CJF11CREU - Presse-agrumes SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CJF11CREU SMEG au format PDF.
| Type d'appareil | Moulin à café électrique |
| Capacité | Environ 50-100 g de grains |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Type de meules | Meules coniques en acier inoxydable |
| Réglage de la mouture | Réglage variable (plusieurs niveaux) |
| Puissance | Environ 150-200 W |
| Alimentation | Électrique, secteur |
| Sécurité | Arrêt automatique à la fin du broyage |
| Facilité de nettoyage | Pièces amovibles |
| Dimensions | Compact, adapté à un usage domestique |
| Poids | Léger à moyen |
| Couleur | Non précisé |
| Utilisation | Usage domestique |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CJF11CREU SMEG
Questions des utilisateurs sur CJF11CREU SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Presse-agrumes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CJF11CREU - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CJF11CREU de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI CJF11CREU SMEG
Nous conseillons de dire attentivement ce manuel, qui comprend toutes les indications pour maintainir inaltérées les qualités esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur le produit : www.smeg.com
Nous vous remercions vivement pour l'achat du Moulin à café de la Ligne Smeg. EnChoosingant un de nos produits, vous avez opté pour une solution dont la recherche esthétique et l'innovante conception technique permettent d'obtenir des objets unique, capables de.devenir des éléments d'ameublement.
En effet, un apparéil menager Smeg se coordonne toujours parfaitement avec les autres produits de la gamme et peut, dans le même temps, constituer un objet de design pour la cuisine.
Nous espérons que vous apprécièez pleinement les prestations de votre apparéil, et nous vous adressons nos更好地 salutations.
SMEG S.p.A.

Modèle CGF01
Moulin à café
SECURITE
Mises en garde fondamentales pour la sécurité.
Puisque l'appareil fonctionne avec du courant électrique, il faut respecter les mises en garde de sécurité suivantes :
- Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
- S'assurer que la prise secteur utilisée soit toujours parfaitement accessible permettant, le cas échéant, de débrancher immédiatement l'appareil.
- Pour débrancher l'appareil de la prise secteur, tirer sur la fiche uniquement. Ne jamais tirer sur le cordon au risque de l'endommager.
- En cas de défaillance de l'appareil, ne pas essayer de le réparer. Éteindre l'appareil, débrancher la fiche de la prise secteur et contacter le service d'assistance technique de Smeg.
- En cas de dépréciation de la fiche ou du cordon d'alimentation, les faire replacer uniquement par le service d'assistance technique afin d'éviter tout risque.
- Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
- Attention : débrancher l'appareil avant de procéder au nettoyage.
- Ne pas laisser le cordon d'alimentation pendre de la table ou de toute autre surface, et ne pas le laisser entre en contact avec des surfaces chaudes.
- Ne pas utiliser l'appareil pendant plus de 90 secondes consécutives. Laisser l'appareil refroidir pendant environ 15 minutes avant de le réutiliser.
Conserver les emballages (sacs en plastique, polystyrene) hors de la portée des enfants.
- Le nettoyage et l'entretien à la charge de l'utilisateur ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
- Ne pas placer l'appareil sur ou à proximé de jours électriques ou à gaz, ni dans un four chauffé.
- Verifier qu'il n'y ait pas d'objets étrangers à l'intérieur du moulin.
- Éteindre l'appareil et le débrancher de l'alimentation secteur avant de procéder à tout changement d'accessoire ou de s'approcher de pieces en mouvement.
Branchement de l'appareil
Attention! S'assurer que la tension et la fréquence du secteur correspondant à celles indiquées sur la plaque signalétique située au bas de l'appareil.
Brancher l'appareil uniquement à une prise de courant installée dans les règles de l'art et ayant une portée minimale de 10 A et équipée d'une mise à la terre efficace.
En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, la faire remplacer, uniquement par du personnel qualifié, par un autre type de fiche approprié.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants.
Garder l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants. - Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil.
- L'appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou représentant un manque
d'expérience et de connaissances uniquement si elles sont supervisées ou instruites permettant une utilisation sans danger de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité et conscientes des dangers qui y sont associés.
- Débrancher l'appareil de la prise secteur avant toutes opérations de montage, démontage et nettoyage.
Utilisation conforme
-
L'appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires, comme :
-
par les employés dans l'espace cuisine des magasins, dans les bureaux et autres environnementés de travail ;
- dans les chambres d'hôtes et les gîtes ruraux ;
-
par les clients dans les hotels, les motelés et les locaux résidentiels.
-
D'autres utilisations, comme dans les restaurants, les bars et cafétarias, sont inappropriées.
Responsabilité du constructeur
Le constructeur decline toute responsabilité pour les dommages subs par des personnes et des choses causées par :
- utilisation de l'appareil autre que celui prévu,
- manque de lecture du manuel d'utilisation,
- alterer même une seule partie de l'appareil,
- utilisation de pieces de rechange non originales,
- non-respect des consignes de sécurité.

