X1270 - Projecteur ACER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X1270 ACER au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ACER

Modèle : X1270

Catégorie : Projecteur

Intitulé Valeur / Description
Type de produit Projecteur DLP
Résolution native SVGA (800 x 600)
Luminosité 3 200 ANSI lumens
Contraste 20 000:1
Durée de vie de la lampe Up to 10 000 heures (mode éco)
Connectivité HDMI, VGA, USB, Composite Video
Dimensions approximatives 300 x 230 x 100 mm
Poids 2.5 kg
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Fonctions principales Projection d'images et de vidéos, compatibilité avec les appareils HDMI
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre à air, remplacement de la lampe selon l'utilisation
Pièces détachées et réparabilité Lampe de projecteur, filtre à air, pièces de montage disponibles
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement dans des environnements ventilés
Informations générales Idéal pour les présentations en milieu professionnel et éducatif, facile à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - X1270 ACER

Comment allumer le projecteur ACER X1270 ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau supérieur du projecteur ou utilisez la télécommande. Attendez quelques secondes jusqu'à ce que l'ampoule s'initialise.
Que faire si l'image projetée est floue ?
Ajustez la mise au point en tournant la molette de mise au point située à l'avant du projecteur. Assurez-vous également que le projecteur est à la bonne distance de l'écran.
Comment connecter mon ordinateur au projecteur ?
Utilisez un câble VGA ou HDMI pour connecter votre ordinateur au projecteur. Sélectionnez la source correspondante à l'aide du bouton 'Source' sur le projecteur ou la télécommande.
Que faire si le projecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le projecteur est bien branché et que l'alimentation est fonctionnelle. Assurez-vous aussi que l'ampoule n'est pas usée et remplacez-la si nécessaire.
Comment régler le son du projecteur ?
Utilisez les boutons de volume sur la télécommande ou le panneau de contrôle du projecteur pour ajuster le niveau sonore.
Comment nettoyer le filtre à air du projecteur ?
Éteignez le projecteur, débranchez-le et retirez le filtre à air. Nettoyez-le à l'aide d'un aspirateur ou d'un chiffon doux, puis remettez-le en place.
Que faire si le projecteur affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel utilisateur pour identifier le code d'erreur. Vous pouvez également redémarrer le projecteur pour voir si le problème persiste.
Comment ajuster la luminosité de l'image ?
Accédez au menu du projecteur, sélectionnez 'Paramètres de l'image' et ajustez la luminosité selon vos préférences.
Puis-je utiliser le projecteur dans une pièce lumineuse ?
Oui, mais il est recommandé d'utiliser un écran de projection adapté ou de tamiser la lumière pour obtenir la meilleure qualité d'image.
Comment réinitialiser le projecteur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez pour restaurer les paramètres d'usine.

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X1270 - ACER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X1270 de la marque ACER.

MODE D'EMPLOI X1270 ACER

Projecteur Acer Séries X1170/X111/X1170N/X1270N/ X1170A/X1270/X1270Hn Guide Utilisateur

Commencer par le début Avis d’Utilisation A faire:

Eteindre le produit avant tout nettoyage.

Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période.

Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur.

Obstruer les fentes et les ouvertures sur l'unité qui servent à la ventilation. Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour nettoyer l'unité. Utiliser dans les conditions suivantes :

Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides. Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté. A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant. Sous la lumière directe du soleil.

Mise en Garde Observez tous les avertissements, les mises en garde et les consignes de maintenance recommandés dans ce guide d'utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil.

Ne pas regarder dans l'objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de vous abîmer les yeux. Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le projecteur à la pluie ou à l'humidité.

Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le produit car cela pourrait provoquer une électrocution.

Lorsque vous changez la lampe, veuillez laisser refroidir l'unité et suivez les consignes de remplacement.

Ce produit détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Veuillez vous assurer de changer la lampe lorsqu’il affiche des messages d'avertissement.

Réinitialisez la fonction "Réinit de lampe" dans le menu "Gestion" de l’OSD après avoir changé le module de la lampe.

Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le projecteur termine son cycle de refroidissement avant de couper l'alimentation.

Allumez d'abord le projecteur et ensuite les sources de signaux.

Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’aura pas été remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe".

Ne pas utiliser le protège-objectif lorsque le projecteur est en cours de fonctionnement.

Commencer par le début

Caractéristiques du Produit

Vue d’ensemble du paquet

Vue générale du projecteur

Vue Externe du Projecteur

Disposition de la télécommande

Bien débuter Connexion du Projecteur

Mise sous/hors tension du projecteur

Mise sous tension du projecteur

Mise hors tension du projecteur

Réglage de l’Image Projetée

Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée

Comment optimiser la taille de l’image et la distance

Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom

Commandes Utilisateur

Français Menus OSD (Affichage à l’écran)

Informations concernant votre sécurité et votre confort

Page de gestion web LAN d’Acer

Tableau de Définition des DELs & Alertes

Nettoyer et remplacer les filtres à poussière

Remplacement de la lampe

Installation au plafond

Modes de compatibilité

Avis concernant les Réglementations et la Sécurité

Caractéristiques du Produit ThiCe produit est un projecteur DLP® à simple puce. Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment :

X1170/X111/X1170N/X1170A: Résolution SVGA 800 x 600 Native Séries X1270N/X1270/X1270Hn : Résolution XGA 1024 x 768 Native compatible avec rapports d’aspect 4:3 / 16:9

La technologie ColorBoost de Acer permet d’obtenir des couleurs réelles et naturelles, pour des images expressives et vivantes

Haute luminosité et facteur de contraste

Modes d’affichage polyvalents (Lumineux, Présentation, Standard, Vidéo, Image, Jeux, Education, Utilis) autorisant des performances optimales en toute situation

Compatible NTSC / PAL / SECAM et HDTV (720p, 1080i, 1080p)

Conception à chargement de la lampe par le dessus permettant un remplacement facile de la lampe

Le mode de faible consommation et d’économie de courant (ECO) prolonge la durée de vie de la lampe

