VPC-WH1EXY - SANYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VPC-WH1EXY SANYO au format PDF.

Chargement...

Intitulé Description
Type de produit Caméscope numérique
Caractéristiques techniques principales Résolution vidéo : 1080p, Capteur : CMOS, Zoom optique : 10x
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives Dimensions : 118 x 60 x 56 mm
Poids Environ 250 g
Compatibilités Compatible avec les cartes SD/SDHC jusqu'à 32 Go
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 3.6 V
Puissance Consommation : 3.5 W en fonctionnement
Fonctions principales Enregistrement vidéo, prise de photos, lecture multimédia
Entretien et nettoyage Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées limitée, consulter un service agréé
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des accessoires avant l'achat

Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VPC-WH1EXY - SANYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VPC-WH1EXY de la marque SANYO.

FOIRE AUX QUESTIONS - VPC-WH1EXY SANYO

Comment allumer la caméra SANYO VPC-WH1EXY ?
Pour allumer la caméra, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil pendant quelques secondes jusqu'à ce que le voyant d'alimentation s'allume.
Comment charger la batterie de la SANYO VPC-WH1EXY ?
Connectez le chargeur fourni à la caméra via le port USB et branchez-le à une prise secteur. La batterie se chargera automatiquement.
Pourquoi ma caméra ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée. Si la batterie est complètement déchargée, laissez-la charger pendant au moins 30 minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment transférer des vidéos depuis la SANYO VPC-WH1EXY vers mon ordinateur ?
Connectez la caméra à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. L'ordinateur devrait reconnaître l'appareil et vous pourrez transférer les fichiers vidéo en les copiant depuis le dossier de la caméra.
Comment réinitialiser la caméra aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix. Cela rétablira tous les paramètres d'usine de la caméra.
Comment changer la carte mémoire de la SANYO VPC-WH1EXY ?
Éteignez la caméra, localisez le compartiment de la carte mémoire, ouvrez-le et retirez délicatement la carte. Insérez ensuite une nouvelle carte mémoire en veillant à la placer correctement.
Que faire si la qualité vidéo est mauvaise ?
Vérifiez les paramètres de résolution de la caméra et assurez-vous qu'ils sont réglés sur la qualité maximale. Assurez-vous également que l'objectif est propre et exempt de poussière.
La caméra ne prend pas de photos, que faire ?
Vérifiez si la carte mémoire est pleine ou si elle est correctement insérée. Assurez-vous également que la caméra est en mode photo et non en mode vidéo.
Comment installer des mises à jour logicielles pour la SANYO VPC-WH1EXY ?
Visitez le site officiel de SANYO, téléchargez la dernière mise à jour logicielle compatible avec votre modèle, puis suivez les instructions fournies pour l'installation.
Comment régler la date et l'heure sur la caméra ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Date/Heure' et utilisez les boutons pour ajuster les valeurs. Enregistrez les modifications avant de quitter le menu.

MODE D'EMPLOI VPC-WH1EXY SANYO

Assurez-vous de bien lire et comprendre la brochure “MANUEL DE SÉCURITÉ”. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure.

PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉOS, LECTURE ET ENREGISTREMENT Préparation de l’appareil photo

1 seconde pour allumer l’appareil photo. h Si l’écran de réglage de la date et de l’heure apparaît, appuyez deux fois sur le bouton MENU pour l’annuler. Pour la procédure de réglage de la date et de l’heure, reportez-vous à la page 34. Procédez à l’enregistrement. Pour enregistrer une vidéo : h Appuyez sur le bouton [ ] pour commencer l’enregistrement d’une vidéo. h Appuyez de nouveau sur le bouton [ ] pour terminer l’enregistrement. Pour prendre une photo : h Appuyez sur le bouton [ ]. h Une image individuelle est capturée.

Après l’utilisation de l’appareil photo... Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour éteindre l’appareil photo.

Pour passer à l’opération suivante...

Veuillez vérifier que votre ordinateur est connecté à Internet.

Retirez le CD-ROM du lecteur de DVD de l’ordinateur.

1 Lorsque le verrou du cache du compartiment de la carte est poussé vers le côté [UNLOCK (DEVERROU.)]...

Copiez les fichiers à partir de la carte sur le disque dur de l’ordinateur. h Les données enregistrées avec votre appareil photo le sont dans le dossier suivant. Vous pouvez sélectionner le dossier du disque dur vers lequel vous souhaitez copier les fichiers. XACTI (E:)\DCIM\***SANYO (*** représente des chiffres [page 12 du MANUEL D’INSTRUCTIONS CD du logiciel Xacti]). h Le nom du lecteur (E:) peut être différent sur votre ordinateur.

CONSEIL i Pour obtenir des informations au sujet de la procédure à suivre pour copier l’ensemble des fichiers de vidéos et d’images individuelles de l’appareil photo, veuillez vous reporter aux pages d’assistance du site Web suivant : http://www.sanyo-dsc.com/

[?] de l’écran de démarrage de TotalMedia Extreme.

2 (Créer une vidéo)]

Lors de la première utilisation de l’application TotalMedia Extreme, une fenêtre vous demandant de confirmer l’activation du codec MPEG-2 s’affiche lors de la procédure. Le codec MPEG-2 doit être activé pour permettre la gravure des fichiers sur un DVD. Procédez comme suit pour activer le codec MPEG-2. i L’exécution de cette procédure nécessite la connexion de l’ordinateur à Internet. Veuillez vérifier que l’ordinateur est connecté à Internet. 1 Lorsque la fenêtre de confirmation de l’activation du codec MPEG-2 s’affiche, cliquez sur le bouton [Yes (Oui)]. h Le site Web ArcSoft s’affiche. 2 Cliquez sur [Special downloads (Téléchargements spéciaux)]. h Une fenêtre dans laquelle vous devez saisir votre adresse électronique, votre nom, votre identifiant de licence, etc. s’affiche. h Saisissez les informations correctes. 3 Cliquez sur le bouton [Submit (Envoyer)]. h L’adresse URL de téléchargement permettant d’activer le codec MPEG2 est alors envoyée à l’adresse électronique saisie à l’étape 2. 4 Cliquez sur le lien URL de téléchargement. h Le programme est téléchargé sur l’ordinateur. 5 Double-cliquez sur l’icône du programme téléchargé. h Suivez les instructions pour activer le codec MPEG-2. h La gravure de DVD via le programme TotalMedia Extreme est alors activée. h Une fois la procédure ci-dessus terminée, poursuivez avec la procédure de gravure sur un DVD. États-Unis/Canada Tél. : +1-510-979-5599 Site Web : http://www.arcsoft.com/support/ Le vendredi de 8h30 à 17h00 (temps moyen de Greenwich, jours fériés respectés par les filiales de ArcSoft exclus) (ajustés en fonction de l’heure d’été, le cas échéant) Langues : anglais, français, italien, allemand, espagnol et néerlandais Chine Tél. : +86 (0) 571-88210575 Notez, toutefois, que le non-respect des précautions suivantes peut entraîner des dégâts ou des blessures non couverts par la garantie. Veuillez prendre le temps de lire attentivement les mises en garde suivantes et respectez-les.

REMARQUE k Avant d’utiliser l’appareil photo

i Lors de la fermeture du cache du bloc-pile, du cache du compartiment de la carte et du cache de la borne DC IN, assurezvous de l’absence d’objets étrangers, tels que du sable, des cheveux, de la poussière, etc., coincés dans le joint en caoutchouc. i Vérifiez que le cache du bloc-pile, le cache du compartiment de la carte et le cache de la borne DC IN sont complètement et bien fermés afin d’éviter que l’eau n’entre dans l’appareil photo et ne l’endommage. i Notez que les accessoires de l’appareil photo ne sont pas

60 minutes d’utilisation dans l’eau, laissez l’appareil photo sécher pendant au moins 10 minutes. i N’immergez pas l’appareil photo dans une eau dont la température est supérieure à 40 °C. i N’ouvrez et ne fermez pas le cache du bloc-pile, le cache du compartiment de la carte ou le cache de la borne DC IN lorsque l’appareil photo est mouillé ou est plongé dans l’eau. i N’ouvrez et ne fermez pas le cache du bloc-pile, le cache du compartiment de la carte ou le cache de la borne DC IN avec les mains mouillées. i N’ouvrez pas le cache du bloc-pile, le cache du compartiment de la carte ou le cache de la borne DC IN à la plage ou à la piscine. i Ne secouez pas l’appareil photo lorsqu’il est plongé dans l’eau, faute de quoi le cache du bloc-pile, le cache du compartiment de la carte ou le cache de la borne DC IN risque de s’ouvrir.

k Autres précautions i Ne soumettez pas l’appareil photo à des secousses intenses, faute de quoi le cache du bloc-pile, le cache du compartiment de la carte, le cache de la borne DC IN ou le corps de l’appareil photo risque d’être déformé, ce qui nuirait à l’étanchéité. Si l’appareil photo a été soumis à une secousse violente, veuillez contacter votre revendeur.

CONSEIL Qu’est-ce que la norme “JIS IPX8” (anciennement “protection JIS de niveau 8”) ? i La norme “JIS IPX8” signifie qu’un appareil photo est protégé contre les effets d’une immersion continue dans l’eau.

