SIN1ISF - Ventilateur AERIAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SIN1ISF AERIAN au format PDF.
| Type | Ventilateur sur pied |
| Nombre de vitesses | 3 |
| Fonction oscillation | Oui |
| Hauteur réglable | Oui |
| Diamètre des pales | Non précisé |
| Type de pales | Plastique |
| Alimentation | Électrique |
| Type de commande | Manuelle |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Fonction minuterie | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Utilisation | Intérieur |
| Type de moteur | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SIN1ISF AERIAN
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SIN1ISF - AERIAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SIN1ISF de la marque AERIAN.
MODE D'EMPLOI SIN1ISF AERIAN
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Avertissements
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son VHUYLFHDSUÔVYHQWHRXGHVSHUVRQQHVGHTXDOLøFDWLRQVLPLODLUHDøQGjÑYLWHUXQGDQJHU
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. /HQHWWR\DJHHWOjHQWUHWLHQSDUOjXVDJHUQHGRLYHQWSDVÒWUHHôHFWXÑVSDUGHVHQIDQWV sans surveillance. v(QFHTXLFRQFHUQHODPÑWKRGHGXQHWWR\DJHUÑIÑUH]YRXVÍODVHFWLRQk1(772<$*((7 ENTRETIEN” en page 19.
- Avertissement ! Une fois l’installation terminée, il est strictement interdit d’enlever les grilles de protection avant toute opération de nettoyage ou de maintenance. Ne jamais utiliser le ventilateur sans ses grilles de protection. v(QFHTXLFRQFHUQHOHVLQIRUPDWLRQVGÑWDLOOÑHVVXUO DVVHPEODJHHWODIDÐRQGHø[HUOH YHQWLODWHXUDYHFGHVYLVUÑIÑUH]YRXVÍODVHFWLRQk$66(0%/$*(y
- La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebut.
- L'appareil doit être déconnecté du réseau d'alimentation lorsqu'on retire la batterie.
- La batterie doit être éliminée de façon sûre.
- Ne pas court-circuiter les piles.
- ATTENTION: Risque d'incendie ou d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
- Mettre au rebut les piles usagées conformément aux instructions.
- Il convient d’attirer l’attention sur les problèmes d’environnement dus à la mise au rebut GHVSLOHVXVDJÑHVGHIDÐRQVáUH'ÑSRVH]OHVGDQVGHVEDFVGHFROOHFWHSUÑYXVSRXUFHW HôHW UHQVHLJQH]YRXVDXSUÔVGHYRWUHUHYHQGHXUDøQGHSURWÑJHUOjHQYLURQQHPHQW
- Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire. v6LXQHIXLWHG ÑOHFWURO\WHVHSURGXLWÑYLWHUWRXWFRQWDFWDYHFODSHDX,VROH]ODEDWWHULH
GÑIHFWXHXVHGDQVXQVDFSODVWLTXHKHUPÑWLTXHHWPHWWH]ODDXUHEXVHQVXLYDQWOHV
consignes de protection de l'environnement. En cas de contact de l'électrolyte avec la SHDXOHVPXTXHXVHVRXOHV\HX[ULQFH]DERQGDPPHQWÍOjHDXFODLUHHWSUÑYHQH]YRWUH médecin traitant ou votre ophtalmologue.
- Ne pas ingérer la batterie. Risque de brûlure chimique. [La télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile ou accumulateur bouton. En cas d’ingestion, la pile ou l’accumulateur bouton, peut causer des brûlures internes sévères en à peine 2 heures qui peuvent être mortelles. Conserver les batteries neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à batteries ne se ferme pas de manière sûre, ne plus utiliser le produit et le tenir hors de portée des enfants. En cas de soupçon d’ingestion d’une batterie ou d’introduction dans une partie quelconque du corps, demander immédiatement un avis médical.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur la façon d'enlever la batterie, UÑIÑUH]YRXVGDQVODVHFWLRQk5HWUDLWGHVSLOHVyHQSDJH Précautions v$øQGHYRXVSUÑPXQLUFRQWUHOHVULVTXHVGHFKRFÑOHFWULTXHQ LPPHUJH]SDVOH ventilateur, son câble d’alimentation ou sa prise dans l’eau, ni dans aucun autre liquide. v´WHLJQH]HWGÑEUDQFKH]OHYHQWLODWHXUGHODSULVHVHFWHXUTXDQGYRXVQHO XWLOLVH]SDV TXDQGYRXVOHGÑSODFH]G XQHQGURLWÍXQDXWUHHWDYDQWGHO DVVHPEOHURXGHOHQHWWR\HU v1HODLVVH]SDVOHFËEOHG DOLPHQWDWLRQVjHPPÒOHUSHQGUHGXUHERUGGjXQSODQGHWUDYDLO ou d'une table, ni entrer en contact avec une surface chaude.
