SI18890 - Fer à repasser BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SI18890 BRAUN au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser vapeur |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de vapeur, semelle en céramique, fonction anti-calcaire |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Dimensions approximatives | 30 x 12 x 15 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Convient pour tous types de tissus |
| Type de batterie | Non applicable (fer à repasser filaire) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 2400 W |
| Fonctions principales | Vapeur continue, fonction pressing, spray d'eau |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage de la semelle avec un chiffon humide, détartrage régulier |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, réparabilité limitée |
| Sécurité | Arrêt automatique après 8 minutes sans utilisation |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - SI18890 BRAUN
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SI18890 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SI18890 de la marque BRAUN.
MODE D'EMPLOI SI18890 BRAUN
4679355_SI18_S06-72_MN Seite 12 Mittwoch, 14. Juni 2006 3:06 15
Français Nos produits sont conçus pour satisfaire les plus grandes exigences de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que votre nouveau fer à repasser Braun vous apportera la plus grande satisfaction.
9 Témoin lumineux d’arrêt automatique (seulement disponible sur le modèle SI 18.895) 10 Talon repose-fer 11 Fonction Textile Protector (seulement disponible sur les modèles SI 18.895 et SI 18.890)
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Précautions importantes • Lisez soigneusement toutes les instructions avant d’utiliser le fer. Conservez ce manuel d’utilisation pendant toute la durée de vie de votre appareil. • Prenez soin de vérifier que la tension de votre installation électrique corresponde bien à celle qui est inscrite sur le fer. • Débranchez toujours le fer de l’alimentation secteur avant de remplir le réservoir d’eau. Tirez toujours sur la prise et non sur le cordon d’alimentation. • Le cordon d’alimentation ne doit jamais entrer en contact avec des objets chauds ou avec la semelle du fer. • N’immergez jamais le fer dans l’eau ou dans d’autres liquides. • Le fer doit être utilisé et rangé sur une surface stable. • Pendant les pauses de repassage, placez toujours le fer sur son talon en s’assurant qu’il soit sur une surface stable. • Le fer ne doit pas être laissé sans surveillance quand il est branché. • Maintenez l'appareil hors de portée des enfants, en particulier lorsque vous utilisez la fonction Precision Shot. • Les fers électriques dégagent de fortes températures et des jets de vapeur très chauds qui peuvent occasionner des brûlures. • Ne repassez ou ne défroissez jamais des vêtements avec votre fer lorsque que vous les portez. • Le fer ne doit pas être utilisé s’il a fait une chute, en cas de signes évidents de dommages, ou s'il fuit. Examinez le cordon régulièrement pour déceler les dommages possibles. • Si l’appareil (y compris le cordon) présente un défaut, cessez de l’utiliser et déposez-le dans un centre agréé Braun. Une réparation mal réalisée ou réalisée par une personne non qualifiée peut provoquer des accidents et blesser l’uti• lisateur. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
A Description 1 2 3 4 5 6 7 8 12
Jet de vapeur Jet du spray Ouverture du réservoir d’eau Bouton de la fonction Precision Shot Bouton Spray Régulateur de vapeur Sélectionneur de température Témoin lumineux du niveau de la température
B Avant utilisation Ce fer est conçu pour fonctionner avec de l’eau du robinet. Cependant, si votre eau contient beaucoup de calcaire, nous vous recommandons d’utiliser un mélange de 50 % d’eau du robinet et de 50 % d’eau distillée. Remplissez le réservoir jusqu’au niveau « max ». N’utilisez jamais d’eau distillée seule. Ne pas ajouter d’autres produits chimiques (comme l’amidon par exemple). • Avant de remplir le réservoir d’eau, éteignez le régulateur de vapeur (« 0 » = pas de vapeur). • Remplissez le réservoir d'eau jusqu'à l'inscription « max » en inclinant le fer comme indiqué en B. • Placez le fer à repasser à la verticale sur son talon et branchez-le. Sélectionnez la température en fonction des indications données par le guide de repassage qui se trouve sur le talon du fer, ou en fonction des indications qui se trouvent sur vos vêtements. Le témoin lumineux du niveau de température (8) s’éteint lorsque la température désirée est atteinte (après environ 1 1/2 minute).
C Ironing Fonction vapeur Vous pouvez sélectionner la quantité de vapeur via le régulateur de vapeur (6) dans une échelle de « 0 » à « 6 ». Le sélectionneur de température (7) doit être placé dans la zone rouge. Nous vous recommandons de sélectionner une vapeur moyenne pour le repassage de vêtements normaux. Nous vous recommandons d’utiliser la pleine vapeur seulement pour les tissus tels que la toile, le coton épais ou autres tissus similaires. Pour information : lors du repassage, ne tournez pas le régulateur de vapeur au delà de « 6 ». Fonction vapeur extrême Pour encore plus de vapeur, appuyez sur le régulateur de vapeur (6) pendant 30 secondes au maximum. Le sélectionneur de température (7) doit être placé dans la zone rouge pleine. Precision Shot Avant l'utilisation, appuyez sur le bouton Precision Shot (4) 3 à 4 fois pour l'activer. Appuyez sur ce bouton avec des inter-
4679355_SI18_S06-72_MN Seite 13 Mittwoch, 14. Juni 2006 3:06 15
valles d’au moins 5 secondes afin de profiter d’une puissante pression de vapeur. Precision Shot peut être activé lors du repassage à sec. Cependant, le sélecteur de température doit être dans la zone rouge pleine. Attention : la vapeur chaude sort du jet de vapeur Precision Shot. Fonction Spray Appuyez sur le bouton Spray (5). Repassage à sec Placez le régulateur de vapeur (6) sur la position « 0 » (= arrêt de la vapeur).