Lors de la fermeture du cache du bloc-pile, du cache du compartiment de la carte et du cache de la borne DC IN, assurez-vous de l’absence d’objets étrangers, tels que du sable, des cheveux, de la poussière, etc., coincés dans le joint en caoutchouc. Cache de l’emplacement Cache de la borne DC IN pour cartes (page 22) (page 27)

Cache du bloc-pile (page 25)

Comment utiliser les accessoires 12

À PROPOS DES ACCESSOIRES VENDUS SÉPARÉMENT ET DE LA CARTE 13 Accessoires vendus séparément 13 Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo 13 Signification du terme “carte” dans le présent manuel 13 UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO 14 Étanchéité 14 Images haute qualité grâce au mode “High Definition” 15 Mode SIMPLE pour une utilisation rapide et aisée 16 Stabilisation de l’image pour des photos nettes 16 Prise de portraits nets 17 Nombreux accessoires pour une utilisation optimale des images capturées 18 PRÉSENTATION DU SYSTÈME 19

„ RÉGLAGE NOM DES PIÈCES 20

INSTALLATION DE LA CARTE 22 CHARGE DU BLOC-PILE 24 À propos de la recharge 30 À propos de l’icône d’avertissement relatif à la température \ 30 ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO 31 Allumer l’appareil photo 31 Allumer l’appareil photo lorsque le mode d’économie d’énergie (veille) est activé 32 Éteindre l’appareil photo 33 RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE 34 PERMUTATION ENTRE LE MODE D’ENREGISTREMENT ET LE MODE DE LECTURE 37 CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT 38 Passage du mode SIMPLE au mode NORMAL et inversement 38 Ouverture/fermeture de l’écran de menu du mode SIMPLE/NORMAL 39 Présentation de l’écran de réglage du mode SIMPLE 43 Présentation de l’écran de réglage du mode NORMAL 47

Utilisation de la mise au point automatique 57

Sélection de la taille d’enregistrement 59 Sélection du réglage de mise au point 60 Conseils relatifs à la prise de photos 61 ENREGISTREMENT DE VIDÉOS 62 PRISE DE PHOTOS INDIVIDUELLES 63 Utilisation du flash 65 PRISE D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT L’ENREGISTREMENT D’UNE VIDÉO 67 MACROPHOTOGRAPHIE (ZOOM) 69 APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO DANS L’EAU 70 LECTURE LECTURE DE VIDÉOS ET D’IMAGES INDIVIDUELLES 71 Comment enregistrer une image d’une vidéo comme image individuelle 73 LECTURE DE DIAPORAMA 74 VOLUME DE LECTURE 75 EFFACEMENT DE FICHIERS 76 Effacer une/effacer tout 76 Effacer sélect. 77 MODES DE LECTURE 79 Lecture à l’écran de 21 images 79 Sélection du dossier de lecture 80 Agrandissement (zoom avant) de l’image 81

Réglage du retardateur 87

MENU D’ENREGISTREMENT 2 88 Réglage de la stabilisation vidéo (compensation du mouvement) 88 Réglage de la plage de mise au point 89 Réglage du mode de mise au point 90 Réglage du mode de mesure de la lumière 90 Réglage de la sensibilité ISO 91 MENU D’ENREGISTREMENT 3 92 Réglage de la balance des blancs 92 Réglage de l’exposition 93 Réglage du chasseur de visages 94 Réglage du mode haute sensibilité 95 Compensation d’exposition 96 LECTURE MENU DE LECTURE 1 98 Paramètres du diaporama 98 Réglage de la protection des fichiers 99 Rotation 100 MENU DE LECTURE 2 101 Correction de l’image 101 Modification de vidéos 102 Instructions d’impression 111 AFFICHAGE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX FICHIERS ... 115

Réglage du raccourci 124 Réglage de la sortie TV 126 Réglage de la suite de la numérotation des fichiers 131 Formatage (initialisation) 133 VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE 134 Vérification du nombre d’images et de la durée d’enregistrement vidéo restants 134 Pour les enregistrements audio 135 VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE 136

„ LECTURE SUR UN TÉLÉVISEUR CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR 138

Connexion à un connecteur d’entrée de vidéo standard 139 Connexion au connecteur 480p/720p 140 Connexion au connecteur HDMI 141 LECTURE SUR UN TÉLÉVISEUR 142 CONNEXION À UNE IMPRIMANTE IMPRESSION 143

En ce qui concerne l’indicateur multifonctions 170

Adaptateur c.a. fourni 171 Bloc-pile au Li-ion fourni 171 Autres 172 Avant d’effectuer des prises importantes, commencez par réaliser un test pour vérifier que l’appareil photo est configuré et prêt à fonctionner 173 CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS 174

Fonctionnement de base

Préparation à la prise/ Consigner la date et l’heure de vos photos l’enregistrement de

• “RÉGLAGE DE LA DATE photos • “ENREGISTREMENT DE VIDÉOS” à la page 62 • “PRISE DE PHOTOS INDIVIDUELLES” à la page 63 • “Prise de série d’images” à la page 85 • “Enregistrement audio” à la page 82

ET DE L’HEURE” à la page 34

Zoom avant sur le sujet

Pour une mise au point plus précise • “Comment utiliser la mise au point manuelle” (mise au point manuelle) à la page 89

• “MACROPHOTOGRAPHIE point sur une plage

(ZOOM)” à la page 69 plus étroite Photographie de près • “Réglage du mode de • “Plage de mise au point” mise au point” à la (mode super macro) aux page 90 pages 44 et 50 Réduire le bruit lors • “Sélection du réglage de de l’enregistrement mise au point” (mode • “Paramètre RÉDUCTION super macro) à la BRUIT” à la page 120 page 60

Optimiser la qualité des photos

Définir les caractéristiques de couleur/ contraste de l’appareil photo

• “Sélection de la taille d’enregistrement” aux pages 44 et 59

• “Réglage vidéo” aux pages 48 et 82 • “Réglage des images individuelles” aux pages 48 et 85

• “Paramètre de qualité de l’image” à la page 120

Capturer des sujets se déplaçant rapidement

• “Sélection de scène” (mode sports) à la page 48

Supprimer l’effet de mouvement de l’appareil photo

• “Réglage de la stabilisation vidéo (compensation du mouvement)” aux pages 50 et 88

• “Réglage de la sélection de scène” (mode de portrait nocturne/mode de feu d’artifice/mode de lampe) aux pages 48 et 86

Augmenter la sensibilité de l’appareil photo

• “Réglage de la sensibilité ISO” aux pages 50 et 91 • “Réglage du mode haute sensibilité” aux pages 52 et 95

Prise de photos d’individus

• “Réglage de la sélection de scène” (mode de portrait/mode de portrait nocturne) aux pages 48 et 86 • “Réglage du filtre” (filtre cosmétique) aux pages 48 et 86

Prise de portraits nets

• “Réglage du chasseur de visages” aux pages 52 et 94

Fonctionnement simplifié pour la prise de photos ou la réalisation de vidéos/la lecture

• “PERMUTATION ENTRE LE MODE D’ENREGISTREMENT ET LE MODE DE LECTURE” à la page 37

Photographie de paysages

• “Sélection de scène” (mode paysage) à la page 48

Se prendre en photo soi-même

• “Réglage du retardateur” aux pages 48 et 87

Assombrir ou éclaircir des images

Mesurer la luminosité d’une zone spécifique

• “Réglage de la sensibilité ISO” pages 50 et 91

Pour un réglage plus précis de l’exposition

• “Réglage de l’exposition” (contrôle d’exposition manuel) aux pages 52 et 93

Modifier la couleur des images

• “Réglage du filtre” (filtre monochrome/filtre sépia) aux pages 48 et 86

Préparation à la visualisation d’images

• “LECTURE DE VIDÉOS ET D’IMAGES INDIVIDUELLES” à la page 71

• “Sélection du dossier de lecture” aux pages 54 et

• “Agrandissement (zoom avant) de l’image” à la page 81 • “Lecture audio” à la page 84

Ajuster le volume des haut-parleurs

• “VOLUME DE LECTURE” aux pages 53 et 75

• “LECTURE DE DIAPORAMA” aux pages 46, 74 et 98

Ajustez la luminosité de l’écran

• “Réglage de la luminosité de l’écran” à la page 64 • “Réglage LUMINOSITÉ” à la page 120

Lecture sur un téléviseur

• “LECTURE SUR UN TÉLÉVISEUR” à la page 142

Régler le système TV

• “Réglage de la sortie TV” aux pages 120 et 126

Supprimer des fichiers

Protéger les fichiers contre l’effacement accidentel

• “EFFACEMENT DE FICHIERS” aux pages 46, 53 et 76

• “Formatage (initialisation)” aux pages 122 et 133

Effacer une partie d’une vidéo et assembler des vidéos

• “Modification de vidéos” aux pages 54 et 102

Spécifier le nombre d’impressions, l’impression d’un index et la date d’impression

• “Instructions d’impression” aux pages 54 et 111

Afficher les réglages utilisés lors de l’enregistrement de l’image/des fichiers audio

• “AFFICHAGE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX FICHIERS” à la page 115

Copier des fichiers de votre appareil photo sur un ordinateur

• “Connexion de votre appareil photo à un ordinateur” à la page x

Graver sur un DVD les fichiers copiés sur l’ordinateur

• “Gravure de vidéos sur un DVD (pour les utilisateurs de Windows Vista)” à la page xii

• “À propos des vidéos enregistrées à l’aide de cet appareil photo”, page 13 du MANUEL D’INSTRUCTIONS CD du logiciel Xacti (DB-L50A). i Bloc-pile au lithium-ion DB-L50 Même modèle que le bloc-pile au lithium-ion fourni. i Sangle flottante VCP-S06F Lorsque cette sangle flottante est fixée, l’appareil photo ne coule pas, même si elle tombe dans l’eau.

Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo

Les cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes : i Carte mémoire SD

i Carte mémoire SDHC Signification du terme “carte” dans le présent manuel i Dans le présent manuel, les cartes mémoires SD et SDHC qui peuvent

être utilisées dans l’appareil photo numérique sont appelées “carte”.

L’appareil photo est équipé de manière à être utilisé en toute sécurité dans une eau d’une température de moins de 40 °C, à une profondeur de moins d’3,0 m, pour une durée de 60 minutes maximum. Amusez-vous à prendre des photos à la plage ou au bord de la piscine.

NORMAL” pour une utilisation complète de toutes les fonctions et caractéristiques de l’appareil photo.

Exemple : Sélectionnez une vidéo et une taille de photo

CD-ROM fourni (CD du logiciel Xacti), vous pouvez créer des DVD et CD originaux.

L’eau peut s’accumuler en certains points de l’appareil photo, ses propriétés

étanches ne sont cependant pas affectées. Pour entretenir l’appareil photo après l’utilisation dans l’eau, reportez-vous à la page 70.

16:9. Toutefois, dans le Manuel d’instructions, ces barres noires ne sont pas représentées sur l’illustration de l’écran.

