EL337CB - Calculatrice SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EL337CB SHARP au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : EL337CB

Catégorie : Calculatrice

Caractéristiques Détails
Type de produit Calculatrice scientifique
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Fonctions Plus de 100 fonctions, y compris trigonométrie, logarithmes, et statistiques
Alimentation Pile solaire avec batterie de secours
Dimensions 155 x 80 x 12 mm
Poids 150 g
Utilisation Idéale pour les étudiants et professionnels en mathématiques et sciences
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'eau
Garantie 1 an de garantie constructeur
Accessoires inclus Mode d'emploi et pile de test

FOIRE AUX QUESTIONS - EL337CB SHARP

Comment allumer la calculatrice SHARP EL337CB ?
Pour allumer la calculatrice, appuyez simplement sur le bouton 'ON' situé en bas à gauche de l'appareil.
Que faire si la calculatrice ne s'allume pas ?
Vérifiez si les piles sont correctement insérées et si elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment effectuer une addition sur la SHARP EL337CB ?
Entrez le premier nombre, appuyez sur le bouton '+', puis entrez le deuxième nombre et appuyez sur '=' pour obtenir le résultat.
Comment effacer une entrée incorrecte ?
Appuyez sur le bouton 'C' pour annuler l'entrée actuelle ou utiliser le bouton 'AC' pour réinitialiser la calculatrice.
Comment changer le mode de calcul ?
La SHARP EL337CB ne nécessite pas de changement de mode pour les opérations de base. Elle est prête à l'emploi pour les calculs standard.
Comment utiliser la fonction mémoire sur la calculatrice ?
Pour utiliser la mémoire, appuyez sur 'M+' pour ajouter un nombre à la mémoire, 'M-' pour soustraire un nombre, et 'MR' pour rappeler la valeur stockée.
La calculatrice affiche 'Err'. Que signifie cela ?
L'affichage 'Err' indique une erreur de calcul, généralement due à une division par zéro. Vérifiez vos entrées et réessayez.
Comment effectuer des calculs avec des pourcentages ?
Pour calculer un pourcentage, entrez le nombre, appuyez sur le bouton '%', puis entrez le pourcentage désiré.
Comment changer la batterie de la calculatrice ?
Ouvrez le compartiment des piles au dos de la calculatrice, retirez les anciennes piles et remplacez-les par des nouvelles en respectant la polarité.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la SHARP EL337CB ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site web officiel de SHARP ou consulté dans la section d'assistance de votre détaillant.

Téléchargez la notice de votre Calculatrice au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EL337CB - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EL337CB de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI EL337CB SHARP

parce qu’il contient du verre.

• Ne jamais brûler les pile.

• Conserver les pile hors de la portée

• Appuyez sur si vous ne voyez

• Si, le symbole “G” étant affiché,

vous placez le commutateur de

grand total (GT)/verifier réponse/

arrondir (5/4) sur la position

appuyez sur une quelconque des

touches, le symbole “G” disparaît et

le contenu de la mémoire de total

• Il est possible qu’on apporte des

modifications à ce produit,

accessoires incluts, sans

avertissement antérieur, pour cause

SPECIFICATIONS Type: Calculatrice

2. Tout interrupteur qui n’a pas de désignation spécifique peut être avoir

n’importe quelle position.

réglé/changé pour chaque taux indiqué et ce taux sera utilisé pour les

calculs de conversion. Pour choisir un taux appuyez sur la touche .

4. Pour l’expression des exemples de calcul, seuls les symboles qui sont

exigés pour l’explication sont mentionnés.

5. Sauf indication contraire, les meethodes figurent de la manière suivante.

décimal est placé à 2 automatiquement. Si vous avez

enregistré , ou en cas de calcul sans addition ou sans

soustraction, cette fonction n’est pas applicable.

Selector de asignación de unidades decimales

Posición “F”: Ajusta el punto decimal a punto “flotante”.

appuyez sur la touche ou sur la touche ). Les sous-

totaux sont automatiquement dans la mémoire du grand

commutateur de nombre de décimales.

Position “5/4”: Pour arrondir les fractions.

Position “ ”: Pour ne pas tenir compte des fractions.

PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA07LT(TINSZ1333EHZZ)ELECTRONIC CALCULATOR ANZEIGENDER TISCHRECHNER CALCULATRICECALCULADORA CALCOLATRICE RÄKNAREELEKTRONIKUS SZÁMOLÓGÉPOPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOIMANUAL DE MANEJO MANUALE DI ISTRUZIONI BRUKSANVISNINGGEBRUIKSAANWIJZING HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EL-337C EL-337C(LXO)-1

commutateur de nombre de décimales est sur la position

“F”, ou bien si le résultat d’un calcul contient un nombre

infini de décimales.

Selector de total general (GT)/comprobación de respuesta/redondeo (5/4)

Posición “GT”: Seleccione esta posición para obtener la cantidad total

, est en accord avec le résultat

suivant testé, “OK” apparaît.

, Ie résultat de calcul précédent est effacé, ce qui rend

la comparaison impossible.

3. La comparaison avec les valeurs du calcul en mémoire, ou la comparaison

pendant le calcul ne sera pas effectuée.

4. La fonction de vérification du résultat ne peut pas être utilisée pour les

calculs de taxe et les conversions multiples.

1. Si la respuesta obtenido con , concuerda con el resutado

comprobado siguiente, se mostrará “OK”.

Le taux établi est gardé en mémoire jusqu’à modification. Cependant, si les

piles sont déchargées, celui-ci peut être perdu ou modifié.

• Para hacer calculos de impuestos, es esential ajustar y comprobar primerola tasa de impuestos (Ia tasa de impuestos por defecto es 0).La tasa de impuestos puede ser ajustada (o cambiada) con un número de hasta cuatro dígitos. (EI punto decimal no se considera como un dígito). La tasa de impuestos se mantiene mientras no se la cambie. Sin embargo,Ia tasa de impuestos puede variar o borrarse si la carga de la batería bajademasiado. • Per eseguire un calcolo sulle imposte, prima di tutto è assolutamente

necessario fissare e controllare l’aliquota d’imposta. (L’aliquota d’imposta iniziale è fissata a 0).

È possibile fissare (o modificare) un’aliquota d’imposta con un numero che contiene un massimo di 4 cifre. (II punto (virgola) di separazione deidecimali non viene contato come cifra.) • de ne pas jeter la pile usagée dans une source de chaleur, dans l’eau ou dans un vide-ordures.FOR SWEDEN ONLYMiljöskyddDenna produkt drivs av batteri.Vid batteribyte skall följande iakttagas: • Det förbrukade batteriet skall inlämnas till er lokala handlare eller till

kommunal miljöstation för återinssamling.

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et

conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage

adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats

membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener

gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte

désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.*)Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.

Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs,

veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement,

la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets

néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l’Union européenneSi vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.

Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés

gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste

des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch .B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises1. Au sein de l’Union européenne

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite

taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.

Espagne : veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale