NINJA Slushi FS301EU - Lave-vaisselle

Slushi FS301EU - Lave-vaisselle NINJA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Slushi FS301EU NINJA au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice NINJA Slushi FS301EU - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilMachine à glaçons
UsageUsage domestique uniquement
Alimentation électriqueÉlectrique, secteur
Fonction de refroidissementRefroidissement instantané
Matériau principalNon précisé
Capacité du réservoir d'eauNon précisé
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé
Consignes de sécuritéRespecter les consignes pour éviter blessures, incendies, chocs électriques
NettoyageNettoyer avant la première utilisation et après chaque usage
Précautions d'utilisationNe pas immerger dans l'eau, ne pas utiliser avec câble endommagé
InterrupteurInterrupteur marche/arrêt
Protection électriqueNe pas utiliser avec rallonge non conforme
EnfantsNe pas laisser à la portée des enfants
GarantieNon précisée

FOIRE AUX QUESTIONS - Slushi FS301EU NINJA

Comment nettoyer la machine NINJA Slushi FS301EU ?
Pour nettoyer la machine, débranchez-la et démontez les pièces amovibles. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse, puis rincez et laissez sécher. Essuyez la base de l'appareil avec un chiffon humide.
La machine ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé, car la machine ne démarrera pas si elle est mal assemblée.
Pourquoi le slush n'est-il pas assez froid ?
Assurez-vous d'utiliser des ingrédients bien froids et de ne pas dépasser la capacité maximale de la machine. Il est également recommandé de laisser le mélange au réfrigérateur avant de l'utiliser.
Comment obtenir la consistance parfaite pour le slush ?
Pour obtenir une consistance parfaite, suivez les instructions de recette et ajustez la quantité de glace ou de liquide selon votre préférence. Il peut être nécessaire d'expérimenter pour trouver la consistance idéale.
La machine fait du bruit lors de son utilisation, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lorsque la machine fonctionne, mais si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez que toutes les pièces sont correctement assemblées et qu'il n'y a pas d'objets bloqués.
Puis-je utiliser des ingrédients autres que ceux recommandés ?
Oui, vous pouvez expérimenter avec d'autres ingrédients, mais assurez-vous qu'ils sont compatibles avec la machine. Évitez les éléments solides ou trop denses qui pourraient endommager l'appareil.
La machine a-t-elle une garantie ?
Oui, la NINJA Slushi FS301EU est généralement fournie avec une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation ou le site web du fabricant pour plus de détails sur la garantie.
Comment puis-je contacter le service client de NINJA ?
Vous pouvez contacter le service client de NINJA via leur site web officiel ou par téléphone. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle et la preuve d'achat à portée de main.

Questions des utilisateurs sur Slushi FS301EU NINJA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Slushi FS301EU - NINJA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Slushi FS301EU de la marque NINJA.

MODE D'EMPLOI Slushi FS301EU NINJA

FS301EU | Notice d'utilisation

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION APPAREIL DESTINÉ UNUQUÊNEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE

Lisez attentivement la notice d'utilisation et de fonctionnement.
Indique un risque de blessure grave ou fatale, ou de dommage matériel important en cas de non-respect de la mise en garde représentée par ce symbole.
Pour usage en interieur et domestique uniquement.
Lors de l'utilisation d'un appeareil électric, il est important de plusieurs prendre quelques précautions simples et de respecter les consignes de sécurité suivantes :

A VERTISSEMENT: pour réduire le risque de blessure, d'incendie, de chic électrique ou de dommages matériels, les consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées, notamment les avertissements numérotés ci-dessous et les consignes qui les seront. NE PAS utiliser cet apparéil à des fins autres que celles prévues.

