Bistro 11160 - Moulin à café BODUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bistro 11160 BODUM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moulin à café électrique avec meules coniques en acier inoxydable, capacité de 220g de café, réglage de la mouture (fins à grossiers). |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour moudre des grains de café frais, simple à utiliser avec un bouton marche/arrêt, design compact pour un rangement facile. |
| Maintenance et réparation | Facile à nettoyer, les pièces amovibles peuvent être lavées à la main, ne pas immerger le moteur dans l'eau. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité qui empêche le fonctionnement si le couvercle n'est pas correctement fermé. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs, conçu pour un usage domestique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bistro 11160 BODUM
Téléchargez la notice de votre Moulin à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bistro 11160 - BODUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bistro 11160 de la marque BODUM.
MODE D'EMPLOI Bistro 11160 BODUM
Bienvenue chez BODUM®
Félicitations! Vous avons fait un excellentchioix en achetant le moulin à café électrique à lames BISTRO de BODUM®.
Lisez attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser l'ordinateil.
IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITÉ
- Veuillez dire ce mode d'emploi.
- Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies incluant les suivantes :
- Ce moulin à café BODUM est exclusivement destiné à un usage privé. Veillez à ne l'utiliser que pour moudre du café, sans quoi vous risqueriez de l'abimer.
- Lisez le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois. Le non-respect de ces instructions peut vous exposer à des dangers.
- ÀpRES avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-vous immédiatement à votre revendeur.
- Ne laissez pas les emballages (carton, sac plastique, etc.) à la portée des enfants, pour éviter tout risque d'accident.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique et n'est pas prévu pour être utilisé à l'extérieur. Ne le placez enaucun cas sur une source de chaleur (cui-sinière à gaz ou électrique) ou à proximité, ni dans un four chaud.
- Le fabricant ne peut être tenu responsable des évventuels dommages encourus à la suite d'une utilisation impropre, incorrecte ou déraisonnable de l'appareil. N'utilisez enaucun cas l'appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est prévu.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Une surveillance accrue est nécessaire lorsqu'elle est utilisé par des enfants ou des personnes autres que des membres de votre famille ou en leur présence.
- Pour pouvoir être utilisé, l'appareil doit être branché dans une prise électrique. Veillez toujours à le tener à l'écart de toute source de chaleur.
- Ne touchez jamais l'appareil, le cordon ou la fiche avec les mains humides ou mouillées. Débranchez toujours l'appareil en tirant sur la fiche et non sur le cordon. Veillez toujours à ce que le cordon ne pende pas d'une table ou d'un plan de travail ou soit en contact avec une source de chaleur. N'utilise pas l'appareil si son cordon ou sa fiche sont défectueux, s'il présente certains dysfonc
tionnements ou s'il a eté endommagé d'une quelconque façon.
- L'utilisation d'accessoires non commandés par le fabricant de l'appareil peut entraîner un risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure.
- Pour les É.-U et Canada: Cet apparéil est muni d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Il n'y a qu'une seule façon d'introduire la fiche dans la prise, ce qui constitue une sécurité contre les risques d'électrocution. Si la fiche n'entre pas complètement dans la prise, essayez en sens inverse. Si cela ne fonctionne toujours pas, contactez un électricien. N'essayez enaucun cas d'apporter des modifications à la fiche.
- Si l'appareil présente une panne ou un dysfonctionnement quelconque, eteignezle immediatement. N'essayez jamais de proceder à la réparation vous-même. Ne faites appel pour cela qu'à un atelier de réparation/agréé par le fabricant. Le non-respect des consignes de sécurité ennumérées ci-dessus peut vous exposer à de graves dangers.
- Si le cordon de l'appareil doit être réparé ou changé, n'essayez enaucun cas de le faire vous-même. L'opération nécessite en effet un outillage particulier. Dans un souci de
sécurities, il convient de s'adresser exclusivement à un atelier de réparation/agréé par le fabricant.
- Branchez toujours le cordon sur l'appareil d'abord, avant d'introduire la fiche dans la prise. Pour débrancher l'appareil, éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton de mise en marche puis retirez la fiche de la prise.
- Retirez la fiche de la prise lorsque vous n'utilise pas l'appareil, pour remettre des pieces en place, pour en retarder ou pour procéder au nettoyage.
- Évitez de toucher des pieces en mouvement.
- Pour éviter tout risque d'incendie, délectrocution ou de blessure, ne plongez jamais le cordon, la fiche ou (mentionner la/ les piece[s] concernée[s]) dans de l'eau ou dans n'importe quel liquide.
