve de montage fourni. Si votre barbecue est prêt Dual Fuel, un kit de conversion doit être acheté pour une utilisation avec du gaz naturel. L'installation du gril doit se conformer aux codes locaux, ou en leur absence, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/ NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, au Code sur le stockage et la manipulation du propane B149.2  Tous les accessoires électriques (la rôtissoire, par exemple) doivent être mis à la terre conformément aux codes locaux ou au National Electrical Code, ANSI / NFPA 70 ou au Code canadien de l'électricité CSA C22.1. Tenez les cordons d'alimentation et les tuyaux d'alimentation en combustible loin de toute surface chaude.  Ce gril est homologué en matière de sécurité aux États-Unis ou au Canada seulement. Ne le modifiez pas pour une utilisation dans un autre endroit. Toute modification créera un risque d'accident. DANGER  N'entreposez JAMAIS un réservoir de gaz de rechange sous un appareil au gaz, à proximité de celui-ci ou dans un endroit fermé.  Ne remplissez jamais le réservoir à plus de 80 % de sa capacité. Un réservoir de rechange rempli excessivement ou mal entreposé constitue un danger en raison des possibilités de fuite de gaz à partir de la soupape de sûreté et de décharge. Cela peut causer un incendie intense avec risques de dommages matériels, de blessures graves, voire de mort.  Si vous voyez, sentez, ou entendez une fuite de gaz, éloignez-vous immédiatement du réservoir de gaz et de l'appareil et appelez votre service d'incendie. Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

publicitaires de point de vente de toutes les surfaces du gril

avant d'utiliser celui-ci pour la première fois. Nous vous

recommandons de faire fonctionner votre gril à son réglage

le plus élevé pendant 15 à 20 minutes avant de l'utiliser

pour la première fois. Cela aide à éliminer les huiles

utilisées lors de la fabrication.

Pierres de lave et briquettes

Ce gril au gaz a été conçu, fabriqué et testé pour une

utilisation avec des tentes de chaleur afin de produire une

chaleur plus uniforme, d'améliorer le processus de

nettoyage et de réduire les embrasements soudains.

L'ajout de pierres de lave d'après-marché, de charbon ou

de briquettes de n'importe quel type réduira la combustion,

augmentera le risque d'incendie provoqué par la graisse, et

en conséquence n'est pas recommandé. L'utilisation de

briquettes, de pierres de lave ou de charbon dans ce gril

annulera votre garantie. Si vous voulez une plus grande

saveur de fumée, nous vous recommandons l'utilisation

d'un fumoir avec des copeaux de bois.

température de l'air à l'intérieur de votre gril ne sera jamais

aussi élevée que la température de la surface de cuisson.

Remarque : depuis 1995, tous les régulateurs (la pièce

fixée au réservoir de gaz pour contrôler le débit du gaz)

comprennent une caractéristique de sécurité qui limite le

débit du gaz en cas de fuite. Il est possible d'activer cette

caractéristique accidentellement, sans qu'il n'y ait de fuite.

Cela se produit généralement lorsque vous ouvrez le gaz à

l'aide du bouton de réglage du gril avant d'ouvrir le robinet

de gaz du réservoir de GPL. Si cette caractéristique de

sécurité s'active, le gril n'atteindra que des températures

entre 250 °F et 300 °F, même lorsque tous les brûleurs

sont au réglage élevé.

300 °F, suivez d'abord ces étapes afin de réinitialiser le

dispositif de sécurité du régulateur de gaz :

1. Ouvrez le couvercle du grill.

2. Fermez tous les boutons de réglage sur le tableau de

commande, sur le devant du gril.

3. Fermez le robinet de gaz.

4. Débranchez le régulateur du réservoir de GPL.

5. Attendez 30 secondes.

jusqu'au bout. N'appliquez pas de force excessive sur le

robinet de gaz lorsqu'il est complètement ouvert afin de ne

8. Ouvrez le bouton de réglage approprié et allumez le gril

selon les instructions.

Vous trouverez une illustration de ce processus dans ce

guide d'utilisation du produit. Voir la section Dépannage

pour plus d'informations.

minutes, ou plus longtemps si les conditions

météorologiques l'exigent. Veuillez vous reporter aux

instructions d'allumage qui figurent dans le guide

d'utilisation du produit si vous avez des questions à ce

sujet. Un porte-allumettes avec chaîne et un orifice sont

fournis pour plus de commodité.

La cuisson à l'extérieur est très facile. En général, vous

réussirez à faire cuire des hamburgers, des hot-dogs ou

des steaks dès votre premier essai. Lorsque vous prendez

de l'expérience, vous apprendez à mieux utiliser votre gril

et vous ferez preuve de davantage d'imagination pour

créer des repas. Ces connaissances constituent l'art du

gril. Avant de commencer la cuisson, organisez les

aliments selon la technique de cuisson et le temps de

cuisson nécessaire et optimisez l'utilisation de la surface

La cuisson directe consiste à faire griller votre viande

côtelettes, de petits morceaux de viande et des légumes

qui finiront sur la table en peu de temps.

