EFC950X - Hotte ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EFC950X ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte aspirante |
| Dimensions (L x P x H) | 90 x 50 x 15 cm |
| Débit d'air maximum | 600 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance + mode intensif |
| Filtre à graisse | Filtres métalliques lavables au lave-vaisselle |
| Éclairage | Éclairage LED intégré |
| Installation | Installation murale |
| Consommation énergétique | Classe énergétique C |
| Niveau sonore | Max 68 dB(A) |
| Maintenance | Filtres à nettoyer tous les 2 mois, entretien régulier recommandé |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EFC950X ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EFC950X - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EFC950X de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EFC950X ELECTROLUX
Notice d'utilisation
o-installateuro-installateur
o-installateuro-installateur
F Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le monde
Bienvenue dans le mondeBienvenue dans le monde
Bienvenue dans le monde
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en
choisissant un appareil Electrolux qui,
nous espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de
produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
Vous pouvez en voir quelques
exemples sur la couverture de cette
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction
Consignes de sécurité 22
Utilisation de la hotte 25
Accessoires (en option) 30
de fonctionnement 30
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation:
Informations importantes sur la sécurité personnelle et informations sur
comment éviter de détériorer l’appareil
Informations générales et conseils
Informations sur la protection de l’environnement3838
olux consignes de sécurité
F Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en
• L’appareil n’est pas destiné à une
utilisation par des enfants ou des
personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites et
sans expérience et connaissance à
moins qu’ils ne soient sous la
supervision ou formés sur l’utilisation
de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés afin
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Ne jamais utiliser la hotte sans que la
grille ne soit montée correctement!
• La hotte ne doit JAMAIS être utilisée
comme plan pour déposer quelque
chose sauf si cela est expressément
• Quand la hotte est utilisée en même
temps que d’autres appareils à
combustion de gaz ou d’autres
combustibles, le local doit disposer
d’une ventilation suffisante.
• L’air aspiré ne doit jamais être envoyé
dans un conduit utilisé pour
l’évacuation des fumées produites
par des appareils à combustion de
gaz ou d’autres combustibles.
• Il est formellement interdit de faire
flamber les aliments sous la hotte.
• L’utilisation de flammes libres peut
entraîner des dégâts aux filtres et
peut donner lieu à des incendies, il
faut donc les éviter à tout prix.
Consignes de sécuritéConsignes de sécurité
Consignes de sécuritéConsignes de sécurité
Consignes de sécurité
• Le tuyau d’évacuation doit présenter
le même diamètre que celui de
l’ouverture d’évacuation.
Dans le cas où il existe déjà un tuyau
d’évacuation de l’air d’un diamètre de
125 mm dans le mur ou sur le toit, on
pourra utiliser le manchon de
réduction 150/125 mm. Le bruit de
fonctionnement sera un peu plus
Attention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation et
Attention ! Le tuyau d’évacuation etAttention ! Le tuyau d’évacuation et
Attention ! Le tuyau d’évacuation et
les colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pas
les colliers de fixation ne sont pasles colliers de fixation ne sont pas
les colliers de fixation ne sont pas
nis et doivent êtrnis et doivent êtr
nis et doivent êtrnis et doivent êtr
e achetés àe achetés à
e achetés àe achetés à
• La distance minimum entre la superfi-
cie de support des récipients sur le
dispositif de cuisson et la partie la
plus basse de la hotte de cuisine ne
doit pas être inférieure à
le cas de cuisinières électriques et
65cm dans le cas de cuisinières à
Si les instructions d’installation du
dispositif de cuisson au gaz spécifient
une plus grande distance, il faut en
• Avant toute opération de nettoyage
ou d’entretien, débrancher la hotte
du circuit électrique en retirant la
prise ou en coupant l’interrupteur
général de l’habitation.electroluxelectrolux
electroluxelectrolux
consignes de sécurité
• La friture d’aliments doit être réalisée
sous contrôle pour éviter que l’huile
surchauffée ne prenne feu.
• En ce qui concerne les mesures
techniques et de sécurité à adopter
pour l’évacuation des fumées, s’en
tenir strictement à ce qui est prévu
dans les règlements des autorités
locales compétentes.
• La hotte doit être régulièrement
nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à
l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS, respecter néanmoins les
instructions relatives à l’entretien
fournies dans ce manuel).
• La non observation de ces normes
de nettoyage de la hotte et du
changement et nettoyage des filtres
comporte des risques d’incendie.
• Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans
que les ampoules soient
correctement placées pour éviter tout
risque de choc électrique.
• La société décline toute
responsabilité pour d’éventuels
inconvénients, dégâts ou incendies
provoqués par l’appareil et dérivés de
la non observation des instructions
reprises dans ce manuel.
Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
Européenne 2002/96/CE concernant
les Déchets d’Équipements Électriques
et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise
au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour
l’environnement et la santé de
Le symbole présent sur l’appareil
ou sur la documentation qui
l’accompagne indique que ce produit
ne peut en aucun cas être traité
comme déchet ménager. Il doit par
conséquent être remis à un centre de
collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques
Pour la mise au rebut, respectez les
normes relatives à l’élimination des
déchets en vigueur dans le pays
Pour obtenir de plus amples détails au
sujet du traitement, de la récupération
et du recyclage de cet appareil, veuillez
vous adresser au bureau compétent de
votre commune, à la société de collecte
des déchets ou directement à votre
F GénéralitésGénéralités
GénéralitésGénéralités
• La hotte est livrée en version évacua-
tion mais peut, grâce à l’emploi de
deux filtres à charbon actif (en
option), être utilisée en version
• Pour cela, il faudra vous procurer les
filtres à charbon actif d’origine (voir
ersion évacuation extérieurersion évacuation extérieur
ersion évacuation extérieurersion évacuation extérieur
ersion évacuation extérieur
• L’air est rejeté à l’air libre par un
conduit raccordé sur le tuyau d’éva-
• Pour obtenir des performances
optimales lors de l’aspiration, le tuyau
d’évacuation doit avoir un diamètre
équivalent à celui de l’ouverture
• Dans le cas où il existe déjà un tuyau
d’évacuation de l’air d’un diamètre de
125 mm dans le mur ou sur le toit, on
pourra utiliser le manchon de réduc-
tion 150/125 mm. Le bruit de fonc-
tionnement sera un peu plus élevé.
• L’air est filtré par deux filtres à char-
bon (en option) et renvoyé dans la
• En version recyclage utilisez les filtres
à charbon actif d’origine (voir Acces-
soires) que vous pourrez vous
procurer en option auprès de votre
• Fixez le déflecteur d’air au moyen des
Aelectrolux electrolux
electrolux utilisation de la hotte
F Utilisation de la hotteUtilisation de la hotte
Utilisation de la hotteUtilisation de la hotte
Utilisation de la hotte
• La hotte est équipée de vitesse réglable. Il est conseillé de mettre en
marche la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la
laisser fonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin
d’éliminer toutes les odeurs.
Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l’avant de l’appareil.
Interrupteur d’éclairage (MARCHE/ARRETInterrupteur d’éclairage (MARCHE/ARRET Interrupteur d’éclairage (MARCHE/ARRETInterrupteur d’éclairage (MARCHE/ARRET Interrupteur d’éclairage (MARCHE/ARRET): Cette touche sert à mettre en
fonctionnement ou à l’arrêt l’éclairage dont est équipée la hotte aspirante.
Interrupteur MARCHE/ARRET vitesse moteuInterrupteur MARCHE/ARRET vitesse moteu
Interrupteur MARCHE/ARRET vitesse moteuInterrupteur MARCHE/ARRET vitesse moteu
Interrupteur MARCHE/ARRET vitesse moteur: sert à mettre en fonctionnement
ou à l’arrêt la sélection de la vitesse sélectionnée.
itesse 1 (MARCHE/ARRETitesse 1 (MARCHE/ARRET
itesse 1 (MARCHE/ARRET): Cette touche sert à mettre en fonctionnement la
1ère vitesse du moteur.
itesse 2 (MARCHE/ARRETitesse 2 (MARCHE/ARRET
itesse 2 (MARCHE/ARRET): Cette touche sert à mettre en fonctionnement la
2ème vitesse du moteur.
itesse 3 (MARCHE/ARRETitesse 3 (MARCHE/ARRET
itesse 3 (MARCHE/ARRET): Cette touche sert à mettre en fonctionnement la
3ème vitesse du moteur
Interrupteur d’éclairageInterrupteur d’éclairage
Interrupteur d’éclairageInterrupteur d’éclairage
Interrupteur d’éclairage
(MARCHE/ARRET)(MARCHE/ARRET)
(MARCHE/ARRET)(MARCHE/ARRET)
Interrupteur du moteurInterrupteur du moteur
Interrupteur du moteurInterrupteur du moteur
Interrupteur du moteur
(MARCHE/ARRET)(MARCHE/ARRET)
eillez à débrancher la hotte du reillez à débrancher la hotte du r
eillez à débrancher la hotte du reillez à débrancher la hotte du r
eillez à débrancher la hotte du r
éseau électrique avant toute intervention suréseau électrique avant toute intervention sur
éseau électrique avant toute intervention suréseau électrique avant toute intervention sur
éseau électrique avant toute intervention sur
celle- ci.celle- ci.
e à graisse métalliquee à graisse métallique
e à graisse métalliquee à graisse métallique
e à graisse métallique
• Le filtre à graisse métallique a pour
but de piéger les particules de
graisse produites durant la cuisson
des aliments et est utilisé aussi bien
durant le fonctionnement en version
évacuation qu’en version recyclage.
