FRAMES TENOR - Casque audio BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FRAMES TENOR BOSE au format PDF.
| Type de casque | Casque audio |
| Connexion | Sans fil et filaire |
| Technologie de réduction de bruit | Active |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 20 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Microphone intégré | Oui |
| Commandes | Sur oreillette |
| Compatibilité | Bluetooth, câble audio 3,5 mm |
| Poids | Environ 250 grammes |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Impédance | Non précisé |
| Couleur | Noir |
| Accessoires inclus | Étui de transport, câble de charge, câble audio |
| Type de coussinets | Mousse à mémoire de forme |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - FRAMES TENOR BOSE
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FRAMES TENOR - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FRAMES TENOR de la marque BOSE.
MODE D'EMPLOI FRAMES TENOR BOSE
Instructions d'utilisation
Constituées d'une monture et de verres polarisants, teintés, réflècteurs ou photochromiques, les lunettes de soleil (non prescrites par un ophtalmologiste) permettent de se protégger les yeux de la lumière du soleil sans apporter de corrections refractives. Ce type de lunettes est disponible en vente libre.

Reportez-vous aux instructions d'utilisation
Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d'emploi.
Instructions importantes relatives à la sécurité
C Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L'attestation complète de conformité est disponible à l'adresse www.Bose.com/compliance
- Lisez attentivement ces instructions.
- Conserve ces instructions.
- Respectez tous les averissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilise pas cet apparéil à proximité de l'eau ou d'une source d'humidité.
- Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
- Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
- Débranche cet apparéil pendant un orage ou en cas d'inutilisation prolongée.
- Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de chaque façon que ce soit (endommagement du cordon d'alimentation ou de la fiche électrique, renversement d'un liquide ou de tout object sur l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement, chute de l'appareil, etc.).

AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
- Veillez à NE PAS utiliser les lunettes à un volume élevé pendant une période prolongée.
- Pour éviter des dommages auditifs, utilisez vos lunettes à un volume comfortable, mais modéré.
- Baissez le volume de l'appareil avant de porter les lunettes ou de les placer prés de vos oreilles, puis augmentez le volume progressivement jusqu'à ce que le niveau d'écoute vous convienne.
- Soyez prudent lorsque vous conduisez et suivez toutes les reglementations en vigueur concernant l'utilisation d'un téléphone portable.
- Restez vigilant, pensez à votre sécurité et à celle des autres lorsque vous utilisez les lunettes tout en exerçant une activité nécessitant toute attention, notamment lorsque vous circuez à velo ou à pied sur ou à proximé d'une route transitée, d'un chantier, d'une voie de chemin de fer, etc. Retirez les lunettes ou réglez le volume pour être en mesure d'entendre lessons ambiants, y compris les klaxons, alarmes et signaux d'avertissement.
- Veiliez à NE PAS utiliser les lunettes si elles émettent un son anormalement élevé. Le cas échéant, éteignez les lunettes et contactez le service client de Bose.
- Ne laïsez pas vos lunettes dans l'eau pendant des périodes prolongées et ne les portez pas pour pratiquer des sports aquatiques (notation, ski nautique, surf, etc.)
- Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez immédiatement les lunettes.

Certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins de 3 ans.

Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur un dispositif Médical implantable.
- Afin de limiter les risques d'incendie ou d'électrocution, veillez à NE PAS exposer ce produit à la pluie ou à l'humidité.
- Protégéz l'appareil de tout risque de ruisselement ou d'élaboussure. Ne placez pas d'objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l'appareil ou à proximité.
- Tenez le produit à l'écart du feu et des sources de chaleur. Veillez à NE PAS placer d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil ou à proximité.
- Veiliez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
- Utilisé ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex., UL, CSA, VDE, CCC).
- N'exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière directe du soleil, pres d'un feu ou de toute autre source de chaleur).
Veillez à NE PAS porter les lunettes pendant la charge. - Àprouchaqueutilisation,nettoyezlesverresetouslescomposantsde lamontureavecle chiffonfourniouà l'aide d'un chiffon sec.
REMARQUE: cet appeareil a fait l'objet de tests provenant sa conformité aux limites imposées aux appeareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appeareil généra, utilise et est susceptible d'émettre de l'énergie à des fréquences radio. À ce titre, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n'est nullement garantie que de telles perturbations ne se produit pas dans une installation donnée. Si cet appeareil perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l'appareil), vous étés invite à tenter de remédier au problème enPNANT une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
- Connectez l'appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
- Consultez votre revendeur ou un technician radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d'annuler le droit de l'utiliser d'utiliser cet apparéil.
Cet apparéil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC et à ou aux standards RSS exemplés de licence du ministère de l'Innovation, des Sciences et du Développement économique (ISDE) du Canada. L'utilisation de cet apparéil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) il doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Cet apparéil est conforme aux réglementations de la FCC et d'ISED Canada relatives aux limites d'exposition aux rayonnements electromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être installé ni utilisé avec un autre émetteur radio ou son antennae.
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
Règlement 2016/425 du Parlement européen relatif aux équipements de protection individuelle
Règles de gestion relatives aux apparéils à radiofréquences de faisible puissance
Article XII
Conformément aux « Régles de gestion relatives aux apparèels à radioféquences de faible puissance», en l'absence d'autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la fréquence, à améliorer la puissance de transmission ou à ALTERER les caractéristiques d'origine et les performances d'un apparéil à radioféquences de faible puissance approuve.
Article XIV
Les apparèels à radioféquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni provoquer d'interférences avec les communications légales ; dans le cas contraire, l'utiliseur devra immédiatement cesser d'utiliser l'appareil jusqu'à l'absence complète d'interférences. Par communications légales, nous entendons les communications radio établies conformément au Telecommunications Act.
Les apparèts à radioféquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications légales ou aux apparènts émettant des ondes radio ISM.
Pour l'Europe :
Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz
Puisance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E.
Bluetooth faible énergie : densité spectrale de puissance maximale inférieure à 10 dBm/MHz P.I.R.E.
La puissance de transmission maximale est inférieure aux limites réglementaires, de sorte que les tests SAR ne sont pas nécessaires et sont exemptés par les réglementations applicables.

Ce symbole signifie que le produit ne doit pas etre jeté avec les déchets menagers, mais déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adequats permettent de proteger les ressources naturelles, la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur l'élimination et le recyclage de ce produit, contactez notre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le magasin où vous l'avez acheté.
N'essayez PAS d'extraire la batterie rechargeable lithium-ion de ce produit. Pour-retirer la batterie,contactez vos reventeur Bose local ou un professionnel qualifie.

Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.
Qte.:1EA

Fabrique pour : Bose Corporation, 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701

Ne pas utiliser si l'emballage est endommagé.

Ce produit ne contient pas de latex de caoutchouc naturel.

Ce produit est fourni non stérite.


Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses en Chine
| Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Nom | Plomb(Pb) | Mercure(Hg) | Cadmium(Cd) | Chromehexavalent(CR(VI)) | Biphénylepolybromé(PBB) | Éther de diphénylepolybromé(PBDE) |
| Cartes de circuits imprimés | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Pièces métalliques | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Pièces en plastique | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Enceintes | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Câbles | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenu dans tous les composants homogènes de cette piece est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572. | 5 | |||||
| X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenu dans au moins un des composants homogènes de cette piece est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572. | ||||||
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à Taiwan
| Nom de l'appareil : Enceinte amplifiée, Récurrence : 433948 | ||||||
| Substances réglementées et leurs symboles chimiques | ||||||
| Unité | Plomb(Pb) | Mercure(Hg) | Cadmium (Cd) | Chromehexavalent(Cr+6) | Biphénylespolybromés(PBB) | Éthers de diphénylepolybromés (PBDE) |
| Cartes de circuits imprimés | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Pièces métalliques | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Pièces en plastique | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Enceintes | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Câbles | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Remarque 1: « ○ » indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas le pourcentage de la valeur deréfération de présence de cette substance.Remarque 2: « - » indique l'absence de cette substance réglementée. | ||||||
Ce produit est conforme aux normes ANSI Z80.3, AS/NZS 1067.1 et EN ISO 12312-1.
Le port de verres teintés est déconseilé pour conduire de nuit.

