WCG75US0DB - USE & CARE GUIDE - Cuisinière à gaz WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WCG75US0DB - USE & CARE GUIDE WHIRLPOOL au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Table de cuisson à gaz |
| Caractéristiques techniques principales | 5 brûleurs, y compris un brûleur puissant pour cuisson rapide |
| Alimentation électrique | Non électrique, fonctionne au gaz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 76 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 10 cm |
| Poids | Environ 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les bouteilles de gaz et le gaz de ville |
| Fonctions principales | Cuisson à gaz avec contrôle de la flamme, grille en fonte pour une meilleure répartition de la chaleur |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des grilles et des brûleurs, utilisation de produits non abrasifs recommandée |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, facilité de réparation par un professionnel |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter les fuites de gaz, veilleuse pour chaque brûleur |
| Informations générales utiles | Installation par un professionnel recommandée, vérifier la compatibilité avec le type de gaz utilisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - WCG75US0DB - USE & CARE GUIDE WHIRLPOOL
Téléchargez la notice de votre Cuisinière à gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WCG75US0DB - USE & CARE GUIDE - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WCG75US0DB - USE & CARE GUIDE de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI WCG75US0DB - USE & CARE GUIDE WHIRLPOOL
/™ ©2014 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. 1/14 4/14 Printed in U.S.A. Guide d’utilisation Table de cuisson au gaz Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer la table de cuisson sur www.whirlpool.com. Au Canada, enregistrer la table de cuisson sur www.whirlpool.ca Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ces numéros se trouvent sur l'étiquette située sur le fond de la table de cuisson. Numéro de modèle ................................................................ Numéro de série .................................................................... Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. DANGER Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés,
un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au produit, des blessures ou un décès. – Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager. – QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
- Ne pas tenter d’allumer un appareil.
- Ne pas toucher à un commutateur électrique.
- Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.
- Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre ses instructions.
- À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers. – L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.
Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de
choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ AVERTISSEMENT : NE JAMAIS utiliser cet appareil comme dispositif de chauffage de la pièce. Le non-respect de cette instruction peut entraîner une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe de la table de cuisson. ■ MISE EN GARDE – Ne pas remiser dans des armoires audessus de la table de cuisson, des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se blesser gravement en grimpant sur la table de cuisson. ■ Installation appropriée – La table de cuisson lorsqu’elle est correctement installée doit être reliée à la terre conformément aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, selon le Code national électrique, ANSI/NFPA70 ou le Code canadien des installations électriques, Partie 1. S’assurer que la table de cuisson est correctement installée et reliée à la terre par un technicien qualifié.
La table de cuisson est munie d’une fiche de liaison à la terre à trois broches pour votre protection contre les risques de choc électrique et doit être branchée directement dans une prise de courant bien reliée à la terre. Ne pas couper ni enlever la broche de liaison à la terre de cette fiche. Débrancher l’alimentation électrique avant d’exécuter des réparations à la table de cuisson. Des blessures peuvent survenir du mauvais usage de la table de cuisson tel que se tenir debout sur la surface, se pencher ou s’asseoir sur le dessus de la surface. Entretien – Garder l’espace autour de la table de cuisson dégagé et exempt de matériaux combustibles, d’essence et d’autres vapeurs et liquides inflammables. Remisage sur la table de cuisson – Des produits inflammables ne doivent pas être remisés sur ou près des éléments de surface. La taille de la flamme des brûleurs de surface devrait être ajustée de sorte qu’elle ne dépasse pas le bord d’un ustensile de cuisson.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSEILS ÉLÉMENTAIRES D'UTILISATION
Conversion pour l'alimentation au propane Conseils pour le nettoyage des brûleurs IMPORTANT : Cette table de cuisson a été configurée à l’usine pour Les brûleurs doivent être maintenus propres. Les renversements doivent toujours être immédiatement nettoyés, car ils pourraient obstruer les ouvertures des brûleurs. IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson est refroidie. Pour plus de renseignements, voir la section “Entretien et nettoyage”. ■ Retirer le chapeau de la base du brûleur. Nettoyer le chapeau à l'eau chaude et savonneuse, puis le rincer. ■ Retirer la base du brûleur et nettoyer l'ouverture du tube d'arrivée de gaz sous la base. ■ Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle droite, une aiguille ou du fil de fer de petit calibre tel qu’indiqué. Ne pas utiliser de cure-dent en bois, et ne pas nettoyer au lave-vaisselle. ■ Nettoyer délicatement l'allumeur avec un chiffon humide. l’alimentation au gaz naturel. Si vous souhaitez utiliser du gaz propane, faire appel à un professionnel agréé pour effectuer l'installation de la trousse de conversion au gaz propane (fournie). Emplacement des têtes et des chapeaux de brûleurs Tous les chapeaux et bases de brûleurs doivent être correctement installés AVANT de faire fonctionner la table de cuisson. Vérifier que chaque brûleur possède une tête et un chapeau de taille appropriée. Consulter la section “Assemblage de la table de cuisson” pour plus de détails sur le placement correct des têtes de brûleurs. Allumage des brûleurs IMPORTANT : Tous les brûleurs émettent un cliquetis et génèrent des étincelles lorsqu'un bouton est enfoncé. Un brûleur s'allume uniquement si l'on enfonce le bouton, puis qu'on le tourne dans le sens antihoraire à la position IGNITE (allumage). Allumage des brûleurs :
