UL0650 - Station électrique portable Edgelion - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UL0650 Edgelion au format PDF.
| Type de produit | Edgelion UL0650 |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie LED, design compact, haute efficacité énergétique |
| Alimentation électrique | 220-240V AC |
| Dimensions approximatives | 65 cm x 10 cm x 5 cm |
| Poids | 1.5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes d'éclairage standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240V |
| Puissance | 15W |
| Fonctions principales | Éclairage LED, variateur d'intensité, installation facile |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance |
FOIRE AUX QUESTIONS - UL0650 Edgelion
Téléchargez la notice de votre Station électrique portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UL0650 - Edgelion et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UL0650 de la marque Edgelion.
MODE D'EMPLOI UL0650 Edgelion
La Société a le droit d'interprétation final sur ce document et tous les documents relatifs à ce produit sous réserve de la conformité aux lois et règlements. Aucun préavis ne sera accordé en cas
de mise à jour, de modification de la version et de résiliation, veuillez consulter le site Web officiel de EDGELION pour obtenir es dernières informations du produit
Type de protection Protection contre les températures élevées/ basses températures/
surdécharges/ surcharges/ surcharges/ courts-cireuits/ surintensités
Utilisation des sorties USB, DC5521, de la charge de voiture, de la charge sans fil Après avoir confirmé que l'alimentation principale est activée, les ports de sortie USB, DC5521, de la charge de voiture et de la charge sans fil peuvent être utilisés pour a charge. Deux modes de sortie sont disponibles pour les ports de sortie d'alimentation USB et de voiture lorsque l'appareil est soustension : 1) tester automatiquement La charge connectée et commencer la sortie ; 2) rester en mode de sortie en appuyant une fois sur le bouton d'alimentation principale et l'icône correspondante sur l'écran reste allumée.
Utilisation de la sortie CA Après avoir confirmé que l'alimentation principale est sous tension, appuyer brièvement sur le bouton d'alimentation du port de sortie CA avant d'utiliser le port de sortie CA pour la
charge Appuyer à nouveau brièvement sur le bouton d'alimentation du port de sortie CA pour l'éteindre.
Utilisation de la lumière de la poignée
Après avoir confirmé que l'alimentation principale est sous tension, appuyer rapidement et brièvement 2 fois sur le bouton d'alimentation du port de sortie CA avant d'allumer la
lumière Appuyer 2 fois rapidement et brièvement à nouveau sur le bouton d'alimentation du port de sortie CA pour éteindre.
Consignes à observer:
1 Port de sortie CA Les ports de sortie CA sont désactivés lorsque la puissance restante est inférieure à 5% et l'icône correspondante surl écrans’ éteint.
2.Ports de sortie USB, DC5521 et de la charge de voiture
Si aucune charge n° est surle port de sortie pendant plus d'une minute, le port de sortie est désactivé etl'icône correspondante surl' écran s'éteint.
Les ports de sortie CA sont désactivés lorsque la puissance restante est inférieure à 19% et l'icône correspondante surl écrans’ éteint.
à #2 ww FX Charge de l'adaptateur 200W Max Charge solaire Charge de voiture 200W Max | 200W Max Règles et directives de sécurité
Tenir ce produit à l'écart des sources de chaleur, par exemple feu ou le four de chauffage
Ilest strictementnterdit de laisser ce produit entrer en contact avec des liquides. Ne pas immerger ce produit dans l'eau ou le mouiller. Ne jamais utiliser ce produit sous la pluie ou dans un environnement humide. Ne jamais utiliser ce produit dans un environnement présentant une forte électricité statique ou des champs magnétiques puissants Ne jamais démonter de quelque manière que ce soit ou percer ce produit avec des objets pointus Interdit de court-circuiter le produit avec des fils conducteurs ou d'autres objets métalliques. Ne jamais utiliser des composants ou accessoires qui ne sont pas fournis officiellement. Veuillez consulter des informations d'achat pertinentes sure canal de vente officiel en cas de remplacement. Veuillez respecter strictement la température ambiante d'utilisation indiquée dans ce manuel de l'utilisateur lors de l'utilisation du produit. La batterie peut s' enflammer ou même exploser en cas de température élevée; les performances du produit seront sévèrement réduites, ou même incapables de répondre aux exigences d'utilisation normale en cas de température trop basse. Interdit d'empiler d'autres objet lourds sur ce produit.