La cuisson indirecte consiste à utiliser certains brûleurs

contact direct entre la viande et la flamme. La viande est

placée au-dessus du brûleur éteint. Cette méthode est

généralement utilisée pour faire cuire avec lenteur de gros

morceaux de viande et de la volaille. Un récipient peut être

placé sous la viande afin de recueillir la graisse et les

particules de nourriture, minimisant le nettoyage

pour des pièces de viande « rondes », telles que les gros

rôtis, les volailles entières et le porc. Elle nécessite

généralement un moteur accessoire et une tige qui

permettent de faire tourner la viande à une vitesse

constante. La cuisson au moyen de la rôtissoire se fait à

l'aide d'un brûleur spécial de la rôtissoire ou d'un

arrangement de brûleurs pour la cuisson indirecte. Un

récipient peut être placé sous la viande afin de recueillir la

graisse et les particules de nourriture, minimisant le

nettoyage nécessaire.

Sécurité alimentaire

avoir manipulé de la viande ou de la volaille crue.

Séparez: séparez la viande et la volaille crues des aliments

prêts à être consommés afin d'éviter toute contamination

entre les aliments. Utilisez un plateau et des ustensiles

propres pour servir des aliments cuits.

Cuisez: cuisez entièrement la viande et la volaille afin

d'éliminer les bactéries. Utilisez un thermomètre pour vous

assurer que la nourriture a atteint des températures

rester à l'extérieur, à proximité de votre gril, pendant la

cuisson des aliments. Plusieurs conditions extérieures

peuvent avoir un effet sur la cuisson au gril. Par temps

froid, une chaleur plus importante sera nécessaire afin

d'atteindre la température de cuisson optimale, et la durée

de la cuisson sera peut-être prolongée. La température

interne et l'épaisseur de la viande ont également un effet

sur le temps de cuisson. Les viandes froides et épaisses

mettront plus de temps à cuire.

Température interne de la viande

La viande cuite au gril brunit souvent très vite en surface.

En conséquence, vous devez utiliser un thermomètre à

viande pour vous assurer que la viande a atteint une

température interne sans danger.

Veuillez consulter le site Web de l'USDA pour obtenir les

informations complètes les plus récentes. Notre tableau

des températures internes est basé sur les normes de

l'USDA relatives à la cuisson de la viande. Vous trouverez

ces informations à l'adresse www.isitdoneyet.gov.

peuvent brûler. En général, badigeonnez les aliments avec

ces sauces pendant les 10 dernières minutes de cuisson.

N'oubliez pas que des quantités excessives de sauces ou

de glaçace nécessiteront également un nettoyage plus

important par la suite.

Marinades et épices à frotter

Pour rehausser la saveur des aliments grillés, une

marinade liquide ou des épices à frotter peuvent être

appliquées avant la cuisson. Une marinade liquide peut

directement sur la viande, immédiatement avant la cuisson.

GUIDE DE CUISSON – Conseils et astuces

aliments rouler lorsqu'on les tourne, ce qui peut produire

une cuisson moins uniforme. Utilisez des broches en

métal lorsque vous préparez des brochettes de viande.

Les broches en bois doivent être trempées dans l'eau

pendant une heure avant leur utilisation. Elles

conviennent surtout pour la cuisson d'aliments qui cuisent

rapidement, tels que les légumes et les fruits.

Pour manipuler la nourriture, utilisez des pinces ou une

aliments trop souvent. Le fait de piquer les aliments avec

une fouchette fera sortir les sucs que vous voulez

conserver dans la viande, et peut causer des

embrasements soudains.

Pour une plus grande saveur de fumée lors de la cuisson,

essayez d'ajouter des copeaux de bois. Faites tremper les

copeaux dans l'eau pendant environ 30 minutes avant de

les placer dans un fumoir ou un récipient. Placez le fumoir

ou le récipient sur la grille à cuisson, au-dessus de la

flamme. Faites chauffer le gril à température élevée jusqu'à

ce que le bois se mette à fumer. Réduisez la chaleur à la

température désirée pour la cuisson, et placez les aliments

sur la grille à cuisson. Fermez le couvercle du gril pour

conserver la fumée. Les variétés de bois dur qui

s'harmonisent pariculièrement bien avec les aliments grillés

comprennent l'aulne, le pommier, le cerisier, le hickory, le

mesquite, et le pécan.

GUIDE DE CUISSON – Nettoyage de

et les particules de nourriture s'accumulent sur le fond

du gril. Après chaque utilisation et à l'aide d'une brosse à

grill, enlevez les particules de nourriture collées sur la

grille à cuisson et à l'intérieur du gril. Cela doit être fait

lorsque le gril a eu le temps de refroidir. Ce gril n'est pas

conçu pour être « nettoyé par combustion » en fermant

le couvercle et en faisant chauffer les brûleurs à la

température maximale pendant une longue période. La

chaleur excessive générée peut enflammer les restes de

graisse et peut causer des dommages permanents à

nettoyage abrasifs, d'agents de dégraissage ou de

produits de nettoyage de gril concentré sur les pièces en

plastique. Cela pourrait les endommager et causer des

défaillances dans leur fonctionnement.

Surfaces en porcelaine : la composition de ces surfaces

étant semblable au verre, la plupart des résidus

peuvent être nettoyés avec un chiffon à l'aide d'une

solution de bicarbonate de sodium et d'eau ou d'un

nettoyant pur le verre. Utilisez de la poudre à récurer

non abrasive pour les taches tenaces.

Surfaces peintes : lavez avec un détergent doux ou avec

un nettoyant non abrasif et de l'eau chaude. Essuyez avec

un chiffon doux non abrasif.

