DCD-720 - Lecteur CD DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCD-720 DENON au format PDF.
| Type de produit | Lecteur CD |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture de CD audio, CD-R/RW, compatibilité avec les formats MP3 et WMA |
| Alimentation électrique | AC 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions (L x H x P) : 434 x 106 x 320 mm |
| Poids | 4,0 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les amplificateurs Denon et autres systèmes audio |
| Fonctions principales | Lecture aléatoire, répétition, programmation des pistes |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente Denon |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DCD-720 DENON
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCD-720 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCD-720 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI DCD-720 DENON
Préparatifs Applications
Paroi zz Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un endroit similaire.
- Une distance de plus de 0,1 m est recommandée.
- Ne placez aucun matériel sur cet appareil. Applications Informations
- Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère.
- Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
- Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.
- Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Ne pas obstruer les trous d’aération.
- Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
- Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil.
- Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.
- Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes ou rideaux. Cela entraverait la ventilation.
- Ne jamais placer de flamme nue sur l’appareil, notamment des bougies allumées.
- Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.
- L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
- Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l’appareil.
- Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
- Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF (STANDBY), l’appareil n’est pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).
- L’appareil sera installé près de la source d’alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d’un radiateur.
Caractéristiques Équipé de la technologie de reproduction de forme d’onde analogique de DENON, AL32 Processing. La reproductibilité des signaux faibles est améliorée par l’extension des données numériques 16 bits en données numériques 32 bits. Convertisseur N/A 32 bits / 192 kHz haute précision Lecture directe USB et iPod Écran large 16 caractères / 2 lignes Les informations s’affichent sur l’écran large lors de la lecture MP3 ou iPod. Une consommation réduite en mode veille Pour préserver l’environnement, la consommation électrique en veille a été réduite à 0,3 W (maximum).
- Ventilation Si l’appareil se trouve pendant longtemps dans une pièce enfumée, la surface du lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir lire les signaux correctement.
- A propos de la condensation Si la différence de température entre l’intérieur de l’unité et la pièce est importante, de la condensation (buée) risque de se former sur les pièces internes, empêchant l’unité de fonctionner correctement. Dans ce cas, laissez l’unité hors tension au repos pendant une heure ou deux, jusqu’à ce que la différence de température diminue.
- Précautions relatives à l’utilisation de téléphones portables L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de cet appareil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le téléphone portable de l’appareil lorsque vous l’utilisez.
- Déplacement de l’appareil Eteignez l’unité et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite les câbles de connexion aux autres composants du système avant de déplacer l’unité.
- Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l’aide d’un tissu doux.
- Suivez les instructions indiquées lors de l’utilisation de produits chimiques.
- N’utilisez pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son apparence.
Informations Un port USB est monté sur le panneau avant. Les fichiers MP3/ WMA peuvent être lus en connectant un lecteur USB ou dispositif mémoire USB. Un iPod peut être connecté à l’aide du câble USB fourni avec l’iPod. Les fichiers audio dans un iPod, un lecteur USB ou un dispositif mémoire USB sont transmis via un signal numérique et peuvent être lus avec une qualité audio supérieure en utilisant les circuits audio de l’appareil.
- Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est mis en mode veille. En cas d’absence prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Applications Équipé d’un convertisseur N/A 32 bits / 192 kHz haute précision pour la conversion en signal analogique des données numériques (dans le cas du DCD-720AE, étendues grâce à AL32 processing).
- Avant d’allumer l’appareil Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème. Préparatifs AL32 Processing (DCD-720AE uniquement) Précautions relatives aux manipulations Préparatifs Dans ce chapitre, nous expliquons comment connecter et installer cet appareil. F Réglage du mode de veille Auto Standby vpage 6 Applications F Connexions vpage 4 Préparatifs Préparatifs Informations
Connexions REMARQUE Cette connexion est pour la lecture d’audio de cet appareil, à l’aide d’un périphérique audio 2 canaux. Amplificateur AUDIO AUDIO
Connexion à un périphérique d’enregistrement numérique Cette connexion sert à l’enregistrement audio à partir de cet appareil, à l’aide d’un périphérique audio avec connecteurs d’entrée audio numérique optique. Enregistreur CD / Enregistreur MD AUDIO OPTICAL
- Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions.
- Pour faire vos connexions, consultez également le manuel de l’utilisateur des autres équipements.
- Vérifiez que vous connectez correctement les canaux droit et gauche (le canal gauche sur le connecteur gauche et le canal droit sur le connecteur droit).
- Ne groupez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion des équipements. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables. Connexion à un amplificateur audio 2 canaux Préparatifs Ces instructions d’utilisation décrivent les connexions de tous les formats de signaux compatibles audio. Veuillez sélectionner les types de connexion correspondant à l’équipement externe que vous souhaitez utiliser.