Cache de la borne DC IN Bouton [ ]

Support de la sangle de saisie

La partie en rouge est visible

1 Lorsque le verrou du cache du compartiment de la carte est

3 Insérez la carte dans le poussé vers le côté [UNLOCK compartiment de la carte (DEVERROU.)]... Compartiment de la carte

INSTALLATION DE LA CARTE

<Pour retirer la carte...> h Pour enlever la carte, appuyez dessus, puis relâchez-la. La carte dépassera légèrement et vous pourrez la retirer. 1 Enfoncez

Si l’indicateur multifonctions clignote en rouge... i Ne retirez jamais la carte lorsque l’indicateur multifonctions clignote en rouge, sinon vous risquez de perdre les fichiers enregistrés sur la carte. CONSEIL Prise de vue sans l’aide d’une carte i Lorsqu’une carte est insérée, les images sont enregistrées sur la carte et lues à partir de cette dernière. Si aucune carte n’est insérée, les images sont enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo et lues à partir de cette dernière. Si l’appareil photo est allumé alors qu’il ne dispose d’aucune carte, l’icône de la mémoire interne s’affiche à l’écran et vous indique que les images prises sont enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo.

ATTENTION Fermez bien le cache du bloc-pile et le cache de la borne DC IN i Si l’un des caches n’est pas fermé ou pas complètement fermé, l’appareil photo ne sera plus étanche. Lors de la fermeture de l’un des caches, assurez-vous de l’absence d’objets étrangers, tels que du sable, des cheveux, de la poussière, etc., coincés dans le joint en caoutchouc.

Ne chargez pas le bloc-pile immédiatement après que l’appareil photo a été utilisé en continu pendant une longue période i Le bloc-pile chauffe lorsque l’appareil photo est utilisé en continu pendant une longue période. Si vous tentez de charger le bloc-pile alors qu’il est dans cet état, l’indicateur multifonctions peut clignoter en rouge et il peut ne pas être possible de charger le bloc-pile. Attendez que le bloc-pile se soit refroidi avant de tenter de le charger. Le bloc-pile est-il gonflé ? i Le bloc-pile au lithium-ion utilisé dans cet appareil photo peut gonfler légèrement s’il est conservé dans un environnement à températures élevées ou s’il est utilisé de manière répétée. Néanmoins, cela ne présente aucun danger en termes de sécurité.

Recharge lors de la connexion à la borne USB (page 6 du MANUEL D’INSTRUCTIONS du CD du logiciel Xacti) i Le bloc-pile peut être rechargé pendant que l’appareil est connecté à un ordinateur. i Notez toutefois que le temps nécessaire à la recharge dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. i Connectez le câble d’interface USB dédié au port correspondant de votre ordinateur. Ne le connectez pas au port USB de l’écran ou du clavier ni au concentrateur USB. i Lorsque l’appareil photo ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, veuillez débrancher le câble d’interface USB dédié de l’appareil photo.

Lors de l’utilisation de l’appareil photo, si la température du bloc-pile ou si la température à l’intérieur de l’appareil photo (bloc-pile non inclus) augmente, l’icône d’avertissement relatif à la température \ s’affiche comme indiqué ci-dessous. k Si la température du bloc-pile ou si la température à l’intérieur de l’appareil photo (bloc-pile non inclus) augmente lors de l’utilisation h Lors de l’utilisation de l’appareil photo, si la température du bloc-pile ou si la température à l’intérieur de l’appareil photo (bloc-pile non inclus) augmente, l’icône \ s’allume à l’écran. Il est possible de procéder à l’enregistrement et à la lecture même lorsque l’icône \ est allumée.

Nous vous recommandons cependant d’arrêter l’utilisation dès que possible et de mettre l’appareil photo hors tension. h Si la température continue à augmenter, l’icône \ se met à clignoter et l’appareil photo s’éteint automatiquement. Vous ne pouvez pas mettre l’appareil photo sous tension avant que la température ait baissé (ou tant que l’icône \ continue à clignoter). Veuillez attendre que la température ait baissé pour reprendre l’utilisation. h Lors de l’enregistrement vidéo, un décompte s’affiche environ 15 secondes avant l’arrêt. L’enregistrement s’arrête lorsque le décompte indique 0 seconde. h Si l’appareil photo est mis hors tension alors que la température est élevée (lorsque l’icône \ clignote), il ne peut être remis sous tension avant que la température ait baissé (ou tant que l’icône \ clignote).

1 seconde. h Si vous appuyez sur le bouton REC/PLAY pendant au moins 1 seconde, l’appareil photo s’allume en mode de lecture. h Si vous appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF, le mode d’économie d’énergie de l’appareil photo est activé.

(réglage par défaut). i L’utilisateur peut spécifier le temps écoulé avant l’activation du mode d’économie d’énergie (page 122). i Si l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante, le mode d’économie d’énergie s’active après environ 12 heures.

ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO

Éteindre l’appareil photo également enregistrées. Si le réglage de la date et de l’heure n’est pas terminé (page 34), ces informations ne peuvent pas être enregistrées avec les images capturées. C’est pourquoi, immédiatement après avoir allumé l’appareil photo, le message de rappel “Régler date et heure” apparaît et l’icône K s’affiche sur l’écran d’enregistrement. Pour enregistrer la date et l’heure avec les images, effectuez ce réglage avant de capturer les images.

2 Appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réglage de la date s’affiche.

3 Réglez la date sur “2009/12/24”. h La date est réglée dans l’ordre suivant : l’année → le mois → le jour. h Appuyez sur [G] ou [H] pour sélectionner l’année, le mois ou le jour. Appuyez sur [J] ou [I] pour augmenter ou réduire le chiffre. 4 Appuyez sur le bouton de réglage SET.

RÉGLAGE HORLOGE DATE HEURE AFF

RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE

4 Appuyez sur le bouton de réglage SET. Définissez l’ordre d’affichage de la date pendant la lecture. 1 Sélectionnez “AFF”. 2 Appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réglage du format de la date s’affiche. 3 Appuyez sur [J] ou [I]. h Appuyez sur [I] pour modifier l’ordre de la date affichée comme suit :

RÉGLAGE HORLOGE HEURE

2 Affichez le menu Réglage d’option 1 (page 116). 3 Sélectionnez “RÉGLAGE HORLOGE” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche. h Les réglages de la date et de l’heure en cours s’affichent. 4 Sélectionnez la ligne que vous souhaitez modifier et apportez votre correction.

PERMUTATION ENTRE LE MODE D’ENREGISTREMENT ET LE MODE DE LECTURE Vous pouvez permuter entre le mode d’enregistrement (pour l’enregistrement) et le mode de lecture (pour l’affichage des images enregistrées).

NORMAL du mode SIMPLE. h Appuyez sur le bouton MENU pour quitter l’écran du menu.

SN Passer en menu normal détaillé

SORTIE OK Icône du mode de fonctionnement

<Écran de menu du mode NORMAL>

Sélectionnez une vidéo et une taille de photo

MENU ENREGISTREMENT1 1 VIDÉO HD-SHQ 2 PHOTO : ce réglage est actif lors de la prise d’images individuelles. : ce réglage est actif lors de l’enregistrement de vidéo clips. : ce réglage est actif lors de la prises d’images individuelles et de l’enregistrement de vidéo clips.

des vidéos est de i: la640taille

× 480 pixels, elles sont enregistrées à une vitesse de 30 vues/ seconde. La taille des images individuelles capturées est de 1600 × 1200 (4:3) pixels.

7 : l’appareil photo effectue automatiquement la mise au point sur le sujet dans une plage de 50 cm à l’infini (normal).

8 : l’appareil photo effectue la mise au point sur un sujet dans une plage de 1 cm à 1 m (super macro).

9 : l’appareil photo détecte la luminosité du sujet et n’utilise le flash qu’en cas de nécessité. : : le flash se déclenche pour chaque image capturée indépendamment des conditions. ; : le flash ne fonctionne pas, même dans un environnement sombre.

CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Menu de lecture du mode SIMPLE

1600 × 1200 pixels. k : la taille de l’image est de

1184 × 888 pixels. , : la taille de l’image est de 1280 × 720 pixels (rapport 16:9). [ : la taille de l’image est de 640 × 480 pixels. t : 1600 × 1200 pixels (séquence) l : 1184 × 888 pixels (séquence) 3 Sélection de scène (page 86) = : réglage Tout automatique a : sports > : portrait W : mesure de la lumière pondérée au centre Y : mesure de la lumière en un point 5 Sensibilité ISO (page 91) = : la sensibilité est réglée automatiquement (enregistrement de la vidéo : ISO 50 à 800; prise de vue d’une image fixe : ISO 50 à 200) * : règle la sensibilité sur ISO 50 u : règle la sensibilité sur ISO 100 v : règle la sensibilité sur ISO 200 w : règle la sensibilité sur ISO 400 6 : règle la sensibilité sur ISO 800 - : règle la sensibilité sur ISO 1600 h La valeur ISO indiquée est la sensibilité de sortie standard. 6 Indication de l’alimentation restante du bloc-pile (page 136)

2 Plage de mise au point (page 89) h Permet de sélectionner la plage de mise au point qui correspond à la distance jusqu’au sujet. * : l’appareil photo effectue automatiquement la mise au point sur le sujet dans une plage de 50 cm à l’infini. - : la mise au point peut être réglée manuellement. + : l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet dans une plage de 1 cm à 1 m (super macro).

CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT

<Onglet 3> . : désactive la fonction de chasseur de visages.

4 Mode de sensibilité élevée

(page 95) 1 : sensibilité accrue. éclairage fluorescent. q : pour prendre des photos/ réaliser des vidéos sous un éclairage incandescent. ^ : pour régler avec la plus grande précision possible la balance des blancs (une seule pression).

CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Menu de lecture du mode NORMAL

DIAPORAMA LECT VOLUME PROTÉGER 1 Insérez la main dans la sangle de saisie. 2 Saisissez l’appareil photo dans la paume de votre main. 3 Déplacez la commande de zoom à l’aide de votre index et les autres commandes à l’aide de votre pouce.