- Avant d'utiliser l'objet, assurez-vous qu'aucun objet étranger ne se trouve dans la trémie.
-
Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisés par de jeunes enfants ou des personnes handicapées, si ce n'est sous la responsabilité et la surveillance étroite d'une personne qui veillera au respect de toutes les consignes de sécurité.
-
Débranchez le cordon électrique de la prise murale lorsque l'appareil n'est pas utilisé, non surveillé, et avant le nettoyage.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenez toujours l' apparéil et le cordon électrique hors de portée des enfants.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n'ayant pas d'expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions au sujet de l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure, et si elles ont compris les risques encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
INSTALLATION
- Placez l'appareil sur une surface plane, stable et sèche, à l'abri de toute source de chaleur. Veillez à ce que l'appareil soit toujours hors de portée des enfants, en évitant notamment qu'ils puissant atrapper le cordon.
- Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l'appareil correspond à cette du réseau.
- Le fabricant ne peut être tenu responsable des accidents dus à une absence de raccordement à la terre ou à un raccordement à la terre défectueux.
- Silaprise ne convient pas à la fiche de votre apparéil, faites-la changer par un électricien/agréé.
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI
ÉléMENTS ET COMMANDES DE L'APPAREIL
1 Touche de mise en marche (languette)
2 Couvercle
3 Boitier
4 Bol métallique
5 Lames
6 Rangement pour le cordon
7 Cordon d'alimentation
INFORMATIONS IMPORTANTES
- Il faut surveiller les enfants, afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui ne disposent pas d'une expérience et/ou de connaissances suffisantes, si ce n'est sous la surveillance d'une personne chargée de leur sécurité ou si cette personne les a instruées sur la manière d'utiliser l' apparéil.
- Si le cordon de raccordement au secteur de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou son service après-vente ou par une personne disposant de qualifications identiques, afin d'éviter tout danger.
- Avant de changer des accessoires ou des pieces supplémentaires qui sont en mouvement pendant que l'appareil fonctionne, etéindre l'appareil etPTRirer la fiche de la prise.
DéBALLAGE
Le moulin à café est prét à fonctionner. Par souci écologique, veuilles procédéur au tri des emballages.
CONNEXION
Cet apparéil ne peut être connecté qu'à du courant alternatif d'une tension de 230-240 V/50-60 Hz (version européen) ou de 120 V/60 Hz (version E.-U. ou Canada). Fusible de la prise: 6 ampères min.
Ce moulin à café BODUM est exclusivement destiné à un usage privé et concu pour moudre des grains de café. Il ne peut enaucun cas etre utilise pour moudre autre chose,ce qui risquerait de l'endommager.
Il est strictement interdit de modifier une quelconque des caractéristiques techniques de l'appareil, en raison des dangers que cela représenté.
REMLISSAGE DE L'APPAREIL
Veilles à ce que le moulin soit débranché avant de le replir de grains de café.
Le moulin à café ne peut moudre que 60g de grains de cafe à la fois. (Les 60g correspondent à la quantité de replissage du couvercle).
DUREE DE FONCTIONNEMENT
N'utilisez jamais le moulin à café plus de 60 secondes sans interruption, afin d'éviter toute surchauffe du moteur et tout risque de brûlure! Le moulin à café peut être réutilisé après une pause de 60 secondes.
MOUTURE DES GRAINS DE CAFÉ
- ÀpRES avoir rempli le bol de grains de café, placez le couvercle de telle sorte que la languette du couvercle aille se loger dans l'orifice prevu à cet effet sur le boitier.
- Le moulin à café est prét à fonctionner une fois que la fiche est branchée dans la prise.
- Appuyez sur la touche de mise en marche et maintenez fermement le couvercle pendant la durée de fonctionnement de l'appareil.
- Une fois la mouture terminée, retirez la fiche et videz le café moulu.
NETTOYAGE/RANGEMENT/ENTRETIEN
NETTOYAGE
Avant de nettoyer le moulin à café, il est indispensable de débrancher la fiche électrique.
- Nettoyez toujours l'appareil immédiatement aprèsutilisation.
- Ne nettoyez jamais l'appareil à l'eau et ne le plongez jamais dans l'eau.
- Pour nettoyer le bol métallique, utilisez simplement un pinceau doux et sec.
RANGEMENT
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, eteignez-le et retirez la fiche.
Rangez le moulin à café dans un endroit sec et hors de portée des enfants.
- Retirez la fiche électrique de la prise quand vous n'utilise pas le moulin à café.
ENTRETIEN
Le moulin à café ne nécessiteaucun entretien si ce n'est, de temps en temps, un contrôle de fonctionnement.
