DGA 2 X VET - Cuisiniere gaz HIGH ONE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DGA 2 X VET HIGH ONE au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Vélo de montagne |
| Caractéristiques techniques principales | Cadre en aluminium, fourche suspendue, transmission 21 vitesses |
| Alimentation électrique | Non applicable (vélo mécanique) |
| Dimensions approximatives | Longueur : 170 cm, Hauteur : 100 cm, Largeur : 60 cm |
| Poids | 14 kg |
| Compatibilités | Compatible avec accessoires standards de vélo de montagne |
| Type de batterie | Non applicable (vélo mécanique) |
| Tension | Non applicable (vélo mécanique) |
| Puissance | Non applicable (vélo mécanique) |
| Fonctions principales | Conçu pour le tout-terrain, offre une bonne maniabilité et confort |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement le cadre et la chaîne, vérifier la pression des pneus |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles en magasin spécialisé, réparabilité facile grâce à un design standard |
| Sécurité | Équipé de réflecteurs, recommandé d'utiliser un casque lors de la conduite |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, poids maximum supporté : 120 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - DGA 2 X VET HIGH ONE
Téléchargez la notice de votre Cuisiniere gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DGA 2 X VET - HIGH ONE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DGA 2 X VET de la marque HIGH ONE.
MODE D'EMPLOI DGA 2 X VET HIGH ONE
20/2017 11:22 PM Merci |
Merci d'avoir choisi ce produit HIGHONE.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, Les produits de La marque HIGHONE vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr
>TRO DEPOT Size: 140 x 210 mm
Les notices sont aussi disponibles sur Le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 2 20/2017 11:22 PM Table des matières
me Consignes de sécurité a Avant d'utiliser : ‘"T l'appareil = Ê LL , . 15 Composants Aperçude l'appareil, 16 Aperçu de l'appareil 16 Caractéristiques NS 17 Installation Utilisation de 22 Raccordement au gaz - BE l'appareil 22 Utilisation 25 Nettoyage et entretien Nettoyage et Yes entretien A 27 Mise au rebut de votre ancien appareil Mise au rebut pp FR 3
20/2017 41:22PM Français
Avant d'utiliser l'appareil
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.
+ La fabrication de votre ap- pareil de cuisson respecte toutes les normes et régle- mentations nationales et
internationales en vigueur +
+ Les travaux de main- tenance et d'entretien doivent être effectués exclusivement par des techniciens qualifiés. Les travaux de réparation et d'entretien effectués par des personnes non-quali- fiées vous exposent à des dangers. Ne modifiez pas les spécifications de votre
appareil de cuisson de «+
quelque manière que ce soit. N'effectuez pas vous- mêmes les réparations au risque de vous exposer à un danger comme une électrocution.
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Mult).indb 4
° Avant l'installation, assu-
rez-vous que les condi- tions de distribution locale {selon votre appareil : na- ture et pression du gaz, tension et fréquence de l'électricité] sont com- patibles avec les carac- téristiques indiquées sur la plaque signalétique de votre appareil de cuisson. En cas de dommage pro- voqué par un branchement ou une installation inadap- tée, La garantie ne sera pas valide.
Pour les appareils élec- triques : la sécurité élec- trique de votre appareil de cuisson n'est garantie que s'il est branché à une alimentation électrique avec terre, conforme aux normes de sécurité élec- trique en vigueur. Si vous n'êtes pas sûr de votre installation électrique avec terre, consultez un électri- cien qualifié.
ATTENTION : votre appa- reil de cuisson est concu uniquement pour la cuis- son des aliments et il est prévu uniquement pour un usage domestique. IL ne doit absolument pas
20/2017 11:22 PM Avant d'utiliser l'appareil
être utilisé à d'autres fins, par exemple, dans un envi- ronnement commercial ou pour le réchauffage d'une salle. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dom- mages liés à une utilisation inappropriée, incorrecte, ou négligente
Cet appareil de cuisson ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans, ou par des per- sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ou manquant d'expérience ou de connaissances requises, les empêchant d'utiliser cet appareil de cuisson sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'ab- sence d'instructions d'une personne responsable leur assurant une utilisation de l'appareil de cuisson sans danger, après une explica- tion des risques auxquels ils s'exposent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil de cuisson. Les opérations de nettoyage et d'entretien effectués par des enfants doivent se faire sous la supervision d'une
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 5
personne responsable.
+ N'essayez pas de soulever ou de déplacer l'appareil de cuisson en tirant sur La poignée du four.
+ Cet appareil de cuisson n'est pas connecté à un dispositif de d'évacuation des produits de La combus- tion. IL doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention par- ticulière doit être accordée aux exigences concernant la ventilation Si au bout de 15 secondes le brûleur gaz ne s'est pas allumé, fermez la manette du brûleur concerné, ou- vrez la porte de La cuisine et attendez au moins une minute avant d'essayer de le rallumer à nouveau.
+ Ces instructions ne sont valides que si le symbole du pays est sur votre appa- reil de cuisson. Si Le sym- bole du pays n'est pas sur votre appareil de cuisson, il importe de se référer aux instructions techniques fournissant Les informa- tions nécessaires relatives aux conditions d'utilisation particulières.
Avant d'utiliser l'appareil
+ MISE EN GARDE : l'appa- reil et ses parties acces- sibles peuvent devenir très chauds durant l'utilisation. Attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être main- tenus à l'écart sauf s'ils sont constamment super- visés. AVERTISSEMENT : pendant l'utilisation, tous les éléments accessibles de votre appareil de cuis- son deviennent chauds, et gardent pendant un certain temps leur température élevée, même quand l'ap- pareil de cuisson est arrê- té. Ne touchez pas Les sur- faces chaudes (manettes et poignée du four comprise] et empêchez Les enfants de moins de 8 ans d'approcher de l'appareil de cuisson. IL est recommandé de laisser refroidir Les parties directe- ment exposées à la chaleur avant de Les toucher.
+ AVERTISSEMENT : ne lais- sez pas votre appareil de cuisson sans surveillance lorsque vous faites cuire des matières grasses liquides ou solides, des huiles liquides ou solides.