D Fonction d’arrêt automatique (seulement disponible sur le modèle SI 18.895) Le mécanisme d’arrêt automatique se manifeste par un petit bruit durant le repassage. Ceci est absolument normal et n’est, en aucun cas, synonyme de problème. Le témoin lumineux rouge de la fonction arrêt automatique (9) clignote quand celleci est activée. Ceci se produit quand le fer est resté : – en position horizontale posé sur sa semelle pendant environ 30 secondes ou – en position verticale posé sur son talon pendant environ 8 minutes. Pour rallumer le fer, déplacez-le simplement. Quand le témoin d’arrêt automatique « auto-off » cesse de clignoter, le courant électrique repart. Le système d’arrêt automatique sera activé environ 2 minutes après le branchement du fer.
E Textile Protector (seulement disponible sur les modèles SI 18.895 et SI 18.890 ) Avant d’utiliser la fonction Textile Protector, repassez environ 2 minutes sans cette fonction. Textile Protector de Braun protège les tissus délicats des éventuels dommages causés par la chaleur et permet de repasser la plupart des vêtements sombres sans utiliser de tissu intermédiaire. Un revêtement spécial permet d’éviter les zones de brillance. Cependant, lorsque la fonction Textile Protector est enclenchée, pour ne pas endommager ce revêtement, évitez de repasser par exemple sur les fermetures éclair, les boutons en métal, les rivets ou sur tout motif/dessin sur-imprimé. Pour vérifier au préalable les réactions du repassage sur vos vêtements, nous vous recommandons d’effectuer un test en repassant à l’envers une petite surface du vêtement. Avec la fonction Textile Protector, vous pouvez repasser les tissus
délicats en réglant la température sur la zone rouge pleine de manière à pouvoir utiliser toutes les fonctions vapeur que vous offre votre fer. Après avoir activé la fonction Textile Protector, attendez environ 1 1/2 minute avant de commencer à repasser. Rangez toujours votre fer en ayant pris soin de désactiver la fonction Textile Protector.
F Après le repassage Débranchez le fer et tournez le régulateur de vapeur sur la position « 0 ». Pour prolonger la vie du fer, videz le réservoir d'eau. Rangez le fer froid dans un endroit sec sur son talon.
G Entretien et nettoyage Utilisez de la laine d’acier pour nettoyer la semelle. N’utilisez jamais de tampon à récurer, de vinaigre ou tout autres produits chimiques.
H Nettoyage de la tige anti-calcaire La tige anti-calcaire qui se trouve sur le régulateur de vapeur doit être détartrée régulièrement (c’est-à-dire à chaque fois que le débit de vapeur est insuffisant). Pour ce nettoyage, le réservoir d’eau doit être vidé. Nettoyage de la tige anti-calcaire : Tournez le régulateur de vapeur dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à la position « 6 ». Continuez à tourner fermement au delà de la résistance jusqu'à ce que le régulateur de vapeur soit soulevé. Une fois placée sur x tirez-le verticalement. Ne touchez pas la partie basse de la tige anti-calcaire. Immergez la dans du vinaigre (pas d’essence de vinaigre) ou du jus de citron pendant une durée de 30 minutes minimum. Frottez les résidus restants et rincez la tige sous l'eau (fig. H 1-7). Réinstallation du régulateur de vapeur : Lors de la réinstallation du régulateur de vapeur, assurez-vous qu’il soit toujours orienté sur x (fig. H 8). Refermez fermement le régulateur de vapeur jusqu'à ce qu'il soit positionné sur « 6 ». Pour information : le fer ne doit jamais être utilisé sans la présence du régulateur de vapeur.
4679355_SI18_S06-72_MN Seite 14 Mittwoch, 14. Juni 2006 3:06 15
I Détartrage / système anti-calcaire Pour éliminer les résidus de la chambre de vaporisation, nettoyez-la en suivant les indications du schéma section I, 1-8. Attention : lorsque le régulateur de vapeur est tourné dans le sens des aiguilles d’une montre et positionné au delà de « 6 », de l’eau chaude et de la vapeur vont s’écouler de la semelle. Attendez que la semelle refroidisse avant de la nettoyer comme décrit ci-dessus. Remplissez de nouveau le réservoir d’eau, faites chauffer le fer et pressez la touche Precision Shot 4 fois pour rincer le fer avant le repassage (fig. I, 9-13). N’utilisez pas de détartrants achetés dans le commerce, car ils pourraient endommager le fer.
Guide de dépannage Problèmes
Des gouttes sortent des trous de la semelle
Tournez le régulateur de vapeur dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour réduire le débit de vapeur ou pour arrêter la vapeur. Utilisez la fonction Precision Shot à intervalles plus longs. Sélectionnez une température plus élevée.
Peu ou pas du tout de vapeur
Vérifiez le niveau d’eau du réservoir. Nettoyez la tige anti-calcaire.
Des particules de calcaire sortent des trous vapeur de la semelle
Détartrez la chambre de vaporisation.
Sujet à modifications sans préavis. Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives EMC 89/336/EEC et la directive Basse Tension 73/23/EEC. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur. 14
Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www.braun.com/global/contact/ servicepartners/europe.country.html) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Notice Facile