SATELLITE PRO C30-K - Ordinateur portable TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SATELLITE PRO C30-K TOSHIBA au format PDF.

Page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOSHIBA

Modèle : SATELLITE PRO C30-K

Catégorie : Ordinateur portable

Intitulé Détails
Type de produit Ordinateur portable professionnel
Processeur Intel Core i5 (4ème génération)
RAM 4 Go DDR3
Stockage 500 Go HDD
Taille de l'écran 15,6 pouces
Résolution de l'écran 1366 x 768 pixels
Carte graphique Intel HD Graphics 4400
Système d'exploitation Windows 7 Professionnel (préinstallé)
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth, Ethernet
Ports USB 3.0, USB 2.0, HDMI, VGA, lecteur de carte SD
Dimensions approximatives 38,4 x 25,0 x 2,5 cm
Poids 2,3 kg
Type de batterie Batterie lithium-ion
Autonomie de la batterie Jusqu'à 5 heures
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité moyenne, pièces disponibles sur le marché
Sécurité Fonctionnalités de sécurité standard, mise à jour du système d'exploitation recommandée
Informations générales Idéal pour les professionnels et les étudiants, bon rapport qualité-prix

FOIRE AUX QUESTIONS - SATELLITE PRO C30-K TOSHIBA

Comment puis-je réinitialiser mon TOSHIBA SATELLITE PRO C30-K aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre ordinateur, redémarrez-le et appuyez sur la touche '0' (zéro) pendant le démarrage. Suivez les instructions à l'écran pour restaurer les paramètres d'usine.
Que faire si mon TOSHIBA SATELLITE PRO C30-K ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'ordinateur est correctement branché et que le voyant d'alimentation est allumé. Essayez de retirer la batterie, de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 15 secondes, puis de remettre la batterie et de redémarrer.
Comment augmenter la mémoire RAM de mon TOSHIBA SATELLITE PRO C30-K ?
Pour augmenter la mémoire RAM, éteignez l'ordinateur, retirez le capot d'accès, localisez les emplacements de mémoire et installez les nouvelles barrettes de RAM compatibles. Assurez-vous de vérifier la capacité maximale supportée.
Mon TOSHIBA SATELLITE PRO C30-K est lent, que puis-je faire ?
Vérifiez les programmes au démarrage, désinstallez les applications inutiles, effectuez un nettoyage de disque et envisagez d'augmenter la mémoire RAM si nécessaire.
Comment mettre à jour les pilotes de mon TOSHIBA SATELLITE PRO C30-K ?
Visitez le site Web de TOSHIBA, accédez à la section 'Support', entrez le modèle de votre ordinateur, et téléchargez les pilotes les plus récents pour votre système d'exploitation.
Que faire si l'écran de mon TOSHIBA SATELLITE PRO C30-K reste noir ?
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que le rétroéclairage fonctionne. Essayez de brancher un écran externe pour vérifier si le problème vient de l'écran ou de la carte graphique.
Comment vérifier l'état de la batterie de mon TOSHIBA SATELLITE PRO C30-K ?
Cliquez sur l'icône de la batterie dans la barre des tâches pour afficher l'état de la batterie. Vous pouvez également utiliser des logiciels tiers pour un diagnostic plus approfondi.
Comment installer un système d'exploitation sur mon TOSHIBA SATELLITE PRO C30-K ?
Utilisez un support d'installation (clé USB ou DVD) avec le système d'exploitation souhaité. Démarrez l'ordinateur et accédez au BIOS pour modifier l'ordre de démarrage afin de démarrer à partir du support.
Comment résoudre des problèmes de connexion Wi-Fi sur mon TOSHIBA SATELLITE PRO C30-K ?
Vérifiez si le mode avion est désactivé, redémarrez votre routeur, et assurez-vous que le pilote de la carte réseau est à jour. Vous pouvez également essayer de vous connecter à un autre réseau pour isoler le problème.
Comment activer ou désactiver le pavé tactile de mon TOSHIBA SATELLITE PRO C30-K ?
Vous pouvez activer ou désactiver le pavé tactile en appuyant sur la touche 'FN' + la touche de fonction correspondante (généralement F9 ou F10, selon le modèle).

Téléchargez la notice de votre Ordinateur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SATELLITE PRO C30-K - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SATELLITE PRO C30-K de la marque TOSHIBA.

MODE D'EMPLOI SATELLITE PRO C30-K TOSHIBA

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

This device complies with ISED (formerly Industry Canada) license-exempt RSS standard(s).

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

M To comply with the Canadian RF exposure compliance requirements, EN this device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. When operating this computer, minimum distance of 13 mm from the antenna must be maintained.

Pour être conforme aux exigences canadiennes en matière d'exposition aux fréquences radio, l'appareil et son antenne ne doivent pas être situés au même endroit qu'une autre antenne ou un autre émetteur ni fonctionner en même temps. Une distance minimale de 13 mm de l'antenne doit être maintenue durant l'utilisation de cet ordinateur.

M This device is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15 GHz to 5.25 GHz frequency range. FCC requires this product to be used indoors for frequency range 5.15 GHz to 5.25 GHz to reduce the potential for harmful interference to co-channel Mobile Satellite systems.

High power radars are allocated as primary users ofthe 5.25 GHz to 5.35 GHz and 5.65 GHz to 5.85 GHz bands. These radar stations can cause interference with and/or damage this device.

Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Veuillez noter que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.

The above caution applies to products that operate with an 802.11a/n/ac/ax radio device.

La mise en garde ci-dessus ne s'applique qu'aux appareils ayant un transmetteur opérant en mode 802.11a/n/ac/ax.

Sy Pinch or stretch à

interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Ce dispositif est conforme à la norme CNR-247 d'innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE) applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.

Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5.15-5.25 GHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5.25-5.35 GHz et 5.65-5.85 GHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.

The term “IC” before the equipment certification number only signifies that the ISED technical specifications were met.