DIOVDP-B01 - Visiophone DIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIOVDP-B01 DIO au format PDF.
| Type d'appareil | Interphone |
| Fonction principale | Communication audio |
| Installation | Murale |
| Alimentation | Non précisé |
| Matériau | Plastique robuste |
| Connectivité | Sans fil |
| Compatibilité | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Noir |
| Indicateur lumineux | Oui |
| Microphone intégré | Oui |
| Haut-parleur intégré | Oui |
| Résistance aux intempéries | Non précisé |
| Langues supportées | FR, NL, ES, PT, DE, IT, EN |
| Garantie | Non précisée |
FOIRE AUX QUESTIONS - DIOVDP-B01 DIO
Téléchargez la notice de votre Visiophone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIOVDP-B01 - DIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIOVDP-B01 de la marque DIO.
MODE D'EMPLOI DIOVDP-B01 DIO
Enregistrer la garantie Pour enregistrer votre garantie, remplissez le formulaire en ligne sur www.getDiO.com/warranty
Description de l'appareil
1. Microphone Capture le son de votre vidéo
2. Bouton poussoir Appuyer pour activer le visiophone
3. Voyant lumineux d'état + Lumière rouge fie : problème de connexion
+ Lumière rouge clignotante : en attente de connexion Wi-Fi, ou en cours de connexion (clignotement rapide) + Lumière bleu fixe: caméra fonctionne correctement
5. Bouton de réinitialisation 1
6: Entrée carte micro-SD | Max. 128GB (non inclue)
7. Port d'alimentation DC5V+- 10%
exteme. {utiliser les vis pour fixer le convertisseur) Batterie rechargeable: capacité 6000mAh Indicateur de recharge * Lumière rouge fixe :la batterie est en cours de rechargement + Lumière bleu fixe: recharge complète
2. Port de chargement DC5V+- 10%
3. Vis de sécuritée Utiliser le tournevis fourni pour verrouiller/
déverrouiller la batterie
4. Bouton de réinitialisation 2
Vous avez la possibilité d'installer votre visiophone sans fi en le branchant à la batterie fournie ou de l'installer en filaire en le connectant au circuit électrique de votre visiophone [en remplacement de votre interphone existant). 2.1. Installation 100% sans fil avec la batterie
1. Retirer le couvercle inférieur et le support mural à l'aide du tournevis fourni
comme indiqué sur l'illustration.
2. Visser le support mural : Utiliser es 4 trous au niveau du support mural pour
marquer les trous de forage. Forez les 4 trous, insérer les chevilles et à l'aide des vis fournies pour fixer le support au mur.
3. Installer le visiophone dans le support mural du haut vers le bas (comme
indiqué sur l'illustration).
4. Connecter la batterie rechargeable au visiophone et visser la à l'aide du
tournevis fourni. Ceci bloquera votre visiophone au mur. Attention : La batterie est ivrée avec une charge d'environ 40%, veuillez la mettre en charge avant la première utilisation (voir paragraphe - 5.1)
2.2. Installation en filaire (sans la batterie) 1! Attention 1! Couper le courant avant toute manipulation. En cas de doute sur votre installation, veuillez faire appel à votre électricien.
1. Retirer l'ancien carillon filaire et brancher vos deux câbles électriques
{positif et négatif DC 12 - 24V) au connecteur fourni. Ensuite brancher celui-ci aux 2 fils du convertisseur.
2. Retirer le couvercle inférieur du visiophone à l'aide du tournevis fourni et fixer le
support mural comme indiqué sur l'illustration.
3. Utliserles 4 trous au niveau du support mural pour marquer les trous de
forage. Forez les 4 trous et insérer les chevilles.
4. Faire passer les 2 câbles de sorties du convertisseur par le trou central du
support et visser le support mural à l'aide des vis fournies.
5. Brancher les câbles de sortie du convertisseur aux ports d'alimentation
externes du visiophone en connectant le câble rouge au terminal +'et le câble noir/blanc au terminal “à l'aide des vis fournies.
6. Coller le cache arrière adhésif au niveau des connections du visiophone.
7. installer le visiophone dans le support mural du haut vers le bas (comme
indiqué sur l'illustration) et en faisant attention de bien repositionner les câbles
8. Visser le couvercle inférieur au visiophone à l'aide du tournevis fourni.
Ceci bloquera votre visiophone au mur.
