TWS SPTW200 - écouteurs ONEARZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWS SPTW200 ONEARZ au format PDF.
| Type de produit | Écouteurs sans fil (TWS) |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo, réduction de bruit active, connectivité Bluetooth 5.0 |
| Alimentation électrique | Boîtier de chargement USB-C, autonomie jusqu'à 20 heures avec le boîtier |
| Dimensions approximatives | Écouteurs : 2.5 cm x 1.5 cm, Boîtier : 7 cm x 4 cm x 3 cm |
| Poids | Écouteurs : 5 g chacun, Boîtier : 40 g |
| Compatibilités | Compatible avec iOS et Android, appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Li-ion rechargeable |
| Tension | 3.7 V |
| Puissance | 5 mW par écouteur |
| Fonctions principales | Contrôle tactile, assistant vocal, appel mains libres |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau et les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, réparation limitée |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité Bluetooth avant l'achat, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TWS SPTW200 ONEARZ
Questions des utilisateurs sur TWS SPTW200 ONEARZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre écouteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWS SPTW200 - ONEARZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWS SPTW200 de la marque ONEARZ.
MODE D'EMPLOI TWS SPTW200 ONEARZ

Démarrage
Merci pour l'achat de ces écouteurs ON EAR2 TW200. Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser le produit afin de faire une utilisation correcte de l'appareil et de toutes ses fonctions. Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour toute référence.
Contenu de l'emballage
Assurez-vous que les éléments suivants sont bien présents dans la boîte lors du déballage :
- Ecouteurs TWS200 avec leur boîtier de charge
- Cable de recharge micro USB
- Manuel d'utilisation
Lisez les recommandations suivantes avant d'utiliser les écouteurs.
- Ne pas les stocker dans des endroits humides afin d’éviter que le circuit électronique interne du produit ne soit endommagé.
- Garder l'appareil à l'écart des rayons directs du soleil ou des endroits très chauds. Les températures élevées peuvent raccourcir la vie des appareils électroniques, endommager la batterie ou déformer certaines pièces en plastique.
- Ne pas exposer le produit à une zone extrêmement froide. Cela peut endommager le circuit électronique interne.
- Ne pas essayer de démonter le produit car il pourrait être endommagé et la garantie sera annulée.
- Ne pas utiliser de produits chimiques intensifs ou de détergent pour nettoyer le produit
- Ne pas rayer la surface avec des objets tranchants
Soyez prudent durant la charge des écouteurs, car une charge anormalement longue peut en réduire la durée de vie. Chargez entièrement les écouteurs lors de la toute première utilisation.
En cas d'interruption prolongée de l'appareil, veuillez le charger au moins une fois par mois pour éviter tout endommagement de la batterie au lithium lié à une surconsommation d'énergie.
Aperçu du produit
Note:
- Les écouteurs s'éteignent automatiquement et commencent à charger lorsqu'ils sont placés dans le boîtier de charge.
- Il n'y a pas de boutons physiques sur les oreillettes. Il suffit de toucher le côté de chaque oreillette pour contrôler les fonctions. Voir ci-dessous pour plus de détails sur les commandes.
Fonctionnement


raccrocher brièvement
Lecture/Pause/Décrocher/Raccrocher

Décrocher 2 Secondes

toucher 5 Secondes

Toucher 3 secondes : Rejeter un appel / Assistant vocal

Cher 2x : Volume - Toucher 2x : Volume + Cher 3x : Chanson prec Toucher 3x : Chanson suil

effacer la mémoire de couplage - Toucher pendant 5 seconds les touches L / R pour effacer la mémoire des appareils
Jumelage facile
- Placez les écouteurs dans le chargeur pour les réactiver, la lampe clignote lentement en rouge sur chaque écouteur.
- Retirez les écouteurs du chargeur de charge en même temps. Les voyants rouge et blanc clignotent rapidement, puis le voyant gauche s'éteint et le voyant droit clignote lentement en rouge et blanc. Cela signifie que les écouteurs sont connectés ensemble.
- Ouvrez les paramètres Bluetooth du tableau et recherchez de nouvelles apparences. Sélectionnez "OE_SPTWS200" dans la liste des périphéries trouvées et confirmez it est étendard l'écouteur gauche est assistant.
- Les écouteurs se connectent automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté lorsquce dernier est à portée de l'appareil à son Bluetooth activé. Vous ne devez pas refaire la procédure de connexion avec des appareils qui ont déjà été connectés aux écouteurs.

- Si la procédure de couplage échoue, replacez les écouteurs dans les cases d'acquit du chargeur des autres passages, puis suivez à nouveau la procédure de couplage spécifique ci-dessus.

- Après, replaces les deux écouteurs dans le boîtier de charge. Ils s'éteindront automatiquement et commenceront à recharger.
Note: Vous pouvez coupler chaque écouteur séparément avec 2 téléphones différents. Voici la procédure:
- Sortez l'écouteur gauche (ou droit) et attendez que le voyant LÉG clignote à la coucheur d'accord. Vous pouvez maintenir le couper directement avec le téléphone A.
- Une fois l'écouteur gauche (ou droit) associé au téléphone A, retirez l'écouteur droit (ou gauche) et coupez-le avec le téléphone B.
Revenir à une utilisation couplée après une utilisation séparée Remettez les deux oreillètes dans la boîte de chargement et sortez-les ou les autres temps, pour qu'elles puissent à nouveau s'associer et travailler ensemble.
Placez les écouteurs dans leur boîtier de charge. Connectez une extrémité du câble micro USB fourni sur un port USB libre de l'ordinateur ou sur un charge USB secteur (non fourni) et l'autre extrémité sur le port micro USB situé sur le boîtier de charge.


