AZO0A - Téléphone GIGASET - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AZO0A GIGASET au format PDF.

Page 1

Assistant notice

Powered by ChatGPT
En attente de votre message

Informations produit

Marque: GIGASET

Modèle: AZO0A

Catégorie: Téléphone

Télécharger la notice PDF Imprimer
Type de produit Téléphone sans fil DECT
Caractéristiques techniques principales Écran couleur, affichage rétroéclairé, répertoire intégré, son polyphonique
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus, batterie rechargeable
Dimensions approximatives 150 x 50 x 30 mm
Poids 200 g
Compatibilités Compatible avec les bases DECT GAP
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 3.7 V
Puissance 0.1 W (en mode veille)
Fonctions principales Appels mains-libres, répondeur intégré, identification de l'appelant
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées limitée, consulter le service après-vente
Sécurité Certifié CE, protection contre les surcharges électriques
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - AZO0A GIGASET

Comment réinitialiser le GIGASET AZO0A ?
Pour réinitialiser le GIGASET AZO0A, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon GIGASET AZO0A ne se connecte-t-il pas au réseau ?
Assurez-vous que le GIGASET AZO0A est à portée de votre routeur et que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement. Vérifiez également que vous avez entré le bon mot de passe.
Comment mettre à jour le firmware du GIGASET AZO0A ?
Pour mettre à jour le firmware, accédez aux paramètres de l'appareil via l'application GIGASET, puis recherchez les mises à jour disponibles et suivez les instructions à l'écran.
Mon GIGASET AZO0A ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Branchez-le sur une prise de courant et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Comment connecter le GIGASET AZO0A à mon smartphone ?
Pour connecter le GIGASET AZO0A à votre smartphone, téléchargez l'application GIGASET, créez un compte, puis suivez les instructions pour ajouter l'appareil à votre compte.
Que faire si le son est faible ou inaudible sur le GIGASET AZO0A ?
Vérifiez le volume de l'appareil et assurez-vous qu'il n'est pas en mode silencieux. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'appareil pour résoudre le problème.
Comment changer la langue sur le GIGASET AZO0A ?
Pour changer la langue, accédez aux paramètres de l'appareil dans l'application GIGASET et sélectionnez la langue souhaitée dans le menu des options.
Que faire si je ne peux pas accéder à l'application GIGASET ?
Assurez-vous que votre smartphone est connecté à Internet et que vous avez installé la dernière version de l'application. Si le problème persiste, réinstallez l'application.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AZO0A - GIGASET et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AZO0A de la marque GIGASET.

MODE D'EMPLOI

AZO0A GIGASET

Ce mode d'emploi ne décrit que quelques-unes des fonctions du téléphone. Mode d'emploi détaillé et actuel sous www.gigaset.com/manuals

Accepter la conversation ; composer le numéro affiché ; ouvrir la liste des numéro bis

Début de la composition du appui long numéro 7 Touche Raccrocher / Touche Marche/Arrêt appui bref Arrêt de la communication ; annulation de la fonction ; reculer d'un niveau Retour au mode Veille ; appui long activer/désactiver le combiné 8 Touche de navigation ( p. 10) Ouvrir le menu ; mettre en sourdine ; Ouvrir le répertoire ; Régler le volume ; Téléphoner en interne ; Naviguer dans les menus et les champs de saisie 9 Touche 1 appui long Appeler le répondeur/la messagerie 10 Touche R appui long Double appel (clignotement) Activation/désactivation de appui long la sonnerie appui bref Commutation entre la numérotation par impulsion et la fréquence vocale 13 Microphone

4 Touches écran et fonctions ( p. 11) Différentes fonctions, selon la commande en cours d'utilisation

Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Informations utiles.

Touche R Touches Chiffres/lettres

Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils.

L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas. Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé, numéros d'urgence inclus. Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées. Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé. Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture. Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain ou de douche. Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils. Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible. Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques. Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à l'assistance technique pour réparation. Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-Libres est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants. Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.

Template Module, Version 1.3, 11.04.2019

Tenir les petites piles et accumulateurs hors de la portée des enfants en raison du risque d'ingestion.