9. Vous pouvez utiliser l'adhésif fourni pour fixer le convertisseur au mur
(intérieur de l'habitation) ou l'installer dans un boitier électrique étanche si installé à l'extérieur
1. Après avoir branché votre visiophone à la batterie ou l'avoir connecté au
réseau électrique, vous entendrez un petit bip sonore vous indiquant que le visiophone peut être connecté au Wi-Fi via votre smartphone ou tablette.
2. Téléchargez l'application gratuite DiOCam Plus et créez votre compte.
3. Suivez les instructions sur l'application pour connecter le visiophone au
WiFi. Assurez-vous que votre réseau WiFi est disponible et à portée de votre visiophone. Ajoutez le visiophone à l'application en cliquant sur le «+ », sélectionnez l'appareil à ajouter et choisissez votre mode de configuration (scanner code QR fourni par l'APP ou recherche automatique du réseau WiFi) Attention : Assurez-vous d'être connecté à la bande 2.4GHz de votre routeur Wi-Fi (ne fonctionne pas en 5GHz) Lors de la configuration, votre smartphone doit être sur le même réseau WiFi que le visiophone. Sivous souhaitez l'installer sur un réseau Wi-Fi différent, appuyer sur le bouton de réinitialisation 1 ou 2 durant 5 secondes, L'appareil redémarre tlindicateur lumineux commence à clignoter rouge. Un visiophone peut uniquement être ajouté sur un seul compte (vous pourrez par la suite le partager via l'application, voir paragraphe 5.2). Pour l'ajouter sur un autre compte, vous devez préalablement le supprimer de ce compte.
4. Associer à un récepteur DiO 1.0
Ce produit est compatible avec l'ensemble des périphériques DIO 1.0 fonctionnant sous le protocole radio 433MHz by DIO 1.0. Vous pouvez associer le bouton poussoir du visiophone avec le carillon DIO afin d'être prévenu d'une visite lorsque vous êtes chez vous, et/ou un module/prise ou ampoule DIO 1.0 afin d'allumer l'allée du jardin dès que quelqu'un sonne chez vous par exemple. Vous avez également a possibilité d'associer 3 boutons disponible sur votre application DIOCam Plus à des accessoires DIO afin d'ouvrir votre portal ou gâche électrique {en l'associant au module portail DO 1.0) ou pour allumer une lampe (en l'associant à un module éclairage, prise ou ampoule DIO 1.0) d'un simple clic sur votre smartphone de n'importe où dans le monde.
4.1 Associer le bouton poussoir du visiophone avec
le récepteur 1.0 (carillon)
1. Choisissez la sonnerie et le volume en appuyant sur les 2 boutons du carillon.
2. Appuyer sur le bouton d'apprentissage du carillon (bouton LEARN) la Led
commence à cignoter lentement.
3. Endéans les 15 secondes, appuyer sur le bouton poussoir du visiophone, le
carllon bip deux fois pour confirmer que les 2 produits sont liés etla Led s'éteint Vous pouvez associer plusieurs récepteurs DIO 1.0 sur ce bouton poussoir, Attention : La portée entre le carllon ete visiophone DIO est de 50m ou 200m {en fonction du carilon utilisé), cependant celle-ci peut être diminuée par l'épaisseur des murs, ou un environnement sans fi existant
4.2 Associer le bouton sur l'APP DiOCamPlus avec
le récepteur DiO 1.0 (module portail, module d'éclairage, prise ou ampoule)
1. Brancher le récepteur (module, prise, ampoule - voir manuel récepteur)
2. Appuyer sur le bouton d'apprentissage du récepteur (voir manuel du
récepteur) la LED du récepteur clignote. 3, Appuyer sur le bouton choisi sur l'interface du vidéophone dans l'application DiOCam Plus. Icon 1 - portail: pour associer et activer un module portail ou gâche électrique Icon 2 -'OFF': pour éteindre votre éclairage (sert à la dissociation) Icon 3 ON: pour associer et allumer votre éclairage Icon 4 - clés: pour associer et activer un module portail ou gâche électrique
4. La LED cesse de clignoter pour confirmer l'association,
Vous pouvez associer plusieurs récepteurs DiO 1.0 sur un bouton/icon pour centraliser vos commandes, par exemple pour allumer plusieurs lampes. Attention : La portée entre le récepteur DiO 1.0 et le visiaphone DiO est de 50m, cependant celle-ci peut être diminuée par l'épaisseur des murs, ou un environnement sans fi existant.