Conserver soigneusement ces instructions. Si l'appareil devait etre
cédé à d'autres personnes, leur remettre également ces instructions d'utilisation.
MISE AU REBUT
Les apparêils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques. Les

sont soumis
à la directive europeenne 2012/19/UE. Tous les apparèils électriques et électroniques usés doivent être éliminés séparément des déchets domestiques, en les remettant dans les centres appropriés prévus par l'État. En éliminant correctement l' apparéil hors d'utilisation, les dommages à l'environnement et les risques pour la santé des personnes sont évités. Pour obtenir plus d'informations sur l'élimination de l' apparéil hors d'utilisation, s'adresser à l'administration communale, au bureau d'élimination et au magasin où l' apparéil a été achété.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL (Fig. A)
1 Base moteur
2 Reservoir a grains de café (350g)
3 Couvercle de réserve à grains de café
4 Réservoir à café moulu avec couvercle
5 Plaque de support du réservoir
6 Bouton START/STOP
7 Molette de selection des fonctions demouture
8 Levier de réglage du niveau de mouture
9 Meule
10 Brosse de nettoyage
Dispositif de centrage portefiltre
PLAQUE D'IDENTIFICATION
La plaque signalétique indique les caractéristiques techniques, le numéro de série et le marquage. La plaque signalétique ne doit jamais être retiree.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION (Fig. A)
- Déballer soignement l'appareil et retiret tous les matériaux d'emballage et les étiquettes promotionnelles.
- Laver tous les composants, à l'exception de la base moteur (1) et de la meule (9), à l'eau chaude avec du produit à vaisselle normal. Rincer abondamment et secher tous les composants avant de les utiliser.

La meule ne doit jamais être lavée et doit toujours rester au sec. Nettoyer la meule avec la Brosse de nettoyage fournie en notation ou avec une Brosse à poils durs.

Avant toute utilisation, vérifier que tous les composants sont intacts et neprésent pas de fissures.
ASSEMBLAGE DES COMPOSANTS (Fig. B-C-D)
- Placer le écipient (2) sur la base moteur (1) en faisant correspondre les deux encoches de référence « √ » « ^ » positionnées sur la gauche du corps du moteur (1). Puis tournier le réservoir (2) vers la droite jusqu'à ce que les deux indications « √ » « ^ » correspondent.
- Placer le couvercle (3) sur le réservoir (2) et l'enforcer vers le bas.
- Placer la plaque (5) sur la base moteur (1) afin de l'encastre.
- Ouvrir le capuchon en silicone du réservoir à café moulu (4) et le placer sur la plaque (5).
- S'assurer que le cône en caoutchouc soit centré dans le trou du couvercle du réservoir (4), comme indiqué sur la Fig. D.
DESCRIPTION DES COMMANDES (Fig. E-F)
Levier de réglage de la mouture (8) L'appareil est équipé d'un levier (8) qui permet de régler le niveau de mouture en fonction des besoin :
| FINE | Mouture fine |
| MEDIUM | Mouture moyenne |
| COARSE | Mouture grossière |
Déplacer le levier pour faire correspondre l'indicateur (12) avec le niveau de mouture souhaité.
Commandes / Utilisation
Molette de selection de la quantité de mouture (7)
L'appareil dispose de 8 fonctions préréglés et d'une fonction manuelle, avec selection possible à partir de la molette (7).
Chaque fonction correspond à une quantité prédéfinie de café moulu.
| Icône molette | Quantité |
| 1 | Mouture pour Expresso Mild |
| 2 | Mouture pour Expresso Bold |
| 2 | Mouture pour 2 tasses |
| 4 | Mouture pour 4 tasses |
| 6 | Mouture pour 6 tasses |
| 8 | Mouture pour 8 tasses |
| 10 | Mouture pour 10 tasses |
| 12 | Mouture pour 12 tasses |
| M | Fonction manuelle |
En fonction de la quantité sélectionnée, il est recommandé de régler la mouture du café en déplaçant l'indicateur (12) comme indiquédans le tableau ci-dessous.
| Utilisa-tions | Niveau de mouture indicateur (12) | Fonctions molette (7) |
| Machine à café expresso | FINE | 1 - 2 |
| Moka | ||
| Machine à café filtré/Chemex | MEDIUM | 2 |
| 4 | ||
| 6 | ||
| Presse française | COARSE | 8 |
| 10 | ||
| 12 |
La fonction Manuelle (M) peut être utilisé à volunteered avec n'importe quel niveau de mouture.
UTILISATION (Fig. A-E-F-G-H)

S'assurer que la meule supérieure (9a) soit insérée et fixée dans son logement.
- Insérer la fiche dans la prise de courant.
- Soulever le couvercle (3) et introduire les grains de café dans le réservoir (2).