Leur ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion. En cas d'ingestion d'une pile ou d'un accumulateur, consultez immédiatement un médecin. Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical. Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).

• une base, un adaptateur secteur, un cordon téléphonique • un combiné, deux batteries, un couvercle de batterie • une notice Variante avec plusieurs combinés, par combiné :

• un combiné, un chargeur avec adaptateur secteur, deux batteries et un couvercle de batterie

La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C. Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante. Le support de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d’exclure des traces sur la zone de contact. Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil, ni à d’autres appareils électriques. Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides corrosifs. Cet appareil convient uniquement pour le montage à une hauteur max. de 2 m.

Raccordement de la base au secteur et au réseau téléphonique

Vous pouvez également utiliser le téléphone sur la ligne analogique d'un routeur.

Brancher la fiche du téléphone 1 et raccorder à la ligne analogique d'un routeur 2 .

L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection !

Insertion des batteries

N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batteries exploser. En outre, l’appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.

Ouvrir à nouveau le couvercle de batterie :

Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran.

Régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.

, entrer le jour, le mois et

, entrer les heures et les minutes (4 chiffres)

Template Module, Version 1.3, 11.04.2019

Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner !

¤ Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé Activation : Désactivation : ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher

Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone.

Activer ou désactiver le verrouillage du clavier :

Touche de navigation

La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie et à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation.

Template Module, Version 1.3, 11.04.2019,

Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré par une flèche (en haut, en bas, à droite, à gauche).

Exemple : signifie "appuyer à droite sur la touche de navigation".

Désactivation du microphone

Réalisation des réglages audio

Modifier le volume d’écoute pour le mode

Écouteur/Mains-Libres

Ouverture du répertoire

Ouverture du répertoire

Ouverture de la liste des combinés

Activation d'un double appel interne

Utilisation du téléphone

Effacer caractère par caractère vers la gauche la droite. Appeler la liste d'appels/ la liste des messages

Fonctions à l'écran commandées à l'aide de la touche de navigation

OK Naviguer vers le haut ou vers le bas ou régler le volume avec la touche

Déplacer le curseur vers la gauche ou la droite avec

Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone. verrouillage du clavier activé

Pendant le chargement, l'icône clignote

¤ Appuyer sur la touche écran Menu ou la touche de navigation à droite . . . le menu s'ouvre

A l'aide de la touche de navigation

Après deux minutes sans activité, l'écran passe automatiquement en mode veille.

Régler le combiné/le téléphone

Dans les menus Param. audio et Réglages, vous pouvez adapter le téléphone en fonction de vos souhaits, par exemple activer un économiseur d'écran, régler une synchronisation pour la sonnerie, modifier le PIN système ou configurer une liste de numéros bloqués.

¤ , sélectionner la fonction souhaitée

, sélectionner la fonc-

appuyer sur la touche Décrocher

. . . le numéro d'appel est

Modifier le volume du combiné pendant la communication :

Fin de la communication / Annuler la numérotation :

appuyer sur la touche Raccrocher

Vous pouvez faire précéder chaque numéro d'appel d'un préfixe d'opérateur réseau

Sélection à partir du répertoire

Composer un numéro à partir de la liste des numéros bis

La liste contient les dix derniers numéros composés à partir de ce combiné.

Appui bref sur la touche Décrocher

, sélectionner l'entrée

, sélectionner l'entrée

Gestion de la liste des numéros bis

OK Fonctions possibles : Utiliser numéro / Copie ds répert. / Effacer entrée / Effacer liste

, parcourir la liste jusqu'à l'entrée recherchée Décrocher

Un appel entrant est signalé par une sonnerie et une indication à l'écran.