Ce produit a ete concu pour bloquer plus de 99 % des rayons ultraviolets UVA et UVB. Ce produit est conforme à la norme ANSI Z80.3.
Seuls les verres approuvés par Bose doivent être utilisés avec le produit Frames Soprano ou Frames Tenor.
Veillez à ne pas regarder directement les rayons du soleil.
N'utilise pas ce produit comme protection contre les sources de lumière artificielle, notamment dans des cubines de bronzage.
N'utilise pas ce produit pour vous protégier les yeux contre les risques de chocs mécaniques.
Lorsque vous n'utilisez pas le produit, rangez-le dans l'étui de transport fourni.
CATEGORIE DES FILTRES DANS L'UE : ISO12312-1 CAT. 2
CATÉGORIE DES VERRES EN AUSTRALIE : 1067.1 CAT. 2

Ces lunettes de soleil offrent un niveau moyen de réduction de l'éblouissement et une protection correcte contre les UV.
Niveau de protection contre les UV:UV 400
Renseignements à noter et conserver
Le numéro de série des lunettes se trouve sur la branche gauche et le modulo/le numéro de referencia sur la branche droite.
Numéro de série :
Numéro de modulo :
Conservez votre facture avec la notice d'utilisation. Enregistrez des maintainant votre produit Bose. Pour ce faire, rendez-vous sur global.Bose.com/register

Date de fabrication : le huitieme chiffre du numero de série indique l'année de fabrication ; par exemple, « 0 » correspond à 2010 ou à 2020.
Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, Chine (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l'UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan
Nombre de téléphone: +886-2-2514 7676
Importateur pour le Mexique : Bose de Mexico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mexico, D.F.Numero de téléphone : +5255 (5202) 3545
Puisance en entree: 5V = 500mA
L'ID CMIIT se trouve sur la partie interieure de branche droite.
REF
BMD0011
Informations relatives à la sécurité
!
Ce produit peut recevoir des mises à jour automatiques de Bose lorsqu'il est connecté à l'application Bose Music. Pour receivevoir des mises à jour de sécurité via l'application mobile, vous doivent terminer le processus de configuration du produit dans l'application Bose Music. Si vous ne procédez pas ainsi, il vous incombè d'inverter les mises à jour de sécurité que Bose met à votre disposition via btu.bose.com
Apple, le logo Apple, iPad, iPhone, iPod et Siri sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. La marque de commerce « iPhone » est utilisé au Japon sous licence d'Aiphone K.K. App Store est une marque de service d'Apple Inc.
L'utilisation de la mention « Made for Apple » signifie qu'un accessoire a été concu pour se connecter spécifique à un ou plusieurs produits Apple identifiés, et que son fabricant certifie la conformité avec les standards de performances d'Apple. La société Apple décline toute responsabilité relative au fonctionnement de cet apparéil ou à sa conformité aux normes de sécurité.
L'appellation et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par Bose Corporation.
Google et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.
Bose, Bose Frames et Bose Music sont des marques de commerce de Bose Corporation.
Siège de Bose Corporation : 1-877-230-5639
©2020 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Composants livres 13
CONFIGURATION DE L'APPLICATION BOSE MUSIC
Téléchargement de l'application Bose Music 14
Ajout des lunettes à un compte existant 14
RÉSISTANCE À LA TRANSPiration ET AUX INTEMPÉRIES 15
ALIMENTATION
Mise sous tension. 16
Mise hors tension 17
Mise hors tension par retournement 17
Mise hors tension automatique à l'aide de la fonction de détention des mouvements. 17
COMMANDES DES LUNETTES
Lecture multimédia 18
Volume 19
Augmenter le volume. 19
Réduire le volume 19
Appels téléphoniques 20
Notifications d'appeL 20
Accès aux commandes vocales 20
BATTERIE
Chargement des lunettes 21
Vérification du niveau de la batterie des lunettes 21
Announce des notifications relatives à la batterie 21
Affichage du niveau de la batterie 21
ÉTAT DES LUNETTES
Etat de la connexion Bluetooth 22
Etat de la batterie 23
Etat d'erreur 23
Connexion via le menu Bluetooth de votre périphérique mobile 24
Déconnexion d'un périhérique mobile 25
Reconnexion d'un périhérique mobile 25
Suppression de la liste des périhériques des lunettes 25
ENTRETIEN
Stockage des lunettes 26
Entretien des lunettes 27
Pièces de rechange et accessoires 28
Garantie limitée 28
Emplacement du numero de série et du modele. 28
DéPANNAGE
Essayez tout d'abord les solutions suivantes 29
Autres solutions 29
SYMBOLES
Symboles et descriptions 32
COMPOSANTS LIVRÉS
Vérifiez la présence des composants suivants :