Le filtre à graisse métallique doit être
extrait toutes les 4 semaines et lavé
soit à la main, soit dans un lave-
e du filtre du filtr
e du filtre du filtr
e à graisse métal-e à graisse métal-
e à graisse métal-e à graisse métal-
• Actionnez la poignée à ressort et
décrocher le filtre vers le bas.
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Nettoyage à la mainNettoyage à la main
Laissez tremper la cassette du filtre
à graisse métallique durant env. 1
heure dans de l’eau chaude avec un
détergent doux puis rincez à l’eau
chaude. Remettez en place la
cassette soigneusement séchée
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Lave-vaisselleLave-vaisselle
Placez la cassette du filtre à graisse
métallique dans le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du bras de
lavage du lave vaisselle ne puisse pas
être gêné par le filtre à graisse.
Lavez avec un programme pour
vaisselles très sales et une tempéra-
ture d’au moins 65°C. Recommencez
éventuellement l’opération. Remettez
en place la cassette après séchage.
Il se peut qu’il y ait quelques modifi-
cations de la teinte de la cassette du
filtre à graisse métallique lors du
passage dans le lave-vaisselle,
modifications qui n’ont aucune
influence sur le fonctionnement de la
• Nettoyez l’intérieur du logement de la
cassette avec de l’eau chaude
contenant du détergent (n’employez
jamais de détergents corrosifs ou de
e à charbone à charbon
e à charbone à charbon
• Le filtre à charbon est utilisé lorsque
la hotte est utilisée en version recy-
• Pour cela, il faudra utiliser le filtre à
charbon actif d’origine (voir Accessoi-
Remplacement du filtrRemplacement du filtr
Remplacement du filtrRemplacement du filtr
Remplacement du filtr
e à charbone à charbon
e à charbone à charbon
Le filtre à charbon actif doit
généralement être remplacé tous les
quatre mois (en fonction des
conditions d’utilisation).
Ce filtre ne peut être ni lavé ni
Monter le filtre(s) de façon qu’il(s)
recouvre(nt) le moteur.
Contrôlez que les chevilles
présentes sur le support de
ventilation se trouvent en face des
SS SS S, puis tournez dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’au
Pour le démontagePour le démontage
Pour le démontagePour le démontage
Pour le démontage, procédez dans
• Lors de la commande d’un filtre de
rechange, veuillez préciser la dési-
gnation du modèle et la référence du
produit. Ces données sont indiquées
sur la plaque signalétique située à
l’intérieur de l’appareil.
• Vous pouvez commander le filtre à
charbon auprès de votre magasin
• Il y a risque d’incendie si vous ne
respectez pas les instructions con-
cernant le nettoyage de l’appareil et
le remplacement ou le nettoyage
• La responsabilité du constructeur ne
peut en aucun cas être engagée
dans le cas d’un endommagement
du moteur ou d’incendie liés à un
entretien négligé ou au non respect
des consignes de sécurité précé-
Remplacement de l´ampoule
d’éclairaged’éclairage
d’éclairaged’éclairage
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
vant de toucher les ampoules,vant de toucher les ampoules,
vant de toucher les ampoules,
ez-vous qu’elles soient com-ez-vous qu’elles soient com-
ez-vous qu’elles soient com-ez-vous qu’elles soient com-
ez-vous qu’elles soient com-
plètement rplètement r
plètement rplètement r
• Retirez le filtre à graisse métallique.
• Remplacez l'ampoule défectueuse
par une ampoule du même type.
• Remontez le filtre à graisse
• Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez
qu'elle est correctement installée
avant d'appeler le Service Après-
• Attention: Débranchez l’appareil
N’introduisez pas d’objets pointus
dans la grille de protection du moteur.
• Nettoyez les parties extérieures avec
N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou caustiques, de détergents
corrosifs, de brosses ou de sablons à
• Nettoyez le bandeau de commandes
et la grille du filtre à graisse avec un
chiffon légèrement imbibé d’un
• Nettoyer toutes les parties en
plastique avec un chiffon doux
humidifié avec de l’eau tiède et
• Il est très important de respecter les
intervalles de remplacement du(des)
filtre(s) et de nettoyage. Le non
respect peut entraîner un risque
d’incendie suite à l’accumulation de
graisse dans le filtre.4646
e à charbon Te à charbon T
e à charbon Te à charbon T
En cas d’anomalie de fonctionnemenEn cas d’anomalie de fonctionnemen
En cas d’anomalie de fonctionnemenEn cas d’anomalie de fonctionnemen
En cas d’anomalie de fonctionnemen
SOLUTIONSSOLUTIONS SOLUTIONSSOLUTIONS SOLUTIONS VV VV V
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
· il n’y a pas de coupure de courant
· l’interrupteur Marche/Arrêt est
effectivement sur une position
différente que la position "Arrêt".