- L'appareil doit toujours reposer sur une surface stable lorsqu'il est en marche. v$øQGjÑYLWHUOHVULVTXHVGHGRPPDJHVPDWÑULHOVHWFRUSRUHOVIDLWHVDWWHQWLRQÍFHTXHOHV parties en mouvement du ventilateur n'entrent jamais en contact avec des cheveux, des rideaux, des nappes ou des vêtements amples.
- Ne faites pas fonctionner le ventilateur à proximité d'une fenêtre recouverte de buée.
- Ne faites pas fonctionner le ventilateur à l'aide d'un régulateur de vitesse à semi-conducteurs. v1jXWLOLVH]SDVFHYHQWLODWHXUGDQVXQHSLÔFHRãGHVOLTXLGHVLQúDPPDEOHVVRQWXWLOLVÑVRX stockés.
- Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation en plein air. v1 HVVD\H]MDPDLVGHUÑSDUHUFHWDSSDUHLOYRXVPÒPH&RQWDFWH]XQWHFKQLFLHQTXDOLøÑRX OHPDJDVLQG DFKDWGHO DSSDUHLOSRXUIDLUHHôHFWXHUWRXWHVOHVUÑSDUDWLRQVHWRSÑUDWLRQV de maintenance. Retrait de la pile La télécommande fonctionne avec une pile en lithium de type CR2032. Cette pile est accessible et peut être changée. C'est pourquoi lorsque la télécommande devient hors d'usage, elle doit être jetée dans un centre de recyclage. /RUVGHODPLVHDXUHEXWGHOjDSSDUHLOUHWLUH]WRXWGjDERUGODSLOHGHVRQORJHPHQWHQ suivant les instructions ci-dessous.
3RXVVH]ODODQJXHWWHGHGÑJDJHPHQWYHUVODGURLWH
0DLQWHQH]ODODQJXHWWHGHGÑJDJHPHQWRXYHUWHWRXWHQ
tirant le support de la pile hors de la télécommande. 5HWLUH]ODSLOH
5HSODFH]OHVXSSRUWGHODSLOHGDQVODWÑOÑFRPPDQGHSXLV
SRXVVH]OHMXVTX ÍFHTX LOV HQFOHQFKH
OUVRIR POUSSER ASSEMBLAGE ATTENTION : NE BRANCHEZ PAS le ventilateur avant de l'avoir entièrement assemblé. Le ventilateur ne doit en aucun cas être utilisé si la pale de ventilation est fendue ou abîmée.
,QVÑUH]OHSLHGGXYHQWLODWHXUGDQVOHSLHGGHODEDVH)DLWHVSLYRWHUOHSLHGGXYHQWLODWHXU
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Boîtier du ventilateur Pied Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. Base
5HWLUH]O ÑFURXGHPDLQWLHQGHO D[HGXPRWHXU5HWLUH]O ÑFURXGHYHUURXLOODJHGXERÖWLHU du moteur.
5HWLUH]O ÑFURXGHYHUURXLOODJHHQOHWRXUQDQWGDQVOHVHQV
inverse des aiguilles d'une montre.
5HWLUH]O ÑFURXGHPDLQWLHQHQOHWRXUQDQWGDQVOHVHQV
des aiguilles d'une montre.
)L[H]ODJULOOHDUULÔUHDXERÖWLHUGXPRWHXUGXYHQWLODWHXU
Rainure de la pale du ventilateur
Languette (sur l’axe du moteur)
Crochet Clip de la grille avant
six points comme indiqué. 9HUURXLOOH]OHFOLSGHOD JULOOHHWVHUUH]ODYLV FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle Indicateur lumineux du minuteur $õFKDJHGHODGXUÑHRX de la vitesse Bouton de commande de l’oscillation Bouton de vitesse de ventilation Bouton marche/arrêt
- REMARQUE :6LOjÑFUDQHVWÑWHLQWYRXVGHYH]GjDERUGDSSX\HUXQHIRLVVXUSRXU DFWLYHUOjDõFKDJH $ORUVTXHO LQGLFDWHXUGXPLQXWHXUFOLJQRWHDSSX\H]GHPDQLÔUHUÑSÑWÑHVXUSRXU régler le minuteur jusqu'à 12 heures.
- 0RGLøH]ODGXUÑHSDULQWHUYDOOHVGHKHXUHMXVTXjÍKHXUHV
- puis par intervalles d'1 heure jusqu'à 12 heures.