Lunettes Bose Frames

Etui de transport

Cable de charge

Chiffon de nettoyage
REMARQUE: si l'un des composants est endommagé, évitez de l'utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agrée ou le service client de Bose.
L'application Bose Music vous permet de configurer et de contrôler les lunettes à partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette.
Grçac à cette application, vous pouvez personnaliser les paramètres d'alimentation, sélectionner la langue du guide vocal et obtenir de nouvelles fonctionnalités.
REMARQUE: si vous avez déjà créé un compte Bose dans l'application pour un autre produit Bose, consultez la section « Ajout des lunettes à un compte existant. »
TELECHARGEMENT DE L'APPLICATION BOSE MUSIC
- Sur votre périphérique mobile, téléchargez l'application Bose Music.
REMARQUE: si vous étés situé en Chine continentale, teléchargez l'application Bose音乐.



- Suivez les instructions de l'application.
AJOUT DES LUNETTES À UN COMPTE EXISTANT
- Appuyez sur la touche située sur la branche droite de la monture jusqu'à ce que vous entendiez le message « Prêtes pour la connexion » ou que levoyant d'etat clignote en bleu.
- Dans l'application Bose Music, accedez à l'écran Mes produits et ajoutez vos lunettes.
REMARQUE: si l'application ne déetecte pas les lunettes, consultez la section « L'application Bose Music ne déetecte pas les lunettes » à la page 30.
Les lunettes sont résistantes à l'eau conformément à la norme IPX2. Bien qu'elles offrent une résistance à la transpiration et aux intempéries, elles ne peuvent pas être utilisées sous l'eau.
ATTENTION :
Veillez à NE PAS nager ou vous doucher avec les lunettes.
Veillez par ailleurs à NE PAS les immerger dans l'eau.

REMARQUE: la norme IPX2 ne garantit pas une résistance permanente; la résistance peut diminuer en raison d'une usure normale.
MISE SOUS TENSION
Appuyez sur la touche située sur la branche droite de la monture.
Levoyant d'etat clignote deux fois en blanc, puis resté allumé en fonction de l'état de connexion Bluetooth (consultez la page 22). Un message sonoreannounce le niveau de la batterie et l'état de la connexion Bluetooth.

REMARQUE: les lunettes sont livrées partiellement chargées, et il est possible que vous deviez les activer avant la première utilisation. Pour activer les lunettes, connectez-les à l'alimentation pendant 2 secondes, puis débranchez-les (consultez la page 21). Ensuite, mettez-les de nouveau sous tension.
MISE HORS TENSION
Appuyez sur cette touche sans la relâcher jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité.

Levoyant d'etat clignote deux fois en blanc, puis s'eteint progressivement.
Mise hors tension par retournement
Retournez les lunettes pendant 2 secondes.