Câbles utilisés pour les connexions Câble Audio (fourni) Câble audio
nnConnexion d’un câble de transmission optique (vendu séparément) au connecteur de sortie numérique optique Câble audio (vendus séparément) Câble optique Câble (vendus séparément) câble USB (fourni avec l’iPod) Faites correspondre les profils Faites correspondre les profils, puis insérez fermement.
Informations Sélectionnez les câbles en fonction de l’équipement à connecter. Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port iPod/USB (DCD-720AE uniquement)
- Vous pouvez écouter de la musique, stockée sur l’iPod ou le dispositif mémoire USB.
- Pour le mode d’emploi, voir “Lecture iPod®” (vpage 10) ou “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (vpage 11). Préparatifs Modèles d’iPod pris en charge
- iPod classic Câbles utilisés pour les connexions Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble USB fourni avec l’iPod. iPod Dispositif mémoire USB Applications
- iPod touch DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable à connexion par USB dont l’alimentation peut se faire en connectant un adaptateur CA, nous vous recommandons d’utiliser cet adaptateur. REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port iPod/USB à un PC au moyen d’un câble USB.
- N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
- Lorsque vous connectez un iPhone à cet appareil, veuillez garder l’iPhone à au moins 20 cm de l’appareil. Si l’iPhone est plus près de cet appareil et qu’un appel téléphonique est reçu par l’iPhone, il se peut que du bruit soit généré par l’appareil.
- Si vous raccordez l’iPod avec un câble iPod (du commerce) mesurant plus de 2 m, le son peut ne pas être lu correctement. Dans ce cas, utilisez un câble iPod authentique ou un câble mesurant moins de 1 m.
(à partir de mai 2012)
Connexion du cordon d’alimentation Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) REMARQUE Maintenez POWER X appuyé pendant au moins 5 secondes.
- Le mode Auto Standby passe de “Arrêt” à “Marche” ou vice-versa.
- Le témoin d’alimentation indique l’activation ou la désactivation du mode Auto Standby, comme illustré ci-dessous: Mode Auto Standby “Arrêt” “Allumé en rouge” Mode Auto Standby “Marche” “Éteint”
- Le témoin d’alimentation clignote en rouge pendant le réglage du mode Auto Standby.
- Si vous réglez le mode Auto Standby quand l’appareil est sur “Marche”, celui-ci passe en mode veille dès la fin du réglage du mode Auto Standby.
- Lors du chargement de l’iPod, cet appareil entre en mode veille une fois le chargement terminé. REMARQUE Si un iPod est connecté à cet appareil en mode distant, cet appareil ne passera pas en mode veille, même au bout de 30 minutes ininterrompues de mode Arrêt sans fonctionnement.
- Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions.
- Insérez les fiches correctement. Des connexions incomplètes peuvent provoquer du bruit.
- Ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant que l’appareil fonctionne. Lorsque le mode Auto Standby est actif, cet appareil passe automatiquement en mode veille au bout de 30 minutes ininterrompues en mode stop sans activité.
- Le réglage par défaut est sur “Marche”. Applications Cordon d’alimentation Réglage du mode de veille Auto Standby Préparatifs Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale. Applications Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil. Applications F Lecture vpage 8 Préparatifs Applications Informations
Lecture nnLecture d’une piste spécifique Lecture CD Avant d’utiliser une télécommande, insérez les piles (vpage 20 “Insertion des piles”). Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension.
- Le témoin d’alimentation devient vert et l’appareil est mis sous tension. Passage en mode veille Appuyez sur POWER X.
Ne placez aucun objet étranger sur le tiroir du de l’appareil. Vous l’endommageriez. sur “DISC”. Appuyez sur 5 pour ouvrir le tiroir du disque et insérer le disque. 4 Appuyez sur 1/3. REMARQUE
- Le témoin 1 s’allume.
- Le tiroir du disque se ferme et la lecture démarre. Informations L’appareil est mis en mode veille. GStatut du témoin d’alimentationH
- Veille normale : Rouge
- Mode Auto Standby: Arrêt
- Mode charge en veille: Orange nnOpérations activées pendant la lecture (vpage 12) Applications
- Le message “NO DISC” s’affiche si un disque n’est pas chargé. Appuyez sur 0 – 9 et +10 pour choisir la piste. GExempleH : Plage 4 : Appuyez sur 4. GExempleH : Plage 12 : Appuyez sur +10 et 2.
Appuyez sur SOURCE pour 2 régler le mode de lecture média Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension. Préparatifs Mise sous tension nn Mise hors tension Appuyez sur X sur l’appareil principal.
- Le témoin principal s’éteint, de même que l’appareil.
- Veillez à arrêter la lecture avant d’éteindre l’alimentation.