3. Après quelques secondes, l'indicateur du minuteur
s'arrête de clignoter, ce qui LQGLTXHTXHOHUÑJODJHHVWFRQøUPÑ
4. Une fois la durée réglée écoulée, le ventilateur s'éteint automatiquement.
Pour annuler le minuteur,VXLYH]ODSURFÑGXUHFLGHVVRXV 6LOjÑFUDQHVWÑWHLQWYRXVGHYH]GjDERUGDSSX\HUXQHIRLVVXUSRXUDFWLYHU OjDõFKDJH $SSX\H]HWPDLQWHQH]SUHVVÑGXUDQWVHFRQGHVMXVTXjÍFHTXHO LQGLFDWHXUGX minuteur clignote. /RUVTXHO LQGLFDWHXUGXPLQXWHXUFOLJQRWHDSSX\H]SOXVLHXUVIRLVVXUMXVTXjÍ FHTXHlzVjDõFKH
4. Après quelques secondes, l’indicateur du minuteur
disparaîtra de l'écran,
LQGLTXDQWTXHYRXVDYH]DQQXOÑOHPLQXWHXU
Utilisation de la télécommande Bouton marche/arrêt : Ce bouton permet la même fonction que le bouton correspondant sur le panneau de contrôle du ventilateur. Bouton de commande de l’oscillation : Ce bouton permet la même fonction d’oscillation que le bouton correspondant sur le panneau de contrôle du ventilateur.
Boutons de réglage de la vitesse de ventilation : $SSX\H]GHPDQLÔUHUÑSÑWÑHVXUFHVGHX[ERXWRQVSRXU régler la vitesse de ventilation. Bouton du minuteur : $SSX\H]XQHIRLVVXU/ ÑFUDQDõFKHlz/jLQGLFDWHXUOXPLQHX[GXPLQXWHXU FOLJQRWHUDVXUO DõFKDJH $ORUVTXHO LQGLFDWHXUGXPLQXWHXUFOLJQRWHDSSX\H]GHPDQLÔUHUÑSÑWÑHVXUSXU régler le minuteur jusqu’à 12 heures.
- 0RGLøH]ODGXUÑHSDULQWHUYDOOHVGHKHXUHMXVTXjÍKHXUHV
- puis par intervalles d'1 heure jusqu'à 12 heures.
3. Après quelques secondes, l'indicateur du minuteur
s'arrête de clignoter, ce qui LQGLTXHTXHOHUÑJODJHHVWFRQøUPÑ
4. Une fois la durée réglée écoulée, le ventilateur s'éteint automatiquement.
Pour annuler le minuteur,VXLYH]ODSURFÑGXUHFLGHVVRXV 6LOjÑFUDQHVWÑWHLQWYRXVGHYH]GjDERUGDSSX\HUXQHIRLVVXUSRXUDFWLYHU OjDõFKDJH
$SSX\H]VXUHWO LQGLFDWHXUGXPLQXWHXUFOLJQRWHUD
$ORUVTXHO LQGLFDWHXUGXPLQXWHXUFOLJQRWHDSSX\H]SOXVLHXUVIRLVVXUMXVTXjÍ FHTXHlzVjDõFKH
4. Après quelques secondes, l’indicateur du minuteur
disparaîtra de l'écran,
LQGLTXDQWTXHYRXVDYH]DQQXOÑOHPLQXWHXU
Installation de la pile (fournie)
Réglage de l’inclinaison 3RXUUÑJOHUOHúX[G DLUYHUVOHKDXWRXOHEDVLQFOLQH]ODWÒWHGX ventilateur jusqu’à l'angle désiré.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Une fois que le ventilateur est assemblé, il est interdit de démonter les grilles. 1HWWR\H]OHYHQWLODWHXUDYHFXQFKLôRQOÑJÔUHPHQWKXPLGLøÑSXLVVÑFKH]OH
SPÉCIFICATIONS Description Symbole Valeur Unité Débit maximum du ventilateur
m3/min Puissance d’entrée du ventilateur
dB(A) Vitesse maximale de l’air
mètres/seconde Consommation d’énergie
kWh/a veille Consommation d’énergie hors tension Niveau de puissance acoustique du ventilateur saisonnière Norme de mesure pour la valeur IEC 60879:1986 (corr.1992) de rendement Etablissements Darty & öls © Coordonnées pour obtenir de plus 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France amples informations Site Web: www.darty.com
En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de la santé et de l’environnement.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit HVWHQøQGHYLH
3RXUSOXVGHUHQVHLJQHPHQWVVXUOHVSURFÑGXUHVGHPLVHDXUHEXWHWGHUHF\FODJHFRQWDFWH]
les autorités de votre commune. $SSRUWH]O DSSDUHLOÍXQSRLQWGHFROOHFWHORFDOSRXUTX LOVRLWUHF\FOÑ&HUWDLQVFHQWUHV acceptent les produits gratuitement. Hotline Darty France Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous GÑSODFHUHQPDJDVLQ'DUW\DSSHOH]OH SUL[GjXQDSSHOORFDO MHW 24h/24. Hotline Vanden Borre Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h. En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de
Notice Facile