Surfaces en acier inoxydable : dans

certaines conditions, l'acier inoxydable peut

outils de nettoyage inappropriés, tels que la

laine d'acier. L'acier inoxydable peut

l'accumulation de graisse. Pour maintenir la

belle apparence de votre gril, lavez-le avec

un détergent doux et de l'eau chaude, ou

utilisez un produit nettoyant pour l'acier

inoxydable. Les dépôts de graisse cuits

peuvent nécessiter l'utilisation d'un tampon

tampon abrasif sur les endroits Comportant des éléments

déconseillé de nettoyer les surfaces de cuisson alors que le

gril est encore chaud.

Entreposage de votre gril

• Nettoyez les grilles de cuisson.

• Entreposez l'appareil dans un endroit sec.

• Lorsque le réservoir de gaz est attaché au gril,

entreposez-les à l'extérieur dans un endroit bien aéré et

hors de la portée des enfants.

• Couvrez le gril s'il est entreposé à l'extérieur. Le fabricant

offre un choix complet de couvertures de gril.

• Entreposez votre gril à l'intérieur SEULEMENT si le

réservoir de gaz est fermé, débranché et retiré du gril.

N'entreposez jamais le réservoir de gaz à l'intérieur.

• Lorsque vous sortez votre gril de l'endroit où vous l'avez

entreposé, suivez les instructions de « Nettoyage du

brûleur » dans la section intitulée Utilisation et entretien

du guide d'utilisation du produit.

nettoyés régulièrement afin de s'assurer qu'ils ne sont pas

obstrués. Pour ce faire, consultez la section intitulée

Utilisation et entretien de ce guide d'utilisation du produit.

Tout ce qu’il faut pour griller.

Le gril Char-Broil® est muni du dispositif Gear Trax™ qui

facilite le montage de notre gamme unique d’accessoires

Gear Trax. Pour une liste complète des accessoires Gear

Trax, visitez le site charbroil.com *Disponible sur la plupart

UTILISATION ET ENTRETIEN Démontage, transport et entreposage du

 FERMEZ tous les boutons de réglage et la valve du réservoir de gaz. Tournez à la main l'écrou

d'accouplement dans le sens contraire des aiguilles

d'une montre; n'utilisez pas d'outils pour débrancher le

réservoir. Desserrez la vis du réservoir située sous la

tablette inférieure ou déconnectez les autres dispositifs

le du chariot. Installez le capuchon de sûreté sur la

valve du réservoir à gaz. Utilisez toujours le capuchon

et la bretelle de retenue fournis avec la valve. Faute

d'utiliser le capuchon de sûreté selon les

consignes, des blessures graves et des dommages

matériels pourraient s'ensuivre. .

un réservoir de gaz dans un endroit fermé tel qu'un abri

d'auto, un garage, un porche, un patio couvert ou

d'autres constructions. Ne laissez jamais un réservoir

de gaz dans un véhicule qui pourrait s'échauffer au

 N'entreposez pas un réservoir de gaz dans un endroit où les enfants jouent.

ajoutée au GPL (semblable à l'odeur de chou pourri) afin

que vous puissiez le sentir.

Le GPL est très inflammable et peut s'allumer de manière

 Le distributeur NE doit JAMAIS remplir le réservoir de GPL à plus de 80 % de sa capacité volumétrique. Le

volume de propane dans un réservoir varie selon la

 La présence de givre sur le régulateur indique un remplissage excessif. Fermez immédiatement la

valve du réservoir de GPL et appelez votre

distributeur de GPL local pour obtenir de l'aide.

 Ne relâchez pas de gaz de pétrole liquéfié (propane) dans l'air. Cela constitue une pratique dangereuse.  Pour vider le gaz contenu dans un réservoir de GPL, demandez l'aide d'un distributeur de GPL ou du service

d'incendie local. Regardez dans l'annuaire téléphonique

sous « Fournisseurs de gaz » afin de localiser le

GPL du ministère du Transport (Department of

Transportation : DOT) des États-Unis ou, au Canada, des

normes CAN/CSA-B339 relatives aux cylindres, sphères et

tubes pour le transport des matières dangereuses de

Transport Canada (TC). Voir l'étiquette sur le collier du

Une soupape de sûreté et de décharge.

Un dispositif de protection contre le

remplissage excessif homologué UL.

Ce dispositif de sécurité est identifié

par un unique volant de manœuvre

triangulaire. Utilisez seulement des

réservoirs dotés de ce type de

Le réservoir de GPL doit être disposé de manière à

collier de protection de la valve du réservoir. Gardez

toujours les réservoirs de GPL à la verticale lors de

l'utilisation, du transport et de l'entreposage.

Réservoir de gaz à la verticale

pour permettre l'élimination

possibilité de souscrire à un service d'échange de

réservoirs vides. Ne faites appel qu'aux services

d'entreprises dignes de confiance qui soumettent leurs

bouteilles de gaz à des inspections et des essais et qui

certifient leurs bouteilles de gaz. N'échangez votre

réservoir que contre un réservoir équipé d'un

dispositif de protection contre le remplissage

excessif tel que décrit dans la section sur le «

Réservoir de GPL » du présent guide.

• Gardez toujours le réservoir de GPL neuf ou échangé en

position verticale lors de son utilisation, de son transport

et de son entreposage.