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 6
Portées à très haute tem- pérature, ces matières peuvent prendre feu et en- gendrer un incendie. N'ES- SAYEZ jamais d'éteindre avec de l'eau des flammes provenant d'huile en feu, mais éteignez votre appa- reil de cuisson et couvrez La casserole ou La poêle avec un couvercle, afin d'étouffer la flamme. Si vous avez une hotte, ne jamais la mettre en route sans surveillance quand vous faites chauffer de l'huile. Ne laissez pas de matière inflammable près de votre appareil de cuis- son lorsqu'il fonctionne. MISE EN GARDE : danger de feu ! Ne jamais placer d'objets sur la plaque de cuisson. AVERTISSEMENT : risque d'incendie ! Ne rangez pas d'objets sur les surfaces de cuisson et ne rangez aucun contenant pressuri- sé tel que Les aérosols, Les matériaux inflammables {objets en papier, en plas- tique et en tissu), dans Le tiroir placé sous Le four ou sous la plaque de cuisson. Les ustensiles de cuisine en plastique en font égale-
20/2017 11:22 PM Avant d'utiliser l'appareil
ment partie (ainsi que Les manches d'ustensiles). MISE EN GARDE : si la sur- face est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de choc électrique. AVERTISSEMENT : si votre appareil de cuisson est équipé d'un plan de cuisson en verre [vitro ou induction] et si la surface est fissurée, mettez les manettes sur « 0 » pour éviter un éven- tuel choc électrique. De même, si des fissures ap- paraissent sur les plaques électriques, il est impératif d'arrêter immédiatement l'alimentation électrique afin de prévenir toute élec- trocution.
ILest recommandé de ne pas déposer d'objets mé- talliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur Le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
Après utilisation, arrêter le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de com- mande et ne pas compter sur Le détecteur de casse- roles.
250182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 7
e IL convient d'enlever du couvercle tout résidu de débordement avant de l'ouvrir. Si votre appareil de cuisson est équipé d'un couvercle, ce couvercle doit être soulevé avant La mise en fonction des zones de cuisson. Avant de refermer le couvercle, il faut s'assu- rer que l'appareil de cuis- son a bien refroidi. Les cou- vercles en verre peuvent se casser lorsqu'ils sont chauffés. Éteignez tous les brûleurs avant de fermer Le couvercle.
+ Cet appareil n'est pas des- tiné à être mis en fonction- nement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. Votre appareil de cuisson ne doit jamais être branché sur une rallonge, sur une minuterie extérieure, une prise triplite ou un système de commande à distance séparée ou tout autre dis- positif qui mettrait l'appa- reil sous tension automa- tiquement.
+ Pour empêcher Le bascule- ment de votre appareil de cuisson, des fixations de
Avant d'utiliser l'appareil
stabilisation doivent être installés. Si votre appareil de cuisson est installé sur un socle, prenez les pré- cautions nécessaires pour qu'il ne tombe pas. MISE EN GARDE : ce dispositif de stabilisation doit être mis en place pour éviter Le bas- culement de l'appareil [voir explications dans la notice). Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention de ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'inté- rieur du four. Quand le four fonctionne, il ne faut absolument pas toucher les éléments chauffants (résistances) du four, car iy a un risque très impor- tant de brûlure.
Faites attention que Les poi- gnées de casseroles soient disposées vers l'intérieur du plan de cuisson, de fa- con à prévenir les chutes éventuelles. Les poignées des casseroles peuvent devenir chaudes, attention aux enfants.
Faites attention aux poi- gnées de La porte du four et aux manettes de com- mande des zones de cuis-
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 8
son qui peuvent devenir chaudes lors de l'utilisation de votre appareil de cuis- son et pendant un certain temps après son utilisation. N'utilisez pas des produits de nettoyage abrasifs, des crèmes caustiques, des éponges abrasives ou des grattoirs métalliques pour nettoyer tous les éléments de votre appareil de cuis- son (verre, émail, inox, plastique et peinture), car cela raierait Les surfaces, et pourrait entraîner l'écla- tement des surfaces en verre ou la destruction des autres éléments de votre appareil de cuisson. Ne pas utiliser de produits d'entre- tien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour net- toyer la porte en verre du four, ce qui pourrait éra- fler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour nettoyer votre appareil de cuisson. Toutes les mesures de sécurité possibles ont été prises pour garantir votre sécurité. Pour éviter de casser les éléments en verre, vous devez faire at-
20/2017 11:22 PM Avant d'utiliser l'appareil
tention de ne pas Les rayer
pendant le nettoyage. + Evitez aussi de taper ces surfaces en verre où de laisser tomber des acces- soires dessus, et de mon- ter sur Le verre [dans Le cas d'un travail au-dessus de votre appareil de cuisson]. MISE EN GARDE : s'as- surer que l'appareil est déconnecté de l'alimen- tation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. MISE EN GARDE : Les par- ties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. ILest recommandé d'éloi- gner Les jeunes enfants. + Lors des nettoyages pyro- lytiques, Les grilles de four, les étagères et Les grilles, ou tout autre accessoire doivent être enlevés avant le cycle pyrolyse. Les éclaboussures excessives doivent également être nettoyées avant le cycle pyrolyse. Utiliser uniquement la sonde thermique recom- mandée pour ce four (op- tion sonde pour viande, si votre appareil en est équi-
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 9
+ Ne faites aucune pression sur Le fil électrique (si équi- pé) Lors de l'installation de votre appareil de cuisson. Assurez-vous aussi que la câble n’est pas coincé derrière votre appareil de cuisson. Si Le câble d'ali- mentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble présentant Les mêmes caractéristiques que celui d'origine, et ceci par un technicien qualifié afin d'écarter tout danger. Lorsque la porte du four ou le tiroir sous-four est ouvert, ne rien poser des- sus et ne laissez pas les enfants grimper sur la porte ou s'y asseoir. Cela pourrait déséquilibrer votre appareil de cuisson et cas- ser certaines parties (d'où la nécessité de mettre en place les fixations anti-bas- culement].