La technologie Acer EcoProjeciton fournit une approche de gestion intelligente de l’énergie et une amélioration de l’efficacité physique

La touche Empowering permet d’afficher les utilitaires technologiques Empowering Acer (Acer eView, eTimer, ePower, e3D Management) et d’en modifier facilement les paramétrages

Équipé d’une connexion HDMI™ compatible HDCP (X1270Hn)

Correction trapèze numérique avancée optimisant les présentations

La détection Smart offre une détection rapide, intelligente de la source

Menus de l’affichage à l’écran (OSD) dans les différentes langues

Télécommande pour toutes les fonctions

Objectif de projection avec mise au point manuelle disposant d’une capacité de zoom jusqu’à 1.1x

Zoom numérique 2x et fonction panoramique

Compatible avec Microsoft® Windows® 2000, XP, Vista®, Windows 7, Macintosh®

Vue d’ensemble du paquet Ce projecteur est livré avec tous les articles illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si l’un des articles est manquant.

Cordon d’alimentation

Boîte de transport (optionnel)

X1170/X111/X1170A/ X1170N/X1270/ X1270N/1270Hn Series P/N:MC.JF711.002

Guide de démarrage rapide

Filtres à poussière (optionnel)

Guide de l’utilisateur (CDROM)

Vue générale du projecteur Vue Externe du Projecteur Côté Avant / Supérieur 2

Panneau de commandes

Récepteur de la télécommande

Molettes de réglage d’inclinaison

Bague de réglage de la focale

X1170N/X1270N Remarque: L’interface des connecteurs est sujette aux spécifications du modèle.

LAN (Port RJ45 pour 10/100M Ethernet)

Connecteur Entrée Vidéo

Signal analogique de PC /HDTV/ connecteur d’entrée vidéo de composant vidéo (VGA IN 2)

Connecteur Entrée S-Vidéo

Connecteur de sortie audio

Connecteur de sortie du moniteur en boucle (Sortie VGA)

Entrées de filtre à poussière

Signal analogique de PC /HDTV/ 13 connecteur d’entrée vidéo de composant vidéo (VGA IN 1/VGA IN)

Prise d’alimentation

Connecteur d’entrée audio

LAMP DEL témoin de la lampe

TEMP DEL témoin de la température

RESYNC Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d’entrée.

Référez-vous à la description de la section "Mise sous/hors tension du Projecteur".

Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage à l’écran (OSD), allez à l’étape suivante pour le fonctionnement du menu OSD ou sortez du menu OSD.

Confirmez votre sélection d’éléments.

Quatre Touches de Sélection Directionnelles

Utilisez pour choisir les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection.

Règle l’image pour compenser la distorsion d’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (± 40 degrés).

Disposition de la télécommande 1 3

Transmetteur Infrarouge

Envoie des signaux au projecteur.

POWER Référez-vous à la section "Mise sous/hors tension du Projecteur".

FREEZE Pour mettre l’image sur l’écran en pause.

HIDE Arrête momentanément la vidéo. Appuyez "HIDE" pour masquer l’image, appuyez de nouveau pour restaurer l’affichage de l’image.

ASPECT RATIO Pour choisir le rapport d’aspect souhaité (Auto/4:3/16:9).

SOURCE Modifie la source active.

RESYNC Synchronise automatiquement le projecteur sur la source d’entrée.

MUTE Permet d’activer/couper le son. (pour les séries X1270/ X1270Hn/X1170A uniquement)

ZOOM Permet d’effectuer le zoom avant ou arrière sur l’affichage du projecteur.

Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage à l’écran (OSD), allez à l’étape suivante pour le fonctionnement du menu OSD ou sortez du menu OSD.

Confirmez votre sélection d’éléments.

Règle l’image pour compenser la distorsion d’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (± 40 degrés).

Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour choisir Quatre les éléments ou effectuer les réglages pour votre sélection. Touches de Sélection Directionnelles

Pavé des touches numériques 0~9

Appuyez sur "0~9" pour entrer un mot de passe dans le menu "Réglages de sécurité".

Entrer/Lecture/ Pas de fonction. Pause

PgHaut/ PgBas Pour le mode ordinateur uniquement. Utilisez ce bouton pour sélectionner la page suivante ou précédente. Cette fonction n’est disponible que si un connecteur Ctrl USB (USB type B) est connecté à un ordinateur via un câble USB.

VGA Appuyez "VGA" pour passer en source connecteur VGA. Ce connecteur est compatible RVB Analogique, YPbPr (480p/ 576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) et RVBsync.

S-VIDEO Permet de choisir la source S-vidéo. (pour les séries X1170/ X111/X1170A/X1270/X1270Hn uniquement)

COMPONENT Pas de fonction.

VIDEO Permet de choisir la source VIDEO COMPOSITE. (pour les séries X1170/X111/X1170A/X1270/X1270Hn uniquement)

SD/USB A Pas de fonction.

USB B Pas de fonction.

HDMI/DVI Pour changer la source vers HDMI™. (aucune fonction DVI) (pour la série X1270Hn uniquement)

Appuyez sur "LAN/WIFI" pour changer la source sur LAN. (aucune fonction WiFi) (pour la série X1270Hn uniquement)

Bien débuter Connexion du Projecteur Sortie S-Vidéo

Lecteur de DVD, Boîtier décodeur, Récepteur de

Lecteur de DVD, Boîtier décodeur, Récepteur de TVHD

Cordon d’alimentation

Jack pour câble audio/RCA

Câble Vidéo Composite

Adaptateur VGA vers Composant/ HDTV

Remarque: Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affichage est compatible avec le projecteur. Remarque: L’interface des connecteurs est sujette aux spécifications du modèle.

Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur 1

Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL témoin d’alimentation clignotera en rouge.

Allumez le projecteur en pressant le bouton "Marche/Arrêt" sur le panneau de contrôle et la DEL témoin d’alimentation s’allumera en bleu.