Levoyant d'etat clignote deux fois en blanc, puis s'eteint progressivement.
REMARQUE:
- Une fois les lunettes éteintes, vous pouvez les déplacer dans n'importe quel sens.
- Vous pouvez désactiver la mise hors tension par retournement dans l'application Bose Music. Vous pouvez acceder à cette option dans le menu Réglages.
Mise hors tension automatique à l'aide de la fonction de détéction des mouvements
Les lunettes utilisent la fonction de détction des mouvements pour détecter àquel moment elles sont utilisées. Si les lunettes n'ont pas été déplacées pendant 10 minutes, elles se mettent automatiquement hors tension.
REMARQUE: you pouvez désactiver la détction des mouvements dans l'application Bose Music. You pouvez acceder à cette option dans le menu Réglages.
Utilisez la touche et la surface tactile situées sur la branche droite pour contrôle la lecture multimédia, le volume, les appels téléphoniques et les commandes vocales.

LECTURE MULTIMÉDIA
| COMMANDE | ACTION |
| Lecture/Pause | Appuyez sur la touche. |
| Saut avant | Appuyez deux fois sur la touche. |
| Saut arrêtè | Appuyez trois fois sur la touche. |
VOLUME
Augmenter le volume
Balayez la surface tactile vers l'avant.

REMARQUE: vous entendrez une tonalité lorsque le volume aura atteint son niveau maximal.
Réduire le volume
Balayez la surface tactile vers l'arrière.

REMARQUE: vous entendrez une tonalité lorsque le volume aura atteint son niveau minimal.
APPELS TÉLÉPHONIQUES
| COMMANDE | ACTION |
| Répondre/mettre fin à un appel | Appuyez sur la touche. |
| Refuser un appel | Appuyez deux fois sur la touche. |
| Répondre à un deuxième appel entrant etmettre le premier appel en attente | Appuyez sur cette touche pendant une communication. |
| Refuser un第二种e appel entrant etconserver l'appeIen cours | Appuyez deux fois sur cette touche pendant une communication. |
REMARQUE: pour utiliser toutes les commandes d'appel téléphonique, exécutez les mises à jour logicielles disponibles dans l'application Bose Music.
Notifications d'appeel
Un guide vocalannounce les appelents et indique I'etat de I'appeil.
ACCès AUX COMMANDES VOCALES
Le microphone sur les lunettes est une extension du microphone de votre péripérisque mobile. La surface tactile située sur la branche droite de la monture permet d'acceder aux commandes vocales de votre apparéil pour passer/prendre des appell, ou demander à Siri ou à l'Assistant Google de démarrer la lecture de musique, de vous donner la météo, de vous indiquer le score d'un match, etc.
Appuyez deux fois sur la surface tactile pour acceder aux commandes vocales sur votre apparéil.

You entende une tonalité lorsque les commandes vocales sont activées.
CHARGEMENT DES LUNETTES
- Alignez les broches du cable de charge avec le connecteur de charge situé sur la branche droite de la monture.
REMARQUE: voirlez à bien orienter les broches avec le connecteur de charge pour charger correctement les lunettes.

- Appuyez légèrement les broches contre le connecteur de charge jusqu'à ce qu'un contact magnétique se produit.
- Raccordez l'autre extrémité à un chargeur mural USB-A (non fourni).
ATTENTION: utilise ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex., UL, CSA, VDE, CCC).
Pendant la charge, le voyant d'etat clignote en blanc. Une fois la batterie complètement chargée, le voyant d'etat s'allume en blanc (consultez la page 23).
REMARQUES :
- Les lunettes ne fonctionnent pas pendant la charge.
Veillez ne pas porter les lunettes pendant la charge.
VÉRIFICATION DU NIVEAU DE LA BATTERIE DES LUNETTES
Announce des notifications relatives à la batterie
Chaque fais que vous mettez les lunettes sous tension, un message vocalannounce le niveau de la batterie.
Lorsque vous utilisez les lunettes, un message vocal vous indique si la batterie doit etre chargée.
Affichage du niveau de la batterie
- Consultez l'écran d'accueil de l'application Bose Music.
- Lorsque levoyant d'etat clignote en rouge, vousdezvez charger les lunettes.
Le voyant d'etat des lunettes se trouve sur la partie interne de la branche droite de la monture.