Boîtier de charge
Temps de charge : 2 h Statut de charge :
Écouteurs
Lors du chargement : les voyants des clients, les clients de la société du boîtier de charge s'allument en blanc
Nyasa LED1 LED2 LED3 LED
Les lumières du boîtier de charge
s'éteignent lorsque les oreillettes sont
complètement chargées
Temps de charge : 1 heure
Batterie faible : Les voyants DEL clignotent
en rouge et un son d'advertisement est émis
Dans les écouteurs.
Communication mains-libres
En cas d'appel entrant pendant que votre portable est connecté via Bluetooth aux écouteurs, la musique fait une pause et une session de 10 minutes.
Répondre à un appel
Toucher brièvement un des écouteurs pour répondre à l'appel.
Terminer un appel
Toucher brièvement un des écouteurs pour mettre fin à l'appel
Rejeter un appel
Toucher longuement 3 sec. un des écouteurs pour rejeter l'appel!
Installation dans les oreilles
Les images ci-dessous montrent comment porter correctement les écouteurs dans les oreilles.

Dépannage
Le téléphone ne peut pas tracer les écouteurs bluetooth. Supprimez certains noms de couplage Bluetooth inutilisés stockés sur le téléphone, puis effectuez une nouvelle recherche.
- Les écouteurs gauche et droit ne peuvent pas être jumelés
1) Sortez les oreilléttes L & R en même temps du chargeur ou allumez-les en même temps.
2) Vérifie si les oreillètes n'ont pas été utilisées séparément avant ou si elles ne sont pas déjà associées à une autre source. 3) Après avoir éliminé les causes ci-dessus, essayez d'effacer la mémoire de couplage des écouteurs en appuyant sur chacun d'eux pendant 5 secondes, puis réessayez.
Le son des écouteurs est coupé ou déconnecté lorsque vous parlez ou écoutez de la musique.
1) Il y a des obstacles comme des murs entre le téléphone et les écouteurs, veuillez les éviter.
2) La batterie des écouteurs est faible, veillez la recharger. 3) La distance entre le téléphone et les écouteurs TWS est supérieure à 10 mètres, veillez vous approcher. 4) Les oreillettes L & R ne sont pas bien synchronisées. Veuillez les éteindre et les rallumer en même temps pour les coupler à nouveau. 5) À propos d'une utilisation séparée, supprimez également le nom de couplage sur le téléphone.
La qualité sonore des écouteurs n'est pas idéale
Les nouveaux écouteurs nécessitant un processus de lecture avec un temps d'adaptation. Veillez à écouter de la musique et après un certain temps, la qualité sonore de chaque bande de fréquence des écouteurs sera améliorée.
Nom d'appariement: OE SPTWS200
Version Bluetooth : RTL V5.0
Distance de fonctionnement : jusqu'à 10 mètres
Transducteurs: 6mm
Impedance: 16Ω
SPL: 96±3dB
Puissance nominale : 10mW
Capacité globale : 15mW
Réponse en fréquence : 20Hz-20KHz
Voltage de charge : 5V
Batterie Lithium : 3.7V/50mAh
Autonomie : environ 6 heures à 60-70% volume
Temps de charge des écouteurs : 1 heure
Profiles BT supportés : HSP/HFP/A2DP/AVRCP
Puissance d'entrée du boîtier de charge : DC=5V 1000mA
Puissance de sortie du boîtier de charge: DC=5V 100mA
Batterie Lithium du boîtier de charge : 3 7V/500mAh
Port de charge : Micro USB 5 Pin
Temps de charge du ballon: 2 heures
Nous vous prions de veiller à ce que les informations contenues dans ce manuel soient aussi précises que possible. Des modifications peuvent être apportées à la responsabilité des clients, en particulier si le client est obligé, ne saurait et aucune cause être tenue pour responsable des dommages ou dommages causés par des erreurs ou des omissions dans ce manuel. © ON EARZ 2019. Tous droits réservés. Toutes les marques et marques commerciales mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG Inc, USA.
Respect de l'environnement

Ce produit ne peut pas être jeté dans les déchets ménagers, il doit être retourné à un point de collecte afin d'être recyclé. Veuillez vérifier auprès de vos autorités locales pour plus de détails.
Déclaration EU de conformité
Nous, fabricant / importateur,
Société : A6 Europe S. a.
Adresse: 127-129 rue Colonel Bourg, 1140 Bruxelles, Belgique
Déclarons sous notre propre responsabilité que le matériel suivant :
Marque: ON. EARZ
Code produit: OE SPTWS200BL, OE SPTWS200WH
Description du produit: Écouteurs sans fil
Satisfait aux dispositions de la (des) directive(s) communautaire(s) suivante(s):
RED Directive:2014/53/EU
LVD Directive:2014/35/EU
Et respecte les exigences essentielles des normes européennes harmonisées suivantes
EMC
Draft ETSI EN301489-1 V2.2.1: 2019-03
Draft ETSI EN301489-17 V3.2.0: 2017-03
EN55032:2015
EN55035:2017
Radio: ETSI EN300328 V2.1.1:2016-11
Securité
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EN50332-2:2013
Santé: EN62479:2010