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
· la vitesse moteur sélectionnée est
suffisante pour la quantité de fumée
et de vapeur dégagée.
· La cuisine est suffisamment aérée
pour permettre une prise d’air.
· les filtres à charbon actifs ne sont
pas usagés (hotte en version
· le tuyau et la sortie de la hotte ne
sont pas obstrués (hotte en version
érifiez queérifiez que
érifiez queérifiez que
· il n’y a pas de coupure de courant.
· le dispositif à coupure omnipolaire
ne s’est pas enclenché.
Placez l’interrupteur Marche/Arrêt
Remettez l’interrupteur Marche/
Arrêt sur une position différente que
la position "Arrêt".
SYMPTOMESSYMPTOMES SYMPTOMESSYMPTOMES SYMPTOMES La hotte ne fonctionne pas ...
La hotte a un rendement
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement...electrolux electrolux
electrolux electrolux
Caractéristiques techniquCaractéristiques techniqu
Caractéristiques techniquCaractéristiques techniqu
Caractéristiques techniqu
200 W Moteur: 120 W 120 W Eclairage: 2 x 40 W(E14) 2 x 40 W(E14)
Longueur du câble:Longueur du câble:
Longueur du câble:Longueur du câble:
Longueur du câble: 150 cm 150 cm
Branchement électrique: 220-240 V 220-240 V AccessoirAccessoir
es/Matériel de montagees/Matériel de montage
es/Matériel de montagees/Matériel de montage
es/Matériel de montage
1 structure de support
1 manchon de réduction Ø 150-125 mm
5 chevilles Ø 8 mm (pour les fixations au mur)
5 vis 5x45 (pour les fixations au mur)
2 crochets avec chevilles
2 embouts de tournevis (pour visser les vis avec tête du type TORX).
2 vis 3 x 9 (pour fixer la cheminée)
2 vis 3,5x9,5 (pour fixer le déflecteur)4848
F Branchement électrique
Consignes de sécurité pourConsignes de sécurité pour
Consignes de sécurité pourConsignes de sécurité pour
Consignes de sécurité pour
l’électricienl’électricien
l’électricienl’électricien
La tension électrique doit correspondre
à la tension reportée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de la
hotte. Si une prise est présente,
branchez la hotte dans une prise
murale conforme aux normes en
vigueur et placée dans une zone
accessible. Si aucune prise n’est
présente (raccordement direct au circuit
électrique), ou si la prise ne se trouve
pas dans une zone accessible,
appliquez un disjoncteur normalisé
pour assurer de débrancher
complètement la hotte du circuit
électrique en conditions de catégorie
surtension III, conformément aux
règlementations de montage.
Attention! Attention!
Attention! Attention!
Attention! Avant de rebrancher le circuit
de la hotte à l’alimentation électrique et
d’en vérifier le fonctionnement correct,
contrôlez toujours que le câble
d’alimentation soit monté
Attention! La substitution du câble
d’alimentation doit être effectuée par le
service d’assistance technique autorisé
de façon à prévenir tout risque.electrolux electrolux
electrolux electrolux
Attention!Attention!
Attention! Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que son installation n’est pas
complètement terminée.
• Appliquer le gabarit de perçage au mur, tracer les points de fixation, forer (Y).
• Monter deux chevilles avec crochets.
• Accrocher la hotte et niveler avec les vis de réglage placées sur les crochets.
• Enlever le filtre à graisse et tracer 4 points de fixation additionnelle (T-R).
• Enlever la hotte et effectuer les trous (4 x Ø 8 mm).
• Insérer deux chevilles et insérer 2 vis sur les trous supérieurs, ne pas serrer
complètement, elles serviront comme accrochage additionnel.
• Monter le support cheminée le plus adjacent possible du plafond et le fixer avec
les chevilles et les vis.
Attention!Attention!
Attention!Attention!
Attention! Contrôler que le support cheminée est bien centré par rapport à la
hotte en dessous et aligné horizontalement.
• Accrocher de nouveau la hotte au mur.5252
• Fixer la hotte en bas définitivement avec 2 vis.
• Relier une extrémité du tuyau d’évacuation au trou d’évacuation de la hotte,
l’autre extrémité doit être dirige vers l’extérieur.
• Monter le déflecteur avec 2 vis Ø 3,5 x 9,5 mm.
Installation de la cheminéeInstallation de la cheminée
Installation de la cheminéeInstallation de la cheminée
Installation de la cheminée
• Connecter la hotte au réseau électrique.
• Fixer la hotte en haut avec 2 vis Ø 3 x 9 mm.
• Faire glisser la section inférieure de la cheminée sur le côté supérieur de la hotte.
Notice Facile