ÉTAT DE LA ConnEXION BLUETOOTH
Indique l'etat de la connexion Bluetooth des périphériques mobiles.
ACTIVITE DU VOYANT
ÉTAT DU SYSTÉME
| Clignote lentement en bleu | Prêt pour la connexion |
| Clignote rapidement en bleu | Connexion en cours |
| Reste allumé en bleu (10 secondes) | Connexion établie |
ÉTAT DE LA BATTERIE
Indique le niveau de charge de la batterie des lunettes.
| ACTIVITÉ DU VOYANT | ÉTAT DU SYSTEME |
| Clignote en rouge (10 secondes) | Charge nécessaire |
| Clignote en blanc | En cours de charge |
| Reste allumé en blanc | Charge complète |
ÉTAT D'ERREUR
Indique l'etat d'erreur.
| ACTIVITÉ DU VOYANT | ÉTAT DU SYSTème |
| Clignote en rouge et blanc (de façon répétée) | Erreur : contactez le service client de Bose. |
CONNEXION VIA LE MENU BLUETOOTH DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
Vou pouvez<memoriser jusqu'àhuit périphériques dans la liste des périphériques des lunettes. Vous pouvez vous connecter et écouter de la musique sur un seul apparéil en même temps.
REMARQUE: pour tirer le meilleur parti de vos lunettes, configurez et connectez votre périphérique mobile à l'aide de l'application Bose Music (consultez la page 14).
- Une fois les lunettes sous tension, appuyez sur la touche située sur la branche droite de la monture jusqu'à ce que vous entendiez le message « Prêtes pour la connexion » ou que le voyant d'etat clignote en bleu.

- Activez la fonction Bluetooth sur votre péripérisque.
REMARQUE: la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.
- Sélectionnez vos lunettes dans la liste des périhériques.
REMARQUE: recherche le nom que vous avez indiqué pour vos lunettes dans l'application Bose Music. Si vous n'avez pas attribué de nom aux lunettes, le nom par défaut s'affiche.

Une fois la connexion établie, vous entendez le message « Connectées au
DéCONNECTION D'UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
Utilisez l'application Bose Music pour déconnecter votre périphérique mobile.
CONSEIL : vous pouvez également utiliser les réglages Bluetooth pour déconnecter votre péripérisque. La désactivation de la fonction Bluetooth déconnecte tous les autres péripérisques.
RECONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
Une fois sous tension, les lunettes tentent de se connecter à l'appareil dernierement connecté.
REMARQUE: le périphérique doit se couver dans le champ de portée (9 m) et être activé.
SUPPRESSION DE LA LISTE DES PÉRIPHÉRIQUES DES LUNETTES
- Une fois les lunettes sous tension, appuyez sur la touche située sur la branche droite de la monture pendant 10 secondes jusqu'à ce que vous entendiez le message « Liste des péripériques Bluetooth effacée » ou que levoyant d'état clignote en bleu.
- Supprimez vos lunettes de la liste Bluetooth de votre périphérique
Tous les péripériques sont effacés de la liste et les lunettes sont prêtes pour la connexion.
STOCKAGE DES LUNETTES
Les lunettes se plient pour un rangement facile et pratique.
- Repliez les branches vers l'intérieur.
- Rangez les lunettes en plaçant les verres face à la partie avant de l'étui.