1 Insérez la main dans la sangle de saisie de la partie supérieure de l’appareil photo. 2 Saisissez l’appareil photo dans la paume de votre main. 3 Actionnez le bouton [R] situé sur le côté de l’appareil photo à l’aide de l’index.

La mise au point automatique fonctionne dans la plupart des situations.

Toutefois, elle peut ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions. Si la fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas correctement, réglez la plage de mise au point pour capturer des images (page 60). k Conditions pouvant entraîner une mise au point incorrecte Les exemples suivants illustrent certaines situations dans lesquelles la fonction de mise au point automatique peut ne pas fonctionner correctement. i Sujets avec peu de contraste, très lumineux au centre de l’image ou sujets ou endroits sombres Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet contrasté à la même distance que le sujet souhaité.

i Sujets sans lignes verticales

Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point tout en cadrant le sujet verticalement, puis réorientez l’appareil photo pour composer une image cadrée horizontalement.

i Lorsque des objets proches et des objets lointains sont présents à la fois

Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet à la même distance que le sujet souhaité, puis placez l’appareil photo pour composer la photo. i Sujets qui se déplacent rapidement Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet à la même distance que le sujet souhaité, puis placez l’appareil photo pour composer la photo.

CONSEIL i Vous pouvez faire pivoter les images individuelles lors de la lecture

(pages 53 et 100). i Lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course, l’image sur l’écran peut bouger verticalement. Ceci est dû au traitement interne de l’image et n’indique pas une anomalie. Ce mouvement vertical n’est pas enregistré et n’affectera pas l’image. i Lors de l’utilisation du zoom optique ou lors du fonctionnement de la mise au point automatique, l’image peut trembler ; il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

La taille des images individuelles capturées est de

1600 × 1200 (4:3) pixels. : la taille des vidéos est de 640 × 480 pixels, elles sont enregistrées à une vitesse de 30 vues/seconde. La taille des images individuelles capturées est de 1600 × 1200 (4:3) pixels.

2 Affichez le menu d’enregistrement du mode SIMPLE (page 39), sélectionnez le paramètre de mise au point et appuyez sur le bouton de réglage SET.

Mise au point autom.

(pers., paysage, etc.)

Où sont enregistrés les fichiers image et audio ? i Tous les fichiers image et audio sont enregistrés sur la carte installée dans l’appareil photo ou dans la mémoire interne de l’appareil photo.

Prise de photos à contre-jour... i Si vous prenez des photos lorsque la source de lumière se trouve à l’arrière du sujet, des formes lumineuses (lumière parasite) peuvent apparaître sur l’image capturée en raison des caractéristiques de l’objectif. Dans cette situation, il est recommandé d’éviter de prendre des photos lorsque le sujet est éclairé de l’arrière. Pendant l’enregistrement des fichiers image... i Pendant que l’indicateur multifonctions clignote en rouge, les fichiers image sont inscrits sur la mémoire et la capture d’une autre image est impossible. Une autre image peut être capturée une fois l’indicateur clignotant en rouge éteint. Toutefois, même si l’indicateur multifonctions clignote en rouge, et en fonction de la capacité restante de la mémoire interne de l’appareil photo, l’image suivante peut dans certains cas être capturée environ 2 secondes après la prise de la photo. Pour utiliser le bouton d’enregistrement de vidéos (bouton [ ]) situé sur le côté de l’appareil photo... ] latéral peut uniquement être utilisé pour enregistrer des i Le bouton [ vidéos. Pour la capture d’images individuelles, veuillez utiliser le bouton [ ]. i Il est possible de désactiver le bouton [ ] situé sur le côté de l’appareil photo (page 124). ] situé à i Ce manuel d’instructions indique comment utiliser le bouton [ ] latéral est l’arrière de l’appareil photo. Le fonctionnement du bouton [ cependant le même.

] enfoncé pendant la réalisation de la vidéo. h Lorsque la durée restante d’enregistrement disponible pour la vidéo en cours de réalisation est basse, un compte à rebours de la durée restante d’enregistrement apparaît à l’écran.

Terminez l’enregistrement. h Appuyez de nouveau sur le bouton [ ] pour terminer l’enregistrement. Durée d’enregistrement restante

1 Appuyez sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course. h La mise au point automatique fonctionne et s’applique à l’image (verrouillage de la mise au point). 2 Continuez d’appuyer doucement mais complètement sur le bouton [ ]. h L’obturateur se déclenche et l’image est capturée. h Vous pouvez visionner l’image capturée sur l’écran en maintenant le bouton [ ] enfoncé lorsque vous capturez l’image. 1

Repère de cible mise au point ?

2M i Le repère de cible & affiché sur l’écran indique la zone sur laquelle l’appareil photo effectue la mise au point. i L’appareil photo détermine automatiquement la mise au point adaptée en se basant sur 9 points F2.1 de mises au point différents dans la 1/30 zone de prise de vue. Si le repère de Icône de secousse de cible apparaît à une position l’appareil photo différente de celle à laquelle vous Vitesse d’obturation souhaitez appliquer la mise au point, Ouverture vous pouvez de nouveau effectuer la mise au point, par exemple, en modifiant l’angle de prise de vue. i Le grand repère de cible s’affiche lorsque la mise au point est appliquée à une grande zone au centre de l’écran. Il est possible de verrouiller la mise au point et l’exposition (mode NORMAL). i Vous pouvez régler la mise au point ou l’exposition sur un paramètre fixe en attribuant un raccourci à une touche fléchée (pages 120 et 124). Lorsque le paramètre d’exposition est fixe, l’icône P s’affiche à l’écran. Lorsque le paramètre de mise au point est fixe, l’icône p s’affiche à l’écran. i Lorsque le réglage de la plage de mise au point est modifié (pages 50 et 89), la mise au point est déverrouillée. La vitesse d’obturation et l’ouverture sont affichées (mode NORMAL). i Les réglages d’ouverture et de vitesse d’obturation s’affichent également dans l’écran d’enregistrement. Vous pouvez les utiliser comme référence lors de la prise de photos. Si l’icône d’alerte de mouvement > apparaît... (mode NORMAL) i Pendant la prise d’images individuelles, si la vitesse de l’obturateur est lente et si la possibilité d’une image floue à la suite d’un alerte de mouvement est élevée, l’icône de alerte de mouvement peut apparaître sur l’écran. Dans ce cas, utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo pendant la prise de vue, ou bien réglez le mode de fonctionnement du flash sur automatique (pages 48 et 65). i Lors de la prise de photos avec la fonction de sélection de scène réglée sur l’icône du mode feu d’artifice +, l’icône d’alerte de mouvement apparaît toujours, mais ceci est normal.

PRISE DE PHOTOS INDIVIDUELLES Utilisation du flash

Le flash ne permet pas seulement de prendre des photos dans des conditions sombres, il est également utilisé, par exemple, lorsqu’un sujet est éclairé de l’arrière. Vous ne pouvez activer le flash qu’en prenant des images individuelles.

Affichez le menu d’enregistrement du mode SIMPLE (page 39), sélectionnez le paramètre du flash et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de sélection du fonctionnement du flash s’affiche.

; : le flash ne fonctionne pas, même dans un environnement sombre.

3 PRISE D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT L’ENREGISTREMENT D’UNE VIDÉO Vous pouvez capturer une image fixe (une seule photo) tout en enregistrant une vidéo.

[W/P] : zoom arrière. h Lorsque la commande de zoom est enfoncée, la barre de zoom apparaît sur l’écran. h Lors de l’utilisation du zoom optique, appuyez légèrement sur la commande de zoom pour zoomer lentement et appuyez plus fortement pour zoomer rapidement. h Lorsque le facteur d’agrandissement du zoom optique est au maximum, le zoom s’arrête temporairement.

Lorsque vous déplacez de nouveau la commande de zoom vers [T/]], l’appareil photo passe en mode de zoom numérique et le zoom continue (mode NORMAL).

[W/P] Pour la prise de photos de vues simples, reportez-vous à la page 63. Pour la prise de série d’images, reportez-vous à la page 85.

CONSEIL Lors de l’enregistrement de vidéos avec agrandissement élevé i Lors de l’enregistrement de vidéos avec agrandissement élevé, le déplacement des sujets ou de la caméra peuvent entraîner des mouvements à l’origine d’images déformées. Ce phénomène est dû aux caractéristiques du capteur CMOS ; il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. i Il est recommandé d’utiliser un trépied pour stabiliser la caméra lors de l’enregistrement de vidéos avec agrandissement élevé.

Séchez l’appareil photo. h Utilisez un chiffon sec pour essuyer toutes les gouttes d’eau qui pourraient adhérer à l’appareil photo et laissez-le sécher dans un endroit bien aéré et à l’abri de la lumière directe du soleil. h N’utilisez pas de sèche-cheveux ou autre pour sécher l’appareil photo. L’exposition de l’appareil photo à des températures élevées peut déformer l’appareil photo et/ou le joint d’étanchéité.

À propos de la sangle de saisie i Lavez la sangle de saisie à l’eau douce après l’avoir détachée de l’appareil photo. i Après lavage, laissez-la sécher dans un lieu à l’abri de la lumière directe du soleil.

écran. h Si une vidéo a été sélectionnée, la lecture commence.

<Pour retourner à l’écran de sélection des fichiers de lecture> Appuyez sur [J].

Appuyez sur [o] lors de la lecture.

Pendant la lecture, appuyez sur la touche SET. Appuyez sur [n] lors de la lecture accélérée Faire une pause ou au ralenti.

Maintenez le bouton [l] enfoncé lorsque la lecture est interrompue.

Appuyez sur [m] lors de la lecture vers l’avant. * La vitesse de lecture change de la manière suivante à chaque fois que vous appuyez sur [m] : Lecture normale → 2× → 5× → 10× → 15× Appuyez sur [l] pour retrouver la vitesse de lecture normale. Appuyez sur [l] lors de la lecture vers l’avant. * La vitesse de lecture change de la manière suivante à chaque fois que vous appuyez sur [l] : 15× ← 10× ← 5× Appuyez sur [m] pour retrouver la vitesse de lecture normale. Appuyez sur le bouton de réglage SET. Plus fort :

pendant la lecture, déplacez la commande de zoom vers [T].