En cas d'utilisation d'appa- reils électriques à proxi- mité de votre appareil de cuisson, faites attention que le câble d'alimentation de ces appareils ne soit pas en contact avec la surface chaude de votre appareil de
Avant d'utiliser l'appareil
e N'utilisez votre appareil de cuisson que lorsque l'ins- tallation est terminée.
+ Votre appareil de cuisson doit être installé et mis en service par un technicien qualifié. Le fabricant dé- cline sa responsabilité pour tout dommage résultant d'un mauvais emplacement ou de l'installation de votre appareil de cuisson par un technicien non qualifié.
+ Après avoir déballé votre appareil de cuisson, vérifiez soigneusement si celui-ci n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de dommage, ne l'utili- sez pas et contactez immé- diatement votre Revendeur. Etant donné que les maté- riaux d'emballage (polysty- rène, nylon, agrafes, etc...) peuvent être dangereux pour les enfants, veuil- lez Les rassembler et Les éliminer immédiatement {mettez-les dans Les conte- neurs spécifiques pour le recyclage)
+ Protégez votre appareil de
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 10
cuisson contre les effets at- mosphériques. Ne l'expo- sez pas au soleil, à la pluie, la neige, La poudre, etc.
+ Les matériaux entourant l'appareil (meubles) doivent être capables de supporter une température minimale de 100 °C.
+ Les conditions d'ajuste- ment au gaz de votre ap- pareil de cuisson sont in- diquées sur une étiquette collée à l'arrière (Unique- ment pour les appareils de cuisson gaz et mixtes). Si vous utilisez votre ap- pareil de cuisson avec du gaz en bouteille propane, la bouteille doit être obliga- toirement installée à l'exté- rieur de La maison (unique- ment pour les appareils de cuisson gaz).
+ Nous vous conseillons d'avoir un détecteur de fumée installé chez vous, et une couverture anti-feu ou un extincteur tout près de votre appareil de cuisson
Lors de l’utilisation
+ Lors de la première mise en marche de votre appa- reil de cuisson (au niveau du four), ilse produira une
20/2017 11:22 PM Avant d'utiliser l'appareil
certaine odeur caractéris- tique des matériaux d'iso- lation et des éléments chauffants. Pour cette rai- son, avant d'utiliser votre four, faites-le fonctionner à vide à sa température maximale pendant 45 mi- nutes. Vous devez égale- ment vous assurer que la pièce dans laquelle est installé votre appareil de cuisson est bien ventilée.
Au cours de l'utilisation du four, les surfaces in- ternes et externes du four deviennent chaudes. Au moment de l'ouverture de la porte du four, mettez- vous en retrait pour évi- ter de vous brûler avec La vapeur très chaude qui va alors se dégager du four : il peut y avoir des risques de brûlures.
Ne placez pas de matériaux inflammables ou combus- tibles à proximité de votre appareil de cuisson pen- dant son fonctionnement.
Toujours utiliser des gants de cuisine pour mettre ou retirer Les plats de cuisson du four.
Ne laissez pas votre appa- reil de cuisson sans sur-
250182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Mult.indb 11
veillance lorsque vous faites cuire des matières grasses liquides ou solides, des huiles liquides ou so- lides. Portées à très haute température, ces matières peuvent prendre feu et en- gendrer un incendie. N'ES- SAYEZ jamais d'éteindre avec de l'eau des flammes provenant d'huile en feu, mais éteignez votre appa- reil de cuisson et couvrez la casserole ou La poêle avec un couvercle, afin d'étouffer la flamme. Si vous avez une hotte, ne jamais La mettre en route sans surveillance quand vous faites chauffer de l'huile. Ne laissez pas de matière inflammable près de votre appareil de cuis- son lorsqu'il fonctionne. Toujours poser les usten- siles de cuisson au centre de la zone de cuisson et positionner les poignées de telle sorte qu'elles ne puissent pas gêner ou être attrapées par un enfant. N'utilisez pas Les zones de cuisson avec des casse- roles vides ou sans casse- roles.
Sur Les plaques électriques, utilisez uniquement des
20/2017 11:22PM Français
Avant d'utiliser l'appareil
ustensiles à fond plat.
+ Sur Les dessus vitro, utili- sez uniquement des usten-
+ Sur Les dessus induction, utilisez uniquement des ustensiles à fond plat spé- cifiques pour l'induction {indiqué sous l'ustensile
e ILest possible que vous entendiez un petit bruit à la mise en marche d'une
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 12
+ Sur Les dessus vitro et in- ductions, ne coupez pas du pain sur Le verre. Le plan de travail en verre ne doit pas être utilisé comme surface de travail. Faites attention de ne pas poser sur la dessus des récipients qui pourraient abîmer le verre. Des récipients ayant des bords tranchants peuvent rayer la surface du des- sus et l'endommager. Un conseil, essuyez systéma- tiquement Le dessous des casseroles avec un chiffon avant de les poser sur la surface en verre, ceci afin d'enlever des micropar- ticules sous Le récipient, qui risqueraient de rayer
+ Les utilisateurs qui uti- lisent un pacemaker im- planté, doivent tenir la partie supérieure de leur corps à au moins 30 cm des zones de cuisson à induc- tion allumées.
+ Si vous n'avez pas l'inten- tion d'utiliser votre appa- reil de cuisson pendant une longue période, nous vous conseillons de le dé- brancher électriquement. Veillez aussi fermer en même temps le robinet de gaz (pour les appareils de cuisson à gaz] lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
+ Si vous ne vous servez pas pendant un certain temps des vos plaques électriques, il sera néces- saire de mettre un peu d'huile dessus afin d'évi- ter qu'elles ne rouillent {plaque en fonte).
+ Assurez-vous toujours que
les manettes de commande
de votre appareil de cuisson sont toujours à la position
« 0 » lorsque votre appareil
de cuisson n'est pas utilisé.
IL convient d'enlever du
couvercle tout résidu de
débordement avant de l'ouvrir. IL convient de lais-
20/2017 11:22 PM Avant d'utiliser l'appareil
ser refroidir Le plan de cuisson avant de fermer le couvercle. Positionnez bien les grilles du four dans Les glissières latérales prévues à cet effet, sinon quand vous tirerez sur les grilles, elles pourront s'incliner, et Le liquide chaud conte- nu dans les ustensiles de cuisson pourrait couler ou vous brûler.