Visite Lorsqu'un visiteur appuie sur le bouton poussoir du visiophone, vous recevrez une notification et une prévisualisation de la personne devant votre porte. - Disponible: Vous pouvez répondre à votre visiteur et dialoguer avec lui depuis votre smartphone. Si votre visiophone est associé à un accessoire DiO 1.0, vous pouvez lui ouvrir le portal d'un simple clic sur votre smartphone ou allumer une lumière - Non disponible Laisser un message (optionnel): vous avez la possibilité d'enregistrer un message de 30 secondes qui se déclencher dans le cas où vous n'avez pas la possibilité de répondre. Attention : votre visiteur ne pourra pas vous laisser de message en retour, mais une vidéo de celui-ci sera automatiquement enregistrée. Pas de réponse : Lorsqu'un visiteur appui sure bouton de votre visiophone, automatiquement une vidéo sera enregistrée sur la carte micro-SD (non fournie) Visualisation Le visiophone est en mode standby pour économiser la batterie. Vous pouvez activer la caméra dans l'interface de votre visiophone dans votre application DiOCam Plus. Attention : cette fonction n'est pas disponible lorsque la batterie est faible. Sécurité et détection Le visiophone dispose d'un détecteur de personne. Lorsqu'une personne passe à proximité de l'appareil une notification vous sera envoyée sur votre smartphone et une vidéo de 20 secondes sera enregistrée sur la carte micro-SD (accessible via l'appli. Vous pouvez régler la sensibilité de la détection ou la désactiver. Gestion de la consommation de la batterie Vous pouvez visualiser à tout moment l'état de votre batterie via la menu de configuration de votre visiophone dans l'appli DiOCam PLus. Lorsque la charge de la batterie est inférieure à 20%, vous recevrez un message d'alerte. Recharger la batterie Lorsque la charge de la batterie est inférieure à 20%, vous recevrez un message d'alerte. Déconnecter la batterie rechargeable du visiophone en la dévissant à l'aide du tournevis fourni. Ensuite, mettez-la en charge à l'aide de l'adaptateur de courant SV et le câble micro-USB fourni L'indicateur de recharge situé dans la partie inférieure de la batterie est rouge lorsque la batterie est en cours de rechargement, elle passera en bleu lorsque la batterie sera chargée à 100%, La durée de charge complète de la batterie est de 6 à 8 heures. Autonomie moyenne sur base de 10 déclenchements par jour :3 mois Autonomie en mode veille : 10 mois
1. Menu de configuration du compte
2. Pour ajouter un nouvel appareil
3.Interface de la caméra/ visiophone
4. Accès aux images enregistrées lors d'une détection de mouvement
{uniquement si activée)
1. Visualisation en direct
2. Menu de configuration du visiophone
3. Visualisation des enregistrements
Pour enregistrer vos vidéos, vous devez installer une carte micro-SD au niveau du visiophone.
4. Activer/ désactiver la détection de mouvement
5. Activer/ désactiver les notifications d'un nouveau visiteur
6. Partager votre visiophone
Pour partager le visiophone avec une autre personne, celle-ci doit d'abord créer son propre compte dans l'application DiOCam Plus et “ensuite vous devez l'ajouter en tant qu'ami. Pour des questions de sécurité les comptes visiteurs ne peuvent que répondre, visualiser {en direct et enregistrement) et recevoir les alertes de détections
7. Commande des accessoires DIO 1.0 associés (voir paragraphe 42)
+ Ouvrir un portal ou gâche électrique + OFF- éteindre votre éclairage + ON- allumer votre éclairage + Ouvrirun deuxième portail, gâche électrique ou autre accessoire DiO 1.0
8. Fonctions manuelles
Enregistrer la vidéo en cours (enregistrement sur votre smartphone) Prendre une photo de la vidéo en direct (enregistrement sur Votre smartphone) -Parer Désactiver le micro
1. Désinstaller le visiophone du compte
2. Nom de l'appareil
3. Activer/ désactiver les notifications push en cas de détection
Pour recevoir les notifications push, vous devez activer les notifications «DIOCam Plus » dans les paramètres de votre smartphone.