1 Lire la notice d'utilisation complète avant d'utiliser l'appareil et ses accessoires.
2 Observer et suivre attentivement toutes les mises en garde et consignes. Cet apparéil contient des raccordements électriques et des pièces mobiles pouvant exposer l'utilisateur à des risques.
3 Un inventaire du contenu doit etre effectue afin de verifier que toutes les pieces nécessaires pour faire fonctionner l'appareil correctement et en toute sicure sont presentes.
4 ÉTEINDRE l'appareil et le débrancher lorsqu'il n'est pas utilisé, avant le montage ou le démontage de pieces, et avant le nettoyage. Pour le débrancher, saisir la fiche par sa partie principale et la sortir de la prise. NE JAMAIS débrancher en tirant sur le cordon d'alimentation flexible.
5 Avant utilise, laver toutes les pieces qui peuvent enter en contact avec des alimentes. Suivre les consignes de lavage figurant dans la presente notice d'utilisation.
6 NE PAS utiliser un apparéil dont le cable ou la fiche est endommagé(e) ou s'il ne fonctionne pas correctement, s'il tombe ou est endommagé de chaque manière que ce soit. Cét apparéil ne compte pas de pieces réparables par l'utilisateur. S'il est endommagé, contacter SharkNinja pour obtenir de l'aide.
7 Cet apparéil possède d'importants marquages sur la fiche. Le cordon d'alimentation ne peut être remplace. S'il est endommagé, contacter SharkNinja pour obtenir de l'aide.
8 NE PAS utiliser de rallonge avec cet apparéil.
9 Pour éviter tout risque de chocolélectrique, NE PAS placer l'appareil sous l'eau et éloigner le cordon d'alimentation de tout liquide.
10 NE PAS laisser le cordonPENDRE sur le bord d'une table ou d'un plan de travail. Le cordon pourrait se coincer et faire tomber l'appareil de la surface de travail.
11 NE PAS laisser l'appareil ou le cordon entre en contact avec des surfaces chaudes, notamment les plaques de cuisson et autres apparèils de chauffage.
12 TOUJOURS utilise l'appareil sur une surface sèche et plane.
13 Ne PAS laisser les enfants utiliser l'appareil ou jouer avec. Redoubler de vigilance en cas d'utilisation de l'appareil à proximé d'enfants.
14 Cet apparéil n'est PAS concu pour être utilisé par des personnes dont les capacité mentales, sensorielles ou physiques sont réduites, ou représentant un manque d'expérience et de connaissances, à moins d'être sous la surveillance ou d'avoir reçu des consignes d'utilisation de l' apparéil de la personne responsable de leur sécurité.

CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION •

APPAREIL DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE

15 UNIQUEMENT utiliser les pièces et accessoires fournis avec le produit ou recommends par SharkNinja. L'utilisation d'accessoires non recommends ou non vendus par SharkNinja peut entraîner des risques d'incendie, de chic électrique ou de blessures.
16 Garder les mains, les cheveux et les vêtements à distance du recipient lors du replissage et de l'utilisation.
17 Lors de l'utilisation et de la manipulation de l'appareil, éviter tout contact avec des pieces en mouvement.
18 NE PAS metre au four a micro-ondes les reciplents ou les accessoires fournis avec l'appareil.
19 TOUJOURS s'assurer que les ouvertures de la ventilation, du boitier de l'appareil ou de la structure intégrée ne présente aucune obstruction.
20 NE PAS utiliser d'appareils mécaniques ou tout autre dispositif dans le but d'accélérer le processus de décongélation, autres que ceux recommendés par le fabricant.
21 NE PAS endommager le circuit de refroidissement. Cet avertissement ne s'applique qu'aux apparéils dotés de circuits de refroidissement qui sont accessibles par l'utilisateur.
22 NE PAS utiliser d'appareils électriques à l'intérieur des comportiments de l'appareil destinés au stockage d'aliments, à moins qu'ils ne soient recommends par le fabricant.
23 NE PAS ajouter de fruits congelés, de légumes congelés ou de glaçons dans l'appareil.
24 NE PAS ajouter d'aliments chauds dans l'appareil.
25 NE PAS placer le bloc moteur ou le panneau de commande dans l'eau ou d'autres liquides.
26 NE PAS replir la cuve au-delà de la ligne MAX FILL (Remplissage maximal).
27 NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation.
28 Avant utilise, s'assurer que tous les ustensiles sont reliés des recipients. Des ustensiles ouliés pourraient briser les recipients et entraîner des blessures et des dommages matériels.
29 NE PAS transporter l'appareil par l'anse. Porter l'appareil en le tenant fermement par les deux cotes, sous la base motorisée.
30 NE PAS brasser d'ingredients durs ou en vrac, ni de glacons. Cet appeareil n'est pas concu pour brasser des morceaux de fruits surgelés en vrac, un bloc de glace ou des glacons.
31 TOUJOURS garder l'appareil à la verticale.
32 Une fois l'appareil sorti de son emballage, le laisser a la verticale pendant minimum quatre heures avant la première utilisation, afin de permettre aux huiles réfrigerantes de pénétrer dans le système de climatisation pour un fonctionnement optimal.
33 Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques sensorielles ou mentalles sont réduites, ou représentant un manque d'expérience et de connaissances, à moins que celles-ci aient été supervises ou aient reçu des consignes concernant l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
34 Le cordon d'alimentation ne peut etre remplace. Si le cordon est endommagé, l'appareil doit etre mis au rebut.