1. Pousser le bouton.
2. Tourner le bouton dans le sens antihoraire à la position IGNITE
(allumage). Attendre jusqu'à ce que l'on voie une flamme.
3. Tourner le bouton au réglage désiré, sur n'importe quelle position
entre Hi et Lo. Panne de courant : En cas de panne de courant, les brûleurs peuvent être allumés manuellement. Tenir une allumette allumée près d’un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à la position IGNITE (allumage).
Assemblage des brûleurs Vérifier votre numéro de modèle. Ensuite, voir ci-dessous pour des informations spécifiques à vos brûleurs.
WCG51US0D et WCG75US0D A. Brûleur SpeedHeat™ B. Brûleur standard C. Brûleur standard D. Brûleur Accusimmer®
Brûleurs standard et SpeedHeat™ A. Chapeau B. Tête C. Électrode
WCG9 A. Brûleur standard B. Brûleur FlexHeat™ C. Brûleur Accusimmer® Plus D. Brûleur standard E. Brûleur standard Emplacement des grilles Les chapeaux et les têtes des brûleurs sont inclus avec la table de cuisson. Toujours adapter la taille de la tête de brûleur avec la taille de chapeau correspondante. Toujours aligner le trou de la tête de brûleur avec l'électrode. La table de cuisson est fournie avec un brûleur pour faire fondre supplémentaire sur les modèles de série WCG9. Il s'agit d'un grand chapeau portant les mentions “MELT” (faire fondre) et “FOR SMALLEST BURNER” (pour le brûleur le plus petit). Utiliser ce chapeau uniquement sur le plus petit brûleur. Les brûleurs standard SpeedHeat™ et FlexHeat™ se ressemblent lorsqu'ils sont assemblés. Noter que le brûleur à double flamme FlexHeat™ ne comporte aucun trou pour insérer l'électrode. L'électrode du brûleur FlexHeat™ (C) s'aligne avec l'encoche en demicercle sur la tête (B).
A. Brûleur standard B. Brûleur SpeedHeat™ C. Brûleur Accusimmer® D. Brûleur standard E. Brûleur standard Emplacement des têtes de brûleurs
Pour installer les grilles, aligner les pieds de la grille centrale avec les renfoncements de la table de cuisson. Ensuite, installer les 2 grilles externes en alignant les onglets de la grille centrale avec les encoches des grilles externes. S'assurer de bien aligner les onglets et les encoches afin que les grilles soient correctement alignées.
Brûleur FlexHeat™ A. Chapeau B. Tête C. Électrode
CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSON Brûleur FlexHeat™ Grilles en fonte sur charnières EZ-2-Lift™ Ces brûleurs possèdent la flexibilité de deux brûleurs en un, offrant de nombreux niveaux de chaleur allant de l'ébullition rapide au mijotage de précision. ■ Power (puissance) : Sélectionner la position Hi (élevée) pour préparer de grosses quantités d'aliments, ou pour porter rapidement des liquides à ébullition. Pour des résultats optimaux, faire tourner le bouton sur la position Hi dans la plage “Power” (puissance). ■ Simmer (mijotage) : Utiliser la fonction Simmer (mijotage) pour une cuisson lente, ou pour maintenir un mijotage. Pour des résultats optimaux, faire tourner le bouton dans la plage “Simmer” (puissance) jusqu'à ce qu'il bute. Seule la petite flamme s'allume, ce qui en fait le brûleur idéal pour le mijotage ou la cuisson lente. Votre table de cuisson est fournie avec des grilles sur charnières plus faciles à nettoyer. Les grilles pivotent vers le haut et vers l'arrière de la table de cuisson, pour accéder plus facilement aux zones situées en-dessous des grilles. Les grilles butent dès qu'on les soulève en position verticale (ouverture complète). Une distance de dégagement minimale de 20" (50,8 cm) du plan de travail jusqu'aux placards et appareils ménagers supérieurs est nécessaire pour l'ouverture complète des grilles.