Plus faible : pendant la lecture, déplacez la commande de zoom vers [W].

CONSEIL Si l’icône a apparaît sur l’écran de lecture... i L’icône a s’affiche lors de la lecture d’un fichier enregistré par segments

(page 83). La lecture des différents fichiers s’effectue en continu. Une brève pause est cependant marquée aux points de jonction entre les fichiers.

]. h L’écran permettant de sélectionner le rapport hauteur/largeur de l’image individuelle s’affiche. Sélectionnez le rapport hauteur/largeur souhaité et appuyez sur le bouton [

]. Notez cependant que si le rapport hauteur/largeur d’une vidéo est 4:3, vous ne pouvez pas sélectionner 16:9.

CONSEIL Le fichier d’une vidéo est volumineux i Donc, si la vidéo est téléchargée sur un ordinateur pour en effectuer la lecture, soyez conscient du fait que l’ordinateur peut ne pas être capable d’effectuer la lecture de la vidéo à une vitesse suffisante, la faisant apparaître saccadée. (La vidéo sera toujours correctement affichée sur l’écran de l’appareil photo ou sur un téléviseur.) i En fonction de la carte, le temps disponible pour la réalisation d’une vidéo peut être inférieur au temps indiqué.

Affichage du point de lecture de la vidéo i Pendant la lecture d’une vidéo, appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde pour afficher une barre indiquant le point de lecture en cours de la vidéo. i Appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde pour annuler la barre. ATTENTION Pendant la lecture de vidéos, le bruit d’un moteur peut être audible... i Pendant l’enregistrement, le bruit du mouvement du zoom optique ou de la mise au point automatique a été enregistré. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Si aucun son n’est audible... i Les sons ne sont pas lus pendant la lecture de la vidéo en mode de lecture image par image, de lecture accélérée ou de lecture vers l’arrière.

En mode NORMAL i Lorsque vous sélectionnez “LECT VOLUME” dans le menu de lecture du mode NORMAL et que vous appuyez sur le bouton de réglage SET, la barre de commande de volume apparaît.

EFFACER TOUT : efface tous les fichiers.

<EFFACER TOUT> h Appuyez sur [G] ou [H] pour confirmer la suppression des fichiers.

“EFFACER” et appuyez sur le bouton de réglage SET.

<EFFACER TOUT> h L’écran de confirmation d’effacement s’affiche à nouveau. Pour effacer des fichiers, sélectionnez “OUI” et appuyez sur le bouton de réglage SET. Une fois l’effacement des fichiers effectué, “Pas d’image” s’affiche.

Permet d’effacer les fichiers sélectionnés. à supprimer s’affiche. 2009.12.24

CONSEIL En mode NORMAL i Lorsque vous sélectionnez “EFFACER” dans le menu de lecture du mode NORMAL et que vous appuyez sur le bouton de réglage SET, l’écran d’effacement apparaît. ATTENTION i Les fichiers protégés contre l’effacement accidentel ne peuvent pas être effacés. Pour effacer des fichiers protégés, désactivez la protection des fichiers (pages 53 et 99), puis suivez la procédure d’effacement des fichiers.

MODES DE LECTURE Lecture à l’écran de 21 images

[T/]] pour afficher l’écran de 8 images. h Si vous déplacez la commande de zoom vers [W/P] lorsque l’écran de 21 images est affiché, l’écran de sélection du dossier de lecture s’affiche (page 80). h Il n’est pas possible d’utiliser les paramètres de suppression ou de protection des fichiers sur l’écran à 21 images.

CONSEIL En mode NORMAL i Lorsque vous sélectionnez “SÉLECTION. DOSSIER” dans le menu de lecture du mode NORMAL et que vous appuyez sur le bouton de réglage SET, l’écran de sélection du dossier de lecture s’affiche.

Pour agrandir : l’agrandissement augmente chaque fois que vous déplacez la commande de zoom vers [T/]].

Pour revenir à la taille originale : l’agrandissement diminue chaque fois que vous déplacez la commande de zoom vers [W/P]. h Appuyez sur le bouton de réglage SET pour revenir à l’affichage normal (100 %).

À propos des fichiers enregistrés par segments i Lorsque le paramètre vidéo est réglé sur un mémo vocal < de plus de

13 heures (environ), le fichier est enregistré et l’enregistrement se poursuit dans un nouveau fichier. Pour les autres paramètres vidéo, lorsque la taille du fichier dépasse 4 Go, le fichier est enregistré et l’enregistrement se poursuit dans un nouveau fichier. (Les segments de 4 Go sont automatiquement créés. La session d’enregistrement se poursuit jusqu’à ce que vous arrêtiez l’enregistrement. L’enregistrement de la vidéo ou du mémo vocal est cependant temporairement interrompu lors de l’enregistrement du fichier.)

Appuyez sur le bouton de réglage SET.

Lire en accéléré vers l’avant

Appuyez sur [H] lors de la lecture.

La vitesse augmente à chaque fois que vous appuyez sur [H]. Si vous appuyez sur [G] lors de l’avance rapide, la vitesse diminue.

Lire en accéléré vers l’arrière

Appuyez sur [G] lors de la lecture.

La vitesse augmente à chaque fois que vous appuyez sur [G]. Si vous appuyez sur [H] lors du retour rapide, la vitesse diminue.

Revenir à la vitesse de lecture normale

Appuyez sur le bouton de réglage SET.

Pendant la lecture, déplacez la commande de zoom vers [T/]].

Pendant la lecture, déplacez la commande de zoom vers [W/P].

ATTENTION Si aucun son n’est audible... i Les sons ne sont pas lus pendant la lecture de l’enregistrement audio en mode de lecture accélérée vers l’avant/l’arrière.

Prise de série d’images

]. h La prise de photos commence. Elle se poursuit tant que le bouton [ ] est enfoncé.

CONSEIL Quel est le nombre maximal d’images d’une prise de vues en série ? l: 30 images. t: 29 images i Si vous poursuivez la prise de vue une fois le nombre maximal d’images capturé, l’enregistrement ne s’arrête pas. i Si vous poursuivez la prise de vue une fois le nombre maximal d’images capturé, les images capturées par la suite écrasent la séquence déjà créée, en commençant par la première image de la série.

À propos de la mise au point lors de la prise de série d’images i Lorsque les prises de série d’images sont capturées, la mise au point automatique s’effectue lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course. Le flash peut-il être utilisé ? i Le flash ne fonctionne pas lors de la prise de série d’images.

Réglage du filtre La fonction de filtre modifie les caractéristiques de l’image, comme les couleurs, pour appliquer des effets uniques à l’image photographiée. CONSEIL i Pour revenir à la photographie normale, sélectionnez & dans le menu de filtre et appuyez sur le bouton de réglage SET. i Un tableau indiquant les limites des réglages correspondant aux icônes de filtre autres que & est disponible à la page 163.

Réglage du retardateur

Vous pouvez régler le retardateur à partir de l’écran d’enregistrement en attribuant un raccourci à une touche fléchée (pages 120 et 124). CONSEIL Pour interrompre ou annuler la fonction de retardateur... i Si vous appuyez de nouveau sur le bouton [ ] ou [ ] avant que l’obturateur ne soit relâché, le décompte du retardateur s’arrête temporairement. Appuyez de nouveau sur le bouton [ ] ou [ ] pour redémarrer le retardateur. i Pour annuler la photographie avec retardateur, sélectionnez l’icône N dans le menu de retardateur et appuyez sur le bouton de réglage SET. i Le retardateur est automatiquement réinitialisé sur N après l’activation du mode d’économie d’énergie ou la mise hors tension de l’appareil photo. Lorsque x est sélectionné... i Lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] ou [ ], l’indicateur multifonctions clignote pendant 10 secondes, puis l’image est capturée. Réglage de la plage de mise au point Comment utiliser la mise au point manuelle

À propos du mode super macro i Lorsque la plage de mise au point est définie sur super macro +, le zoom est temporairement réglé sur le grand angulaire. i Vous pouvez modifier le réglage de la plage de mise au point à partir de l’écran d’enregistrement en attribuant un raccourci à une touche fléchée

Lorsque la mesure de la lumière en un point est sélectionnée, le repère de mesure de la lumière en un point apparaît au centre de l’écran.

CONSEIL i Avec le réglage =, la sensibilité ISO est automatiquement définie

(enregistrement de la vidéo : ISO 50 à 800, prise de vue d’une image individuelle : ISO 50 à 200). i En augmentant la sensibilité ISO, vous pouvez utiliser des vitesses d’obturation plus rapides et enregistrer des images dans des endroits plus sombres, mais le bruit peut augmenter dans les vidéos ou les images peuvent être irrégulières. i Vous pouvez modifier le réglage ISO à partir de l’écran d’enregistrement en attribuant un raccourci à une touche fléchée (pages 120 et 124). ATTENTION L’image semble-t-elle scintiller lors de l’enregistrement d’une vidéo ? i Si vous enregistrez une vidéo sous un éclairage fluorescent avec une sensibilité ISO de w ou supérieure, l’image risque de scintiller.

2 Appuyez sur [G] ou [H] pour modifier le réglage du paramètre sélectionné.

1/250 équivaut à 1/30 ième de seconde. i Si le paramètre d’exposition est réglé sur T, g ou H, vous pouvez sélectionner le paramètre d’exposition T, g ou H à partir de l’écran d’enregistrement en attribuant un raccourci à une touche fléchée (pages 120 et 124).

ATTENTION i La fonction de chasseur de visages ne fonctionne pas lors de l’utilisation du zoom numérique. i La fonction de chasseur de visages ne fonctionne pas lorsque vous utilisez le zoom avant ou arrière. i La fonction de chasseur de visages risque de ne pas fonctionner lorsque le visage du sujet est relativement petit ou apparaît sombre.

Appuyez sur [G] ou [H] pour régler l’exposition. h La valeur numérique de la compensation d’exposition est montrée à l’extrémité gauche de la barre de compensation d’exposition. h La compensation d’exposition peut être réglée sur une valeur de –1,8 EV à +1,8 EV. h La barre de la compensation d’exposition est annulée lorsque l’on appuie sur le bouton MENU ou sur le bouton SET.