PROBLEMES
En cas de panne ou de suspicion de panne, débranchez immédiatement l'appareil. Faites-le contrôle par le magasin agrée BODUM® le plus proche de chez vous et, le cas échéant, faites procédéer aux réparations qui s'imposent. Seul le personnel de l'atelier de réparation agrée est autorisé à effectuer les réparations. Toute réparation non effectuée par un spécialiste peut entraîner un risque pour l'utilisateur, ce dont BODUM® ne peut enaucun cas être tenu responsable. Si tel était le cas, toute demande d'intervention en garantie serait refusée.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension nominale EURO 230 à 240V ~50/60Hz
Tension nominale Etats-Unis 120V/60Hz
Puissance nominale EURO 150 watts
Puissance nominale Etats-Unis 150 watts
Système de mouture lames
Longueur du cordon env. 80 cm
Durée de fonctionnement max. 60 secondes
Contenance max. 60 g de grains de café
Tests GS, CE, CETL, ETL
GARANTIE FABRICANT POUR LES ÉTATS-UNIS & CANADA, L'UNION EUROPÉENNE ET LA SUISSE.
Tous les produits BODUM® sont réalisés dans des matériaux résistants de première qualité. Toutefois, si une quelconque piece avait été remplacede, nous vous prions de contacter votre revendeur BODUM®, voitrue magasin BODUM®, le représentant BODUM® pour votre pays ou, le cas échéant, de consulter la page d'accueil de notre site (www.bodum.com).
Garantie. BODUM® garantit son moulin à café électrique «BISTRO» pendant 2 ans à compter de la date d'achat contre tout vice matériel ou dysfonctionnement imputable à un vice de fabrication ou de design. Les réparations seront effectues gratuite à condition que toutes les conditions de garantie soient respectées. Aucun remboursement ne sera effectué.
Conditions de garantie. Le certificat de garantie doit etre dument completé par le vendeur au moment de l'achat.
Seuls des agents agrêés BODUM ® sont habilités à effectuer les services en garantie. Toute demandé d'intervention en garantie sera refusée lorsque le dommage ne peut être imputé à une utilisation non conforme ou inappropriée de l'appareil, à l'usure normale, à une erreur dans l'entretien ou la réparation de l'appareil ou encore à une erreur d'utilisation ou de manipulation de l'appareil par des personnes non habilitées à s'en servir.
Mise au rebut correct de ce produit

Ce sigle indique que ce produit ne doit pas etre éliminé avec les autres déchets menagers dans l'UE. Pour éviter d'eventuels impacts néfastes pour l'environnement ou la santé humaine dus à des dépôts incontrôlés de déchets, recyclez-le de manière responsable pour favoriser la réutilisation durable des matières premières. Pour returner votre apparéil usage, veuillez utiliser des systèmes de return et de collecte, ou contactez le revendeur où le produit a eté acheté. Il peut reprendre le produit pour un recyclage respectueux de l'environnement.
107dWe,DEOW
Velkommen hos BODUM®
Tillykke med din nye BISTRO-kaffemolle, BODUM ^ S elektriske kaffemolle med roterende kniv.
Cnctema n3MeIbueHn Hox
Динага kaбеля npn6l.80 cm.
BpeMa HnpepbIBHO pa6oTbI MaKc. 60 cekyHd
O6bem mKc. 60 r. KoOpEiHbIX 6o6OB
Odopeho nEe ECnCwA GS,CE,CETL,ETL
TAPAHNTI PON3BOIDNTEJI DJI CSHA, KAHADN EC N KNTA
TapaHTn: KomnaHn BODUM AG, Sheuzaapn, rapaHTnpyeT KaueCTBO MaTePnaNoB N nCnpaBHyO pa6OtU 3JIeKtpnuecko KoFemolKn BISTRO B TeueHne DByx Iet C MOMeHTa NepBOHaayalbHOJ NOKyIKN (OBnapyKeHHbIe DepeKTbI MaTePnaNoB HHeNCpabHnApa6Toa MOryt 6bITb Bbl3BaHbI DepeKTaMn KOHCTpyKcNn nn npOn3BOdCTBa). PEmoHT BblIOJHReTc8 BeCnPaTHO, eCIn CO6JIOpHeHbI BCE ycNOBn PrEdoCTaBLeHnraPaHTn. Bo3MeJeHne cToIMocTn np6Oba He npEduCMOTpeHo.
Гарант: BODUM® (Schweiz) AG, Kantonsstrasse 100, Postfach 463, 6234 Triengen (Тринген), Шевцарnia.
