AIPTEK Music Speaker E30 - Station d'acceuil

Music Speaker E30 - Station d'acceuil AIPTEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Music Speaker E30 AIPTEK au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AIPTEK Music Speaker E30 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Station d'accueil
Connectivité Bluetooth, AUX, USB
Puissance de sortie 10W
Autonomie de la batterie Jusqu'à 8 heures
Dimensions 20 x 10 x 8 cm
Poids 1,2 kg
Utilisation Idéale pour écouter de la musique à domicile ou en déplacement
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Réparation Consulter le service après-vente pour toute réparation
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas immerger dans l'eau
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Music Speaker E30 AIPTEK

Pourquoi mon AIPTEK Music Speaker E30 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien branché et que la prise fonctionne.
Comment connecter mon AIPTEK Music Speaker E30 à mon smartphone ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis sélectionnez 'AIPTEK E30' dans la liste des appareils disponibles pour établir la connexion.
Le son est trop faible, que faire ?
Vérifiez le volume de votre appareil et celui de votre source audio. Assurez-vous aussi que le mode 'silencieux' n'est pas activé.
Mon AIPTEK Music Speaker E30 ne se connecte pas au Bluetooth, que faire ?
Essayez de redémarrer l'enceinte et votre appareil source. Assurez-vous également que l'enceinte est à portée de votre appareil.
Comment réinitialiser mon AIPTEK Music Speaker E30 ?
Pour réinitialiser l'enceinte, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les LED clignotent.
Puis-je utiliser l'AIPTEK Music Speaker E30 avec d'autres appareils que des smartphones ?
Oui, l'AIPTEK Music Speaker E30 peut se connecter à tout appareil compatible Bluetooth, comme des tablettes, des ordinateurs portables, et des lecteurs de musique.
Comment puis-je charger mon AIPTEK Music Speaker E30 ?
Connectez l'adaptateur d'alimentation fourni au port de charge de l'enceinte, puis branchez-le à une prise électrique.
L'enceinte ne lit pas la musique, que faire ?
Vérifiez que la source audio est correctement connectée et que le fichier audio est pris en charge par l'enceinte. Testez également avec une autre source.
Comment savoir si mon AIPTEK Music Speaker E30 est en mode de couplage ?
Lorsque l'enceinte est en mode de couplage, la LED clignote rapidement. Assurez-vous qu'elle est allumée et prête à se connecter.
Est-ce que l'AIPTEK Music Speaker E30 a une fonction d'alarme ?
Non, l'AIPTEK Music Speaker E30 n'a pas de fonction d'alarme intégrée. C'est principalement un haut-parleur pour la musique.

Questions des utilisateurs sur Music Speaker E30 AIPTEK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Music Speaker E30 - AIPTEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Music Speaker E30 de la marque AIPTEK.

MODE D'EMPLOI Music Speaker E30 AIPTEK

Vue d'ensemble du produit

AIPTEK Music Speaker E30 - Vue d'ensemble du produit - 1

  1. Volume bas (-)
  2. Témoin de mode Bluetooth/Aux ( ^ AUX)
    3.Lecture/Pause (II)
  3. Volume haut (+)
  4. Temoin stereo

AIPTEK Music Speaker E30 - Vue d'ensemble du produit - 2

  1. Témoin de chargement
  2. Prise Aux (3,5mm)
  3. Prise de chargement (Micro USB)
  4. Alimentation marche/arret
    10.Apparier

Chargement de votre enceinte

Avant d'utiliser vos enceintes, nous vous recommendons de charger complètement vos appareils pour garantir une performance optime. Pour charger les enceintes, branchez les deux enceintes avec le cable USB double à partir de la source d'alimentation (par exemple portable).

Il faut compter environ 3h30 min pour charger complètement l'enceinte à partir d'une batterie vide.

Remarque: Pour economiser de l'énergie, éteignez l'alimentation lorsque vous n'utilise pas les enceintes.

Apparlement de l'enceinte avec votre apparéil Bluetooth

  1. Activez la fonction Bluetooth de votre smartphone, tablette ou portable.
  2. Allumez les deux enceintes en basculant l'interrupteur d'alimentation sur «Marche», la LED bleue de Bluetooth/AUX (€/AUX) clignotera lentement.
  3. Appariement de deux enceintes mono sans fil pour en faire des enceintes stéreo :

3-1. Appuyez sur le bouton «APPARIER» sur les deux enceintes jusqu'à ce que la LED bleue de Bluetooth/AUX (€/AUX) et la LED verte de STEREO sur les deux enceintes clignotent rapidement.
3-2. Attendez quelques secondes jusqu'à ce que les LED vertes (STEREO) sur les deux enceintes s'allument en continu. L'apparitionement des deux enceintes est terminé.