• Effectuez un essai d'étanchéité des réservoirs de GPL

neufs et échangés AVANT de les connecter à

• Mettre capuchon de sûreté antipoussière sur la sortie du

fourni avec le robinet de la bouteille. D’autres types de

bouchons pourraient ne pas être étanches et permettre

des fuites de propane.

Essai d'étanchéité d'un réservoir de GPL Pour votre propre sécurité

• Il est nécessaire de procéder à un essai d'étanchéité

chaque fois que le réservoir de GPL est échangé ou

• Ne fumez pas pendant l'essai d'étanchéité.

à l'électricité. Au cours de l'essai d'étanchéité, gardez

l'appareil loin des flammes nues et des étincelles.

• Utilisez un pinceau propre et une solution à mesures

égales d'eau et d'un savon doux. Appliquez la solution

savonneuse sur les endroits marqués d'une flèche sur le

Connexion du régulateur au réservoir de

1. Le réservoir de GPL doit être attaché à l’appareil de

protection contre le

remplissage excessif

N'utilisez pas de bouchon de

transport de produits pétroliers

(pièce en plastique avec filetage

extérieur)! Il empêchera le

de sûreté de la valve de

pourriez endommager la valve et provoquer une fuite.

Une fuite de propane peut provoquer une explosion, un

incendie, des blessures graves ou la mort.

REMARQUE :Si vous n'arrivez pas à compléter le

raccordement, débranchez le régulateur et répétez les

étapes 5 et 6. S'il vous est toujours impossible d'achever le

raccordement, ne vous servez pas de ce régulateur!

6. Serrez à fond l'écrou de raccord en tournant dans le

sens des aiguilles d'une montre. Le régulateur

s'attachera de façon étanche au dispositif de non-retour

de la valve du réservoir de GPL ce qui occasionnera

une certaine résistance. Une rotation supplémentaire

d'un demi à trois quart de tour est nécessaire pour

achever le raccordement. Ne serrez qu'à la main -

n'utilisez pas d'outils.

Le mamelon doit être centré dans

la valve du réservoir de GPL.

5. En tenant le régulateur, insérez le

mamelon adaptateur dans la

valve du réservoir de GPL. Serrez

l'écrou de raccord à la main, en

tenant le régulateur aligné avec la

valve du réservoir de GPL de

manière à ne pas fausser le

3. Fermez le réservoir de gaz en tournant le volant de

fournis avec la valve. Directement L'écrou de raccord13

l'appareil n'est pas utilisé.

Si le brûleur ne s'allume PAS dans les 5 secondes,

mettez tous les boutons de contrôle des brûleurs en

position d'arrêt, attendez 5 minutes, puis répétez

s'échapper du brûleur et pourrait s'enflammer

accidentellement et causer des blessures.

Allumage avec une allumette

• Ne vous penchez pas au-dessus du gril lors de

5. Enfoncez et tournez le bouton du brûleur à l'extrême

brûleur s'est allumé et qu'il le reste.

6. Allumez les brûleurs adjacents un après l'autre en

enfonçant et en tournant les boutons correspondants sur

la position maximale.

4. Placez l'allumette dans le support d'allumette (pendant

du panneau latéral du gauche du gril). Allumez

l'allumette ; allumez alors le brûleur en plaçant

l'allumette par le trou de lumière d'allumette du gauche

1. Mettre toutes les valves de contrôle du brûleur

2. Ouvrir l´alimentation de gaz à la source ou au réservoir ON.

3. Ouvrir le couvercle durant l´allumage.

2. Ouvrir l´alimentation de gaz à la source ou au réservoir ON.

3. Ouvrir le couvercle durant l´allumage.

4. Pour allumer, pousser et tourner le bouton d'allumage

du brûleur à maximale.

6. Si le brûleur ne s'allume PAS dans les 5 secondes,

mettez tous les boutons de contrôle des brûleurs en

position d'arrêt, attendez 5 minutes, puis répétez

1. Tournez tous les boutons de réglage en position

3. Ouvrez la valve du réservoir complètement en la tournant

dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Si vous

entendez un souffle ou un sifflement, fermez

immédiatement la valve du gaz. Cela indique que le

raccord comporte une fuite importante. Corrigez le

problème avant de poursuivre.

4. Badigeonnez les raccords suivants de solution

savonneuse : ou d'autres accessoires sur votre grille.

conçu pour être installé sur ou dans un VR.

• Ne tentez jamais de raccorder ce gril au système de GPL

autonome d'une tente-caravane ou d'une autocaravane.

de gaz et resserrez tous les raccords. Si vous n'arrivez

pas à arrêter les fuites, n'essayez pas de les colmater

vous-même. Appelez-nous pour obtenir des pièces de

rechange. Pour commander des pièces de rechange,

appelez le Centre de service pour grils et donnez le

numéro de série, le modèle et le nom des pièces dont

6. Fermez toujours la valve du réservoir de GPL après

chaque essai d'étanchéité en tournant le volant de

manœuvre dans le sens des aiguilles d'une montre.

• Ne laissez pas les enfants utiliser le gril ou jouer à

proximité de celui-ci.

• Gardez l'espace autour du gril propre et libre de tout

matériel inflammable.

• Vérifiez périodiquement les flammes du brûleur.

• Ne vous servez du gril que dans un endroit bien aéré.

Ne l'utilisez JAMAIS dans un endroit fermé comme un

abri d'auto, un garage, un porche, un patio couvert ou

sous toute surface surplombante quelle qu'elle soit.