Allumez votre source (ordinateur de bureau, ordinateur portable, lecteur vidéo etc.). Le projecteur détectera automatiquement la source. •

Si l’écran affiche les icônes "Verrouillage" et "Source", cela signifie que le projecteur est verrouillé pour un type de source prédéfini et qu’aucun signal d’entrée de tel type n’est détecté.

Si l’écran affiche "Pas de Signal", veuillez vous assurer que les câbles de signal sont correctement connectés.

Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez le bouton "Source" sur le panneau de commandes ou utilisez la touche de source directe sur la télécommande pour passer de l’une à l’autre.

Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de puissance. Ce message apparaît : "Veuillez presser à nouveau le bouton marche/arrêt pour terminer le processus de fermeture." Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance.

La LED d’indication de puissance passe au ROUGE et clignote rapidement dès que le projecteur est éteint, le (s) ventilateur (s) continue (nt) de fonctionner environ 2 minutes pour assurer un refroidissement correct du système. (seulement supporté en mode "Reprise instantanée")

Tant que le cordon d’alimentation reste branché, vous pouvez rallumer à tout moment le projecteur en appuyant sur le bouton de puissance pendant les 2 minutes du processus de mise hors service. (seulement supporté en mode "Reprise instantanée")

A la fin du refroidissement du système, la LED d’indication de puissance arrête de clignoter et passe au rouge fixe pour indiquer le mode standby.

Il est maintenant sûr de débrancher le cordon d’alimentation.

Témoins d’avertissement : •

"Surchauffe Project. La lampe va bientôt s’éteindre." Ce message d’écran vous indique que le projecteur a trop chauffé. La lampe va s’éteindre automatiquement, le projecteur va s’éteindre automatiquement et la LED d’indication de température va passer au rouge fixe. Veuillez contacter votre vendeur ou service de dépannage.

"Panne ventilateur. La lampe va bientôt s’éteindre." Ce message d’écran vous indique que le ventilateur est en défaut. La lampe va s’éteindre automatiquement, le projecteur va s’éteindre automatiquement et la LED d’indication de température va clignoter. Veuillez contacter votre vendeur ou service de dépannage.

Remarque: Si le projecteur s’éteint automatiquement etla LED d’indication de température passe au rouge fixe, veuillez contacter votre vendeur ou service de dépannage.

Mise hors tension du projecteur

Réglage de l’Image Projetée Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée Le projecteur est équipé de molettes de réglage de l’inclinaison permettant d’ajuster la hauteur de l’image.

Pour faire monter ou descendre l’image : Utilisez les molettes de réglage de l’inclinaison pour affiner l’angle d’affichage.

Molette de réglage de l’inclinaison

Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l’écran. • Séries X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270Hn Exemple : Si le projecteur est à 2,0 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 46 pouces et 50 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.

Séries X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270Hn

Remarque: Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 88 cm lorsque le projecteur est situé à une distance de 2,0 m. Tai lle d

Hauteur: 88 cm Du bas en haut de l’image Hauteur: 80 cm

C A 2,0 m Distance désirée

Figure: Distance fixe avec différents zooms et tailles d’écran.

Comment optimiser la taille de l’image et la distance

Rapport de Zoom : 1,1x

Séries X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270Hn

A 50" Taille d’image désirée

D Hauteur Du bas en haut de l’image

C B Distance désirée

Le tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage du zoom. Par exemple: Pour obtenir une taille d’image de 50 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 2,0 m à 2,2 m de l’écran et réglez le niveau du zoom en fonction.

Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom

Séries X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270Hn Taille d’image désirée

Rapport de Zoom : 1,1x

Menu d’installation Le menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du projecteur. Utilisez le mode OSD uniquement quand le message "Aucun signal entrant" est affiché sur l’écran. Les options de menu comportent des réglages et des ajustements pour la taille de l’écran, la mise au point, la correction des clés de voûtes et bien d’autres. 1

Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton "Marche/Arrêt" situé sur la télécommande.

Appuyez sur le bouton de menu de la télécommande pour lancer le mode OSD nécessaire à l’installation et à l’entretien du projecteur.

La forme de fond fait office de guide pour le réglage du calibrage et de l’alignement, tels ceux de la taille de l’écran, de la distance, de la mise au point et d’autres. Utilisez les touches de flèches haut et bas pour sélectionner une option, les touches de flèche gauche et droite pour régler l’option sélectionnée, et la flèche droite pour entrer dans le sous-menu de réglage des caractéristiques. Les nouveaux réglages seront sauvegardés automatiquement lorsque vous quitterez le menu.

Appuyez sur le bouton de menu chaque fois que vous voulez quitter le menu et revenir à l’écran d’accueil Acer.

Commandes Utilisateur

Technologie Empowering Acer La touche Acer Empowering fournit quatre fonctions Acer uniques, qui sont respectivement la fonction "Acer eView Management", la fonction "Acer eTimer Management", la fonction "Acer ePower Management" et la fonction "Acer e3D Management". Appuyez la touche " fonctions.

" pour ouvrir le menu principal OSD et paramétrer ses

Lorsque le menu Empowering s’affiche, utilisez la touche " sélectionner le menu principal.

Acer eView Management

"Acer eView Management" concerne la sélection du mode d’affichage. Veuillez vous référer à la section Menus OSD (Affichage à l’écran) pour plus de détails.

Acer eTimer Management

"Acer eTimer Management" dispose de la fonction de rappel permettant de contrôler la durée de présentation. Veuillez vous référer à la section Menus OSD (Affichage à l’écran) pour plus de détails.

Acer ePower Management

La fonction "Acer ePower Management" fournit à l’utilisateur un raccourci qui permet de prolonger la durée de vie du projecteur. Veuillez consulter la section Affichage à l’écran pour plus de détails.

La fonction "Acer e3D Management" fournit les fonctions 3D. Veuillez vous référer à la section Menus OSD (Affichage à l’écran) pour plus de détails.

Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres.

Utiliser les menus OSD •

Pour ouvrir le menu OSD, appuyez "MENU" sur la télécommande ou le panneau de contrôle.