Sélectionnez l’élément que vous voulez modifier et appuyez sur le bouton de réglage SET. Protection individuelle des fichiers

SEUL” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h “VERROUILL.” s’affiche. h Si le mode de protection a déjà été activé pour le fichier, “DÉVERROU.” apparaît.

CONSEIL Pour sélectionner une image différente à l’étape 3... i Appuyez sur [G] ou [H].

Pour annuler le mode de protection d’un fichier... i Affichez le fichier souhaité et répétez les étapes 1 à 4. L’icône de protection B disparaît et le mode de protection est annulé.

]. h Pour annuler une sélection à protéger et effacer l’icône de protection d’un fichier, placez le cadre orange sur le fichier indiqué et appuyez sur le bouton de réglage SET.

Vous pouvez faire pivoter des images individuelles capturées jusqu’à ce que l’orientation d’affichage soit correcte. CONSEIL i Une image pour laquelle le mode de protection a été activé ne peut pas être tournée. Pour tourner une image protégée, annulez le mode de protection des images avant de commencer la procédure pour tourner l’image (pages 53 et 99).

Corrigez les yeux rouges des images fixes de manière à ce que les regards semblent plus naturels, augmentez le contraste ou corrigez une image floue créée par un mouvement de l’appareil photo.

CONSEIL Si le message “Correction du contraste manquée”, “Correction yeux rouges manquée” ou “Correction flou manquée” s’affiche... i L’appareil photo n’a pas pu corriger correctement l’image. i La fonction de correction permet de modifier automatiquement les défauts que l’appareil photo détecte dans les images capturées. Dans certains cas, l’appareil photo ne parvient pas à corriger un défaut. Informations relatives à la date et l’heure pour l’image enregistrée i Lorsqu’une image est corrigée et enregistrée, la date et l’heure enregistrées pour la capture (données Exif) restent les mêmes que celles de l’image originale. Toutefois, le fichier qui s’affiche sur l’ordinateur indique la date et l’heure auxquelles l’image a été modifiée.

Modification de vidéos

Vous pouvez couper les parties indésirables d’une vidéo et l’enregistrer comme une nouvelle vidéo (couper une vidéo [Extraction]). Vous pouvez aussi réunir des vidéos ensemble et les sauvegarder en tant que vidéo séparée (assemblage).

Procédure pour effectuer la coupure (l’extraction) d’une partie d’une vidéo

(1, 2) où la vidéo doit être coupée.

J Spécifiez la vidéo que vous désirez joindre.

J Assemblez les vidéos. i Les vidéos sont assemblées.

i Les vidéos originales ne sont pas altérées.

(Vous pouvez également décider d’effacer les vidéos originales une fois la nouvelle vidéo enregistrée.)

ATTENTION Mises en garde lors de la modification de vidéos i N’appuyez pas sur le bouton REC/PLAY lors de la modification de vidéos.

Si vous appuyez sur le bouton REC/PLAY lors de la modification de vidéos, celle-ci ne s’effectuera pas correctement et la vidéo originale pourrait également être effacée. i Lorsque le nombre ou la taille des vidéos augmente, il est possible que la carte mémoire ne dispose plus d’espace libre, il est alors impossible de modifier ou d’enregistrer les vidéos. Vous devez alors libérer de l’espace sur la carte mémoire en supprimant les fichiers qui ne sont plus nécessaires (pages 53 et 76). En ce qui concerne la date de capture des fichiers enregistrés i La date de capture des images modifiées change en fonction de la date d’enregistrement des fichiers.

Une fois la lecture interrompue, maintenez le bouton [H] enfoncé pendant environ deux secondes pour la lecture vers l’avant ou maintenez le bouton [G] enfoncé pendant environ deux secondes pour la lecture vers l’arrière.

Pause : pendant la lecture, appuyez sur le bouton de réglage SET. Lecture accélérée : Lors de la lecture, appuyez sur [G] ou [H] pour modifier la vitesse de lecture. Vue simple : Une fois la lecture interrompue, appuyez sur [H] pour avancer d’une image ou sur [G] pour reculer d’une image.

ÉCRASER : la vidéo originale est supprimée. Seule la vidéo modifiée est enregistrée. REVOIR CLIP : effectue la lecture de la vidéo avant de l’enregistrer.

Durée approximative de lecture

1 Appuyez sur [J]. h Les sections à supprimer et les sections à enregistrer sont inversées à chaque fois que vous appuyez sur [J]. 2 Spécifiez le point final de l’extraction. La vue suivant le point final de l’extraction devient le point de départ de la partie devant être ajoutée.

COUPER ENREGIST. NOUV

NORMAL est de nouveau activé.

CONSEIL i Si le fichier original est protégé, vous ne pourrez pas l’écraser. i Si le message “Carte pleine” apparaît, vous allez devoir libérer de la mémoire en supprimant les fichiers que vous n’avez pas besoin de conserver.

ATTENTION Avertissement concernant la charge restante du bloc-pile i Lors de la modification de vidéos longues, la durée de traitement de la quantité de données peut être relativement longue. Afin d’éviter tout problème occasionné par l’épuisement du bloc-pile en pleine modification d’une vidéo, avant de commencer les modifications, veillez à ce que le bloc-pile installé dans l’appareil photo soit suffisamment chargé ou connectez l’adaptateur c.a. i Il est recommandé d’utiliser un ordinateur pour modifier les vidéos longues.

Assemblage de deux vidéos

ATTENTION i Vous ne pouvez pas assembler des vidéos photographiées en modes différents.

Affichez le menu de lecture du mode NORMAL (page 39), sélectionnez “MODIFIER VIDÉO” et appuyez sur le bouton de réglage SET.

étiquette numérotée. h Il est possible de sélectionner jusqu’à 9 vidéos. h Pour annuler une sélection et retirer l’étiquette numérotée d’un vidéo clip, sélectionnez le vidéo clip et appuyez sur le bouton de réglage SET.

00:00:05 ENREGIST. NOUV : la vidéo jointe est enregistrée comme un nouveau fichier. Les vidéos originales restent inchangées. ÉCRASER : les vidéos originales sont supprimées. Seule la vidéo jointe est enregistrée. REVOIR CLIP : effectue la lecture de la vidéo jointe avant de l’enregistrer.

COUPER ENREGIST. NOUV

ÉCRASER REVOIR CLIP OK Sélectionnez l’option souhaitée et appuyez sur le bouton de réglage

SET. h Le processus de modification commence. h Une fois les modifications terminées, le menu de lecture du mode NORMAL est de nouveau activé.

CONSEIL i Si la taille du fichier de la vidéo est supérieure à 4 Go après modification, il n’est pas possible d’utiliser les fonctions “ENREGIST. NOUV” et

“ÉCRASER”. i Si le fichier original est protégé, vous ne pourrez pas l’écraser. Pour ce faire, vous devez tout d’abord désactiver la protection (pages 53 et 99). i Si le message “Mémoire restante insuffisante” apparaît, vous allez devoir libérer de la mémoire en supprimant les fichiers que vous n’avez pas besoin de conserver.

INDEX : toutes les images individuelles sont imprimées en tant que miniatures

(croquis), plusieurs images sur une page. EFFACER TOUT : efface toutes les instructions d’impression. Cette fonction ne peut être sélectionnée que si des instructions d’impression ont été définies pour l’image.

Vous pouvez spécifier des instructions d’impression pour chaque image

(CHACUNE) ou les appliquer à toutes les images (TOUTES).

2 MENU DE LECTURE 2

été capturées avant que les réglages de la date et de l’heure soient effectués sur l’appareil photo.

Impression d’index

L’impression de plusieurs petites images sur une feuille est appelée impression d’index. Cette fonction peut s’avérer utile si vous souhaitez disposer d’une liste des images capturées.

MENU pendant au moins

1 seconde. h L’écran d’informations s’affiche. h Si vous appuyez de nouveau sur le bouton MENU, l’écran d’informations disparaît. 1 Réglages du mode vidéo 2 Numéro de l’image ou du son 3 Réglage de protection 4 Taille du fichier 5 Durée d’enregistrement vidéo ou audio 6 Réglage de la compensation d’exposition 7 Valeur de l’ouverture 8 Vitesse d’obturation 9 Charge restante du bloc-pile 0 Date et heure de l’image A Réglages de résolution de l’image individuelle B Réglage de sensibilité ISO

GUIDE AUDIO : permet de mettre en sourdine ou d’activer le guide d’aide audio de l’appareil photo. VOL UTILIS : permet de régler le volume des sons de fonctionnement. 5 Paramètre PRISE DE VUE h Spécifiez la durée pendant laquelle l’image capturée apparaît sur l’écran (prise de vue) lorsque vous appuyez sur le bouton [ ]. 6 Paramètre DOSSIER ENREG. (page 123) 7 Affichage de la charge restante du bloc-pile DATE & HEURE : affiche la date de capture. COMPTEUR : affiche la durée de lecture lors de la lecture d’une vidéo. SANS : n’affiche pas la date de capture ou la durée de lecture. 3 Paramètre AFFICH DÉMARRAGE h Sélectionnez l’écran qui s’affiche lorsque le mode d’enregistrement de l’appareil photo est activé. DATE & HEURE : le réglage de la date et de l’heure de l’appareil photo est affiché. Xacti : le logo Xacti s’affiche. DAUPHIN : un caractère animé (dauphin) s’affiche. SANS : aucun affichage de démarrage. 4 Paramètre BIP UTILISATION h Paramètres pour les sons de fonctionnement, le guide audio et le volume de l’appareil photo. MISE MAR/ARR : permet de mettre en sourdine ou d’activer les sons lors de la mise sous ou hors tension de l’appareil photo.

PRÉSENTATION DU MENU DE RÉGLAGE D’OPTION Onglet 2

RÉD BRUIT VENT : activez ou désactivez la fonction de réduction de bruit du vent lors de l’enregistrement de vidéos/ audio.