• Ne couvrez pas les grilles avec des feuilles d'aluminium

ou tout autre matériau. Cela empêchera la ventilation

du brûleur et sera à l'origine de conditions

potentiellement dangereuses pouvant entraîner des

dommages matériels ou des blessures graves.

d'incendie applicables à l'utilisation d'un gril à gaz dans

votre immeuble. Si l'utilisation du gril est permise,

utilisez-le à l'extérieur au rez-de-chaussée à une

distance de 1 m (3 pi) des murs ou des rampes. Ne

l'utilisez pas sur un balcon ou en dessous de celui-ci.

• N'essayez JAMAIS d'allumer un brûleur lorsque le

couvercle du gril est fermé. Une accumulation de

gaz non brûlé à l'intérieur d'un gril fermé constitue

• N'utilisez pas le gril lorsque le réservoir de GPL n'est

pas dans la position appropriée telle que spécifiée

dans les instructions d'assemblage.

• Refermez toujours la valve du réservoir et enlevez

l'écrou de raccord avant de déplacer le réservoir de

GPL de sa position de fonctionnement.

Consignes de sécurité

• Avant d'ouvrir la valve du réservoir de GPL, vérifiez que

l'écrou de raccord est bien serré.

• Lorsque vous n'utilisez pas le gril, mettez tous les boutons

de réglage et la valve du réservoir de GPL en position

• Ne déplacez jamais le gril lors de l'utilisation ou pendant

chaque utilisation. N'enlevez pas le plateau ou le

réservoir d'écoulement de la graisse avant que le gril ne

soit complètement refroidi.

• Si vous remarquez que de la graisse ou qu'une autre

le régulateur, coupez immédiatement l'alimentation en

gaz. Déterminez l'origine du problème, corrigez-le, puis

nettoyer les surfaces de cuisson du gril, assurez-vous

qu'aucune soie ne reste sur les surfaces avant de procéder

à la cuisson. Il est déconseillé de nettoyer les surfaces de

cuisson alors que le gril est chaud.

• Gardez les orifices du cylindre (chariot du gril) dégagés et

libres de tout débris.

• Ne rangez pas d'objets ou de matériaux à l'intérieur du

chariot du gril et contribuant à bloquer la circulation d'air

dans la partie inférieure du tableau de commande ou de

la cuvette du foyer.

• Le régulateur peut émettre un bourdonnement ou un

sifflement en cours de fonctionnement. Cela n'affecte ni la

sécurité ni le bon fonctionnement du gril.

• Si du givre se forme sur le régulateur, fermez le gril

immédiatement, ainsi que la valve du réservoir de GPL.

Cela indique que le réservoir est défectueux et qu'il ne

faut l'utiliser avec aucun appareil. Adressez-vous au

• En cas de problème avec votre gril, consultez la section

représentées pour plus de

fermant la zone de congé de vanne de la bouteille de

GPL et appelez le service d'incendie!

Allumage avec une allumette du

4. Posez une allumette allumée près du brûleur.

2. Ouvrir l´alimentation de gaz à la source ou au réservoir ON.

pièces du brûleur ou si vous éprouvez de la difficulté à allumer

1. Fermez tous les boutons de réglage, ainsi que la valve

du réservoir de gaz.

2. Enlevez les grilles et les couvre-brûleurs.

3. Enlevez le récipient à graisse situé sous le gril, puis

débranchez le fil d'allumage et les agrafes du brûleur.

4. Retirez l'assemblage du brûleur (B) à l'intérieur du gril. puis

nettoyez la partie en céramique de l'électrode avec de l'alcool

à friction et un chiffon.

5. Nettoyez l'extérieur du brûleur avec de l'eau et du savon.

Posez le brûleur à l'envers sur une surface plate, insérez un

tuyau d'arrosage pour forcer un jet d'eau dans les tubes.

Assurez-vous que l'eau ressort de tous les orifices du brûleur.

Utilisez un fil mé tallique fin pour débloquer les orifices qui ont

été bouchés. Secouez l'excédent d'eau et examinez les

orifices. Vérifiez si les brûleurs ne sont pas endommagés. En

raison de l'usure normale et de la corrosion, certains trous

peuvent s'être agrandis. Si vous notez de larges fissures ou

de grands trous, remplacez le brûleur

6. Avant d'entreposer le gril, badigeonnez le brûleur d'une

couche mince d'huile de cuisson. Recouvrez-les afin

replacez le brûleur dans le fond du gril. Voir le schéma (B).

TRÈS IMPORTANT : les tubes de brûleur doivent entrer à

nouveau dans les ouvertures de valve. Voir le schéma A.

8. l'électrode.Rebranchez le fil d'allumage à

9. couvre-brûleur Replacez le et la grille de cuisson. Fixez de

nouveau le propre à son agrafe de fixation.récipient à graisse

10. Avant d'utiliser à nouveau le gril pour la cuisson, faites un «

essai d'étanchéité » et une « vérification du réglage de la

2. Ouvrir l´alimentation de gaz à la source ou au réservoir ON.

Vérification du réglage de la flamme

• Enlevez les grilles et les couvre-brûleurs. Allumez les

brûleurs et tournez les boutons de la position maximale

(HIGH) à la position minimale (LOW). La flamme doit être

plus petite en position minimale qu'en position maximale.