- Assurez-vous que le tiroir du disque est bien fermé avant la mise hors tension. REMARQUE L’appareil continue à être alimenté par certains circuits même s’il passe en mode veille. Lorsque vous vous absentez pour une longue durée ou que vous partez en vacances, appuyez sur X pour couper l’alimentation ou débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
Lecture de fichiers MP3 et WMA “Windows Media” et “Windows” sont des marques de commerce ou des marques de Microsoft Corporation déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
un disque CD-R ou 2 Chargez CD-RW contenant des fichiers Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension. audio au format MP3 ou WMA dans le tiroir du disque. disque. nn À propos de l’écran
- En “Mode dossier” Le témoin “FLD” s’allume. Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
- En “Mode disque” Le témoin “FLD” s’éteint. Une fois le dossier et les fichiers sélectionnés lus, tous les fichiers de tous les dossiers sont lus. En “Mode dossier” FLD FLD Répétition d’une seule piste FLD Répétition de toutes les pistes du dossier Répétition annulée Les fichiers protégés par des droits d’auteur ne peuvent pas être lus. (“Not Support” s’affiche.) En fonction du logiciel utilisé pour graver et d’autres éléments, certains fichiers peuvent ne pas être lus ou affichés correctement. Lors de la lecture, appuyez sur INFO. Nom de la piste / Nom de l’artiste Nom de fichier 1 FLD FLD FLD nnChangement de l’affichage Nom de la piste / Nom de l’album ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ! ” # $ % & : ; < > ? @ l [ ] _ ` | { } ~ ^ ’ ( ) * + , - . / = (espace) Seul le titre sélectionné est répété. Tous les fichiers du dossier sélectionné sont répétés. La lecture en mode dossier reprend. En “Mode disque” Répétition d’une seule piste Répétition de toutes les plages Répétition annulée (le témoin s’éteint)
- Les caractères peuvent être affichés comme suit : Utilisez ui pour sélectionner le 4 dossier à lire. Utilisez 8, 9, o ou p 5 pour sélectionner le fichier à lire. 6 Appuyez sur 1/3.
ALL Répétition annulée Seul le titre sélectionné est répété. Tous les fichiers du dossier sélectionné sont répétés. La lecture en mode dossier reprend. nnOpérations activées pendant la lecture (vpage 12) REMARQUE La lecture programmée n’est pas possible avec les disques MP3/ WMA. La lecture démarre.
Appuyez sur REPEAT. La lecture en mode répétition débute.
- Les modes de répétition disponibles diffèrent du “Mode dossier” au mode “Mode disque”.
Informations sur MODE pour 3 Appuyez sélectionner le mode dossier ou
- Dossier Utilisez ui pour sélectionner le dossier désiré, puis appuyez sur ENTER.
- Fichier Utilisez o p pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER. Utilisez également 8, 9 pour sélectionner le fichier ou 0 – 9, +10 pour choisir le numéro de fichier.
- Les numéros de fichier sont automatiquement définis quand le disque est chargé. nnLecture répétée Applications Lecture de fichiers MP3 ou WMA nnPour changer le dossier ou le fichier pendant la lecture Préparatifs Sur internet, de nombreux sites de distribution permettent de télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows Media® Audio). Les fichiers audio téléchargés sur ces sites peuvent être stockés sur des disques CD-R ou CD-RW et lus sur l’appareil. Lecture iPod® Mode d’affichage Affichage de localisation Lecture iPod® Le mode change à chaque fois que la touche est enfoncée. Touches d’activation Affichage de l’appareil
Télécommande (Cet appareil)
nnRelations entre la télécommande et les touches d’un iPod Télécommande Touches de l’iPod 1 /3
8, 9 8, 9 Écoute du morceau depuis le début/Lecture du morceau suivant 8, 9 (Appuyez de manière prolongée) Retour rapide de la plage/ Avance rapide de la plage u i Cliquez sur la roue de sélection Sélection d’un élément.
MENU Affichage du menu ou retour au menu précédent p ou ENTER Sélectionnez Saisie de la sélection ou lecture de plage MODE
Basculement entre le mode Navigation et le mode Télécommande RANDOM
Activation de la fonction Aléatoire REPEAT
Activation de la fonction Répétition
Utilisez ui pour choisir l’élément, puis appuyez sur ENTER ou p pour choisir le fichier musique à lire.
Appuyez sur 1/3. 8, 9 (Appuyez de manière prolongée) 6, 7 La lecture démarre. Déconnexion d’un iPod q Appuyez sur 2. w Débranchez le câble de l’USB du port iPod/USB. nnPour changer l’affichage (Mode Navigation uniquement) Lors de la lecture, appuyez sur INFO.
- L’affichage change à chaque pression sur la touche. Nom de la piste / Nom de l’artiste Nom de la piste / Nom de l’album Opération sur l’appareil Lecture d’une plage
- Lecture/Pause en mode Télécommande nnOpérations activées pendant la lecture (vpage 12) REMARQUE
- DENON n’accepte aucune responsabilité pour toute perte de données iPod.