Si levoyantpresent sur la molette clignote,çaela signifie que l'appareil est en etat d'erreur:le réservoir a grains est manquant ou non insere correctement.
Moudre le café dans le réservoir (4)
- Placer le réservoir à poudre (4) sur la petite plaque (5) en prénant soin d'ouvrir le capuchon en silicone.
- Sélectionner le niveau de mouture souhaité en positionnant l'indicateur (12) sur la gradation souhaïée.
- Sélectionner la quantité souhaïée en tournant la molette (7) et en faisant correspondre l'indicateur rouge de la bague avec le programme souhaïé : de « 2 » à « 12 »
- Appuyer sur le bouton START/STOP (6) pour lancer la mouture. La mouture s'arrête automatiquement pour tous les programmes préreglés à l'exception de la fonction manuelle (M).
- Une fois le broyage terminé, retirer le réservoir (4) de l'appareil.
Pour prélever le café moulu du réservoir (4), ouvrir ce dernier en tournant le couvercle (13) vers la droite et le retarder.

Moudre le café en quantité suffisante, s'assurer que la poudre de café se trouve en dessous du repère de niveau maximum figurant sur le réservoir à poudre.

En mode de fonctionnement manuel (M) rester à proximé du moulin à café : appuyer à nouveau sur START/STOP pour terminer la mouture. S'assurer de cesser la mouture avant que la poudre de café ne dépasse le repère de niveau maximum figurant sur le réservoir à poudre.

Une fois moulu, le café peut rapidement perdre son arôme. Pour deGXmeilleurs résultats,utiliser la poudre de cafe immediatement apres le broyage.Ranger le reservoir a poudre dans un endroit nombre,frais et sec.S'assurer que le niveau de poudre de cafe se trouve en dessous du repere maximum du reservoir et que le couvercle du reservoir soit bien fermé et visse.
Moudre le café dans le porte-filtre à café expresso
Utiliser l'accessoire spécifique (11) fourni en notation et le fixer comme indiqué sur la Figure G pour facilititer le centrage du portefiltre. Puis placer le portefiltre sous le cône de distribution.
- Sélectionner le niveau de mouture sur FINE.
- Sélectionner le programme «1 » ou le programme «2 » selon la fonction souhaïée.
- Appuyer sur le bouton START/STOP (6) pour lancer la mouture. La mouture s'arrête
automatiquement pour tous les programmes préreglés.
- Une fois le broyage terminé,steroler le portefiltre.

Si le temps de fonctionnement du broyage manuel dépasse le temps de sécurité configuré (90 secondes), le moteur s'arrête automatiquement.

Durant la phase de broyage, ne pas tournier la molette (7) d'un programme à l'autre et ne pas déplacer le levier (8) de selection de grosseur de granulé.

S'il est souhaite configurer un niveau de broyage plus fin que celui actuellement utilisé, il est fortement recommendé dePTRirer la meule et de la nettoyer pour eliminer tout grain résiduel avant de proceder à un nouveau broyage. Pour PTRirer la meule, consulter la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN.

Un système de blocage des grains permet deSoulever le réservoir (2) de la base moteur (1) de maniere sure et en evitant les fuites de grains.

Le moulin à café est fourni avec une fonction d'arrêt automatique (standby) en cas de non'utilisation après 90 secondes. Pour reactiver l'appareil, appuyer sur le bouton START/STOP.
TEMPS DE BROYAGE (Fig. E-F)
Les fonctions disposent de réglages prédéfinis de distribution de café moulu. Toutefois, en fonction de vos goûts personnels, il est possible d'augmenter ou de diminuer la quantité de café moulu prédéfinie, en personnelisant les différentes fonctions.
Personnaliser la quantité de mouture pour café expresso
- S'assurer que l'indicateur (12) de mouture soit positionné sur un niveau de mouture adapté à la préparation de café expresso (FINE).
- Tourner la molette (7) sur « 1 »
- Appuyer sur le bouton START/STOP (6) pour commencer à moudre le café et le maintainir enforcé pendant le temps youlu. Durant la phase de programmation, la bague (14) clignote.
- En relichant bouton de broyage, la bague cesse de clignoter et le nouveau réglage est méorisé.