REMARQUES :
Veiliez à éteindre les lunettes lorsque vous ne les utilisez pas.
- Avant de ranger les lunettes pour plusieurs mois, vérifie que la batterie est complètement chargée.
ENTRETIEN DES LUNETTES
Après chaque utilisation, nettoyez les verres et tous les composants de la monture avec le chiffon fourni ou à l'aide d'un chiffon sec.
ATTENTION :
Veillez à NE PAS utiliser de spray à proximé des lunettes.
- Veillez à NE PAS utiliser de solvants, de produits chimiques ni de liquides de nettoyage contenant de l'alcool, de l'ammoniac ou des substances abrasives.
Veillez a ce qu'aucun liquide ne pénétre dans les ouvertures.
PIÉCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRETS
Voussoupiezcommanderdesaccessoiresoudespiècesde rechangeenyouaddressantau service client deBose.
REMARQUE: pour savoir comment remplacer les verres, consultez les instructions qui accompagnent vos accessoires pour verres.
GARANTIE LIMITEE
Les lunettes sont couvertes par une garantie limitee. Consultez notre site Web a l'adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitee.
Pour enregistrer votre produit, accedez à la page global.Bose.com/register. En cas d'oubli, les droits que vous confère cette garantie limite ne s'en trouveront pas affectés.
EMPLACEMENT DU NUMERO DE SÉRIE ET DU MODELE
Le nombre de série se trouve sur la partie interieure de la branche gauche et le modele sur la partie interieure de la branche droite.