- Selon le type d’iPod et la version du logiciel, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
- L’iPod peut uniquement être utilisé pour copier ou lire des contenus sans droit d’auteur ou des contenus dont la copie ou la lecture est autorisée par la loi pour un usage privé et personnel. Veuillez respecter la législation des droits d’auteur en vigueur. Mode Navigation Préparatifs Avec cet appareil, vous pouvez écouter de la musique sur un iPod ; vous pouvez également commander l’iPod depuis l’unité principale ou la télécommande. Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Appuyez sur POWER X pour 1 mettre l’appareil sous tension. Appuyez sur SOURCE pour 2 régler le mode de lecture média sur “USB”. disque. nn À propos de l’écran Utilisez ui pour sélectionner le 4 dossier à lire. Utilisez 8, 9, o ou p 5 pour sélectionner le fichier à lire. 6 Appuyez sur 1/3. La lecture démarre.
- Dossier Utilisez ui pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
- Fichier Utilisez o p pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER. Utilisez 8 ou 9 pour sélectionner le fichier ou 0 – 9 et +10 pour choisir le numéro de fichier.
- Les numéros de fichier sont automatiquement définis quand le dispositif mémoire USB est chargé. REMARQUE DENON n’accepte aucune responsabilité de quelque perte de données que ce soit sur un dispositif mémoire USB lorsqu’il est utilisé en étant connecté à l’appareil. nnChangement de l’affichage Lors de la lecture, appuyez sur INFO. Nom de la piste / Nom de l’artiste Nom de fichier Nom de la piste / Nom de l’album
- Les caractères peuvent être affichés comme suit : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ! ” # $ % & : ; < > ? @ l [ ] _ ` | { } ~ ^ ’ ( ) * + , - . / = (espace) nnOpérations activées pendant la lecture (vpage 12)
- En “Mode dossier” Le témoin “FLD” s’allume. Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
- En “Mode disque” Le témoin “FLD” s’éteint. Une fois le dossier et les fichiers sélectionnés lus, tous les fichiers de tous les dossiers sont lus. nnPour changer le dossier ou le fichier pendant la lecture
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB seront pris en charge ou alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur externe à connexion USB qui peut être alimenté par un adaptateur secteur, nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur secteur. Applications sur MODE pour 3 Appuyez sélectionner le mode dossier ou Déconnexion du dispositif mémoire USB q Appuyez sur 2. w Assurez-vous que le voyant de communication sur le dispositif mémoire USB ne clignote pas, puis déconnectez le dispositif mémoire USB. Préparatifs Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB Opérations activées pendant la lecture Avance et retour rapides (recherche) Changement de l’affichage Appuyez sur 1/3 pendant la lecture. Appuyez sur 6 ou 7 pendant la lecture. Appuyez sur INFO. Le témoin 3 s’allume.
- Pour reprendre la lecture, appuyez sur 1/3. Temps écoulé de la piste en lecture La lecture s’arrête. En mode Arrêt, appuyez sur PURE
- L’affichage change à chaque pression sur la touche. DIRECT. Lecture aléatoire (Aléatoire)
- En mode Direct pur, l’appareil se présente comme suit : Appuyez sur 8 ou 9 pendant la lecture. ARRÊT
- Sortie numérique: valide
- L’appareil saute le nombre de chapitres ou de plages du disque correspondant au nombre de pressions sur la touche.
- Lorsque vous appuyez une fois sur la touche du retour arrière, la lecture reprend au début du chapitre ou de la plage en cours de lecture.
En mode Arrêt, appuyez sur RANDOM. Le témoin “RANDOM” s’allume. 2 Appuyez sur 1/3. L’appareil lit les plages en ordre aléatoire. nnReprise de lecture normale En mode Arrêt, appuyez sur RANDOM. Le témoin “RANDOM” s’éteint. Lorsque vous appuyez sur REPEAT pendant la lecture aléatoire, les pistes sont lues selon un autre ordre aléatoire à la fin du tour en cours. REMARQUE La recherche directe n’est pas possible pendant la lecture aléatoire.
Informations Pour aller au début des plages (saut) MODE 1 MODE 2
- Sortie numérique: valide • Sortie numérique: non valide Applications Appuyez sur 2 pendant la lecture. Temps restant de la piste en lecture Temps restant pour toutes les pistes restantes Changement du mode pure direct Pour arrêter la lecture Préparatifs Pour arrêter temporairement la lecture Opérations activées pendant la lecture Appuyez sur REPEAT. La lecture en mode Répétition débute.
- Le mode répétition change à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Répétition d’une seule plage
ALL Répétition annulée Seul 1 titre est lu de manière répétée. Toutes les pistes sont lues de manière répétée. La lecture normale reprend. Appuyez sur DIMMER. Vous pouvez programmer jusqu’à 25 plages. mode Arrêt, appuyez sur 1 En PROGRAM. Clair Le témoin “PGM” s’allume.