  1. Configurer l'enceinte principale et l'apparier avec un apparéil mobile:

4-1. Une fois que les deux enceintes sont apparuiées, appuyez sur le bouton Lecture/pause (II) et maintenez-le,enforcé sur l'une des enceintes jusqu'à ce que le témoin LED de Bluetooth/AUX ()/AUX) clignote rapidement et bleu et rouge pour commencer l'appariement sur votre appareil mobile.
4-2. Recherche les apparciels Bluetooth disponibles sur votre apparéil mobile. L'enceinte principale nommée «air2U E30» sera trouvable dans la liste. Sélectionnez l'enceinte, puis CONFIRMER pour apparier. Cette enceinte devient l'enceinte principale identifiée par l' apparéil mobile.
4-3. Si aucune action n'est effectuee pour confirmer l'apparlement de I'enceinte principale et de voire apparieil mobile, I'enceinte principale reviendra en mode veille et s'allumera en vert en continu après 1 minute. L'enceinte disparaître aussi de la liste d'appareils Bluetooth. Reprenez 4-1 et 4-2 pour étabir l'apparlement.

Notice

  1. Veuillez you reporter au guide de voyage appareil mobile sur la façon d'activer libre fonction Bluetooth. Saisissez le mot de passer «0000» si cela est requis lors de l'appariement.
  2. L'apparlement de deux enceintes est requis uniquement lors de la première utilisation.

  3. Une fois votre apparéil mobile apparié avec l'enceinte principale, il se connecte automatiquement à l'enceinte principale la fois suivante.

  4. Éteindre l'enceinte principale arrête la diffusion de musique.

Témoin Bluetooth / AUX-in / Chargement

État Témoin
Appariement des enceintes Les témoins LLED bleu et vert clignotent tour à tour rapidement
Les deux enceintes sont correctement appariéesLes LED vertes (STEREO) sont allumées en continu
Appariement avec un apparéil mobile Le t émoin LED Bluetooth/Aux clignote rapidement en bleu et roue
Enceinte apparée avec un apparéil mobileLes témoins LED vert et bleu sur l'enceinte principale sont allumés en continu
Mode Aux-in Le témoin LED Bluetooth/Aux est allumé en continu
Charger la batterie Le témoin LED de charge est allumé en rouge en continu
La batterie est complètement chargée Le témoin LED de charge est allumé en vert en continu

Lire de la musique ou une video sans fil

  1. Lisez la musique ou video sur votre apparéil mobile. Le son est émis des enceintes automatiquement.
  2. Pour obtenir le meilleur résultat d'amélioration stéreo et audio 3D, il est conseillé de placer les enceintes à différents endroits, par exemple à votre gauche et votre droite.
  3. Vou puez regler le volume et commuter LECTURE/PAUSE depuis vos enceintes et votre apparil mobile.

Entrée audio

Voussouvez aessire de la musique via la connexion d'un cable audio de 3,5mm au port AUX in sur l'enceinte et a des sources de sortie audio.

Notice importante

  1. Ne faites pas tomber, n'endommagez pas et ne demontez pas le produit; autrement la garantie serait annulée.
  2. Évitez tout contact de l'appareil avec de l'eau, et essuyez vos mains avant d'utiliser l'appareil.
  3. N'exposez pas l'enceinte à des températures élevées et à la lumière du soleil.
  4. Évitez tout contact avec des objets pointus. Gardez l'appareil à distance d'objets métalliques.
  5. Pour votre propre sécurité, n'utilisez pas l'enceinte pendant des orages ou des éclairs.
  6. N'utilisez que les accessoires recommendés par le fabricant.
  7. Gardez l'enceinte hors de portee des enfants.
  8. Gardez your appeareil loin de toute source de flamme et n'en placez pas pres de l'appareil.

Si la durée de vie du produit arrive à sa fin, essayez de recycler tous les composants si possible. Les piles et les piles rechargeables ne doivent pas été mises au rebut avec les déchets menagers! Veuillez lesmettre au rebut à votre point de recyclage local. Ensemble nous contribuons tous à la protection de notre environnement.

AIPTEK Music Speaker E30 - Notice importante - 1

AIPTEK Music Speaker E30 - Notice importante - 2

AIPTEK Music Speaker E30 - Notice importante - 3

AIPTEK Music Speaker E30 - Notice importante - 4

AIPTEK Music Speaker E30 - Notice importante - 5

AIPTEK Music Speaker E30 - Notice importante - 6

AIPTEK Music Speaker E30 - Notice importante - 7
iiial 1e aale o jai

jul 1

(aLo,0) Aux

( USB)

ailll lal/

1

AIPTEK Music Speaker E30 - Notice importante - 8

(-)小all ssuus

(AUX)Bluetooth/Aux

(II)

(+)gss

S APQ = S AQP + S_ PQQ

L

Jg jn jnnn nnnn nn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nnnn nn

.(Jgall all jyssll (204 1n USB

aai jai jai jai aie caleaill jjai aie alia

sll 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

gagall gaiy 1 y aayy jll aalld ay

J / Bluetooth / Aux-in

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIPTEK

Modèle : Music Speaker E30

Catégorie : Station d'acceuil