Veiller à remettre les grilles en position normale (basse) une fois le nettoyage terminé. Les grilles sont amovibles pour le nettoyage. Pour attacher les grilles à leurs charnières, insérer l'encoche des grilles sur l'axe de la charnière à l'arrière de la table de cuisson. Veiller à incliner légèrement la grille au-dessus de la table de cuisson jusqu'à ce qu'elle soit bien insérée dans l'axe de la charnière pour éviter d'érafler la table de cuisson. Puis abaisser la grille en position sur la table de cuisson. Brûleur à double flamme A. Plage Simmer (mijotage) B. Plage Power (puissance) Brûleurs Accusimmer® et Accusimmer® Plus Le brûleur de mijotage Even-Heat™ sert à faire mijoter les sauces. Rapprocher le bouton de la position Melt (faire fondre) pour un mijotage à température encore plus basse.
A. Encoche de la grille B. Axe de charnière Brûleur SpeedHeat™ Accusimmer® Plus Utiliser le brûleur SpeedHeat™ pour l'ébullition rapide, le grillage et la friture. Le brûleur SpeedHeat™ correspond au brûleur arrière gauche sur les modèles de 30" (76,2 cm) et au brûleur central sur les modèles de 36" (91,4 cm). REMARQUE : Le chapeau pour faire fondre est disponible sur les modèles de série WCG9 uniquement. Faire fondre : Le chapeau pour faire fondre peut être utilisé à la place du chapeau de brûleur standard sur le plus petit brûleur pour faire fondre le chocolat ou le beurre, ou pour un mijotage à température encore plus basse. Tourner le bouton de sélection sur la position "Melt" (faire fondre). Retirer le petit chapeau de brûleur et le remplacer par le chapeau plus grand pour faire fondre et pour le mijotage à basse température. Pour un mijotage à plus haute température, utiliser le petit chapeau.
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson a refroidi.L'usage de savon, d'eau et d'un chiffon doux ou d'une éponge est suggéré en priorité, sauf indication contraire. Les éclaboussures alimentaires acides, telles que vinaigre et tomate, doivent être nettoyées dès que la table de cuisson a refroidi. Ces salissures peuvent endommager le fini. Type de surface Recommandation de nettoyage Boutons de commande (plastique) Les boutons doivent être nettoyés au savon et à l'eau, ou au lave-vaisselle. Pour retirer les boutons, s’assurer que les boutons sont à la position OFF (arrêt). Ne pas retirer les joints sous les boutons. Grilles de brûleur Savon et eau : Utiliser un ustensile de récurage en plastique non abrasif et un nettoyant légèrement abrasif, du savon et de l'eau. Lave-vaisselle : Les grilles sont lavables au lave-vaisselle. Retirer toute trace d'aliment brûlé avant de placer les grilles dans le panier inférieur du lave-vaisselle. Pour éviter l’écaillement, ne pas entrechoquer les grilles ni les cogner contre des surfaces dures telles que des ustensiles de cuisson en fonte. Bien que les grilles de brûleurs soient durables, elles perdront progressivement de leur lustre en raison de l'exposition à de fortes températures. Chapeaux de brûleur Utiliser un ustensile de récurage en plastique non abrasif et un nettoyant légèrement abrasif, du savon et de l'eau. Ne pas placer les chapeaux dans le lave-vaisselle ou réinstaller les chapeaux sur les brûleurs lorsqu'ils sont mouillés. Base de brûleur Les trous dans les bases des brûleurs doivent être propres pour que l’allumage puisse s’effectuer et que la flamme soit entière et régulière. Consulter “Conseils pour le nettoyage des brûleurs” dans la section “Conseils élémentaires d'utilisation”. Surface de cuisson en porcelaine émaillée Utiliser un ustensile de récurage non abrasif et un nettoyant pour le verre, ou un nettoyant doux liquide, comme par exemple le nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh®, référence W10355010. Surface de cuisson en acier inoxydable Pour de meilleurs résultats, utiliser un chiffon doux ou une éponge non abrasive. Frotter dans la direction des lignes du grain pour ne pas détériorer la surface. Utiliser un détergent liquide ou un produit de nettoyage tout usage, comme par exemple le nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh®, référence W10355010. Pour les revêtements en acier inoxydable, commander le nettoyant pour acier inoxydable affresh®, référence W10355016. Ne pas utiliser de tampons de récurage, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rudes ou d'essuie-tout abrasif. Pour commander des nettoyants affresh®, appeler le centre d'eXpérience de la clientèle Whirlpool au 1-800-442-9991 ou visiter le site Internet www.whirlpool.com et cliquer sur “Service et soutien”, puis sur “Pièces de rechange”. Au Canada, composer le 1-800-807-6777 ou visiter le site Internet www.whirlpool.ca. ACCESSOIRES Améliorez votre nouvelle table de cuisson grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants. Pour plus d’informations sur les options et sur les possibilités de commande, appeler le 1-800-442-9991, ou consulter : www.whirlpool.com/accessories. Au Canada, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web sur www.whirlpoolparts.ca. Plaque à frire Gourmet (accessoire en option) Une plaque à frire en option est disponible pour ces tables de cuisson. La surface étendue de la plaque à frire permet de faire cuire des viandes, des crêpes américaines, des sandwiches, etc. Elle est conçue pour correspondre à la grille appropriée de votre table de cuisson, sans gêner l'accès aux commandes. Commander la référence W10685483. Collection Glace blanche et Glace noire Pour donner la touche esthétique finale à vos appareils ménagers de cuisine Glace blanche et Glace noire de Whirlpool, vous avez la possibilité de commander des boutons assortis. Des grilles grises sont également disponibles pour les modèles blancs. Boutons coloris acier inoxydable : Commander la référence W10698166. Grilles grises : Commander la référence W10594440 pour le modèle numéro WCG51US0DW ou la référence W10594443 pour le modèle numéro WCG51US6DW.