Appuyez sur 0 – 9 et +10 pour choisir les plages. GExempleH Pour programmer la lecture des plages 3, 12, 7 dans ce même ordre : Appuyez sur 3, +10, 2 et 7. 3 Appuyez sur 1/3. La lecture démarre dans l’ordre programmé. En mode Arrêt, appuyez sur CLEAR. À chaque pression sur la touche, la dernière plage programmée est effacée. nnSuppression de toutes les pistes programmées En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM.
- Si vous appuyez sur REPEAT pendant la lecture programmée, les pistes sont reproduites de manière répétée dans l’ordre programmé.
- Si vous appuyez sur RANDOM pendant la lecture programmée, les pistes programmées sont lues selon un ordre aléatoire.
Atténué Sombre ARRÊT
- La luminosité de l’affichage change à chaque fois que la touche est enfoncée. Écoute avec un casque audio (DCD-720AE uniquement) Branchez le casque audio (vendu séparément) au jack du PHONES. nnRéglage du volume Tournez le bouton PHONES LEVEL de l’appareil. REMARQUE Afin d’éviter une perte de l’ouïe, n’augmentez pas excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation d’écouteurs. Informations nnPour effacer la dernière piste programmée
Sélection de la luminosité de l’affichage Applications Répétition de toutes les plages Répétition annulée (le témoin s’éteint) Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture programmée) Préparatifs Répétition de la lecture (Répétition) Utilisation de la minuterie Cet appareil Préparatifs Amplificateur Applications 1 Mettez en marche les composants connectés. la fonction de l’amplificateur pour que 2 Commutez l’entrée se fasse à partir de l’appareil connecté. un disque ou branchez un iPod ou un 3 Chargez dispositif mémoire USB. 4 Réglez la minuterie audio aux heures souhaitées.
- Reportez-vous au manuel de l’utilisateur de la minuterie audio. 5 Mettez la minuterie sur “ON”. Les composants connectés à la minuterie s’éteignent.
- Lorsque l’heure sélectionnée est atteinte, les différents composants se mettent en marche automatiquement et la lecture débute à la première piste. Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) Informations Minuterie
Informations Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin. F Autres informations vpage 21 F Dépistage des pannes vpage 25 Applications F Nomenclature et fonctions vpage 16 Préparatifs Informations F Spécifications vpage 26
Informations F Index vpage 27 Nomenclature et fonctions Préparatifs Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Panneau avant nnDCD-720AE
- Veille normale : Rouge
- Mode Auto Standby: Arrêt
- Mode charge en veille: Orange
q Affichage des informations
Informations w Témoin de réception du signal de la télécommande e Témoins de mode de répétition r Témoin RANDOM t Témoin TOTAL
Télécommande Préparatifs Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Fonctionnement AMP Fonctionnement CD q Touche POWER (X)··································· (6, 8) w Touches REMOTE MODE (CD) e Touches Système·································· (10, 11)
- Touches de saut (8, 9)
- Touche Lecteur/Pause (1/3)
- Touche de recherche (6, 7)
- Touche Arrêt (2) Applications
nnChanger de mode distant Pour faire fonctionner le CD, appuyez sur CD pour faire passer la télécommande en mode CD.
- CD s’allume pendant environ deux secondes.
Faites fonctionner l’amplificateur à l’aide de la touche amplificateur même si la télécommande est en mode CD.
y Touches de curseurs (uio p) Télécommande Préparatifs Fonctionnement de NETWORK q Touche POWER (X) w Touches INTERNET RADIO STATION
nnChanger de mode distant Pour faire fonctionner le réseau, appuyez sur NET pour faire passer la télécommande en mode NETWORK.
- NET s’allume pendant environ deux secondes. Faites fonctionner l’amplificateur à l’aide de la touche amplificateur même si la télécommande est en mode NETWORK.
Télécommande q Poussez le couvercle arrière dans le sens de la flèche et retirez-le. REMARQUE w Insérez correctement les deux piles comme indiqué par les marques situées dans le compartiment des piles. R03/AAA
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité. Environ 8 m 30° 30° REMARQUE L’appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge. Informations
Portée de la télécommande Applications e Remettez le couvercle en place.
- Insérez les piles spécifiées dans la télécommande.
- Remplacez les piles si l’appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximité. (Les piles fournies ne servent qu’aux opérations de vérification. Remplacez-les par des piles neuves sans attendre.)
- Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques q et w qui figurent dans le compartiment à piles.
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Ne pas essayer de charger de piles sèches.
- Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou brûler les piles.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d’un radiateur.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
- Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
- Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas d’utilisation de piles rechargeables. Préparatifs Insertion des piles Autres informations Disques Médias lisibles Fichiers Dispositif mémoire USB Les disques CD-R et CD-RW crées dans le format décrit ci-dessous peuvent être reproduits. nnSystèmes de fichiers compatibles USB nnFormat du logiciel de gravure
CD-RWz nnNombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles REMARQUE
- Certains disques et formats d’enregistrement peuvent ne pas être lisibles.
- Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus. Nombre total de dossiers et de fichiers : 512 Nombres de dossiers : 256 nnDonnée tag Fichiers lisibles (Extension) Spécifications des fichiers MP3 (.mp3)
- Fréquence d’échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHz
- Débit : 32 kbps à 320 kbps
- Format : MPEG1 Audio Layer 3 WMA (.wma)
- Fréquence d’échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHz
- Débit : 64 kbps à 192 kbps
- Format : Windows Media Audio REMARQUE
- Veillez à donner l’extension “.mp3” ou “.wma” aux fichiers. Les fichiers avec d’autres extensions ou sans extension ne peuvent être lus.
- Vos enregistrements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne doivent pas être utilisés dans d’autres objectifs sans le consentement du détenteur des droits tel que le prévoient les lois sur le copyright.
Nombre maximum de fichiers dans un dossier : 255 Nombre maximal de dossiers : 255 nnDonnée tag ID3-Tags (Ver. 1.x et 2.x) META-Tags (Compatibles avec les titres, les noms d’artiste et les noms d’album) Fichiers lisibles (Extension) Spécifications des fichiers MP3 (.mp3)
- Fréquence d’échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHz
- Débit : 32 kbps à 320 kbps
- Format : MPEG1 Audio Layer 3 WMA (.wma)
- Fréquence d’échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHz
- Débit : 64 kbps à 192 kbps
- Format : Windows Media Audio Seuls les fichiers musicaux dont les droits d’auteurs ne sont pas protégés peuvent être lus sur cet appareil.
- Les contenus téléchargés à partir de sites payants sont protégés par des droits d’auteur. En outre, les fichiers encodés au format WMA rippés sur des CD, etc. et copiés sur un ordinateur, peuvent être protégés par des droits d’auteur, selon la configuration de l’ordinateur. REMARQUE
- Insérez et retirez un dispositif mémoire USB lorsque l’alimentation est réglée sur en veille. S’il est inséré ou retiré lorsque l’appareil est en marche, il est possible que les fichiers enregistrés ne puissent pas être lus ou soient endommagés.
- Il n’est pas compatible avec un lecteur MP3, un appareil photo numérique, un dispositif USB pour téléphone mobile, etc.
- L’appareil ne peut pas recharger un périphérique USB.
- L’appareil ne prend pas en charge les lecteurs de cartes, les câbles d’extension USB ou les concentrateurs USB. Informations ID3-Tags (Ver. 1.x et 2.x) META-Tags (Compatibles avec les titres, les noms d’artiste et les noms d’album) nnNombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles Applications ISO9660 niveau 1
- Pendant la gravure à un format différent, il n’est pas possible de lire le disque correctement. CD-Rz FAT16 ou FAT32
- Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seul le pilote supérieur peut être sélectionné. Préparatifs Médias lisibles Médias lisibles En cas de plusieurs dossiers contenant des fichiers MP3 ou WMA, l’ordre de lecture des dossiers est réglé automatiquement lorsque l’appareil lit le média. Les fichiers de chaque dossier sont affichés dans l’ordre dans lequel ils ont été enregistrés sur le support, à partir de la date et de l’heure les plus anciennes. À propos des disques et fichiers Les fichiers, tels que MP3/WMA etc., enregistrés sur CD-R/-RW et sur les dispositifs mémoires USB sont divisés en gros segments (dossiers) et petits segments (fichiers). Les fichiers sont stockés dans des dossiers, et les dossiers peuvent être placés dans une hiérarchie pour le stockage. L’appareil peut reconnaître jusqu’à 8 niveaux de dossiers. CD-R/-RW ou dispositif mémoire USB Lors de la lecture de fichiers sur des disques CD-R ou CD-RW, les fichiers dans la couche principale sont lus en premier. Les fichiers de la deuxième couche sont alors lus, puis ceux de la troisième couche, et ainsi de suite. Dossier 1 Dispositif mémoire USB Fichier 1 Fichier 4 Fichier 2 Fichier 5 Dossier 2 1er niveau Fichier 3 Dossier 3 2ème niveau Fichier 6 Fichier 7 3ème niveau Applications CD-R/CD-RW Préparatifs MP3 ou WMA - Ordre de lecture des fichiers MP3 ou WMA Lors de la lecture de fichiers enregistrés sur un dispositif mémoire USB, les fichiers dans le premier dossier de la première couche sont lus en premier. Les dossiers de la deuxième couche dans le dossier sont alors lus, puis les dossiers de la troisième couche, et ainsi de suite. Les fichiers d’une autre première couche sont alors lus. Lorsque vous gravez des fichiers MP3/WMA etc., sur un disque CD-R/-RW, réglez le format du logiciel de gravure sur “ISO9660”. Les fichiers risquent de ne pas être lus correctement s’ils ont été enregistrés dans un autre format. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions de votre logiciel de gravure. REMARQUE
- L’ordre de lecture peut différer de l’ordre dans lequel les dossiers ou les fichiers ont été enregistrés si vous avez effacé ou ajouté un dossier ou un fichier sur le dispositif mémoire USB. Ceci se produit à cause des spécifications d’enregistrement des données et ne représente pas un dysfonctionnement.