ESSAYEZ TOUT D'ABORD LES SOLUTIONS SUIVANTES
En cas de problèmes avec les lunettes :
- Mettez les lunettes sous tension (reportez-vous à la page 16).
- Connectez les lunettes à l'alimentation pendant 2 secondes, puis débranchez-les (consultez la page 21).
- Remplacez la batterie (consultez la page 21).
- Vérifiéz les voyants d'etat (reportez-vous à la page 22).
- Vérifiez que votre péripérisque mobile prend en charge les connexions Bluetooth.
- Telechargez l'application Bose Music et executez les mises à jour logicielles disponibles.
- Augmentez le volume sur les lunettes, le périhérique mobile et/ou l'application audio ou de streaming.
- Connectez un autre péripérisque mobile (reportez-vous à la page 24).
AUTRES SOLUTIONS
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et tracer des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre leur problème, contactez le service client de Bose.
Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Contact
| PROBLÈME | ACTION |
| Impossible de connecter les lunettes au pérophérique mobile | Sur votre pérophérique • Désactiver la fonction Bluetooth, puis activez-la de nouveau. • Supprimez les lunettes de la liste Bluetooth de votre pérophérique Recommencez la connexion (consultez la page 24). Rapproche le pérophérique des lunettes et éloignez-le des sources d'interférences ou des obstructions. Connectez un autre pérophérique mobile (reportez-vous à la page 24). Pour acceder à des didacticiels, consultez le site worldwide.Bose.com/Support/Tenor ou worldwide.Bose.com/Support/Soprano Effacez la liste des pérophériques des lunettes (consultez la page 25). Renouvelez la connexion. |
PROBLÈME
ACTION
| L'application Bose Music ne fonctionne pas sur le péripérisque | Vérifiez que l'application Bose Music est compatible avec votre péripérisque.Désinstalléz l'application Bose Music sur le péripérisque, puis réinstalléz-la (consultez la page 14). |
| L'application Bose Music ne déetecte pas les lunettes | Mettez les lunettes sous tension (reportez-vous à la page 16).Appuyez sur la touche située sur la branche droite de la monture jusqu'à ce que vous entendiez le message « Prêtes pour la connexion » ou que le voyant d'était clignote en bleu.Dans l'application Bose Music, exécutez les mises à jour logicielles disponibles. |
| Connexion Bluetooth intermittente | Effacez la liste des péripérisques des lunettes (consultez la page 25). Recommence la connexion (consultez la page 24).Rapprochez le péripérisque mobile des lunettes. |
| Absence de son | Appuyez sur la touche de lecture de votre péripérisque mobile pour vous assurer que le péripérisque lit correctement les pistes audio.Rapprochez le péripérisque des lunettes et éloignez-le des sources d'interférences ou des obstructionsUTILISEZ une autre sourceusicale.Connection un autre péripérisque (reportez-vous à la page 24). |
| Son de qualité médiocre | Utilisez une autre sourceusicale.Raccordez un autre appeareil mobile.Rapprochez le péripérisque des lunettes et éloignez-le des sources d'interférences ou des obstructions.Désactive toutes les fonctions d'optimisation du son sur le péripérisque ou dans l'application audio/de streaming. |
| Le microphone ne transmet pas les sons | Vérifiez que l'ouverture du microphone située sur la branche droite de la monture n'est pas obstruée.Essayez de passer un nouvel appel.Essayez d'utiliser un autre péripérisque compatible. |
| Les lunettes ne se chargeant pas | Vérifiez que les broches du cable de charge sont correctement alignées avec le connecteur de charge des lunettes et qu'un contact magnétique est établi.Vérifiez que le cable est correctement connecté aux deux extrémités.Si les lunettes ont été exposées à des températures extrêmes, laissez-les revenir à température ambiente et essayez de les recharger.Essayez d'utiliser un autre chargeur mural USB. |
| PROBLÈME | ACTION |
| Les lunettes ne réagissant pas aux commandes tactiles | Assurez-vous d'appuyer sur la bonne surface de commande tactile (reportez-vous à la page 18). Veillez à avoir les mains sèches. Si vos cheveux sont humides, veillez à ce qu'ils n'interférènt pas avec la surface tactile. Si vous portez des gants, retirez-les avant d'appuyer sur la surface tactile. |
| Impossible de régler le volume | Assurez-vous de balayer la surface tactile appropriée (consultez la page 18). Veillez à avoir les mains sèches. Si vos cheveux sont humides, veillez à ce qu'ils n'interférènt pas avec la surface tactile. Si vous portez des gants, retirez-les avant d'appuyer sur la surface tactile. |
| Impossible d'utiliser les commandes d'appel téléphonique | Dans l'application Bose Music, exécutez les mises à jour logicielles disponibles. |
| Le pérophérique ne répond pas aux pressions sur les touches | Dans l'application Bose Music, exécutez les mises à jour logicielles disponibles. Pour les commandes à plusieurs pressions : changez la vitesse des pressions. Vérifiez que l'applicationusicale prend en charge cette fonction. Mettez vos lunettes hors tension, puis de nouveau sous tension. Sur votre pérophérique • Désactivez la fonction Bluetooth, puis activez-la de nouveau. • Supprimez les lunettes de la liste Bluetooth de votre pérophérique Recommence la connexion (consultez la page 24). Essayez d'utiliser un autre pérophérique compatible. |
SYMBOLS ET DESCRIPTIONS
| SYMBOL | DESCRIPTION |
| Bluetooth | |
| CE | Marque de certification CE |
| Risque de suffocation | |
| REF | Numero de catalogue |
| 5 | Batterie ROHS Chine |
| ? | Service client |
| W | Date de fabrication |
| Documentation | |
| Ne pas utiliser si l'emballage est endommagé | |
| LATEX | Sans latex |
| Télécharges | |
| Energy Verified Rendiment Énergétique Vérifié | Vérification de l'efficacité énergétique |
| FC | Certification FCC |
| RR | Forum |
| Bonne protection contre les rayonnements solaires | |
| Symbole déposé du point vert | |
| LI-ion | Recyclage de batteries et piles au Japon |
| LG | Certification KCC |
| Tenir au sec | |
| Interférence magnétique | |
| Fabricant |
SYMBOL DESCRIPTION
| Certification NCC | |
| NOM NYCE | Certification NOM NYCE |
| Non stérisile | |
| NE PAS UTILISER CE PRODUIT POUR CONDUIRE AU CRÉPUSCULE OU DE NUIT | |
| Téléphone | |
| Marque de conformité réglementaire | |
| Se reporter aux instructions d'utilisation | |
| Informations relatives à la sécurité | |
| SN | Numéro de série |
| Complisse with IMDA Standards DB00547 | Conformité IMDA à Singapour |
| Recyclage de batteries et piles à Taiwan | |
| Limite de température | |
| Vidéos | |
| Avertissements/precautions | |
| Symbole de la directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques |

856770-0010
Notice Facile