CONSERVEZ CETTE NOTICE

D'UTILISATION EN LIEU SÜR

PARTIES

A Ouverture et couvercle replissage facile
B Récipient*
C Bec verseur
D FPO
E Collecteur de condensation
F Plateau d'égoutage en 2 parties
G Anse
H Évaporateur (fixé à la base motorisée)
I Agitateur
J Base motorisée
K Panneau de commande

  • Contenance minimale de liquide de 475 ml.

Contenance maximale de liquide de 1890ml.

Pour découvert d'excellentes recettes,

IMPORTANT : dire attentivement tous les averissements au début de cette Notice d'utilisation avant de continuer.

1 Retirer tous les emballages de l'appareil.
2 Laver toutes les pieces à l'eau chaude savonneuse.
3 Rincer soigneusement toutes les pieces et les laisser secher à l'air libre.
4 Essuyer le panneau de commande, la base motorisée et l'évaporateur avec un chiffon doux. Laisser sécher complètement avant utilisation.
5 L'appareil doit être sorti de son emballage, place à la verticale et laissez non branché sur le plan de travail pendant quatre heures avant utilisation. Ceiraient peru réfrigerant de pénétrez dans le condenseur afin de garantir le fonctionnement sur et optimal de l'appareil.

REMARQUE : tous les accessoires sont sans bisphenol A. Les accessoires sont lavables dans le panier supérieur du lave-vaisselle.

UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE

BOUTON D'ALIMENTATION

  • Appuyer pour allumer et éteindre l'appareil.
  • Programme non refroidissant pour brasser les restes de boisson glacée, afin de facilititer la distribution et rincer l'appareil pour un nettoyage rapide.

RéGLAGES PRE-PROGRAMMÉS

  • 5 programmes utilisant la technologie Instant Cooling pour déterminer la température ideale pour une boisson glacée parfaite.

CONTRÔLE DE LA TEMPERATURE

  • Chaque réglage pré-programme presente un niveau de température par défaut. Ajuster la température pour obtenir la texture ideale de boisson glacée.
    Pour une boisson glacée à siroter, réduire la température en appuyant sur la flèche située en bas du panneau de commande.
  • Pour des boissons glacées plus épaisses et encore plus froides, augmenter la température en appuyant sur la flèche située en haut du panneau de commande.

NINJA Slushi FS301EU - CONTRÔLE DE LA TEMPERATURE - 1

RéGLAGES PRÉ-PROGRAMMÉS

Chaque réglage pré-programme présente un niveau de température par défaut. Ajuster la température pour obtenir la texture ideale de boisson glacée.