- L’ordre de lecture affiché sur un ordinateur peut différer de l’ordre de lecture actuel.
- L’ordre de lecture avec un disque CD-R/CD-RW peut différer, selon le logiciel de gravure. Précautions d’emploi des médias Nettoyage des disques
- Placez le côté étiqueté du disque au-dessus.
- Attendez que le tiroir de l’appareil soit totalement ouvert avant d’y placer un disque.
- Placez le disque horizontalement sur le plateau de façon à ce qu’il soit aligné sur le repère.
- Évitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques.
- Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec précaution pour éviter de le rayer.
- Ne déformez pas ou n’exposez pas les disques à une source de chaleur.
- N’agrandissez pas le trou central.
- N’écrivez pas sur la face étiquetée (imprimé) avec un stylo à bille, un crayon, etc. et ne collez aucune étiquette sur vos disques.
- Des gouttes d’eau peuvent se former sur les disques lorsqu’ils sont déplacés subitement d’un lieu froid (à l’extérieur par exemple) vers un lieu chaud. N’essayez pas de les sécher à l’aide d’un sèchecheveux, etc.
- N’éjectez pas un dispositif mémoire USB ou n’éteignez pas l’appareil pendant la lecture d’un dispositif mémoire USB. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou une perte des données du dispositif mémoire USB.
- N’essayez pas d’ouvrir ou de modifier un dispositif mémoire USB.
- Le dispositif mémoire USB et les fichiers peuvent être endommagés par l’électricité statique. Ne touchez pas les contacts métalliques dans dispositif mémoire USB avec vos doigts.
- N’utilisez pas un dispositif mémoire USB tordu.
- Après utilisation, veillez à retirer tout disque ou dispositif mémoire USB, et à le stocker dans son boîtier d’origine, afin d’éviter la poussière, les rayures et les déformations.
- Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes :
1. Exposition directe au soleil
2. Environnement poussiéreux ou humide
3. À proximité d’une source de chaleur, chauffage, etc.
- Si des empreintes de doigts ou de la poussière se trouvent sur un disque, essuyez-les avant d’utiliser le disque.
- Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.
- “00 Tr 00 : 00” est affiché lorsque le disque inséré ne peut pas être lu.
- “NO DISC” est affiché lorsque le disque a été inséré à l’envers ou lorsque le tiroir ne contient pas de disque. REMARQUE
- Ne pas pousser le plateau du disque avec la main lorsque l’appareil est éteint. Vous risquez de l’endommager.
Essuyez délicatement le disque Ne pas essuyer en un mouvement par des mouvements rectilignes circulaire. allant du centre au bord. REMARQUE N’utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant volatile tel que le benzène ou autre dissolvant. Informations
- Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d’un seul disque dans le tiroir peut endommager l’unité et rayer les disques.
- N’utilisez pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
- N’utilisez pas de disques dont la partie collante du ruban adhésif’ou des étiquettes est exposée ou sur lesquels les étiquettes ont laissé des traces. Ces disques pourraient se coincer dans l’unité et l’endommager.
- N’utilisez pas de disques aux formes spéciales, ils pourraient endommager le lecteur. Applications À propos de la manipulation des médias Préparatifs Chargement des disques Explication des termes
WMA (Windows Media Audio) Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Gamme dynamique La différence entre le niveau sonore non distordu maximum et le niveau sonore minimum discernable du bruit émit par l’appareil.
Finaliser Il s’agit d’un processus permettant la lecture de disques CD enregistrés à l’aide d’un enregistreur, par d’autres lecteurs. Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.
PCM linéaire Ce signal est un signal PCM (modulation d’impulsion codée) non compressé. Il s’agit du même système que celui du CD audio sauf qu’il utilise les fréquences d’échantillonnage 192 kHz, 96 kHz, et 48 kHz en BD ou DVD et offre un son de qualité supérieure à celui du CD. Pure direct Cette fonction active une lecture de meilleure qualité des signaux audio, en éteignant l’affichage et la sortie numérique pour éliminer toute influence que ceux-ci pourraient avoir sur les circuits audio. Applications
Débit Ce terme exprime la quantité de données audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde.