9. Interdit de bloquer le fonctionnement du ventilateur pendant l'utilisation, ou de lisser Le produit dans
un espace non ventilé ou poussiéreux
10. Éviter le choc, la chute ta vibration importante. Veuillez éteindre immédiatement l'alimentation et cesser de l'utiliser en cas de choc de force externe sévère. Fixer le produit lors du transport pour
Veuillez placer ce produit avec précaution pour éviter de endommager causé par son basculement. Veuillez éteindre ce produit immédiatement en cas de son renversement et dommage grave, placer la batterie dans une zone ouverte, à l'écart des matériaux combustibles et des personnes et mettre au rebut conformément aux lois et réglementations locales. Veuillez stocker ce produit dans un endroit hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
LL. Siles conditions le permettent, veiller à ce que a batterie de ce produit soit complètement déchargée avant dela placer dans une poubelle de recyciage des batteries désignée. Ce produit contient la batterie, qui est un produit chimique dangereux. estinterdit de la placer dans une poubelle des ordures ordinaires. Veuillez respecter les lois et règlements locaux sur le recyclage etl'élimination des batteries pour plus des détails.
Sila batterie ne peut pas être complètement déchargée en raison d'un défaut du produit lui-même, veuillez ne pas jeter la batterie directement dans la poubelle de recyclage des batteries, mais contacter une entreprise professionnelle de recyclage des batteries pour un traitement ultérieur.
Sila batterie ne peut pas être activée après une décharge excessive, veuillez éliminer comme un déchet.
Lors dela charge, l'écran d'affichage LCD indique le temps de charge restant, le cercle indicateur de puissance hors de l'état de charge de la batterie commence à tourner et la puissance d'entrée est affichée.
Comment nettoyer ce produit ?
Veuillez essuyer ce produit avec un chiffon sec, doux et propre ou une serviette en papier.
Comment stocker ce produit ?
Éteindre d’abord le produit lors du stockage, puis stocker dans un endroit sec, ventilé et avec un environnement à température ambiante. Ne pas stocker ce produit près de l'eau. Pour un stockage à
Long terme, est recommandé de décharger la batterie à 309% et de la recharger à 609% tous les trois mois pour prolonger a durée de vie du produit.
Puis je prendre ce produit à bord d'un avion ?
Ne pas stocker ce produit à long terme dans un environnement supérieur à 45°C ou inférieur à -10°C pour raison de sécurité
Ilest recommandé d'utiliser ce produit dans un environnement de 20°C à 30°C pour prolonger la durée de vie de la batterie.
Site niveau de puissance de ce produit est inférieur à 196 après l'utilisation, veuillez charger e produit à
60% avant le stockage. ile produit nest pas utilisé pendant une longue période avec une charge très faible la cellule de La batterie sera endommagée de manière irréversible en réduisant a durée de vie du produit
Sita batterie de ce produit est gravement insuffisante et n'est pas utilisée pendant une très longue période, le produit passera en mode veille profonde. faut recharger e produit avant de l'utiliser à
Certification du produi
—en connectant l'équipement à une prise sur un circuit diférent de celui sur lequel est branché le récepteur;
—en obtenant de l'aide auprès du revendeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté.
Déclaration de la FC sur l'exposition aux radiations:
et appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations fixées parla FCC pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doi être install et utilisé en respectant une distance minimale de 20cm entre l'émetteur de radiations et vous-même.
Déclaration de conformité d'Industrie Canada (IC)
Informations sure traitement et le recyclage des DEEE : comment traiter correctement cet appareil. Ce signe indique que le produit est conforme aux réglementations de l'UE et qu'il ne doit pas être éliminé de La même manière que les autres déchets familiaux
Pour évier toute atteinte à l'environnement, à la pollution ou au corps humain causé par un traitement inapproprié du produit, recyclezle produit afin d'en améliorer collecte l récupération et la réutilisation.
Veuillez utiliser le système de recyclage ou contacter le revendeur pour qu'il vous aide à traiter les équipements usagés. Ce faisant, le produit peut être collecté et recyclé.
Directive relative à la imitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques (RoHS)
Tous nos produits, y compris les composants internes {par exemple es fils, ls câbles, etc), sont conformes auxlimites des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques énumérés dans
Les règlements de La directive 2011/65/EU (RoHS recasät ou RoHS 2)
Directive relative aux équipements ertzens (CE-RED)
O0X EU Agent Co, Ltd
Carte de garantie du service après-vente
Non dans Le cadre de la garantie @Produit sans preuve d'achat suffisante
Notice Facile