Pour partager la caméra avec une autre personne, celle-ci doit d'abord créer son propre compte dans l'application DiOCam Plus et ensuite vous devez l'ajouter en tant qu'ami. 5.Enregistrer un message de 30 secondes en cas d'absence 6: Information sur es paramètres réseau
7. Formater la carte micro-SD installée
8. Activer/ désactiver/ ajuster la sensibilité (basse, moyenne ou haute) dela
détection de mouvement
9. Désactiver le signal radio 433MHz, afin d'éviter d'envoyer un signal si vous
n'avez aucun produit DiO 1.0 associé
10. Volume de l'interphone, afin de régler le volume sortant de votre visiophone
11.Gestion de la consommation de la batterie Afin de visualiser le niveau de charge de la batterie, cet écran fournit également une estimation en jour restant de batterie.
12. Version du logiciel de la caméra.
En cas de mise à jour disponible, un petit point rouge apparaitra à côté de la version.
Menu de configuration de votre compte 1 J
1. Gérer votre compte. Vous permet de modifier votre photo, pseudo, mot
de passe et de vous déconnecter.
2. Mes appareils: pour retourner à l'écran de prévisualisation
3, Messages: visualisez vos alertes (détections de mouvement) et demandes d'amis.
4. Amis : Invitez un nouvel ami (il doit préalablement créer un compte DIOCam Plus),
gérez vos partages d'apparel(s) et/ou supprimez un ami
5. Options : vous permet de couper le son des notifications, parcourir vos photos
et vidéos enregistrées manuellement et de nous envoyer Vos commentaires.
Pour rétablir les réglages d'usine du visiophone, changer de réseau Wi-Fi et/ou changer de propriétaire, appuyer durant 5 secondes sur le bouton de réinitialisation T ou 2 du visiophone, et effacer l'appareil de votre compte dans l'application. Vous pourrez ensuite le réinstaller dans votre compte ou un autre (voir paragraphe 3)
7. Résolution de problèmes
L'image de la vidéo est lente ou ne se charge pas correctement Assurez-vous que le réseau Wi-Fi fonctionne correctement et/ou que le visiophone est à portée de celui-ci. Si ce n'est pas le cas, nous vous conseillons d'utiliser un répéteur Wi-Fi pour étendre la portée de votre réseau Wi-Fi ou de déplacer votre visiophone ou votre routeur. Veus souhaitez changer la configuration de votre Wi-Fi Premièrement, éliminez l'appareil de votre appli, ensuite appuyez durant 5 secondes sur le bouton de réinitialisation 1 ou 2 du visiophone. Vous pouvez ensuite le réinstaller avec le nouveau réseau Wi-Fi L'appareil n'identifie pas la carte micro-SD installée Assurez-vous que la carte micro SD est disponible et au format FAT32. Aller sur le menu de configuration du visiophone > 7. Formater la carte SD. Vous ne recevez pas de notification sur votre smartphone lors d'une visite ou détection Pour recevoir les notifications push, vous devez activer les notifications 4 DIOCam Plus » dans les paramètres de votre smartphone.
8. Caractéristiques techniques
Vidéo HD720p (1280x720) 25 fps © Angle de vue: 1307 © Senseur CMOS 1/4" © Détection de mouvement ajustable (basse, moyenne, haute ou éteint) Vision nocturne jusqu'à 10 m avec filtre infrarouge Audio : Haut-parleur & microphone intégrés Compatible Wi-Fi 802.11b /g /n - WPA /WPA2- Personal Fréquence : Wi-Fi 2.4 GHz + 433,62MHz by DIO EIRP: 15 mW Alimentation Batterie rechargeable : 2x 3000mAh Autonomie moyenne : 3 mois (basée sur 10 déclenchements par jour) Autonomie en mode standby : 10 mois © Alimentation DC SV (optionnel) Utilisation extérieure :1P54 Température de fonctionnement : -20°- 50° C Dimensions :58 x 130 x 26 mm (sans batterie) 58 x 60 x 26 mm {avec batterie)
9. Compléter votre installation
Complétez votre installation avec les solutions DIO pour contrôler votre chauffage, votre éclairage, vos volets roulants, votre jardin ou encore visualiser ce qui se passe chez vous avec la vidéosurveillance. Facile, qualitatif, évolutif et économique, découvrez toutes les solutions DiO connected home sur wwn:getDiO.com
Menu de configuraçäo do videoportei G—+ à mmmiemnsmmns 7— gone B— 25 ou ommeres 9 — ram © 10— 3 vu Hi à cm 12 :
Cours Conte (EC) an érctres ogéennes DERLOC2/M RO) rte x me Fr CO /eu ee) Tour Sont decraue dacpenaie 20 xceumotaur dot 8e nec séparément par dr He OC € PACA de Co ect des ds Ne te 0 8 aractue RES 20 EVE
Notice Facile