Effectuez également une vérification de la flamme sur le

brûleur latéral. Effectuez toujours une vérification du

réglage de la flamme avant chaque utilisation. Si vous ne

voyez que de petites flammes, consultez le paragraphe «

Baisse soudaine ou faible flamme » de la section

le réservoir de GPL en tournant le volant de manœuvre à

fond dans le sens horaire.

Vérification du dispositif d'allumage

• Fermez l'alimentation en gaz au niveau du réservoir de

GPL. Poussez le bouton d'allumage électronique et

tenez-le enfoncé. Vous devriez entendre des « clics » et

voir des étincelles chaque fois entre le boîtier du

collecteur ou le brûleur et l'électrode. Consultez la

section « Dépannage » s'il ne se produit pas de clics ou

en gaz est fermée avant de vérifier les valves. Mettez

les boutons en position d'arrêt (OFF). Pour vérifier les

valves, poussez et relâcher les boutons de commande.

Ces derniers devraient revenir en position initiale par effet

de ressort. Si ce n'est pas le cas, remplacez

l'assemblage de valve avant d'utiliser le gril. Tournez les

boutons en position minimale (LOW), puis de nouveau en

position d'arrêt (OFF). Les valves doivent tourner

système de valve, le tuyau et le régulateur exigés par le

Nettoyage général du gril

de graisse et de fumée avec de la peinture. Utilisez

une solution puissante de détergent et d'eau ou utilisez

un produit de nettoyage pour grils et une brosse à

récurer sur les surfaces intérieures du couvercle du gril

et du fond de celui-ci. Rincez et laissez sécher

complètement à l'air. N'utilisez pas de produit de

nettoyage caustique pour gril ou four sur les

• N'utilisez pas de Citrisol, de produits de nettoyage

abrasifs, d'agents de dégraissage ou de produits de

nettoyage de gril concentré sur les pièces en plastique.

Cela pourrait les endommager et causer des défaillances

dans leur fonctionnement.

• Surfaces en porcelaine : la composition de ces surfaces

étant semblable au verre, la plupart des résidus peuvent

être nettoyés avec un chiffon à l'aide d'une solution de

bicarbonate de sodium et d'eau ou d'un nettoyant

spécialement formulé. Utilisez de la poudre à récurer non

abrasive pour les taches tenaces.

ATTENTION Si votre gril devient difficile à allumer ou que la

flamme est faible, vérifiez et nettoyez les tubes

venturi et les brûleurs.

Des araignées ou de petits insectes peuvent créer

des problèmes de « retour de flamme » en

construisant des nids et en pondant dans les tubes

venturi ou les brûleurs et en obstruant ainsi

l'écoulement de gaz. Le gaz refoulé peut s'enflammer

derrière le tableau de commande. Ce retour de

flamme peut endommager le gril et causer des

blessures. Afin de prévenir les retours de flamme et

de garantir le bon fonctionnement du brûleur et du

tube venturi, il faut retirer et nettoyer l'assemblage

lorsque l'appareil n'a pas été utilisé depuis

assurez-vous qu'aucune soie ne reste sur les surfaces

avant de procéder à la cuisson. Il est déconseillé de

nettoyer les surfaces de cuisson alors que le gril est

Entreposage de votre gril

• Lorsque le réservoir de GPL est connecté au gril,

entreposez-les à l'extérieur dans un endroit bien aéré et

hors de portée des enfants.

• Couvrez le gril s'il est entreposé à l'extérieur. Le fabricant

offre un choix complet de couvertures de gril.

• Entreposez le gril à l'intérieur SEULEMENT si le réservoir

de GPL est fermé, détaché du gril et entreposé à

• Lorsque vous voulez réutiliser le gril après une période

les surfaces. N'utilisez pas de tampon abrasif sur les

endroits comportant des éléments graphiques.15

La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à l'acheteur initial, et uniquement

celui-ci, que le produit est exempt de tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, dans la mesure où il a été assemblé correctement, qu'il est utilisé de façon

normale et raisonnable à des fins personnelles, et ce, pendant la durée de la période indiquée ci-dessous et commençant le jour de la d'achat du produit*.

Le fabricant se réserve le droit de demander au client que les pièces défectueuses lui soient expédiées, port ou fret prépayé, pour fins d'examen.

*Remarque : dans la mesure où le client inscrit le produit et fournit un exemplaire du reçu de caisse ou de la facture portant la date de l'achat, la période de

couverture de la garantie sera étendue de façon à commencer à la date d'achat du produit.

L'acheteur initial assume la responsabilité de l'ensemble des frais d'expédition pour le remplacement de pièces en vertu des modalités de la

présente garantie limitée.

du produit ne constitue pas une preuve d'achat. Il n'appartient pas au fabricant de tenir un dossier des achats des clients.

La présente garantie limitée vise UNIQUEMENT le fonctionnement du produit et elle ne touche donc pas les questions esthétiques, telles les

égratignures, les bosses, la corrosion ou la décoloration causée par la chaleur, des nettoyants abrasifs ou chimiques, quelque outil que ce soit employé

lors de l'assemblage ou de l'installation de l'appareil, la rouille en surface, ni la décoloration des surfaces en acier inoxydable. La peinture n'est pas garatie

et requiert des retouches. Rouille n'est pas considéré comme un matériel de fabrication ou de défaut.