Certains appareils de cuis- son avec four électrique sont équipés d'un ventila- teur tangentiel. Ce ventila- teur fonctionne pendant La cuisson. L'air est expulsé à travers des orifices entre La porte du four et Le bandeau de commande. Le ventila- teur peut continuer à fonc- tionner après l'arrêt du four pour aider Les commandes à refroidir : ne vous inquié- tez pas.
ATTENTION : l'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz produit de La chaleur, de l'humidité, des odeurs et des produits de La com- bustion gaz dans la pièce au sein de laquelle est installée votre appareil de cuisson. Assurez-vous que la cuisine est bien ventilée
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 13
lorsque l'appareil de cuis- son fonctionne, laissez les ouvertures ouvertes où bien installez un dispositif de ventilation mécanique {genre hotte aspirante mécanique. Pour les appa- reils de cuisson avec éner- gie électrique, la cuisson produira aussi de l'humi- dité et des odeurs. Il sera nécessaire d'installer aussi un dispositif de ventilation mécanique
Une utilisation prolongée de votre appareil de cuis- son peut nécessiter une aération supplémentaire, à titre d'exemple l'ouver- ture d'une fenêtre ou l'aug- mentation du niveau de la ventilation mécanique si installée.
Si vous utilisez le grill gaz (suivant modèle), il est im- pératif de laisser la porte ouverte, et de mettre en place La tôle de protection {pour Le bandeau et Les ma- nettes) fournie avec votre appareil de cuisson. Ne jamais utiliser Le grill gaz lorsque La porte du four est fermée (pour Les appareils de cuisson gaz avec grill gaz].
Avant d'utiliser l'appareil
+ Si vous utilisez Le grill élec- trique (suivant modèle), La porte du four devra être fermée (pour les appareils de cuisson avec four élec- trique).
+ ATTENTION : les cou- vercles en verre peuvent se briser sous l'effet de la chaleur. Avant de refermez le couvercle, fermez tous les brûleurs ou zones de cuisson et laissez la sur- face du plan de cuisson refroidir
+ Lorsque la porte du four ou le tiroir sous-four est ou- vert, ne rien poser dessus et ne laissez pas les en- fants grimper sur la porte ou s'y asseoir. Cela pourrait déséquilibrer votre appa- reil de cuisson et casser le couvercle (d'où La nécessité de mettre en place les fixa- tions anti-basculement).
+ Ne rangez aucun objets lourds ou inflammables (nylon, sac en plastique, papier, habit...) dans le tiroir placé sous le four. Les ustensiles de cuisine en plastique en font égale- ment partie [ainsi que Les manches d'ustensiles).
+ Ne séchez pas de ser-
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 14
viettes, éponges ou vête- ments dans ou sur votre appareil de cuisson ainsi que sur la poignée du four.
Pendant Le nettoyage et
- Arrêtez toujours Le fonc- tionnement de votre ap- pareil de cuisson avant le nettoyage ou l'entretien, en Le débranchant, ou en éteignant l'interrupteur principal. Ne retirez jamais les boutons de commande pour nettoyer Le panneau de commande.
+ N'utilisez jamais de net- toyeur vapeur pour net- toyer Les éléments de votre appareil de cuisson.
20/2017 11:22 PM E sepuets
(:] Bouton de contrôle
C1] Support de la casserole
[2] Bouchon du brûleur
6 Structure du brûleur
ing Hob-V02-170120 (Mult).indb 15
Apercu de l'appareil
Apercu de l'appareil
Déballez l'appareil. Retirer toutes Les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son exhaustivité et s'il est en bonne condition. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur ou service après-vente.
+ Conservez tous Les emballages hors de portée des enfants. IL existe un risque d'accident si Les enfants jouent avec Les matériaux d'emballage.
Caractéristiques Modèle : 950152 - DGA2XVET Tension d'alimentation : 230 V-, 50 Hz Type de plaque de cuisson : Gaz Nombre de zones de cuisson : 2 Technologie de chauffage - zone de cuisson 1 : Gaz Taille - zone de cuisson 1 : Auxiliaire Efficacité énergétique - zone de cuisson 1 : L N/A Technologie de chauffage - zone de cuisson 2 : Gaz Taille - zone de cuisson 2 : Rapide Efficacité énergétique - zone de cuisson 2: % 57,0 Efficacité énergétique de La plaque de cuisson : % 57,0
Cette plaque de cuisson est conforme à La norme EN 30-2-1
Conseils en matière d'économie d'énergie
+ Utilisez des ustensiles de cuisine à fond plat.
Utilisez des ustensiles de cuisine de taille appropriée. Utilisez des ustensiles de cuisine avec couvercle.
Réduisez la quantité de liquides ou de graisse.
Lorsque le liquide commence à bouillir, réduisez Le réglage.