En modifiant la quantité moulue du café expresso Mild la quantité de café expresso Bold est modifiée en automatique.
Personnaliser la quantité de café moulu pour café américain/chemex/ presse française
S'assurer que l'indicateur (12) de mouture est positionné sur un niveau de mouture adapté pour le café américain/chemex/presse française (MEDIUM/COARSE).
- Tourner la molette (7) sur « 2 »
- Appuyer sur le bouton START/STOP (6) pour commencer à moudre le café et le maintainir enforcé pendant le temps voulu. Durant la phase de programmation, la bague (14) clignote.
- En relâchant bouton de broyage, la bague cesse de clignoter et le nouveau réglage est mémorisé.

En modifiant la quantité de café moulu américain/chemex/presse française pour la sélection de 2 tasses de café, la quantité de café expresso pour les autres fonctions préregliées (de 2 à 12) presents sur la molette est modifiée en automatique.
Réinitialisation des valeurs d'usine
Pour réinitialiser les valeurs d'usine :
- Tournier la molette (7) sur le programme « 12 ».
- Appuyer sur le bouton START/STOP (6) et le maintainir enforcé pendant 5 secondes. La bague (14) clignote 5 fois pour indiquer que toutes les valeurs d'usine ont été réinitialisées (pour les fonctions Expresso et pour les fonctions Café américain/chemex/ presse française).
- S'assurer que le réserve à grains (2) est vide, puis activer le mode manuel (M) pour éliminer tout résidu de café de la meule.

Avant d'effectuer toute opération de nettoyage, TOUJOURS débrancher la fiche du réseau d'alimentation électrique.
Ne jamais immerger la base moteur (1) dans de l'eau ou autres liquides.
- Retirer le écipient (2) en le tournant vers la gauche.
- Retirer les évventuels grains de café Presents dans la meule à l'aide de la brosse de nettoyage (10) fournie en notation.
- Soulever la poignée (15) et tourner la meule supérieure (9a) vers la droite pour la décrocher et la retirer.
- Nettoyer la meule supérieure (9a) et la meule inférieure (9b) ainsi que la cavity de sortie du café avec une Brosse à poils durs ou la Brosse de nettoyage (10) fournie en notation.
- Remonter la meule supérieure (9a) en faisant correspondre les deux encoches « » « » et en la tournant vers la droite pour la fixer « » « »
Le réservoir a grains de café et café moulu (2,4), le couvercle (3) et la plaque (5) peuvent etre laves a I'eau tiede avec un détergent neutre. - La base moteur (1) peut être nettoyée en utilisant un chiffon humide, en évitant toute fois l'utilisation de détergents ou de matérielux abrasifs.
Que faire si...
| Problème | Causes possibles | Solution |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Fiche non branchée. | Brancher la fiche. |
| Le réserve à grains de café n'est pas inséré correctement. | Vérifier que le réserve à grains soit correctement inséré dans la base moteur. | |
| La protection thermique du moteur s'est activée automatiquement après 90 secondes de fonctionnement continu. | Attendre que la protection thermique se désactive (environ 15 minutes). | |
| Le voyant de la molette clignote. | Le réserve à grains de café n'est pas inséré correctement. | Vérifier que le réserve à grains soit correctement inséré dans la base moteur. Pour monter le réserve à grains, voir la section Montage des composants. |
| L'appareil s'arrête durant le fonctionnement. | La protection thermique du moteur s'est activée automatiquement après 90 secondes de fonctionnement continu. | Attendre que la protection thermique se désactive (environ 15 minutes). |
| L'appareil fonctionne mais le café moulu ne sort pas. | Grains de café manquants dans le réserve correspondant. | Remplir le réserve de grains de café. |
| Meule bloquée. | Retirer la meule et vérifier qu'aucun object n'en bloque la rotation. | |
| Le réglage du niveau de broyage résultat incorrect ou difficile. | La partie supérieure de la meule est manquante (9a). | Insérer et fixer la meule supérieure (9a) dans son logement. |
| Lames usées. | Remplacer les lames en apportant l'appareil à un centre d'assistance agréé. |

Si le problème n'a pas ete resolu ou pour d'autres types de defaults, contacter le service d'assistance de votre zone.
Le fabricant se reserve la faculté d'apporter, sans préavis, toutes les modifications qu'il jugera utiles pour l'amélioration de ses produits. Les illustrations et les descriptions figurant dans ce manuel ne sont pas contraignantes et n'ont qu'une valeur indicative.