La présente garantie limitée ne couvre pas le remboursement de frais associés à un inconvénient, à une perte de nourriture, à des

blessures personnelles ou au bris de biens matériels.

ÉLÉMENTS NON REMBOURSÉS PAR LE FABRICANT :

1. Frais d'expédition, service régulier ou accéléré, tant pour une pièce couverte par la garantie que pour une pièce de rechange.

2. Visite d'un réparateur à votre domicile.

3. Les réparations lorsque le produit est employé à des fins autres qu'un usage normal résidentiel pour une seule famille.

6. Les pièces de rechange ou les coûts de la main-d'œuvre pour un appareil ayant fonctionné hors des États-Unis ou du Canada.

7. Le ramassage et la livraison du produit.

8. La réparation de pièces ou de systèmes suite à des modifications non autorisées apportées au produit.

9. Le démontage ou la réinstallation de l'appareil.

STIPULATION D'EXONÉRATION DE GARANTIES et LIMITATION DES RECOURS La réparation ou le remplacement d'une pièce défectueuse constitue votre seul recours en vertu des modalités de la présente garantie limitée. En cas de

problèmes de disponibilité des pièces, le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels. Le fabricant

n'assume aucune responsabilité pour tout dommage consécutif ou accessoire découlant d'une violation soit de la présente garantie soit de toute autre

garantie tacite, ou pour une défaillance ou des dommages résultant d'une calamité naturelle, d'un entretien inadéquat, d'un incendie de graisse, d'un

juridiques spécifiques qui sont exposés aux présentes. Il est possible que vous disposiez d'autres droits qui peuvent varier d'un État et d'une province à

l'autre. Dans l'État de Californie uniquement, si la remise en état ou le remplacement du produit n'est pas commercialement possible, le détaillant ayant

vendu l'appareil ou le fabricant rembourseront le montant payé par l'acheteur, et déduiront une somme directement proportionnelle à l'utilisation par

l'acheteur initial avant la découverte de la non-conformité. De plus, dans l'état de Californie uniquement, vous pouvez rapporter l'appareil au détaillant qui

vous a vendu le produit afin de bénéficier des privilèges que vous donne la présente garantie limitée.

Si vous désirez qu'une obligation, quelle qu'elle soit, soit exécutée en vertu de la présente garantie limitée, vous devez écrire à :

prépayés. Tout retour de marchandise d'un client qui ne satisfait pas à ces critères sera refusé.

Perforation, Défauts de fabrication et de matériel Uniquement

5 ans à compter de la date d'achat *16 ESTA PARRILLA SOLO SE PUEDE USAR EN EXTERIORES. PELIGRO Símbolos de seguridad Los símbolos y las casillas ilustradas más adelante explican lo que significa cada encabezado. Lea y cumpla lo indicado en los mensajes que se encuentran en todo el manual.PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente que, de no evitarse, ocasionará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría causar la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa o una práctica insegura que, de no evitarse, podría causar lesiones leves o menores.Sólo para uso particular. No lo use para fines comerciales.1. No guarde ni use gasolina ni otros gases o líquidos inflamables cerca de éste ni de cualquier otro aparato.2. No guarde un tanque de gas propano, que no esté conectado, cerca de éste ni de cualquier otro aparato. PELIGRO Si siente olor a gas:1. Cierre el paso de gas al aparato.2. Apague toda llama al descubierto.3. Abra la tapa.4. Si el olor continúa, guarde lejos de la aplicación y llame inmediatamente su surtidor del gas o su cuerpo de bomberos.El no cumplir con todas instrucciones del fabricante puede ocasionar graves y/o daños materials.Antes de empezar a ensamblar la parrilla y cocinar, lea y siga todas las indicaciones de seguridad, las instrucciones de ensamblado y las instrucciones de uso y de cuidado Antes de empezar a ensamblar la parrilla y cocinar, lea y siga todas las indicaciones de seguridad, las instrucciones de ensamblado y las instrucciones de uso y de cuidado Ciertas pueden tener bordes cortantes. Si es necesario, use guantes protectores. A LA PERSONA QUE INSTALE O ENSAMBLE ESTA PARRILLA:Deje este manual al cliente.AL CONSUMIDOR:Conserve este manual para que lo pueda consultar en el futuro.

interior de la parrilla no será nunca tan alta como la de la

superficie de cocinar.

Si su parrilla no se calienta a más de 250° F o 300° F,

debe realizar los siguientes pasos para reinicializar el

del regulador de gas, la parrilla sólo se calentará a una

temperatura de entre 250° F y 300° F, aún cuando todos

grado de cocción de la carne. Verifíquelas en

parrilla hasta que la madera comience a ahumar.

Reduzca la llama a la temperatura necesaria para

cocinar, y coloque la comida sobre la parrilla de cocción,

distribuyéndola como desee. Cierre la tapa para atrapar

parrillas los restos de comida que quedan en la rejilla de

cocción y dentro de la parrilla. Haga esto después de

que la parrilla se haya enfriado. Esta parrilla no ha sido

diseñada para "quemar" los residuos cerrando la tapa y

vienen con la válvula. Si la tapa de seguridad no se

usa tal como se indica, esto puede ocasionar

lesiones o daños materiales graves.

Tanque de gas en posición

vertical para extraer el vapor

empresas de recambio de buena reputación, que

inspeccionen, carguen con precisión, verifiquen y

sección de tanques de gas de este manual.