3 Paramètre de qualité de l’image h Définissez l’éclat et la netteté des images. 4 Paramètre LUMINOSITÉ h Réglez la luminosité de l’écran de l’appareil photo. 5 Paramètre LANGUE 6 Paramètre RÉGL. SORTIE TV (page 126) 7 Affichage de la charge restante du bloc-pile (page 136) P AE VERROUILL. : verrouillage du réglage de l’exposition (page 64). + MISE AU POINT : permet de définir la plage de mise au point (pages 60 et 89). (Ce raccourci ne peut être attribué qu’au bouton ou .) m FLASH : permet de définir le mode de fonctionnement du flash (pages 44, 48 et 65). ) COMP. EXPO. : permet de régler l’exposition (page 96). s ISO : permet de définir la sensibilité ISO (pages 50 et 91). O RETARDATEUR : permet de définir le retardateur (pages 48 et 87). H EXPOSITION : réglez la valeur de l’exposition pour le réglage de l’exposition (pages 52 et 93). AFF. AVEC/SANS : permet d’activer/de désactiver l’écran des paramètres de prise de vue. O SÉRIE IMAGES : permutez entre les prises de vues en séquence et les prises de vues individuelles.

: Permet d’attribuer la fonction lorsque vous appuyez sur [G].

: Permet d’attribuer la fonction lorsque vous appuyez sur [H]. : permet d’activer/de désactiver le bouton d’enregistrement de vidéos situé sur le côté de l’appareil photo (bouton [R]). RÉGLAGES RECOMMANDÉS : les réglages les plus fréquemment utilisés sont automatiquement attribués.

PRÉSENTATION DU MENU DE RÉGLAGE D’OPTION

<bouton R> REC : permet d’activer le bouton d’enregistrement de vidéos situé sur le côté de l’appareil photo ([bouton [R]). SANS : permet de désactiver le bouton d’enregistrement de vidéos situé sur le côté de l’appareil photo (bouton [R]).

4 SET. h La fonction sélectionnée est attribuée à la touche et l’écran de raccourcis s’affiche. h Pour attribuer des fonctions aux autres touches, répétez les étapes 2 à 4.

RACCOURCI AF VERROUILL.

MISE AU POINT FLASH COMP. EXPO. TYPE TV : permet de définir le rapport d’aspect du téléviseur. HDMI : réglez le signal émis par le terminal HDMI. HDMI-CEC : permet de régler la fonction HDMICEC. COMPOSANT : réglez le signal émis par le terminal USB/AV.

PAL : permet la sortie de signaux vidéo PAL. <Si “TYPE TV” est sélectionné> 4:3 : utilisez ce réglage lorsqu’un téléviseur dont le rapport d’aspect est 4:3 est connecté. 16:9 : utilisez ce réglage lorsqu’un téléviseur dont le rapport d’aspect est 16:9 est connecté. <Si “HDMI” est sélectionné> AUTO : le signal de sortie correspond automatiquement au mode d’enregistrement de la vidéo. 720p : sélectionnez ce réglage si la vidéo a été enregistrée en mode Y. 480p : Sélectionnez ce réglage si la vidéo a été enregistrée en mode ( ou ). h Ne fonctionne pas avec un connecteur 480i. <Si “HDMI-CEC” est sélectionné> AVEC : permet de régler la fonction HDMI-CEC sur “AVEC”. SANS : permet de régler la fonction HDMI-CEC sur “SANS”. <Si “COMPOSANT” est sélectionné> 720p : sélectionnez ce réglage si la vidéo a été enregistrée en mode & (vous devez également choisir ce réglage si le téléviseur est équipé d’un connecteur 720p). 480p : sélectionnez ce réglage si la vidéo a été enregistrée en mode ) (vous devez également choisir ce réglage si le téléviseur est équipé d’un connecteur 480p). h Ne fonctionne pas avec un connecteur 480i. h Sélectionnez le réglage correspondant au mode d’enregistrement de la vidéo. Il est cependant possible que le téléviseur ne prenne pas en charge le mode d’enregistrement. Veuillez donc vous reporter aux spécifications pour le type de téléviseur indiqué entre parenthèses.

Elle ne permet cependant pas de mettre l’appareil photo sous tension. En outre, en mode de lecture, la fonction d’économie d’énergie de l’appareil photo est désactivée. i Pour obtenir des informations concernant la connexion et le fonctionnement, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation du téléviseur.

(au mois de mai 2008, les téléviseurs SANYO intégrant la fonction HDMICEC ne sont pas encore commercialisés)

PRÉSENTATION DU MENU DE RÉGLAGE D’OPTION Rapport entre le réglage “TYPE TV” et l’affichage sur le téléviseur

Le tableau ci-dessous indique quel signal vidéo est émis lorsque le réglage “TYPE TV” est modifié. Notez cependant que pour les téléviseurs dotés d’une fonction de détection automatique, la sortie peut ne pas être conforme à celle du tableau, ou l’affichage du téléviseur peut ne pas changer du tout. Paramètre “TYPE TV”

Type de téléviseur à connecter

PRÉSENTATION DU MENU DE RÉGLAGE D’OPTION Réglage de la suite de la numérotation des fichiers Si vous utilisez une carte nouvellement formatée, le nom du fichier (numéro de l’image) de l’image capturée commence automatiquement à partir de 0001. Si la carte est reformatée ultérieurement ou si vous utilisez une autre carte reformatée, le nom des fichiers commence de nouveau à partir de 0001. La fonction de suite de la numérotation des fichiers est désactivée. En conséquence, plusieurs cartes contiennent des images portant les mêmes numéros. En réglant la fonction de suite de la numérotation des fichiers sur “AVEC”, même si la carte est reformatée ou remplacée par une autre carte, la numérotation consécutive des noms de fichiers continue à partir du dernier numéro enregistré par l’appareil photo. <Fonction de suite de la numérotation des fichiers “SANS”>

Carte A Nom du fichier (numéro de l’image)

0001, 0002 0012, 0013 Changement de carte

Lorsque le numéro de fichier le plus élevé sur la Carte B (avant le remplacement) est inférieur au numéro de fichier le plus élevé sur la Carte A : le nom de fichier de l’image enregistrée suivante continue depuis le dernier nom de fichier enregistré sur la Carte A. Carte A

0001, 0002 0012, 0013

Changement de carte ATTENTION Précautions à prendre pendant le formatage i N’éteignez pas l’appareil photo et n’éjectez pas la carte pendant le formatage. Le formatage efface les données i Lors du formatage d’un support de stockage, tous les fichiers enregistrés sur le support sont effacés. Les données protégées (pages 53 et 99) sont également effacées. Avant de formater une carte, veillez donc à copier toutes les données que vous souhaitez conserver sur le disque dur de votre PC ou sur tout autre support de stockage. Précautions relatives à l’élimination/le transfert de la carte (récupération des données d’une carte reformatée) i Si une carte est reformatée ou si les données sont effacées de la carte avec l’appareil photo ou un ordinateur, les données de contrôle de la carte peuvent être simplement modifiées et les données proprement dites peuvent ne pas être complètement effacées de la carte. i Dans certains cas, il peut être possible de récupérer les données d’une carte reformatée à l’aide d’un logiciel spécial prévu à cet effet. Toutefois, si l’appareil photo est utilisé pour exécuter un formatage complet, il sera impossible de récupérer les données même à l’aide du logiciel de récupération de données. i Si vous souhaitez jeter une carte, il est recommandé de la détruire physiquement. Si vous donnez la carte à quelqu’un d’autre, il est recommandé d’utiliser la fonction de formatage complet de l’appareil photo pour reformater la carte, ou d’utiliser le logiciel permettant d’effacer les données de la carte, en vente dans le commerce. L’utilisateur est responsable de la gestion des données.

VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE Vous pouvez vérifier le nombre d’images pouvant être capturées et la durée d’enregistrement disponible sur la carte. Pour le tableau indiquant le nombre d’images et la durée d’enregistrement maximum en fonction de cartes spécifiques, veuillez vous reporter à la section “Nombre d’images, temps de réalisation de vidéos et durée d’enregistrement possibles” à la page 169.

La charge du bloc-pile est presque complète. Énergie insuffisante pour l’enregistrement et la lecture. La charge du bloc-pile est faible. Il sera bientôt impossible de capturer ou de lire des images.

Si cette icône clignote lorsque vous appuyez sur le bouton [

Rechargez le bloc-pile.

h La durée restante approximative du bloc-pile s’affiche à l’écran.

Veuillez utiliser cette indication comme référence pour évaluer la durée d’enregistrement et/ou de lecture restante. CONSEIL i Si des fichiers sont présents, vous pouvez également vérifier la charge restante du bloc-pile sur l’écran d’informations (page 115). i La durée de vie du bloc-pile peut varier même lors de l’utilisation de blocpiles du même type. i En fonction de l’utilisation de l’appareil photo (comme le nombre de fois où le flash est utilisé, l’utilisation de l’écran, etc.) ou de la température ambiante (températures inférieures à 10 °C), le nombre d’images pouvant être sauvegardées sur un bloc-pile pleinement chargé peut varier considérablement. i Il est recommandé de préparer plusieurs bloc-piles supplémentaires lorsque vous prenez des photos lors d’un mariage ou en voyage, par exemple, afin de ne manquer aucun moment important parce que le blocpile se décharge. Cette précaution est également conseillée lorsque vous prenez des photos par temps froid. (Sur une piste de ski, par exemple, le bloc-pile peut être maintenu au chaud dans votre poche jusqu’au moment de son utilisation.)

Lors de la connexion, insérez les prises en ligne droite. Si vous forcez lors de la connexion du câble, vous risquez d’endommager définitivement les broches du connecteur. i Ne forcez pas lors de la connexion et de la déconnexion des câbles.

À propos des images affichées : la destination des images affichées varie en fonction du câble de connexion.

Câble d’interface

AV dédié n: les images ne sortent pas

DPOF : imprimez les images conformément aux paramètres de l’ordre d’impression.

RÉGLAGES IMPRIM. : imprimez les images conformément aux paramètres définis par l’appareil photo, tels que la taille du papier, le type, la taille, la disposition, la qualité d’impression, etc.