Tableau des injecteurs A G30 28-30 mbar 3,9 KW 284 g/h NG G20/625 LPG 630/631 S. 112E+3+ FR+BE Classe : 3 20/25 mbar 28-30/37 mbar 5 BRÛLEUR RAPIDE ra Repère d'injecteur (1/100 mm) 115 85 Puissance Nominale [kW] 2,75 3 Débit Nominal 262U/h 218,1 g/h BRÛLEUR AUXILIAIRE Repère d'injecteur (1/100 mm) 72 50 Puissance Nominale [kW] 0,9 0,9 Débit Nominal 95,2 Uh 65,5 g/h
PAYS DE DESTINATION PRESSION (mbar) CATEGORIE FR-BE 20/25 ;28-30/37 1I2E+3+ ES 20 ; 28-30/37 112H3+
. Faîtes appel à un service agrée pour
Installation installer votre plaque de cuisson + Après avoir sorti La plaque de cuisson + Cette plaque de cuisson moderne, st ses accessoires de l'emballage, fonctionnelle et pratique, fabriquée vérifiez que La plaque ne présente avec Les meilleurs pièces et matériaux, aucun célaut. Eh cas ce suspicion saura répondre à vos besoins sous d'un défaut, n'utilisez pas La plaque tous Les aspects. Avant d'utiliser votre et contactez immédiatement en s € û technicien qualifié ou Le magasin
plaque de cuisson, lisez attentivement ee cette notice afin de connaître vendeur. Cette plaque 2 été conçue L'ensemble de ses fonctions, etobtenir 3h d'être ençastrée dans un plan les meilleurs résultats possibles. Pour e Ale t «e se x laide de able une installation correcte, tenez compte Source électrique a ‘aide qu cape des recommandations suivantes pour prevu a cet effet. Lutilisateur de cet éviter tout problème ou toute situation appareil est également responsable de dangereuse. Elle doit aussi être lue l'installation et de la mise en marche, par Le technicien qui doit installer La conformément à cette notice, selon laque de cuisson les normes de sécurité et Les normes
sation de l'appareil
A Environnement d'installation de votre El plaque de cuisson
LL Votre plaque de cuisson doit être installée et utilisée dans un endroit où il y aura toujours une ventilation efficace. La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air. ILest donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de combustion soient évacués conformément à La réglementation en vigueur. Il doit y avoir une ventilation naturelle suffisante pour que Le gaz puisse être utilisé dans cet environnement. Le flux d'air moyen doit entrer par des ventilations installées sur Les murs en contact direct avec l'extérieur [voir dessin ci-dessous)
Le flux d'air doit entrer par Le bas {mini 100 cm2) et sortir par Le haut {mini 100 cm?). Ces ventilations doivent avoir donc une surface minimum de 100 cm?, efficace pour Le passage de l'air. Ces ventilations doivent être ouvertes et jamais bouchées. Elles doivent de préférence être situées près de l'arrière de La plaque de cuisson et à l'opposé des gaz brûlés occasionnées par La cuisson (pour l'évacuation], c'est à dire à 1,80 m au moins au-dessus du sol. S'ilest impossible d'ouvrir ces ventilations vers l'extérieur, à l'endroit où La cuisinière est installée, l'air nécessaire peut également provenir d'un autre endroit à condition qu'il soit correctement ventilé et qu'il ne s'agisse ni d'une chambre à coucher, ni d'un endroit dangereux.
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 18
Evacuation des gaz brûlés
+ __ILest conseillé d'installer, soit une hotte d'évacuation directement reliée à un conduit qui donne directement à l'extérieur, soit un ventilateur élec- trique installé sur La fenêtre ou Le mur extérieur pour évacuer Les gaz brûlés directement vers l'extérieur. La puis- sance du ventilateur électrique doit être calculée afin de pouvoir renou- veler l'air de La cuisine 4 à 5 fois par heure.
Découpe du plan de travail
Informations à caractère technique à
l'attention de l'installateur
Pour installer La plaque de cuisson dans Le
meuble de cuisine, il faut prévoir un trou
aux dimensions, en gardant à l'esprit : qu'à l'intérieur du meuble, entre Le coin inférieur de la table de cuisson et La surface supérieure de tout autre appareil ou étagère interne, il faut qu'il y ait une distance d'au moins 100 mm;
+ pour l'écart minimum entre Les parois arrière et latérales.
+ il faut prévoir une distance d'au moins 750 mm entre la table de cuisson et tout placard mural ou hotte aspirante placée immédiatement au-dessus;
+ ilest tout à fait essentiel que vous mettiez un séparateur entre La base de la table de cuisson et Le tiroir.
+ Les meubles doivent être fabriqué avec un matériel résistant à une température atteignant 100 °C.
AVERTISSEMENT Évitez d'installer l'appareil à proximité
des matières inflammables comme les rideaux.
20/2017 11:22 PM Cire A (mm) B (mm) voisinage Bois 60 150 Béton ou carrelage de 40 50 céramique
Installation dans l'armoire de cuisine avec porte
La distance qui sépare La partie inférieure de La table de cuisson et la surface du meuble doit être d'au moins 60 mm.
La table de cuisson est équipée d'un dispositif d'étanchéité pour éviter que tout liquide ne s'infiltre dans Le plan de travail. La coupe et l'ouverture du haut de votre équipement de cuisine doivent correspondre aux mesures. Appliquez Le dispositif d'étanchéité autocollant sur tous Les bords de l'ouverture, et insérez délicatement La table de cuisson dans l'ouverture, de manière à ce que Les boutons soient en avant. Sécurisez à l'aide des attaches.
L'installation avec Les Fixations
Insérez l'appareil dans l'aperture et fixez en position à travers Les supports [A] et les vis (B). Ajustez La position des supports en fonction de l'épaisseur du plan de travail et serrez Les vis uniformément.
Branchement gaz et vérification des fuites Le branchement gaz de La plaque de cuisson doit également être fait selon Les normes en vigueur par un technicien qualifié (article 10 de l'arrêté du 02-08-1977 et aux règles de l'art D.T.U 61-1 imposant sur l'extrémité de La canalisation La présence d'un robinet de commande pour Le gaz naturel un détendeur-déclencheur conforme à La norme NF D 36-303.
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 19
isation de l'appareil
Ce robinet de commande permet de couper l'alimentation en gaz lorsque La cuisinière n'est pas utilisée].
Vérifiez tout d'abord quel est Le type de gaz installé sur La plaque de cuisson. Cette information est indiquée par une étiquette collée à l'arrière de La plaque de cuisson (d'origine, la plaque de cuisson est équipée d'injecteurs pour La gaz naturel]. Vous trouverez les informations relatives aux types de gaz et injecteurs dans Le tableau des caractéristiques techniques. Vérifiez que La pression du gaz d'entrée soit conforme aux valeurs précisées dans Le tableau des caractéristiques techniques afin d'avoir la meilleure efficacité et d'assurer Le minimum de consommation de gaz.
Si La pression du gaz utilisé est différente de ces valeurs ou variable, vous devrez ajouter un régulateur de pression au tuyau d'entrée. Nous vous recommandons de contacter Le service après vente afin d'effectuer ces mesures et réglages.