Lorsque l’OSD apparaît, utilisez les touches pour sélectionner un élément dans le menu principal. Une fois que vous avez sélectionné l’item désiré dans le menu principal, appuyez effectuer les réglages de la fonction.

Utilisez les touches

pour accéder au sous-menu et

pour sélectionner l’élément désiré et modifiez

le réglage en utilisant les touches

Sélectionnez l’élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.

Appuyez "MENU" osur la télécommande ou le panneau de contrôle, l’écran retournera au menu principal.

Pour quitter l’OSD, appuyez une nouvelle fois "MENU" sur la télécommande ou le panneau de contrôle. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.

Français Menus OSD (Affichage à l’écran)

Il existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour toute une gamme de types d’images.

Lumineux : Pour optimiser la luminosité.

Image : Pour les images graphiques.

Présentation : Pour des présentations de réunions. Standard: Pour un environnement commun. Vidéo : Pour une lecture de la vidéo dans un environnement lumineux. Jeux : Pour les jeux. Education : Pour l’environnement éducatif. Utilis : Mémoriser les paramètres utilisateur.

Utilisez cette fonction pour choisir la couleur appropriée en fonction du mur. Il y a plusieurs choix possibles, dont le blanc, le jaune clair, le bleu clair, le rose et le vert foncé. Ceci compense la déviation de couleur due à la couleur du mur afin d’afficher l’image dans des tonalités correctes.

Règle la luminosité de l’image.

pour assombrir l’image.

pour éclaircir l’image.

Le paramètre "Contraste" permet de contrôler la différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir et de blanc dans l’image.

pour diminuer le contraste.

pour augmenter le contraste.

Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées.

Appuyez sur l’image.

pour diminuer la quantité de couleurs sur

Appuyez sur l’image.

pour augmenter la quantité de couleurs sur

Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.

pour diminuer la quantité du vert sur

Appuyez sur l’image.

pour augmenter la quantité du rouge sur

Mode Utilisez cette fonction pour choisir entre les modes CT1 (5500K), CT2 (6500K, natif), CT3 (7500K) et Personnalisé. Gain R Ajuste le gain rouge pour l’optimisation de la température des couleurs. Gain V Ajuste le gain vert pour l’optimisation de la température des couleurs. Gain B Ajuste le gain bleu pour l’optimisation de la température des couleurs. Bias R Ajuste le bias rouge pour l’optimisation de la température des couleurs. Bias V Ajuste le bias vert pour l’optimisation de la température des couleurs. Bias B Ajuste le bias bleu pour l’optimisation de la température des couleurs.

Choisissez "Marche" pour optimiser automatiquement l’affichage des parties noires pour les afficher avec des détails incroyables.

Influence la représentation des scènes sombres. Avec une valeur gamma plus élevée, une scène sombre paraîtra plus claire.

Remarque: Les fonctions de "Saturation" et de "Teinte" ne sont pas prise en charge en mode ordinateur ou HDMI.

(pour les séries X1170/X111/X1170N/X1270N uniquement) Bureau Avant : Le paramètre d’usine par défaut.

Bureau Arrière : Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’image de manière à ce que vous puissiez projeter depuis l’arrière d’un écran translucide.

Plafond Arrière : Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’image et la retourne. Vous pouvez projeter depuis l’arrière vers un écran translucide avec une projection depuis le plafond.

Plafond Avant : Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur retourne l’image pour une projection depuis le plafond.

Règle la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison de la projection. (±40 degrés)(pour les séries X1170/X111/X1170N/X1270N uniquement)

(pour les séries X1270/X1270Hn/X1170A uniquement) Avant : Le paramètre d’usine par défaut.

• Emplacement de projection

Arrière : Inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derrière un écran translucide.

(pour les séries X1270/X1270Hn/X1170A uniquement)

Auto: Ajuste automatiquement la position de projection de l’image.

Ordinateur de bureau

Plafond: Retourne l’image de haut en bas pour la projection montée au plafond.

Ajuste automatiquement l’image verticale. (pour les séries X1270/ X1270Hn/X1170A uniquement)

23 Règle la distorsion de l’image provoquée par l’inclinaison de la projection. (±40 degrés)

<Remarque> La fonction Trapèze manuel n’est pas disponible lorsque Trapèze auto est réglé sur "Marche". Rapport d’aspect

Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité. • Auto: Conserve le rapport largeur-hauteur original de l’image et maximise l’image pour qu’elle s’adapte aux pixels horizontaux ou verticaux initiaux. • 4:3: L’image sera mise à l’échelle pour s’adapter à l’écran et s’affichera au format 4:3. • 16:9: L’image sera mise à l’échelle pour s’adapter à la largeur de l’écran et à la hauteur réglée pour afficher l’image au format 16:9.

Règle la netteté de l’image.

pour diminuer la netteté.

pour augmenter la netteté.

pour déplacer l’image vers la gauche.

pour déplacer l’image vers la droite.

pour déplacer l’image vers le bas.

pour déplacer l’image vers le haut.

Le paramètre "Fréquence" permet de modifier le taux de rafraîchissement du projecteur pour qu’il corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous constatez une barre verticale vacillante dans l’image projetée, utilisez cette fonction pour effectuer les réglages nécessaires.

Synchronise la fréquence du signal du projecteur avec la carte graphique. Si l’image est instable ou vacillante, utilisez cette fonction pour corriger le problème.

HDMI Ajuste la gamme de couleurs des données de l’image HDMI et permet de corriger l’erreur d’affichage des couleurs. • Auto : Ajuste automatiquement en fonction des informations du lecteur. • Plage limitée : Traite l’image d’entrée comme étant des données à la gamme de couleurs limitée. • Plage complète : Traite l’image d’entrée comme étant des données à la gamme de couleurs complète.

HDMI Ajuste le taux de surbalayage de l’image HDMI à l’écran. Auto : Ajuste automatiquement en fonction des informations du lecteur. • Sous-balayage : N’applique jamais de surbalayage sur l’image HDMI. • Surbalayage : Applique toujours un surbalayage sur l’image HDMI.