PROGRAMMETEMPÉRATURE PAR DÉFAUTDESCRIPTIONSUGGESTIONS DE RECETTE
SLUSH (GRANITÉ)||||||||||||Conçu pour transformer les boissons quotidiennes.Soda, limonade
FROZEN COCKTAIL (COCKTAIL GLACÉ)||||||||||||Conçu pour les boissons contenant de l'alcool.Margarita, Rosé
FRAPPÉ (CAFÉ FRAPPÉ)||||||||||||Conçu pour réaliser des délices glacés pour les amateurs de café.Café frappé achété dans le commerce
MILKSHAKE||||||||||||Conçu pour les boissons crééeses à base de produits liaitiers.Chocolat au lait, milkshake
FROZEN JUICE (JUS DE FRUITS GLACÉS)||||||||||||Conçu pour les boissons naturellement sucrées.Jus d'orange, cidre de pomme

TENEUR EN SUCRE NÉCESSAIRE

La boisson doit contenir au moins 5 g de sucre par portion de 100 ml.

Le sucre est essentiel pour réaliser la boisson glacée parfaite. Afin d'eviter la congélation complète, NE PAS ajouter de liquides contenant moins de 5 g de sucre par portion de 100 ml.

Pour connaître la teneur en sucre, se référer aux valeurs nutritionnelles de la boisson. S'assurer que la quantité totale de glucides répond aux critères minimaux ci-dessous.

CRITÉRES RELATIFS À LA TENEUR EN SUCRE INDIQUÉE DANS LES VALEURS NUTRITIONNELLES

QUANTITÉ INDIQUÉEQUANTITÉ TOTALE DE GLUCIDES (MINIMUM)
240 ml19 g
355 ml21 g
591 ml35 g

REMARQUE: les édulcorants artificiens comme l'aspartame, le sucralose et la stevia ne permettent pas d'obtenir une texture idéale de boisson glacée. Ils sont contenus dans la plupart des sodas ou boissons peu caloriques.

Éviter d'utiliser ces types d'éculcorants avec l'appareil. Les replacer dans les recettes par du miel, du sirop d'agave ou du sucre de coco.

Si la teneur en sucre est inférieure à 5 g, ajouter 1 à 2 cuillées à soupe de l'un des ingréductents suivants avant de verser dans l'appareil :

Sucre en poudre, sucre de coco, miel, sirop d'éritable, sirop d'agave, sirop simple, sirop de chocolat, jus de fruits, limonade, sauce chocolat ou sauce caramel

NINJA Slushi FS301EU - CRITÉRES RELATIFS À LA TENEUR EN SUCRE INDIQUÉE DANS LES VALEURS NUTRITIONNELLES - 1
Exemple de tableau de valeurs nutritionnelles

SEUIL D'ALCOOL

L'équilibre parfait pour réaliser tous les cocktails glacés préféRES chez soi.

Lors de l'utilisation du programme FROZEN COCKTAIL (Cocktail glacé), la boisson doit contenir entre 2,8 % et 16 % d'alcool.

Pour réaliser ses propres mélanges de boissons, se référer au tableau suivant pour garantir que le taux d'alcool ne dépasse pas 16% .

GUIDE DE TENEUR EN ALCOOL POUR LES MÉLANGES DE BOISSONS

QUANTITÉ TOTALE DE LA RECETTEQUANTITÉ MAXIMALE D'ALCOOL
700 ml120 ml
1 litre175 ml
1,4 litre230 ml
1,9 litre300 ml

REMARQUE: si un mélange de cocktail prét à l'emploi est utilisé, la boisson glacée ne gèlera pas.

Pour ajuster, ajouter plus de mélange non alcoolisé (le cas échéant) ou un peu d'eau tandis que le recipient brasse le contenu, jusqu'à ce que la boisson glacée commence à avoir une texture de granité.

Le granité devrait se former au bout de 5 à 10 minutes une fois la recette d'alcool diluée.