MP3 (MPEG AudioPlayer 3) Il s’agit d’un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG1”. Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d’un CD musical. Préparatifs
AL32 Processing AL32 Processing sur toutes les voies DENON a amélioré sa technologie exclusive AL32 Processing, technologie de reproduction des ondes analogiques. La technologie AL32 Processing permet d’effacer toute trace de distorsion de quantification, caractéristique des conversions N/A sur les signaux LPCM, permettant ainsi de reproduire tous les signaux de faible intensité avec une netteté optimale afin d’offrir toutes les nuances de la musique. Dépistage des pannes
- Les pistes n’ont pas été programmées correctement.
- La lecture programmée est impossible avec les fichiers MP3 et WMA. GGénéralH Un disque CD-R ou CD-RW ne peut être lu.
- Le disque n’a pas été finalisé.
- Finalisez le disque, puis lisez-le.
- Les conditions d’enregistrement • Utilisez un disque correctement sont mauvaises ou la qualité du enregistré. disque lui-même est médiocre.
L’appareil ne fonctionne pas correctement lorsque vous utilisez la télécommande.
- Les piles sont usées.
- La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
Impossible de lire des fichiers au format MP3 ou WMA.
- Vous avez sélectionné un fichier • Utilisez la touche o p de WMA protégé ou un fichier qui la télécommande pour ne peut être lu normalement. sélectionner un autre fichier. Symptôme Cause Le plateau du
- L’appareil n’est pas en marche. disque ne s’ouvre pas. “NO DISC” s’affiche, même lorsqu’un disque est chargé. Mesure
- Mettez l’appareil en marche.
- Le disque n’est pas correctement • Rechargez le disque. chargé. La lecture ne démarre pas, même en appuyant sur la touche 1/3.
- Le disque est sale ou rayé. Aucun son n’est émis ou le son est distordu.
- Les câbles de sortie ne sont • Vérifiez les connexions. pas correctement connectés à l’amplificateur.
- La fonction de l’amplificateur ou • Vérifiez les fonctions et les les réglages activés ne sont pas commandes de l’amplificateur et corrects. réglez-les si nécessaire. La portion spécifiée du disque ne peut pas être lue correctement.
- Essuyez la poussière du disque ou remplacez le disque. Page
- Essuyez la poussière du disque ou remplacez le disque. Mesure
- Effectuez le programme correctement.
- Rapprochez la télécommande de l’appareil. Page
Symptôme L’iPod ne peut pas être utilisé.
- Le disque est sale ou rayé. Cause 4, 5, 6
- Le câble n’est pas branché correctement. Mesure
Informations “TRACK 0
- Le disque chargé n’est pas un • Chargez un CD. 0m00s” s’affiche, CD. même lorsqu’un disque est chargé. Symptôme Applications La lecture programmée n’est pas possible. Préparatifs Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants:
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?
3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur. GDispositif mémoire USBH Symptôme Cause
- L’unité ne reconnaît pas la présence de ce dispositif mémoire USB.
- Un dispositif mémoire USB connecté n’est pas conforme aux normes de stockage ou MTP.
- Le dispositif mémoire USB connecté ne peut pas être reconnu par l’unité.
- Cela n’est pas une anomalie interne. DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés.
- Connectez directement le dispositif mémoire USB au port USB de l’unité.
- Le dispositif mémoire USB n’est • Réglez le format sur FAT16 ou pas au format FAT16 ou FAT32. FAT32. Pour plus d’informations, veuillez consulter les instructions d’utilisation du dispositif mémoire USB.
- Le dispositif mémoire USB est
- Lorsque le dispositif mémoire divisé en partitions. USB est divisé en partitions, seule la partition supérieure peut être sélectionnée.
- Les fichiers sont enregistrés
- Enregistrez les fichiers dans un dans un format incompatible. format compatible.
- Le fichier que vous tentez de
- Les fichiers protégés ne lire est protégé par des droits peuvent pas être lus sur cet d’auteur. appareil.
nn Performances audio
- Sortie analogique Canaux : Gamme de fréquences reproductible : Réponse en fréquence reproductible : S/B : Gamme dynamique : Distorsion harmonique : Pleurage et scintillement : Niveau de sortie : Signaux : Fréquence d’échantillonnage : Disques compatibles :
- Sortie numérique Optique : Longueur d’onde d’émission :
- Connectez un dispositif mémoire USB conforme aux normes de stockage ou MTP. nn Généralités Alimentation CA 230 V, 50/60 Hz Consommation: 22 W Consommation électrique en mode veille: 0,3 W
CA 230 V, 50/60 Hz 13 W 0,3 W Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable.
- Le dispositif mémoire USB est connecté à un concentrateur USB. Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB. Mesure
Notice Facile