Branchement gaz butane (630) - propane 1631)
Le technicien devra tout d'abord vérifier Le réglage gaz de votre plaque de cuisson Si elle est livrée en gaz naturel, il devra changer les injecteurs (voir ci-dessous] pour la rendre utilisable en gaz butane.
L'installation doit obligatoirement être faite avec un tuyau gaz spécifique TFEM butane/propane (Normes NF D 36112 ou NF D 36125) [tuyau flexible à embouts mécaniques] suivants Les normes « produits encastrables ». La longueur maximale autorisée est de 1,5 m.
ILest très important de surveiller La date limite de péremption indiqué sur Le tuyau et Le changer avant cette date pour assurer la sécurité.
sation de l'appareil
Branchement gaz naturel (620/625]
Le technicien devra installer un tuyau à embout mécanique (TFEM) suivant la norme NF D 36100 / 36103 / 36121 et brancher la cuisinière selon Les normes en vigueur.
Points à respecter Lors de La connexion
du tuyau alimentation gaz
+ Aucune partie du tuyau ne doit entrer en contact avec une surface dont la chaleur est supérieure à 90 °C (La distance minimum entre Le tuyau et Les parties chaudes doit être de 20 mm.
+ La longueur du tuyau ne doit pas dépasser 1,5 m.
+ Le tuyau ne doit pas être coupé, serré ou plié.
+ Le tuyau ne doit pas toucher de bords pointus, coupants, des objets mobiles, et ne doit pas être défectueux.
+ Le tuyau doit être contrôlé intégralement avant installation, afin de vérifier qu'il n'y ait pas de défaut de fabrication.
+ Lorsque le gaz est branché, l'étanchéité du tuyau doit être contrôlé avec un produit spécifique à bulles par un technicien qualifié. Aucune bulle ne doit apparaître. Si des bulles apparaissent, vérifier Le joint de connexions et refaire le test. Ne jamais utiliser de briquet, d'allumette, etc. lors de ce contrôle.
+ Le tuyau doit être visitable sur toute sa longueur.
+ La date de validité du tuyau doit être contrôlée régulièrement.
AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de
briquet ou d'allumette pour contrôler les fuites de gaz.
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 20
Branchement électrique et sécurité
ILest impératif de respecter Les instructions
ci-dessous pour Le branchement électrique
de la cuisinière. Le branchement électrique doit être fait par une personne qualifiée selon les normes en vigueur
+ La plaque de cuisson est conçue pour être raccordée par un branchement permanent au réseau électrique.
+__Le branchement doit être fait sur une prise avec terre. S'il n'existe pas de prise avec terre conforme à La réglementation, contacter un installateur qualifié
+ Le câble d'alimentation doit être correct et doit être correctement isolé durant Le branchement. Si Le câble est endommagé, contactez le service après vente, car ilne doit être changé que par un service après vente.
+ Ne pas utiliser de rallonge.
+ Veillez à ce que Le câble d'alimentation ne touche pas Les surfaces chaudes de la plaque de cuisson, ce qui pourrait endommager Le câble au La plaque de cuisson, ou entraîner un court-circuit.
+ Un mauvais branchement électrique risque d'endommager votre plaque de cuisson. Un tel dommage n'est pas couvert par La garantie.
+ La plaque de cuisson est destinée pour un branchement électrique en 220-240 V.
+ Sile réseau électrique est différent de cette valeur, contactez immédiatement un installateur qualifié.
+ Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages et pertes entraînées par le non respect de ces instructions de sécurité.
+ Sile cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Le fabricant, un réparateur agréé ou toute personne qualifiée, afin d'éviter tout danger.
+ Après avoir installé La plaque, veuillez vérifier que La manette de commande soit en position arrêt « 0 » puis branchez. Débranchez toujours votre appareil avant tout entretien.
+ Après avoir installé La plaque, veuillez vérifier que La manette de commande soit en position arrêt « O0 » puis branchez. Débranchez toujours votre appareil avant tout entretien.
AVERTISSEMENT Les procédures
suivantes doivent être réalisées par un technicien qualifié.
Votre plaque de cuisson a été conçu pour fonctionner soit avec du gaz de pétrole liquéfié (butane ou propane), soit avec du gaz naturel. Les brûleurs gaz peuvent être adaptés à ces différents types de gaz, en remplaçant les injecteurs correspondants et en réglant la longueur de flamme minimale de chaque brûleur.
Les étapes ci-après doivent être impérativement effectuées :
Procédure changement des injecteurs : + Coupez l'alimentation en gaz principal et débranchez La prise électrique.
+ Retirez Le chapeau de brûleur et Le bruleur supérieur.
+ Dévissez les injecteurs. Utilisez à cet effet une clé de 7 mm.
250182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Mult.indb_ 21
Utilisation de l'appareil
+ Mettez en place Les nouveaux injecteurs conformément au type de gaz à utiliser, selon te tableau des informations techniques. Attention de bien visser droit Les nouveaux injecteurs car si vous les montez de travers, vous allez abîmer Le filet du support et Le support sera à changer {et cela ne sera pas couvert pas La garantie).
Réglage de La flamme position minimale
+ Quand il y a changement de gaz injecteurs] il faut vérifier et régler Le réglage de La flamme quand on met le robinet gaz sur La position minimum. Assurez-vous que l'appareil est débranché du courant électrique et que l'alimentation de gaz est ouverte. Allumez Les brûleurs un par un et mettez Les sur La position minimum. Retirez les manettes afin de pouvoir accéder aux vis. À l'aide d'un tournevis très fin, vissez ou dévissez la vis de réglage, afin que La flamme du brûleur soit correctement sur Le minimum.
+ Lorsque la flamme atteint une longueur d'au moins 4 mm, Le réglage gaz est correct.
+ Pour contrôle, assurez-vous que La flamme ne s'éteint pas en passant de La position maximale à La position minimale. Créez un vent artificiel avec votre main en direction de La flamme pour voir si celle-ci est stable.
+ Lors de La transformation de GN à GPL, cette même vis doit être resserrée au maximum.