•Siempre mantenga los tanques de gas, nuevos y de

repuesto, en posición vertical durante su uso, su

4.Retire la tapa seguridad de la válvula del tanque de

gas. Use siempre la tapa y la correa que vienen con la

5.Sostenga el regulador e inserte el

manguito de unión en la válvula del

control o de la caja de la cámara de combustión.

• El regulador puede emitir un sonido zumbante o

sibilante durante su uso. Esto no afectará la

Resolución de problemas.

• Si el regulador se empaña, apague inmediatamente la

parrilla y cierre la válvula del tanque de gas. Esto

indica que existe un problema con el tanque y no

• Use la parrilla al menos a 3 pies de distancia de

cualquier pared o superficie. Deje un espacio de 10

libre, en la planta baja, dejando un espacio libre de

tres (3) pies entre la parrilla y las paredes o las

en las instrucciones de armado.

• Siempre cierre la válvula del tanque de gas y

retire la tuerca de unión antes de mover el

tanque del sitio específico de uso.

• Mantenga el área de la parrilla limpia y sin

Fuite de gaz de la valve du

Fuite de gaz entre le

réservoir de GPL et le

raccord du régulateur.

Feu sortant du panneau de

dessus de la surface de

brûleur dû à un blocage.

• Accumulation excessive de graisse autour du

produit et remplacer la vanne / tuyau / régulateur. Une fois valve /

tuyau / régulateur remplacé conduite vérification de fuite complète par

Rapportez le réservoir de GPL au fournisseur.

• Fermez l'alimentation en gaz au niveau de la valve du réservoir. Retirez le

régulateur du réservoir et vérifiez par inspection visuelle si le joint

d'étanchéité a été endommagé ou non. Consultez les sections « Essai

d'étanchéité d'un réservoir de GPL » et « Connexion du régulateur au

le couvercle ouvert pour permettre aux flammes de s'éteindre. Une fois le feu

éteint et l'appareil refroidi, enlevez le brûleur et inspectez-le afin d'identifier

la présence de rouille ou de nids d'araignées. Consultez les pages

concernant les dangers naturels et celles sur le nettoyage du brûleur.

• Fermez tous les boutons de réglage, ainsi que la valve du réservoir. Laissez

le couvercle ouvert pour permettre aux flammes de s'éteindre. Une fois le

refroidissement terminé, enlevez les particules d'aliments et la graisse

accumulés à l'intérieur du foyer, du plateau d'écoulement de la graisse et des

• Il y a un bouchon de vapeur au niveau de

l'écrou de raccord du réservoir de GPL.

• L'écrou de raccord et le réservoir de GPL ne

sont pas complètement branchés.

PROBLÈMES ÉLECTRIQUES :

• La pointe de l'électrode n'est pas placée au • Voir les instructions sur le panneau de commande et dans la section

Utilisation et entretien.

• Assurez-vous que le système de valve est bien inséré dans les tubes du

• Assurez-vous que les tubes du brûleur ne sont pas obstrués par des toiles

d'araignées ou par d'autres matières. Voir la section sur le nettoyage et

• Fermez tous les boutons de réglage et débranchez l'écrou de raccord du

réservoir de gaz. Rebranchez-le et essayez à nouveau.

• Tournez l'écrou de raccord d'environ un demi-tour ou de trois quarts de

tour supplémentaire jusqu'à ce qu'il soit bloqué à fond. Ne serrez qu'à la

main - n'utilisez pas d'outils.

• Remplacez la ou les électrodes.

Brûleurs principaux :

avec des allumettes.

Les flammes s'éteignent.

BOUTON-POUSSOIR PIÉZOÉLECTRIQUE ET SÉLECTEUR ROTATIF :

• Le bouton-poussoir colle au fond.

• Le sélecteur rotatif tourne sans cliquer.

• Court-circuit (étincelles) entre le dispositif

l'isolement est cassé.

• Utilisez des allumettes à tige longue (allumettes conçues pour l'allumage de

• Vérifiez que le réservoir de GPL contient bien du gaz.

• Fermez les boutons, attendez 30 secondes et allumez le gril. Si les

flammes sont toujours faibles, fermez les boutons et la valve du réservoir.

Débranchez le régulateur. Rebranchez le régulateur et faites un essai

d'étanchéité. Ouvrez la valve du réservoir, attendez 30 secondes, puis

• Fermez tous les boutons de réglage, ainsi que la valve du réservoir.

Débranchez l'écrou de raccord du réservoir. Rebranchez-le et essayez de

• Ajustez (abaissez) la température selon le cas.

• Tournez les boutons en position d'arrêt (OFF). Fermez l'alimentation en gaz

au niveau du réservoir de GPL. Laissez le couvercle en position et laissez

le feu s'épuiser. Lorsque le gril a refroidi, enlevez et nettoyez toutes les

d'utilisation et d'entretien.

Problème Cause possible Prévention/Solution

• Nettoyez le(s) renfort(s) de tube au moyen d'une brosse métallique.43

EMERGENCIAS: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos.

mangueras agrietadas,

cortadas o quemadas.

de la zona de la cámara de combustión, la bandeja para la grasa y toda otra

tuerca de unión y el tanque de gas.

• Vientos fuertes o en ráfagas.

la graduación de las llamas.

• Recargue el tanque de gas.

• Lea lo referente a la Caída repentina del flujo de gas en la sección anterior.