Flamme moyenne - Maintenir une ébullition lente, faire frire ou sauter les aliments, faire épaissir les sauces, cuire à la vapeur ou faire mijoter. Flamme basse - Maintenir la cuisson des aliments, faire mijoter ou maintenir les aliments au chaud. N’OUBLIEZ PAS : Quand l’appareil est utilisé, toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude. Risque d’incendie Ustensile de cuisson La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson. Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des parois droites et un couvercle qui ferme hermétiquement. Le matériau doit être d’épaisseur moyenne à forte. Les finis rugueux peuvent égratigner la table de cuisson. Les ustensiles de cuisson en aluminium et en cuivre peut être utilisés, mais ils peuvent laisser des marques permanentes sur les grilles ou la surface de cuisson. Utiliser le tableau suivant comme guide sur les matériaux d’ustensiles de cuisson. IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur une surface de cuisson ou un brûleur chaud. Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie. Sélection de la taille de flamme appropriée Préparation de conserves La taille des flammes doit correspondre à l’ustensile de cuisson utilisé. Pour régler la chaleur, observer la flamme et non le bouton. Une flamme plus grande que le fond de l'ustensile de cuisson gaspille de l'énergie et chauffe la poignée. ■ Flamme haute - Démarrer la cuisson des aliments, porter de l'eau à ébullition ou grillage à la poêle. Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des brûleurs entre chaque quantité préparée pour permettre aux dernières surfaces utilisées de refroidir. ■ Centrer l'autoclave sur la grille. ■ Ne pas placer l'autoclave sur 2 brûleurs en même temps. Pour plus de renseignements, contacter votre bureau de développement agricole local, ou les compagnies qui fabriquent des produits pour la préparation de conserves à la maison. Ustensile de cuisson Caractéristiques Aluminium Chauffe rapidement et uniformément. L’épaisseur moyenne ou forte convient le mieux pour la plupart des tâches de cuisson. Fonte Chauffe lentement et uniformément. Convient pour le brunissage et la friture. Maintient la chaleur pour une cuisson lente. Céramique ou vitrocéramique Suivre les instructions du fabricant. Chauffe lentement et uniformément. Les meilleurs résultats sont obtenus sur les réglages de chaleur basse à moyenne. Cuivre Chauffe très rapidement et uniformément. Terre cuite Suivre les instructions du fabricant. Utiliser des réglages de température basse. Acier émaillé en porcelaine ou fonte émaillée Voir acier inoxydable ou fonte. Acier inoxydable Chauffe rapidement, mais inégalement. Un cœur ou une base d’aluminium ou de cuivre sur l’acier inoxydable procure un chauffage uniforme.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Essayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code avec votre appareil intelligent, ou consulter le site internet www.whirlpool.com/product_help pour des conseils qui vous permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage. Au Canada consultez le site internet http://www.whirlpool.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Aux É.-U. : Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Au Canada : Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 – 6750 Century Ave. Mississauga ON L5N 0B7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
Si vous rencontrez les problèmes suivants Solutions recommandées Rien ne fonctionne AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Vérifier ce qui suit : ■ Vérifier que le cordon d’alimentation est correctement branché sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre. ■ Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. ■ S'assurer que la table de cuisson est correctement raccordée à la canalisation de gaz. Contacter un technicien de service désigné ou voir les instructions d’installation. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Les brûleurs ne fonctionnent pas Si c'est la première fois que la table de cuisson est utilisée, allumer n'importe quel bouton de brûleur afin de libérer l'air présent dans les canalisations. S'assurer que le bouton est enfoncé avant de le tourner à un réglage. Un orifice (trou) du brûleur est peut-être obstrué, ou l'allumeur a peut-être besoin d'être nettoyé. Consulter "Nettoyage des brûleurs” dans la section “Conseils élémentaires d'utilisation”. Vérifier que les bases et les chapeaux de brûleur sont positionnés correctement. Consulter “Placement des têtes et des chapeaux de brûleur” dans la section “Conseils élémentaires d'utilisation”. Les flammes des brûleurs ne sont pas uniformes, sont de teinte jaune et/ou bruyantes Comparer l'aspect de la flamme aux illustrations ci-dessous. Si les flammes ressemblent à l'illustration A, faire un appel de service. Des flammes normales ressemblent à l'illustration B ou C. Si la table de cuisson est alimentée au gaz Yellow Flames Yellow Tips on Soft Blue propane, il est possible qu'elle ait été mal convertie. Contacter un technicien de Outer Cones Flames Call for Service service ou voir la section “Assistance ou service” dans le Guide d’utilisation et Normal for Normal for LP Gas Natural Gas d’entretien. Un orifice (trou) du brûleur peut être obstrué. Consulter “Conseils pour le nettoyage des brûleurs” dans la section “Conseils élémentaires d'utilisation”. Vérifier que les chapeaux de brûleur sont correctement positionnés. Consulter "Placement des têtes et des chapeaux de brûleur” dans la section “Conseils élémentaires d'utilisation”. Lorsque l'on appuie sur un bouton, tous les brûleurs génèrent des étincelles Il est normal que tous les brûleurs émettent des cliquetis et génèrent des étincelles. Un brûleur s'allume uniquement si l'on enfonce le bouton et qu'on le tourne à la position . Le brûleur émet un bruit d'éclatement Si le brûleur est mouillé ou sale, le nettoyer et/ou le laisser sécher. Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson S'assurer que les ustensiles de cuisson ont environ la même taille que la surface de cuisson et le brûleur de surface. L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de ½" (13 mm) hors de la zone de cuisson. Régler la flamme de manière à ce qu'elle n'enveloppe pas l'ustensile de cuisson. Les résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévus Vérifier ce qui suit : ■ S'assurer que l'on utilise un ustensile de cuisson approprié. Consulter la section “Cuisiner avec la table de cuisson”. ■ Vérifier le niveau de chaleur. Consulter “Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson”. ■ Vérifier le bon aplomb de la table de cuisson. Consulter les Instructions d'installation. La flamme est trop élevée ou trop basse S'assurer que l'alimentation en gaz de la table de cuisson est correcte (gaz propane ou gaz naturel). Les cuisinières sont configurées à l'usine pour une alimentation au gaz naturel. Vérifier les instructions d’installation pour s’assurer que le détenteur a été installé correctement, et que la pression d'alimentation et la pression d'alimentation en gaz sont correctes.
GARANTIE LIMITÉE DES
GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ Nom, adresse et numéro de téléphone ■ Numéros de modèle et de série ■ Une description claire et détaillée du problème rencontré ■ Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour
votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site http://www.whirlpool.ca.
2. Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés
Whirlpool. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au http://www.whirlpool.ca Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées “Whirlpool”) décidera à sa seule discrétion de remplacer le produit ou de couvrir le coût des pièces spécifiées par l’usine et de la main-d’œuvre nécessaires pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. S’il est remplacé, l'appareil sera couvert pour la période restant à courir de la garantie limitée d’un an du produit d’origine.
1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de
l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.
2. Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non
conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
4. Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation,
5. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié.
6. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou
l'utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.
7. Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant
d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.
8. Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi
par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.
9. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs
incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non exhaustifs).
10. Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
11. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.
12. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où
une compagnie de service Whirlpool autorisée n’est pas disponible.
13. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures,
panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
14. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été
enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés. Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.
RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d’achat initial est exigée pour obtenir un dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée. CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Whirlpool ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue. LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. WHIRLPOOL N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. 1/14
/™ ©2014 Whirlpool. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 4/14 Imprimé aux É.-U.
Notice Facile