Remarque: Les fonctions "Position H.", "Position V.", "Fréquence" et "Suivi" ne sont pas disponibles en mode HDMI, DVI ou Vidéo. Remarque: La fonction "Netteté" n’est pas disponible dans les modes HDMI (RVB) et Ordinateur. Remarque: Les fonctions "Plage chromatique HDMI" et "Infos de balayage HDMI" ne sont prises en charge qu’en mode HDMI.

Écran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications prendront effets lorsque vous quittez le menu OSD. (pour la série X1270Hn uniquement) • Acer: L’écran de démarrage par défaut de votre Projecteur Acer. • Utilis: Utilisez une image mémorisée à l’aide de la fonction "Capture d’écran". Capture d’écran

Utilisez cette fonction pour personnaliser l’écran de démarrage. Pour capturer une image à utiliser comme écran de démarrage, suivez les étapes ci-dessous. (pour les séries X1270/X1270Hn/ X1170A uniquement) Avis: Avant de procéder aux étapes ci-dessous, assurez-que le paramètre "Trapèze" est réglé sur sa valeur par défaut 0 et que le rapport d’aspect est réglé sur 4:3. Pour les détails, référez-vous à la section "Image". • Changez le paramètre "Écran de démarrage" de son réglage par défaut "Acer" au réglage "Utilis". • Appuyez "Capture d’écran" pour personnaliser l’écran de démarrage. • Une boîte de dialogue apparaîtra confirmant votre opération. Choisissez "Oui" pour utiliser l’image courante comme votre écran de démarrage personnalisé. Le cadre de capture correspond à une zone rectangulaire rouge. Choissez "Non" pour annuler la capture d’écran et quitter l’OSD (affichage à l’écran). • Un message apparaîtra indiquant que la capture d’écran est en cours. • Lorsque la capture d’écran est terminée, le message disparaîtra et l’affichage original apparaîtra. • L’écran de démarrage personnalisé, comme illustré ci-dessous, prendra effets à la réception d’un nouveau signal d’entrée ou au redémarrage du projecteur.

Choisissez un mode de sous-titrage préféré entre SS-T1, SS-T2, SS-T3, SS-T4, (SS-T1 affiche les sous-titres dans la langue principale de votre zone). Sélectionnez "Arrêt" pour éteindre la fonction de sous-titrage. Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée vidéo composite ou S-Vidéo est choisi et que sont format de système est le NTSC. <Remarque> Réglez les proportions de votre écran sur 4:3. Cette fonction n’est pas disponible lorsque les proportions sont "16:9" ou "Auto".

25 Sécurité Ce projecteur dispose d’une fonction de sécurité pratique permettant à l’administrateur de gérer l’utilisation du projecteur. Pressez

pour modifier le paramètre "Sécurité". Si la fonction

de la sécurité est activée, vous devez saisir le "Mot de passe admin" avant d’effectuer le paramétrage de la sécurité.

Sélectionnez "Marche" pour activer la fonction de la sécurité. L’utilisateur doit saisir un mot de passe pour utiliser le projecteur. Veuillez vous référer à la section "Mot de passe utilisateur" pour les détails.

Si vous avez choisi "Arrêt", vous pourrez allumer le projecteur sans utiliser un mot de passe.

Arrêt (Minutes) Une fois la "Sécurité" réglée sur "Marche", l’administrateur peut régler la fonction de délai.

La plage va de 10 minutes à 990 minutes.

Le réglage d’usine par défaut du paramètre "Arrêt (Minutes)" est "Arrêt".

Une fois la fonction sécurité activée, le projecteur exigera de l’utilisateur la saisie du mot de passe lors de sa mise en marche. Le "Mot de passe utilisateur" et "Mot de passe admin" sont tous les deux acceptables pour cette boîte de dialogue.

pour choisir l’intervalle du délai.

Lorsque le temps s’est écoulé, le projecteur demandera à l’utilisateur de saisir le mot de passe une nouvelle fois.

Mot de passe utilisateur

Appuyez pour créer ou modifier le "Mot de passe utilisateur". Utilisez les boutons numériques de la télécommande pour définir votre mot de passe, puis appuyez la touche "MENU" pour confirmer votre sélection. Appuyez

pour supprimer un caractère inutile.

Saisissez votre mot de passe à l’affichage du message "Confirmer mot de passe". La longueur du mot de passe est limitée entre 4 et 8 caractères. Si vous sélectionnez "Demander le mot de passe seulement après avoir branché le cordon d’alimentation", le projecteur vous demandera de saisir le mot de passe chaque fois que le cordon d’alimentation est branché. Si vous avez sélectionné l’option "Toujours demander le mot de passe pendant que le projecteur s’allume", vous devez saisir le mot de passe chaque fois que vous allumez le projecteur.

Remarque: Cette fonction de capture d’écran est limitée à un rapport d’aspect 4:3 uniquement. Remarque: Pour les modèles XGA, nous vous conseillons de régler la résolution de votre ordinateur sur 1024 x 768 avant d’utiliser cette fonction afin de pouvoir obtenir une image de meilleure qualité. Remarque: Pour les modèles SVGA, nous vous conseillons de régler la résolution de votre ordinateur sur 800 x 600 avant d’utiliser cette fonction afin de pouvoir obtenir une image de meilleure qualité.

Mot de passe admin Le "Mot de passe admin" peut être utilisé à la fois dans les deux boîtes de dialogue "Entrer le mot de passe de l’administrateur" et "Entrer le mot de passe".

pour modifier le "Mot de passe admin".