Si le taux d'alcool dépasse 16% , ajouter l'un des éléments suivants :

Jus de fruit, soda, eau tonique, eau, mélange de boisson non alcoolisée, eau de Seltz, café, thé

CONSEILS ET ASTUCES

  • NE PAS ajouter d'aliments chauds.
  • NE PAS ajouter de glacons ou d'ingREDIENTs solides comme des fruits, de la crème glacée ou des fruits surgelés.
  • La boisson doit contenir au moins 5 g de sucre par portion de 100 ml.
  • Pour des résultats optimaux, refroidir le(s) liquide(s) ou mixer les ingrédents avant de lesmettre dans l'appareil.
  • Faire fonctionner l'appareil pendant maximum 12 heures.
  • Laisser l'appareil à la verticale pendant minimum 4 heures avant la première utilisation.
  • Lors de l'utilisation du programme FROZEN COCKTAIL (Cocktail glacé), la boisson doit contenir entre 2,8% et 16% d'alcool.
  • Des boissons glacées en 60 minutes ou moins.
  • Toutes les pieces, y compris l'évaporateur, peuvent être lavées dans le panier supérieur du lave-vaisse, à l'exception de la base motorisée.
  • Pour obtenir la texture ideale de boisson glacée, utiliser les boutons de réglage de température pour l'ajuster.

Quantité minimale = 475 ml Quantité maximale = 1890ml

Cet apparéil n'est PAS un mixeur.

NE PAS essayer de brasser des blocs de glace entiers ou des glaçons.

NE PAS préparer de smoothie et ne pas utiliser d'ingredients durs ou en vrac.

NE PAS essayer de mixer ou de faire mariner des ingrédents non liquides.

UTILISATION DE L'APPAREIL À BOISSONS GLACÉES

IMPORTANT : dire attentivement tous les avertissements au début de cette Notice d'utilisation avant de continuer.

REMARQUE:

  • Pour utiliser l'appareil, la quantité minimale de 475 ml est nécessaire.
  • Contenance maximale de liquide de 1890ml.
  • NE PAS ajouter de glacons ou d'ingredients solides comme des fruits, de la crème glacée ou fruits surgelés.
  • NE PAS ajouter d'aliments chauds.

1 Vérifier que toutes les pieces sont propres et que la base motorisée est posée sur une surface plane et solide.
2 Installer le collecteur de condensation sous l'évaporateur en l'insérant dans les rainures.
3 Installer l'agitateur en l'inserant par-dessus l'évaporateur, puis le tournier pour le placer sur la tige.
4 Avcic l'anse en position haute, Iinserer par-dessus I'agitateur et I'evaporateur deja installes.
5 Verrouiller le recipient en poussant l'anse vers l'arriere.
6 Insérer le bac d'égouttage à l'avant de la base motorisée jusqu'à entendre un clic.
7 Brancher l'appareil.
8 Ouvrir le couvercle situé en haut du recipient.
9 Ajouter le(s) liquide(s) froid(s) et/ou les ingrédents mixés par l'ouverture de replissage facile, puis refermer le couvercle.
10 Appuyer sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil.
11 Sélectionner le programme désiré.
12 Régler la température si nécessaire. Le programme demarrera à la température recommende pour obtenir la texture ideale.

REMARQUE: le programme clignote lors de la congélation. Une fois que la boisson glacée a atteint la texture désirée, le programme arrêté de clignoter et le voyageant resté fixe. L'appareil émet un signal sonore pour indiquer la fin du programme. L'appareil continue de fonctionner pour maintainir la boisson glacée à la température idéale. Elle est ainsi toujours prête à être servie.

13 Placer un verre sur le bac d'egouttage, sous le bec verseur.
14 Pour servir, tirer doucement sur le bec verseur. Pour arreter, le relacher.
15 Savourer la dernière boisson glacée obtenue.
16 Faire fonctionner l'appareil pendant maximum 12 heures.

REMARQUE: NE PAS éteindre le programme jusqu'à ce que toute la boisson glacée a été brassée pour un nettoyage facile.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

NETTOYAGE

1 S'assurer que l'appareil fonctionne pour faciliter la distribution et distribuer le restant de boisson glacée.
2 Arreter le programme actuel. Appuyer sur le programme CLEAN.
3 Ajouter de l'eau dans l'appareil jusqu'à recouvrir l'évaporateur. Attendre 2 minutes que le programme rince l'appareil.
4 Distribuer doucement I'eau qui se trouve dans I'appareil.
5 Arreter le programme en reappuyant sur le bouton CLEAN.
6 Appuyer sur le bouton de marche/arrêt pour éteindre l'appareil.
7 Déverrouiller l'anse en la tirant vers l'avant etsterol reciipient en l'enlevant delicatement de I'appareil. Mettre de cote.
8 Faire glisser l'agitateur hors de I'évaporateur. Mettre de côte.
9 Essuyer l'évaporateur avec un chiffon chaud et humide, ou désinfecté.
10 Faire glisser le collecteur de condensation hors de l'appareil. Mettre de cote.
11 Si besoin, retirer le bac d'égoutage.