Appuyer sur la touche Décrocher

écoutez le répondeur :

Appuyer sur la touche Mains-libres

du combiné est désactivé

Journal d'appels / Liste des messages

Le téléphone enregistre des informations sur différents événements dans des listes : • Journal des appels : Numéros d'appel de tous les appels entrants ou manqués

Template Module, Version 1.3, 11.04.2019,

, sélectionner l'entrée

, sélectionner la fonction :

Supprimer l'entrée en cours

Copier l'entrée dans le répertoire Enregistrer le numéro dans la liste des numéros bloqués Afficher la date et l'heure de l'appel (selon le réglage) Nv appel : nouvel appel manqué. Appel lu : entrée déjà lue Lorsque le service CNIP est disponible, le nom et le lieu enregistrés par l'opérateur pour ce numéro s'affichent Supprimer toutes les entrées. Attention ! Toutes les anciennes et nouvelles entrées sont effacées

Template Module, Version 1.3, 11.04.2019

Ouvrir le journal du répondeur :

Appuyer sur la touche écran

appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation

Création d'une entrée du répertoire

, entrer le numéro d'appel

Autres numéros d'appel :

, entrer le numéro d'appel

OK Sélectionner une entrée du répertoire

, faire défiler la liste jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné

avec , sélectionner l'entrée le cas échéant

Afficher numéro Présentation du numéro de l’entrée du répertoire sélectionnée

Template Module, Version 1.3, 11.04.2019,

Activation/désactivation de la liste des numéros bloqués :

appuyer sur la touche écran

Vous pouvez simplement copier des numéros de la liste d'appels dans la liste des numéros bloqués.

Vous trouverez de plus amples informations sur la liste des numéros bloqués et d'autres fonctions de protection dans la notice détaillée du téléphone sous www.gigaset.com/manuals

Répondeur local (si disponible)

La commande du répondeur s'effectue via le combiné ou via les touches de la base. La description suivante se rapporte à la commande depuis le combiné. Utilisation à partir des touches de la base Aperçu – Base. Activation/désactivation du répondeur :

Vous trouverez ici des informations ainsi que différents services relatifs à votre produit Gigaset :

• Questions-réponses (FAQ) • Compatibilités • Enregistrement d'un combiné sur une base • Nous contacter Consultation pour des questions d’installation, d’utilisation, de réparation et de réglages ainsi que de droits de recours en garantie :

France (0)1 57 32 45 22

Coût d’un appel local depuis une ligne fixe. Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé. Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit). Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté.

Remarques du fabricant

Template Module, Version 1.3, 11.04.2019,

Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A/A635-A635A/A700-A700A – Gigaset A690H/AS690H/A635H/A700H est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/docs. Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou « European Declarations of Conformity ». Veuillez consulter ces fichiers.

Protection des données

Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Nous garantissons que vos données sont protégées et uniquement utilisées aux fins prévues conformément à la réglementation en matière de protection des données. Le texte complet de la directive de protection des données est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/privacy-policy

Remarques du fabricant

Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et ISO 9001. ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV SÜD Management Service GmbH. ISO 9001 (qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH. La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2012/19/UE s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.

Valeur DAS des combinés Gigaset

Template Module, Version 1.3, 11.04.2019

Cette directive a été adopté et approuvé par l’organisation mondial de la santé (OMS). Cette valeur (DAS), débit d'absorption spécifique est le niveau maximal d’onde radio auquel le consommateur peut être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie. Vous pouvez également retrouver la valeur DAS de chacun de nos produits Gigaset sur le packaging ou sur notre site Internet.

Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible de tester toutes les substances. En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans de téléphones portables.

1 Débrancher tous les câbles de l'appareil.

2 Retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert. 3 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil. 4 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant. 5 Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries ouvert dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un micro-ondes, un four, etc.). 6 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau.

Caractéristiques techniques

Puissance absorbée par le combiné dans le chargeur En mode charge : Pour le maintien de l'état de charge :

env. 1,30 W Puissance absorbée de la base

En veille : - Combiné dans le chargeur (chargement) - Combiné dans le chargeur (charge de maintien) - Combiné hors du chargeur Au cours de l’appel :

Sans répondeur env. 2,00 W

env. 0,60 W Avec répondeur env. 2,80 W env. 1,00 W

Prise en charge Prise en charge 1 880 - 1 900 MHz Jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment 230 V ~/50 Hz Puissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion 250 mW