Le réglage d’usine par défaut du "Mot de passe admin" est "1234". Si vous oubliez votre mot de passe administrateur, effectuez les étapes suivantes pour le retrouver : • Un "Mot de passe universel" exclusif de 6 chiffres est imprimé sur la Carte de Sécurité (veuillez vous référer aux accessoires dans le paquet). Ce mot de passe exclusif est un numéro qui est toujours accepté par le projecteur peu importe que ce soit le Mot de passe admin. • En cas de perte de la carte de sécurité et du numéro, veuillez contacter un centre de dépannage Acer. VGA OUT (Veille)

Le réglage par défaut est "Arrêt". Choisissez "Marche" pour activer la connexion VGA OUT. (pour les séries X1270/X1270Hn/X1170A uniquement)

LAN LAN Le réglage par défaut est "Arrêt". Choisissez "Marche" pour activer la connexion LAN. (pour la série X1270Hn uniquement) LAN IP/Mask Identifiez l’IP et l’adresse du masque. (pour la série X1270Hn uniquement) Réinitialisation LAN Réinitialiser la fonction LAN. (pour la série X1270Hn uniquement)

Appuyez sur le bouton

et choisissez "Oui" pour rétablir

les paramètres de tous les menus aux réglages d’usine par défaut.

Mode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit. Choisissez "Arrêt" pour retourner au mode normal.

Choisissez "Marche" tpour activer le mode Haute altitude. Fait fonctionner les ventilateurs à pleine vitesse et en continu de façon à refroidir de façon adéquate le projecteur.

Reprise instantanée : Restaure le système lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton Marche dans les 2 minutes.

Arrêter instant. : Arrête le projecteur sans ventilateur de refroidissement.

Le projecteur s’éteindra automatiquement lorsque aucune entrée de signal n’est détectée après le délai prédéfini. (le réglage par défaut est 120 minutes)

Afficher la durée de fonctionnement écoulée (en heure) de la lampe.

Activez cette fonction pour afficher un rappel qui vous demandera de changer la lampe 30 heures avant la fin de sa durée de vie estimée.

Appuyez sur le bouton et choisissez "Oui" pour mettre le compteur de la lampe sur 0 heure.

(pour les séries X1270/X1270Hn/X1170A uniquement)

pour diminuer le volume.

pour augmenter le volume.

(pour les séries X1270/X1270Hn/X1170A uniquement)

Choisissez "Marche" pour couper le son. Choisissez "Arrêt" pour rétablir le son.

Sélectionnez cette fonction pour définir le son de notification du Marche/arrêt du projecteur. (pour la série X1170A uniquement)

Utilisez cette fonction pour définir le son d’une notification d’alerte. (pour la série X1170A uniquement)

3D Inverser sync 3D Sélectionnez "Marche" pour activer la fonction DLP 3D.

Marche : Choisissez cet élément lorsque vous utilisez des lunettes 3D DLP, une carte graphique compatible avec 3D 120 Hz et un fichier au format HQFS ou un DVD avec le lecteur SW correspondant.

Arrêt : Eteint le mode 3D.

Si vous voyez une image masquée ou superposée lorsque vous portez des lunettes 3D DLP, vous pouvez utiliser la fonction "Inverser" pour obtenir la meilleure séquence d’image gauche/ droite pour voir une image correctement (pour 3D LDP).

Message avertissement Choisissez "Marche" pour afficher le message d’avertissement 3D 3D.

Remarque: Les réglages du programme d’application 3D de la carte graphique doivent être corrects pour un affichage 3D correct. Remarque: Les lecteurs SW, tels que Stereoscopic Player et DDD TriDef Media Player, peuvent supporter les fichiers au format 3D. Vous pouvez télécharger ces trois lecteurs sur la page Web suivante, - Lecteur stéréoscopique (Essai) : http://www.3dtv.at/Downloads/ Index_en.aspx - Lecteur multimédia DDD TriDef (Essai) : http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html Remarque: "Inverser sync 3D" est seulement disponible lorsque 3D est activé. Remarque: Il y aura un avertissement sur l’écran si 3D est activé lorsque vous allumez le projecteur. Veuillez ajuster les réglages en fonction de vos besoins.

Choisissez le menu OSD multilingue. Utilisez le bouton pour sélectionner votre langue OSD préférée.

pour confirmer votre choix.

Page de gestion web LAN d’Acer Comment se connecter Ouvrez le navigateur et entrez l’adresse IP du serveur 192.160.100.10 pour afficher la page d’accueil de la page de gestion web LAN d’Acer. Un mot de passe est nécessaire pour se connecter avant d’utiliser . Sélectionnez un utilisateur. Administrator (Administrateur) est avec une grande autorité, pouvant faire plusieurs opérations comme les réglages du réseau et les réglages d’alerte. Le mot de passe par défaut de l’administrateur est "admin". Et User (Utilisateur) est avec une autorité normale, le mot de passe par défaut est "user". Cliquez sur le bouton Connecter pour entrer dans la page d’accueil avec le bon mot de passe.

Remarque : La fonction de contrôle LAN est supportée seulement par la série X1270Hn.

La page Home (Accueil) montre l’état de la connexion et vous verrez trois fonctions principales listées, Control Panel (Panneau de contrôle), Network Setting (Réglages de réseau) et Alert Setting (Réglages d’alerte).

Remarque : Control Panel (Panneau de contrôle) et Network Setting (Réglages de réseau) sont seulement pour le compte Administrator (Administrateur).

Control Panel (Panneau de contrôle) L’utilisateur peut contrôler et ajuster les réglages du projecteur avec cette page.

Network Setting (Réglages de réseau) L’utilisateur peut régler l’adresse IP, le nom du groupe et le mot de passe désiré. Après avoir changé les configurations du réseau ou le mot de passe, le projecteur redémarrera automatiquement lorsque vous appuyez sur "Apply" (Appliquer).

Remarque : Le nom du groupe et le nom du projecteur doivent avoir moins de 32 caractères.

Alert Setting (Réglages d’alerte) L’utilisateur final peut envoyer directement un email avec le message d’erreur si le projecteur a un problème.

Lorsque vous pressez sur Logout (Déconnecter), vous retournerez à la page de connexion après 5 secondes.

Logout (Déconnecter)

Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service.

Problèmes d’Image et Solutions # 1

Problème Aucune image n’apparaît à l’écran

Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte (Pour PC (Windows 2000/XP/Vista/ Windows 7))

Effectuez la connexion comme décrit dans la section "Bien débuter".