REMARQUE: le couvercle du bac d'égoutage peut se retirer pour facilitier le nettoyage.

12 Nettoyer toutes les pieces à la main avec de l'eau chaude et savonneuse, ou les placer dans le lave-vaisselle.

REMARQUE: toutes les pièces, y compris l'évaporateur, peuvent être lavées dans le panier supérieur du lave-vaiselle, à l'exception de la base motorisée.

13 Essuyer la base motorisée et l'évaporateur avec un chiffon chaud et humide, ou désinfecté.
14 Laisser toutes les pieces sécher complètement avant de les réassembler sur l'appareil et/ou les ranger.

PROGRAMME DE NETTOYAGE

Utiliser ce programme pour un nettoyage rapide entre deux utilisations. Ne convient pas pour un nettoyage en profondeur.

Ajouter de I'eau dans I'appareil et lancer le programme de nettoyage. Ce programme brasse (sans refroidissement) pour rincer et nettoyer I'appareil. Distribuer le liquide restant une fois le programme terminé.

RANGEMENT

Pour ranger le cordon d'alimentation, l'enrouler et l'attacher à l'aide des bandes Velcro situées au dos du bloc moteur. NE PAS enrouler le cordon d'alimentation autour du bloc pour le rangement. Ranger l'appareil à la verticale avec toutes les pieces assemblées. Ranger le bac d'égoutage en le plaçant sur le côté gauche de l'appareil, à l'emplacement prévu à cet effet. Pour déplacer l'appareil, le soulever en le tenant par la partie inférieure de la base motorisée.

NE PAS stocker d'ingréductifs à l'intérieur du récepient.

RéINITIALISATION DU MOTEUR

Cet apparéil est doté d'un système de sécurité qui empêche d'endommager le moteur et le système d'entrainment en cas de surcharge inattendue. En cas de surcharge de l'appareil, le moteur s'arrête temporaisonnel. Dans ce cas, suiviRE la procédure de réinitialisation suivante.

1 Debrancher l'appareil de la prise électricque.
2 Laisser refroidir l'appareil pendant environ 15 minutes.
3 Retirer les pièces et les accessoires. S'assurer qu'aucun ingredien ne bloque l'agitateur.

IMPORTANT: s'assurer que les capacités maximes ne sont pas dépassées. C'est la cause de surcharge la plus commune.

NE PAS essayer de brasser des blocs de glace entiers ou des glaçons. NE PAS préparer de smoothie et ne pas utiliser d'ingréductiens durs ou en vrac.

Si vous appeareil a besoin d'être réparé, appelez le service client au +33 (800) 908874. Afin de facilititer notre démarche d'assistance, veuillez enregister le produit en ligne sur ninjakitchen.eu/ register-guarantee et garder le produit à portée de main lorsque vous nous appelez.

COMMANDE DE PIECES DE RECHANGE

Pour commander des pièces et accessoires supplémentaires, consulter le site ninjakitchen.fr.

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Rendez-vous sur njinakitchen.eu/register-guarantee pour enregistrer votre nouveau produit Ninja* dans les vingt-huit (28) jours suivant l'achat. Il vous sera demandé d'indiquer le nom du magasin, la date d'achat et le numero de modèle, ainsi que vos nom et adresse.

L'enregistrement nous permettra de vous contacter dans le cas improbable où un avis de sécurité associé à un produit serait émis. En enregistrant votre produit, vous confirmez avoir lu et compris la notice d'utilisation ainsi que les avertissements mentionnés dans les consignes jointes.

GUIDE DE DÉPANNAGE

A VERTISSEMENT : pour réduire le risque de chic et de démarrage intempéstif, éteindre et débrancher l'appareil avant le dépannage.