20/2017 41:22PM Utilisation de l'appareil
+ Lorsque le gaz est branché, l'étanchéi- té du tuyau doit être contrôlée avec un
£ gaz-BE produit spécifique à bulles par un tech- nr] nicien qualifié. Aucune bulle ne doit LE Conforme aux normes d'installation apparaître. Si des bulles apparaissent,
Belges : NBN D 51-003 et NBN D 51-006. vérifier le joint de connexion et refaire
Le test. Ne jamais utiliser de briquet, d'allumette, etc. Lors de ce contrôle. + Les colliers de serrage du tuyau de gaz butane ne doivent pas être rouillés. + La date de validité du tuyau doit être contrôlée régulièrement.
EE Joint — / ATTENTION Adaptateur (pour Le N'utilisez pas de branchement, dans le
kit de conversion pour La Belgique)
briquet ou d'allumette pour contrôler les fuites de gaz
Tuyaux à gaz mécanique — I Points à respecter Lors de La connexion . .
du tuyau alimentation gaz : Utilisation Aucune partie du tuyau ne doit entrer en contact avec une surface dont La chaleur est supérieure à 90 °C. La dis- tance minimale entre Le tuyau et les Allumage des brûleurs
Utilisation des brûleurs gaz
parties chaudes doit être de 20 mm. Les symboles des manettes sur Le bandeau * La longueur du tuyau ne doit pas excé- indiquent La position du brûleur. der 1,5 m. + Letuyau ne doit pas être coupé, serré Si votre plaque de cuisson n'est dotée ou plié. d'aucun allumage électrique ou si Le réseau
+ Le tuyau ne doit pas être défectueux électrique est en panne, respectez les et ne doit pas être en contact avec des procédures décrites ci-dessous : bords pointus ou coupants, ou avec des objets mobiles. Le tuyau doit être contrôlé intégrale- ment avant installation afin de vérifier qu'il n'y a pas de défaut de fabrication.
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 22 20/2017 11:22 PM Pour Les brûleurs du plan de cuisson avec thermocouple : Les plans de cuisson équipés de sécurités avec thermocouple assurent la sécurité Lorsque La flamme s'éteint accidentellement. Pour cette raison, pendant l'allumage manuel, maintenez La manette du robinet appuyée jusqu'à obtenir des flammes stables. Si Les flammes restent instables après que vous ayez relâché Le bouton, reprenez la procédure. Si La flamme s'éteint, le système thermocouple fermera l'arrivée de gaz du robinet concerné vers Le brûleur et évitera toute accumulation de gaz non brûlé. Attendez obligatoirement 90 secondes minimum avant de rallumer un brûleur gaz éteint suite à une coupure automatique.
Allumage électronique des brûleurs gaz Certaines plaques possèdent un allumage automatique des brûleurs, soit par bouton poussoir allumage, soit par allumage automatique intégré aux manettes.
Allumage à l'aide du bouton poussoir d'allumage manuel :
Pour allumer Le brûleur, appuyez sur Le bouton allumage, et en même temps, tournez La manette du brûleur souhaité dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Si l'allumage ne se fait pas aussitôt, fermez La manette et attendre un peu.
Puis recommencer l'opération. Si l'allumage ne se fait toujours pas (pas d'étincelle au brûleur), fermez à nouveau la manette. Contrôlez s’il y du gaz en vous servant d’une allumette, contrôlez s’il y a du courant et appeler Le service après vente en cas de panne avéré. Pour éteindre Le brûleur, tournez La manette dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à la position « 0 ».
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 23
isation de l'appareil
Allumage à l'aide de l'allumage automatique intégré :
Appuyez sur La manette du robinet correspondant au brûleur que vous souhaitez.
Utiliser et tournez-la dans Le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Le mico-interrupteur placé sous La manette va automatiquement provoquer des étincelles à La bougie d'allumage du brûleur. Maintenez La pression sur La manette jusqu'à ce que vous voyiez une flamme stable sur Le brûleur. Pour éteindre Le brûleur, tournez La manette dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position « 0 ».
Explication du dispositif sécurité thermocouple : un composant thermique détecte la flamme du brûleur et maintien ouvert Le gaz. En cas de disparition de La flamme, Le composant thermique détecte La perte de chaleur et coupe l'arrivée de gaz du robinet.
Les manettes de robinet du plan de cuisson ont 3 positions : Arrêt (0), Maxi (symbole de grosse flamme] et Mini [symbole de petite flamme]. Après avoir allumé Le brûleur à La position ‘Maxi’ (comme expliqué ci- dessus, vous avez la possibilité de régler La longueur de La flamme entre Les positions ‘Maxi’ et Mini. Évitez de mettre La manette entre Les positions ‘Maxi’ et ‘Arrêt’.
sation de l'appareil
Après l'allumage, procédez à une vérification visuelle des flammes. Si vous voyez une pointe jaune, des flammes suspendues ou instables, fermez Le robinet à gaz, et vérifiez si les chapeaux couronnes sont bien positionnées Attention, ces éléments sont très chauds, attendez qu'ils refroidissent pour éviter de vous brûler. Attention à ce qu'aucun liquide ne s'écoule à l'intérieur des brûleurs. Si des flamme s'échappent accidentellement du brûleur, fermez Les robinets, aérez la cuisine avec de l'air frais, et attendez minimum 90 secondes avant de rallumer.
Pour arrêter La cuisson, tournez La manette du brûleur dans Le sens horaire jusqu'à ce que Le repère de La manette soit en face du point.
Votre plan de cuisson est équipé de brûleurs de diamètres différents. Afin d'obtenir La plus grande efficacité des brûleurs, faites attention à la taille des casseroles placées sur Les brûleurs, et utilisez des casseroles parfaitement plane. Ne pas utiliser de casseroles dont Le fond est concave ou convexe pour éviter Les pertes d'énergies. Utilisez des casseroles de taille correspondante à La flamme, si vous utilisez des récipients aux dimensions inférieures à celles précisées ci-après, vous aurez des pertes d'énergie. Le moyen Le plus économique d'utiliser Le gaz consiste à ramener la flamme à La position minimale une fois Le point d'ébullition atteint.
Nous vous recommandons de toujours
couvrir votre récipient de cuisson.