Assurez-vous qu’aucune des broches du connecteur n’est tordue ou cassée.

Vérifiez si la lampe du projecteur a été correctement installée. Veuillez vous référer à la section "Remplacement de la lampe".

Assurez-vous d’avoir retiré le protège-objectif et que le projecteur est allumé.

Appuyez "RESYNC" sur la télécommande ou le panneau de contrôle.

Pour une image affichée incorrectement: • Allez sur le "Poste de Travail", ouvrez le "Panneau de configuration" puis doublecliquez sur l’icône "Affichage". • Sélectionnez l’onglet "Paramètres". • Vérifiez que le réglage de la résolution de votre écran est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200). • Cliquez sur le bouton "Propriétés Avancées". Si le problème persiste, changez l’affichage du moniteur utilisé actuellement et suivez les étapes ci-dessous: • Vérifiez que le réglage de la résolution est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200). • Cliquez sur le bouton "Changer" sous l’onglet "Moniteur". • Cliquez sur "Afficher tous les périphériques". Ensuite sélectionnez "Types de moniteur standard" sous la boîte SP puis choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous "Modèles". • Vérifiez que le réglage de la résolution de l’écran du moniteur est inférieur ou égal à UXGA (1600 x 1200).

Image affichée partiellement, en défilement ou incorrecte (pour ordinateurs portables)

Appuyez "RESYNC" sur la télécommande ou le panneau de contrôle.

Pour une image affichée incorrectement: • Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour régler la résolution de votre ordinateur. • Appuyez sur les paramètres de bascule de la sortie. Par exemple: [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]

Si vous avez des difficultés pour changer les résolutions ou si votre moniteur se bloque, redémarrez tout l’équipement, y compris le projecteur.

Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant sous Microsoft® Windows® Certains ordinateurs portables peuvent désactiver leurs propres écrans lorsqu’un second appareil d’affichage est utilisé. Chaque machine se réactive d’une façon différente. Référez-vous au manuel de votre ordinateur pour des informations détaillées.

Si vous utilisez un ordinateur portable fonctionnant sous Apple® Mac® : Dans l’onglet Préférences du Système, ouvrez Affichage et réglez Miroir Vidéo sur "Marche".

Réglez le paramètre "Suivi" pour fixer le problème. Référez-vous à la section "Image" pour plus d’informations.

Changez les paramètres de la profondeur des couleurs de l’affichage sur votre ordinateur.

L’image comporte une barre verticale vacillante

Utilisez "Fréquence" pour effectuer le réglage. Référez-vous à la section "Image" pour plus d’informations.

Vérifiez et reconfigurez le mode d’affichage de votre carte graphique pour la rendre compatible avec le projecteur.

Assurez-vous que le protège-objectif est retiré.

Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à l’intérieur de la distance requise, entre 3,9 et 39,4 pieds (1,2 et 12,0 mètres) du projecteur. Référezvous à la section "Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom" pour plus d’informations.

L’écran de l’ordinateur portable n’affiche pas de présentation

L’image est instable ou vacillante

Réglez la bague de réglage de la focale sur l’objectif du projecteur.

L’image est étirée lors de l’affichage d’un DVD au format "écran large"

Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé ou au format 16:9, vous devez régler les paramètres cidessous:

Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.

Si l’image est toujours étirée, vous devez également régler le rapport d’aspect. Réglez le format d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.

L’image est trop petite ou trop large

Réglez le levier du zoom sur le dessus du projecteur.

Les bords de l’image sont inclinés

Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran.

Appuyez sur le bouton "Trapèze / " sur la télécommande jusqu’à ce que les côtés soient verticaux.

Appuyez sur "MENU" sur la télécommande. Allez dans "Image --> Trapèze auto" et choisissez "Arrêt" dans le menu OSD, si le bouton "Trapèze" n’est pas disponible sur la télécommande.

Sélectionnez "Image --> Projection" dans l’OSD et réglez la direction de projection.

L'image est renversée

Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran. Appuyez sur "MENU" sur la télécommande. Allez dans "Image --> Rapport d’aspect" et essayez différents réglages ou appuyez sur "Rapport d’aspect" sur la télécommande pour régler directement.

Rappel de Lampe Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas.

Surchauffe Project – le projecteur a dépassé sa température de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant d’être réutilisé.

Changer la lampe – la lampe a presque atteint sa durée de vie limite. Préparez-vous à la changer bientôt.

Messages OSD Français

Problèmes avec le Projecteur #

Le projecteur arrête de répondre aux commandes

Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 30 secondes avant de reconnecter l’alimentation.

La lampe grille ou émet un claquement

Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera pas tant que le module de lampe n’est pas remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui figurent dans la section "Remplacement de la lampe".

Tableau de Définition des DELs & Alertes Messages DEL DEL de la Lampe

DEL de la température

Veille (cordon d’alimentation connecté)

Bouton Marche/Arrêt sur Marche

En cours d’arrêt (en cours de refroidissement)

En cours d’arrêt (refroidissement terminé)

Erreur (panne thermique)

V Erreur (échec de verrouillage du ventilateur)

V Erreur (panne de la roue de couleur)

Nettoyer et remplacer les filtres à poussière Nettoyage des filtres à poussière Nettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d’utilisation. S’ils ne sont pas nettoyés périodiquement, ils se boucheront, et empêcheront une ventilation correcte. Cela peut provoquer une surchauffe et endommager l’appareil.

Procédez aux étapes suivantes : 1 2 3 4 5

Eteignez le projecteur. Attendez que la DEL de courant arrête de clignoter puis débranchez le cordon d’alimentation. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes. Retirez le filtre à poussière (Illustration #1, 2) Utilisez pour nettoyer les filtres à poussière un petit aspirateur conçu pour les ordinateurs et les autres appareils de bureau. Si la saleté résiste ou si le filtre est cassé, veuillez contacter votre revendeur local ou votre centre de réparation afin d’obtenir un nouveau filtre.

Utilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe. Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Vous verrez le message d’avertissement suivant "La lampe approche sa fin de durée d’utilisation en mode pleine puissance. Remplacement suggéré!" Lorsque vous voyez ce message, changez la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur a refroidi pendant au moins 30 minutes avant de changer la lampe.

Avertissements: Le compartiment de la lampe est chaud ! Laissezle refroidir avant de changer la lampe.

RES POW MEN YNC U SOU ER LAM RC P TEM P

42 Pour Changer la Lampe 1 Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. 2 Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes. 3 Débranchez le cordon d’alimentation. 4 Ouvrez les vis du couvercle des deux côtés du projecteur. (Illustration #1) 5 Ouvrez les vis du couvercle du côté droit du projecteur. (Illustration #2) 6 Poussez et retirez le couvercle supérieur (Illustration #3) et ouvrez le couvercle supérieure. (Illustration #4) 7 Retirez les deux vis qui fixent le module de la lampe (Illustration #5), et tirez la poignée de la lampe. (Illustration #6) 8 Retirez le module de la lampe en forçant un peu. (Illustration #7) Pour remettre le module de la lampe en place, effectuez les étapes précédentes dans l’ordre inverse.

Avertissements: Pour réduire le risque de blessures corporelles, ne pas faire tomber le module de la lampe et ne pas toucher l’ampoule de la lampe. L’ampoule risque de se briser et provoquer des blessures si elle tombe.

Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous: Percez quatre trous dans une partie solide et structurellement saine du plafond et fixez la base de monture.

Remarque: Les vis ne sont pas fournies. Veuillez vous équiper de vis adaptées au type de votre plafond. 2

Attachez la tringle pour plafond à l’aide des vis à quatre cylindres adaptées. Support pour fixation au plafond

Vis de Type A 50 mm de longueur / 8mm de diamètre -

Installation au plafond

Utilisez un nombre de vis suffisant par rapport à la taille du projecteur pour fixer le projecteur au support de la monture du plafond. Vis de Type B Petite rondelle Grande rondelle

Support pour Projecteur Supporte le projecteur et permet les ajustements

Buse intermédiaire - Permet la dissipation thermique

Remarque: Il est conseillé de garder un espace suffisant entre le support et le projecteur afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur. Utilisez deux rondelles pour le support supplémentaire, en cas de nécessité. 4

Attachez le support de plafond à la tringle.

Capuchon du grand cylindre Clé hexagonale Vis de Type A

50 mm de longueur / 8mm de diamètre

- Pour serrer/desserrer

45 Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut.

Remarque : Les types appropriés de vis et de rondelles pour chaque modèle sont listés dans le tableau ci-dessous. Les vis au diamètre de 3 mm sont fournies dans le sachet des vis. Modèles

Vis de Type B Diamètre (mm)

Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Système de projection

Compatibilités Ordinateur

Couleurs d’affichage

1,07 milliard de couleurs

Objectif de projection

F/ 2,41 – 2,55 ; f = 21,79 mm - 23,99 mm ; objectif avec

zoom manuel 1.1X Taille de l’écran de projection (diagonale)

27 pouces (70 cm) – 300 pouces (762 cm)

Distance de projection

3,9’ (1,2 m) - 39,0’ (11,9 m)

Rapport de distance de projection 50" @ 2 m (1,95 - 2,15:1) Fréquence du balayage horizontal 30k - 100 kHz Fréquence du balayage de rafraîchissement vertical

50-85 Hz, 120Hz (uniquement pour le mode 3D)

Lampe de 190 W changeable par l’utilisateur

Haut-parleur interne avec sortie de 2 W (X1270/ X1270Hn/X1170A)

288 mm x 225 mm x 83,3 mm (11,3 x 8,9 x 3,3 pouces)

Télécommande pour toutes les fonctions

2X Source d’alimentation

Consommation électrique

Température de fonctionnement

5°C ~ 40°C Contenu du paquet standard

Cordon d’alimentation secteur x1 Câble VGA x1 Télécommande x1 Piles x 2 (pour la télécommande) Guide de l’utilisateur (CD-ROM) x1 Guide de mise en route x1 Carte de sécurité x 1

Prise d’alimentation

V V V V USB (pour contrôle PC à distance)

V V V V HDMI X X X V Prise d’entrée LAN RJ45

X X X V Vidéo composite

X X V V Prise d’entrée audio 3,5mm

X X V V Prise de sortie audio 3,5mm

* La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.

Connecteurs E/S Français

Modes de compatibilité A. Analogique VGA 1

49 Analogique VGA - Fréquence large étendue Modes WXGA

HDMI?- Fréquence large étendue Modes

WXGA Résolution 1280 x 768 1280 x 768 1280 x 768 1280 x 720 1280 x 800 1440 x 900 1680 x 1050 1366 x 768 1920x1080-RB 1024 x 600

51 HDMI – Signal Vidéo Modes

Avis concernant les Réglementations et la Sécurité Notice FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes: •

Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.

Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour de l’aide.

Avis: Câbles blindés Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC.

Avis: Périphériques Seuls les périphériques (appareils d’entrée/sortie, ports, imprimantes, etc.) approuvés conformes aux limites de la Classe B peuvent être connectés à cet équipement. L’utilisation des périphériques non conformes peut provoquer des interférences pour la réception de la télévision ou de la radio.

Mise en garde Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant peuvent invalider l’autorité de l’utilisateur, laquelle est accordée par la Commission Fédérales des Communications, à utiliser cet appareil.

Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis: Pour les utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme ICES-003 Canadienne.

Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/ EC. Compatible avec la Certification réglementaire Russe

Avis de réglementation sur les appareils radio Remarque: Les informations de réglementation ci-dessous concernent uniquement les modèles avec LAN sans-fil et/ou Bluetooth.

Général Ce produit est conforme aux normes concernant la fréquence radio et la sécurité de tous les pays ou régions dans lesquels il a été approuvé pour l’utilisation sans-fil. En fonction des configurations, ce produit peut ou peut ne pas contenir les périphériques fréquence radio sans-fil (par exemple LAN sans-fil et/ou modules Bluetooth).

Conditions de Fonctionnement