L'appareil se déplace sur le plan de travail lors de son utilisation.

  • S'assurer que le plan de travail et les pieds de l'appareil sont propres et secs.

Il est difficile de dégager l'appareil du comptoir pour le rangement.
- Pour decoller le bloc moteur, placer les doigts sous le bloc moteur de chaque cote et tirer delicatement l'appareil vers soi.

Puis-je ajouter des fruits surgelés ou des glaçons?
Non. NE PAS ajouter d'ingredients surgelés ni de glaçons lors de l'utilisation de cet apparéil.

L'agitateur s'arrête de tourner.

L'agitateur s'arrête de tourner si la recette ne contient pas assez de sucre.
- Appuyer sur le bouton principal pour arreter le programme en cours. Attendre 5 minutes pour laisser la recette réchauffer.
Pour résoudre le problème, essayer l'une des propositions suivantes :

  • Régler la TEMPERATURE en l'augmentant pour s'assurer que le contenu n'est pas trop froid. Réduire la température en appuyant sur la flèche située en bas du panneau de commande.
  • Vérifier la teneur en sucre de la recette et s'assurer qu'elle contient au moins de 5g de sucre par portion de 100ml . Elle devrait en contérer 5g par 100ml de liquide.
  • Si une boisson préte à l'emploi est utilisée, vérifier la liste des ingrédients pour s'assurer qu'elle contient au moins de 5 g de sucre par portion de 100 ml, et qu'elle ne comprend aucune édulcorant artificiel.

GARANTIE FABRICANT

La garanté Ninja

Lorsqu'un client achete un produit en France, il bénéficia des droits légaux relatifs à la qualité du produit (vos « droits légaux »). Vous pouze faire valoris vos droits légaux contre toute revendeur, y compris Ninja, si vous avez acheté votre apparéil Ninja sur ninjakitchen.fr. Toutefois, Ninja a une grande confiance dans la qualité de ses produits, et fournit donc une garantie fabricant supplémentaire allant jusqu'à deux ans et complenant les pieces et la main d'oeuvre.

La garantie fournie avec l'appareil reflète la confiance du fabricant envers ses produits et témoine de la qualité de la fabrication.

La garantie fabricant n'attecte en rien vos droits légaux.

Quelle est la durée de la garantie des apparèils Ninja neufs?

Notre garantie fabricant est valable pendant un an à partir de la date d'achat par défaut, ou deux ans si vous enregistrez votre achat dans les 28 jours.

Comment puis-je enregistrer ma garantie Ninja?

Si vous avez acheté votre apparéil de cuisine
Ninja directement auprès de ninjakitchen.fr,
votre garantie est enregistrée automatiquement.
Si vous l'avez acheté ailleurs, vous pouvez
enregistrer toute garantie en ligne dans les 28 jours
suivant l'achat.

  • Pour l'enregistrer en ligne, rendez-vous sur www.ninjakitchen.eu/register-guarantee,
    ou bien scannez le QR code figurant dans notre notice d'utilisation.
  • Notez et conservez la date d'achat de votre apparéil.

IMPORTANT :

  • Conservez votre ticket de caisse si vous avez acheté votre apparueil de cuisine Ninja ailleurs que sur ninjakitchen.fr. Vous en aurez besoin pour faire valorier votre garantie.
  • La garantie gratuite Ninja ne s'applique qu'au Royaume-Uni.

Quels sont les avantages de l'enregistrement de ma garantie gratuite Ninja ?

Lorsque vous enregistrez votre garantie, vous bénéficiaz d'une année de couverture supplémentaire. Nous disposserons également de vos coordonnées au cas où nous aurions besoin de vous contacter. De plus, si vous acceptez de receivevoir des communications de notre part, vous pouvez également bénéficier d'astuces et de conseils qui vous aideront à tirer le meilleur parti de votre apparéil de cuisine Ninja, et serez informé(e) des nouvelles technologies et des nouveaux produits Ninja.

Que couvre la garantie gratuite Ninja ?