YcnoBnraPantn: rapaHTnHbI TaIOH 3aONHaeT npOdaBeu B MOMENT NOKyPkN TOBapa. IJRA NOLyueHnra rapaHTnHoro 06CnyKINBaHnRA Heo6xOdIMo PpeDbABNTb rapaHTnHbI TaIOH. Prn Heo6xOdIMocTN rapaHTnHoro 06CnyKINBaHnRA n3deJIra QnpMbI BODUM® o6paTntecb K npOdaBuTy TOBapOB BODUM®, B mara3nH BODUM®, K dinCTpr6bIoTopy BODUM® B VaSei CTrpaHe nII nocetnte Be6-caIT www.bodum.com.
KoMaHnB BODUM He npedocabIeT rapaHTnHO Ha IOBpeJdeHn, BO3HKnWne BCJeDCTBHe HeHaJIeKaIeero IcNoJIb3OBaHn, HEnpaBnIbHOrO 6paIeHn, HopMaJIbHOrO n3HOca, HeaJeKBaTHOrO IIn HEnpaBnIbHOrO TexHnueCKOrO 06cIyXnBaHn IIn yXoJa, a TaKKe HEnpaBnIbHoJ 3KcIIpyatau nn pNbopa HEnpaBOMOHyIMN IInaMn.
Гараня проньдпеля He BлгЯт Ha Baши 3aKOHьe npaba NO DeиCTBvIoumnpIMeHMBIM HaцноHaJIbHbIM 3aKoham, KaK n Ha Baши праBa NO OTHOSeHnO KДИлepy no DoROBOPy KynII-NpOdaJxN.
3koIorHueckn npneMleMa yTnJn3aun

yTnIIN3aun HeNCnPaBbIX nIn yCTapeBux XJIeKTPoPn6OpOB BMeCTe C ObUHbIMN OTXODAMN YBIAETcH HApUWeHneM 3aKoHa. INx HeO6XODIMO yTnIIN3uPoBaTb OTdEJIbHO. NOTpe6nteJm DOJXHa 6bITb PpeIOCTaBLeHa BO3MOXHOCTb CdaTb TaKHe np6Opby 6ecnlaTHo B CNeuaJIbHbIX cEHTpax c6opa. O6JaTaTeJI TAKNX np6OpOB DoJXHbI npHECTn INX B PyHK T C6opa INI BblHECTn Ha MeCTO, rDe OcyueCTBIAETcR C6op NDo6HbIX np6OpOB. IOno6Hoe IInuHoe yUacTne - 3TO BKJaD B OBeCneueHne nepepa6OTKn ZeHHbIX MaTePnaJIOB IN npaBnIBHOYtIN3aUnn pnp6OpOB.
BODUM® SHOPS & SHOP-IN-SHOP
BODUM® STORE
Shop 5020
INNO, Bruxelles, rue Neuve
CHINA
SHOP-IN-SHOP
Centre Commercial Val d'Europe
3, cours de la Garonne
77700 Serris
T+33164632625
F+33164632331
BHV, rue de Rivoli, Paris 4eme
BON MARCHE, 24, rue de Sèvre, Paris 7ème
GALERIES LAFAYETTE MAISON,
35 boulevard Haussmann,
Paris 9eme
PRINTEMPS BEAUTE MAISON
64, boulevard Haussmann, Paris 9eme
Province
ELLEN DESFORGES,
29, rue de la Monnaie, Lille
GALERIES LAFAYETTE,
Marseille Bourse
GALERIES LAFAYETTE,
Nice Cap 3000
GALERIES LAFAYETTE, Toulouse
Capitole
PRINTEMPS, Lille
PRINTEMPS, Vélizy 2
ONLINE SHOP
www.bodum.com
GERMANY
SHOP-IN-SHOP
KaDeWe, Berlin
Oberpollinger, München
La 3ème Main, 10, rue Verdaine 1204 Genève
Vautravers Articles de Ménage SA 6, rue du Seyon, 2000 Neuchâtel Rondorouge, 46, rue Ancienne, 1227 Carouge
La Semeuse, 1, Alée des Paysans-Horlogers 2301 La-Chaux-de-Fonds
Kaufmann Cote Ambiance, 18, rue Neveu
2302 La-Chaux-de-Fonds
Deutschschweiz
FR-92200 Neuilly sur Seine
T0821230060
F0811 115051
office.france@bodum.com
GERMANY
Peter BODUM GmbH
Roseggerstrasse 35
DE 21079 Hamburg
T +49 4191 99830
F+49 4191 2969
Notice Facile