+ Ne pas utiliser de récipients de cuisine qui débordent de la table de travail et qui peuvent surchauffer les manettes de commande.
+ Lorsque vous n'utilisez pas votre cuisinière pendant des périodes prolongées, veuillez toujours fermer Le robinet d'arrivée de gaz.
80182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 24
AVERTISSEMENT Utilisez uniquement
des casseroles à fond plat et assez épais.
+ Veillez à ce que la base de La casserole soit sèche avant de La placer sur Les brûleurs.
+ Latempérature des parties exposées à la flamme peut être très élevée Lorsque de l'utilisation. C'est pourquoi il est impératif de tenir Les enfants et Les animaux hors de portée des brûleurs pendant et après La cuisson.
+ Après utilisation, La plaque de cuisson reste très chaude pendant une longue durée. Ne pas La toucher et ne pas placer d'objets dessus.
+ Évitez de mettre couteaux, fourchettes, cuillères, et couvercles sur Le plan de cuisson car ils deviendront chauds et pourraient entraîner des brûlures graves.
Utilisation des plaques électriques
ILexiste 2 types de plaques de cuisson :
+ Plaque de cuisson standard
+ Plaque de cuisson rapide (qui se distinguent par un point rouge].
Ces plaques sont commandées par une
manette à 6 positions. En tournant La
manette de commande sur l'une de ces
positions, Les plaques de cuisson sont
prêtes à l'utilisation. Sous chaque manette,
un petit dessin indique la plaque de cuisson
utilisée. Un indicateur Lumineux situé sur
Le panneau de commande indique si Les
plaques de cuisson sont allumées.
20/2017 11:22 PM AVERTISSEMENT La partie supérieure des plaques électriques est recouverte d'un matériau de protection résistant à La chaleur. A la première utilisation, ou si La plaque n'a pas été utilisée depuis longtemps, tournez Les manettes de commande des plaques sur la position «1» et laisser chauffer pendant 20 minutes afin de brûler et de renforcer la couche protectrice Lors de la première utilisation.
+ Utilisez uniquement des poêles plates ayant une base suffisamment épaisse.
+ La base des récipients utilisés doit être à fond plat, propre et sec
+ Pour une utilisation efficace de votre table de cuisson, il est recommandé d'utiliser des casseroles de dimensions adaptées. IL est déconseillé d'utiliser des casseroles de petit diamètre sur les foyers larges, car cela occasionne une déperdition de chaleur et donc un gaspillage d'énergie.
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 25
Nettoyage et entretien
Accessoires optionnels (suivant plaque)
Réducteur brûleur gaz pour petite casserole
Installez Le réducteur sur La grille du brûleur auxiliaire pour éviter que l'ustensile de cuisine bascule quand il a un diamètre trop petit par rapport aux grilles.
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT Débranchez toujours la prise électrique
avant de commencer le nettoyage.
Veillez à ce que toutes las manettes des brûleurs et commandes soient éteints et que la plaque de cuisson soit froide avant d'effectuer le nettoyage.
Contrôlez si les produits de nettoyage sont approuvés et recommandés par Le fabricant avant de Les utiliser. N'utilisez pas de crèmes caustiques, de poudres nettoyantes abra- sives, des éponges abrasives, des laine d'acier épaisse ou des outils durs pour éviter d'endommager les surfaces. Nettoyez immédiatement Les liquides ayant débordé avec un produit approprié.
Nettoyage et entretien
Nettoyage des brûleurs gaz et des plaques élec- triques.
Enlevez les grilles émail- lées, Les chapeaux de brû- leurs et Les brûleurs supé- rieurs.
Nettoyez-les avec de l'eau savonneuse.
Rincez-les et séchez-les avec un chiffon doux (ne les laissez pas mouillés) Après Le nettoyage, assu- rez-vous d'avoir remis correctement les pièces en place.
Évitez de nettoyer une par- tie du plan de cuisson avec une éponge métallique. Elle rayera la surface. Les surfaces supérieures des grilles émaillées peuvent s'altérer dans le temps du fait de leur uti- lisation et des flammes des brûleurs. Ces parties ne seront pas affectées
+ Pendant Le nettoyage de la plaque du plan de cuisson, faites attention à ce que de l'eau ne s'écoule pas à l'intérieur des brûleurs pour éviter d'obstruer les injecteurs.
+ Afin de Les garder comme neuves, nettoyez-les ré- gulièrement avec de l'eau tiède et savonneuse, puis séchez-les avec un chif- fon doux. Ne pas les laver lorsqu'elles sont encore chaudes, et ne jamais uti- liser de poudres ou maté- riaux nettoyants abrasifs. Ne pas laisser Les élé- ments suivant en contact prolongé avec les parties émaillées : vinaigre, café, lait, sel, eau, citron, ou jus de tomate, sous peine d'altération irrémédiable de la surface émaillée.
par la rouille et ce n'est Acier inoxydable
pas une défaillance liée à la production.
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 26
+ Les parties en acier inoxydable doivent être nettoyées régulièrement avec de l'eau chaude sa- vonneuse et une éponge douce, puis être séchées avec un chiffon doux.
+ Ne jamais utiliser de poudres où matériaux net- toyants abrasifs. Ne pas laisser Les éléments sui- vant en contact prolongé avec les parties émaillées : vinaigre, café, lait, sel, eau, citron, où jus de tomate, sous peine d'altération irrémédiable de La surface en acier inoxydable.
Contrôlez la date de vali- dité du tuyau d'arrivée de gaz régulièrement. Si La date arrive à échéance, veuillez Le changer au plus vite.
En cas de problèmes lors de l'utilisation des manettes de commande des brûleurs et du four {ex : manettes difficiles à tourner), veuillez contacter le service après vente.
Mise au rebut de votre ancien appareil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte Le symbole DEEE (Déchet d'équipement élec- trique et électronique] signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de La localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre
Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale Le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a Le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à La directive.
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 27
280182-IM-Cooking Hob-VO2-170120 (Muli).indb 79 20/2017 41:22PM CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas Les vices ou Les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation inc ou de l'usure anormale du produit
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie
Notice Facile