La réparation ou le remplacement de votre apparéil Ninja (à la désction de Ninja), y compris les pièces et la main-d'oeuvre.

Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie gratuite Ninja ?

L'usurenormale.

  • Les dommages accidentels, les défauts causés par des négligences, un manque d'entretien, une mauvaise utilisation ou une manipulation inappropriée de l'appareil de cuisine Ninja non conformes à la notice d'utilisation Ninja fournie avec votre apparéil.
  • Les dommages causés par l'utilisation de l'appareil de cuisine Ninja à des fins autres que l'usage domestique normal.
  • Les dommages causés par l'utilisation de pieces n'ayant pas été assemblées ou installées conformément à la notice d'utilisation.
  • Les dommages causés par l'utilisation de pièces et d'accessoires autres que des composants d'origine Ninja.
  • Les installations défectueuses (sauf si elles ont été réalisées par Ninja).
  • Les réparations ou les alterations réalisées par des personnes autres que le personnel de Ninja ou ses agents.

Comment puis-je faire valor la garantie gratuite de Ninja ?

Contactez notre service clientèle au +33 (800) 908874. Pour connaître nos heures de service, consultez la rubrique « Nous contacter » de notre site Web. L'appeil est gratuite et vous serez directement mis en contact avec un représentant Ninja. Vous trouverez également une assistance en ligne ici: https://support.ninjakitchen.fr. Le représentant Ninja effectuera quelques étapes de dépannage avec vous. Si nous conclusions que le produit est défectueux, nous vous enverrons gratuiteme une pièce de rechange ou une étiquette de retard pour renvoyer le produit défectueux. Lorsque nous aurons reçu le produit défectueux, nous vous enverrons un produit de remplacement.

Veuillez noter que le produit doit etre emballe dans un carton lors de son renoi. Il peut s'agir de n'importe quel carton adapté, et pasforcement de celui d'origine.

Où puis-je acheter des pièces et accessoires d'origine Ninja ?

Les pieces de rechange et accessoires Ninja sont développées par les ingénieurs qui ont concu votre apparéil de cuisine Ninja. Vous trouvezez un gâme complète de pieces de rechange et d'accessoires Ninja pour tous les apparéils Ninja sur www.ninjakitchen.fr. Veuillez notamment que la garantie ne couvre pas les dommages résultat de l'utilisation de pieces détagachées autres que celles fournies par Ninja.

NINJA Slushi FS301EU - Où puis-je acheter des pièces et accessoires d'origine Ninja ? - 1

ENREGISTREMENT DE L'ACHAT

NINJA Slushi FS301EU - ENREGISTREMENT DE L'ACHAT - 1

Scannez le QR code avec un apparéil mobile

NINJA Slushi FS301EU - ENREGISTREMENT DE L'ACHAT - 2

Ce marquage indique que, partout au sein de l'UE, cet apparéil ne doit pas être jeté avec les autres déchets menagers. Pour prévenir une éventuelle nocivité pour l'environnement ou la santé resultant de la mise au rebut non conforme des déchets, recyclez l' apparéil de manière responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matérieliaux. Pour renvoyer votre apparéil usage, utilisez les systèmes de retard et de collecte, ou contactez le détaillant auprès duquel cet apparéil a été achété. Celui-ci poursuira procéder au recyclage de cet apparéil dans le respect de l'environnement.

NOTEZ CES INFORMATION

Numero de modulo:

Nombre de série :

Date d'achat :

(Conserver le reçu)

Boutique d'achat :

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Tension: 220-240 V\~, 50-60 Hz

Puissance : € 200 watts

SharkNinja Germany GmbH, Rotfeder-Ring 9, 60327 Francfort-sur-le-Man, Allemagne

www.ninjakitchen.eu

Les illustrations peuvent être différentes du produit réel. Nous nous efforçons d'améliorer constamment nos produits. Par conséquent, les specifications contenues dans ce manuel sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

NINJA SLUSHI est une marque en cours de dépôt de SharkNinja Operating LLC au Royaume-Uni.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NINJA

Modèle : Slushi FS301EU

Catégorie : Lave-vaisselle