IMPRESSION CONSEIL Pour annuler l’impression

1 Appuyez sur [J] lors de l’impression. h L’écran de confirmation de l’annulation de l’impression s’affiche. 2 Sélectionnez “ANNULER” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Si “SORTIE” est sélectionné et si vous appuyez sur le bouton de réglage SET, l’impression reprend. À propos de l’impression de toutes les images i Vous ne pouvez pas imprimer si la carte contient plus de 999 images. i Effacez les images superflues avant l’impression. À propos de l’impression DPOF i L’impression DPOF n’est pas possible si votre imprimante n’est pas compatible DPOF. À propos des réglages de l’imprimante i Les paramètres de l’imprimante affichés sur l’écran des réglages de l’imprimante varient en fonction de l’imprimante connectée. i Pour utiliser des valeurs qui n’apparaissent pas sur l’écran des réglages de l’imprimante de votre appareil photo, sélectionnez “Y”. i Si une fonction définie par l’appareil photo n’est pas disponible pour l’imprimante, les réglages de l’imprimante de votre appareil photo sont automatiquement réglés sur “Y”.

ATTENTION Insérez et retirez le câble soigneusement i Lors de la connexion des câbles, vérifiez que les prises sont correctement orientées et qu’elles correspondent aux connecteurs des périphériques.

Lors de la connexion, insérez les prises en ligne droite. Si vous forcez lors de la connexion du câble, vous risquez d’endommager définitivement les broches du connecteur. i Ne forcez pas lors de la connexion et de la déconnexion des câbles. Précaution lors de la connexion d’une imprimante i Si l’imprimante est mise hors tension alors qu’elle est connectée, l’appareil photo peut ne pas fonctionner correctement. Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, débranchez le câble d’interface USB, éteignez l’appareil photo, puis rebranchez le câble. i Pendant l’impression PictBridge, la réponse de fonctionnement des boutons de l’appareil photo est plus lente. i Si pour l’impression, l’appareil photo est alimenté par un bloc-pile, assurez-vous qu’il est suffisamment chargé.

Pourquoi le bloc-pile ne L’appareil photo est sous tension. se charge-t-il pas ?

Pourquoi le blocpile se décharge-til si rapidement même après avoir Alimentation été complètement rechargé ? Pourquoi la recharge ne finit-elle pas ?

La charge restante Utilisez l’adaptateur c.a. fourni ou remplacez le du bloc-pile est bloc-pile par un faible. complètement chargé. Un fichier est en cours d’enregistrement sur la carte.

Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Attendez que l’indicateur multifonctions s’éteigne. L’appareil photo a Il ne s’agit pas d’un déterminé que la dysfonctionnement. luminosité était Prenez la photo, suffisante et que l’appareil photo le flash n’était pas déterminera quand le nécessaire. flash est requis.

G, t : pour l’impression de formats de photos standard (service photo). k, l, ,, [ : pour les photos affichées sur une page Web ou jointes

Quelle est la différence entre le zoom numérique et le zoom optique ?

Réglez la fonction de sélection de scène sur le mode paysage

+ lors de la prise de photos. Ou, réglez la plage de mise au point sur la mise au point manuelle - et définissez la distance sur ∞.

ANNEXES Français 148

Le sujet était trop éclairé.

La mise au point n’est pas verrouillée correctement.

Lorsque vous capturez une image, essayez de compenser un sujet trop lumineux, par exemple en modifiant l’angle de prise de vue.

Pour verrouiller la mise au point, maintenez l’appareil photo correctement et appuyez lentement sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course. Appuyez ensuite complètement sur le bouton [ ] pour capturer l’image.

Pourquoi un son de moteur est-il émis pendant la lecture d’une vidéo ? Pourquoi n’y a-t-il Connexion à aucun son ? un téléviseur Pourquoi un message s’affiche-t-il Impression pendant l’impression PictBridge ?

L’imprimante a rencontré un problème.

Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Nous ne pouvons pas garantir une lecture correcte des fichiers qui ont été modifiés sur un ordinateur.

Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Réglez le volume du téléviseur.

Consultez le manuel d’instructions de votre imprimante.

Un message “Imp éditer vidéo clip avec réglages différents” s’affiche. Pourquoi des parasites se fontils entendre sur un téléviseur ou une radio à proximité pendant la recharge du bloc-pile ? Pourquoi le message “Carte pleine” apparaît-il ?

électromagnétiqu es sont émises par l’adaptateur c.a.

Sélectionnez des vidéos disposant de la même résolution.

La mémoire de la carte est saturée.

Effacez les fichiers inutiles ou utilisez une carte disposant de plus de mémoire disponible.

Déverrouillez l’interrupteur de verrouillage.

Pourquoi le message “Carte protégée” apparaît-il ?

L’interrupteur de verrouillage de la carte est en position verrouillée

(protection). Pourquoi l’appareil Un problème temporaire des photo ne peut-il pas être actionné ? circuits internes peut en être la cause.

La carte contient des fichiers qui ont été enregistrés à l’aide d’un dispositif autre que cet appareil photo.

Retirez l’adaptateur c.a. et le bloc-pile de l’appareil photo, attendez quelques minutes, puis réinstallez le bloc-pile et réessayez.

Après avoir enregistré vos fichiers sur un support différent, formatez la carte.

Vérifiez les éléments problème de suivants : l’appareil photo ou 1 Retirez la carte et de la carte. remettez-la en place. 2 Retirez le bloc-pile et remettez-le en place. 3 Installez une autre carte. Si le message “Erreur système” continue de s’afficher une fois les étapes susmentionnées effectuées, faites réparer l’appareil photo par un revendeur.

DÉPANNAGE Avant de porter votre appareil photo à un atelier de réparation, consultez le tableau suivant pour y trouver une éventuelle solution au problème.

Le bloc-pile est Attendez que le trop chaud. bloc-pile refroidisse.

Une icône d’avertissement relatif à la température

\ s’affiche et clignote et l’appareil photo ne s’allume pas. L’appareil photo La fonction s’éteint tout d’économie seul. d’énergie est activée.

Prise de photos/ réalisation de vidéos

Le flash ne fonctionne pas.

Le nombre Installez une maximal nouvelle carte. d’images Effacez les pouvant être images inutiles. capturées ou la durée maximale d’enregistreme nt de vidéos a été atteinte. Réglez le flash Le mode de sur le mode de flash interdit flash obligatoire est ou flash sélectionné. automatique. Le bloc-pile est Rechargez le déchargé. bloc-pile ou remplacez-le par un bloc-pile complètement chargé. Ou connectez l’adaptateur c.a. (fourni).

(bip-bip-bip) retentit et il n’est pas possible de prendre une photo en utilisant le retardateur.

Lors d’un zoom Prise de avant ou arrière, le photos/ mouvement du réalisation zoom s’arrête de vidéos momentanément.

Le zoom est réglé sur s, t ou u. Le bloc-pile est déchargé.

Le zoom optique est en position d’agrandissement maximum.

Réglez le paramètre de zoom sur Q. Rechargez le bloc-pile ou remplacez-le par un bloc-pile complètement chargé. Ou connectez l’adaptateur c.a. (fourni).

Le réglage de Définissez la capturée sensibilité ISO sensibilité ISO contient des est trop élevé. sur un réglage parasites. inférieur. L’icône \ La température Cessez la prise apparaît et la interne de de photos/ prise de photos/ l’appareil photo réalisation de réalisation de est élevée. vidéos et vidéos n’est pas attendez que possible. l’appareil photo refroidisse avant de l’utiliser de nouveau.

DÉPANNAGE Problème

Le flash était voilé par un doigt ou un autre objet.

Activez le mode de lecture de l’appareil photo.

La lumière est insuffisante.

Tenez l’appareil photo correctement et assurez-vous que le flash n’est pas obstrué.

Capturez l’image dans la plage de fonctionnement du flash. Utilisez le mode de flash obligatoire. Utilisez la fonction de compensation d’exposition. Utilisez le mode de mesure de la lumière en un point. Réglez la sensibilité ISO.

Le sujet est l’image avec le trop près de sujet à l’intérieur l’appareil de la plage photo.

Le réglage de pouvant être photographiée. mise au point Sélectionnez le n’est pas réglage de mise correct. au point adapté à vos besoins. Pour verrouiller la L’appareil photo a bougé mise au point, maintenez lorsque vous l’appareil photo avez appuyé correctement et sur le bouton appuyez [ ]. (mouvement de lentement sur le bouton [ ] l’appareil jusqu’à photo) mi-course. La mise au point n’est pas Appuyez ensuite complètement verrouillée correctement. sur le bouton [ ] pour capturer l’image. L’objectif est Nettoyez sale. l’objectif.

à un aucune couleur. téléviseur L’image est déformée.

La dragonne ou un doigt obstruait l’objectif.

La carte installée ne contient aucun fichier.

Capturez l’image en utilisant le mode de flash obligatoire. Réglez la balance des blancs correctement. Tenez l’appareil photo correctement et assurez-vous que l’objectif n’est pas obstrué. Lisez les fichiers après la capture d’images ou la réalisation d’enregistrements audio. Ajustez le volume de lecture.

Le réglage du volume de lecture sur l’appareil photo est trop bas.

Le réglage de Sélectionnez le la sortie TV est réglage incorrect. approprié de la sortie TV.

Le bord de l’image est coupé. Vous ne parvenez pas à Modification modifier ni à d’images faire pivoter une image. Le bloc-pile ne Recharge charge pas.

“Image protégée” s’affiche et le fichier ne peut pas être effacé.

Réglez l’entrée téléviseur n’est du téléviseur sur pas réglée “VIDÉO” ou correctement. “HDMI”. Il ne s’agit pas Il s’agit d’une caractéristique d’un dysfonctionnem du téléviseur. ent. Le mode de Annulez le protection est mode de activé. protection.

L’appareil photo est sous tension.

Vous avez essayé d’effacer un fichier protégé contre l’effacement accidentel.

“Nombre d’images, temps de réalisation de vidéos et durée d’enregistrement possibles”

(page 169). Le bloc-pile est gonflé.

Le guide audio est réglé sur

“SANS”. La capacité d’enregistreme nt est inférieure à la valeur spécifiée pour la carte.

Réglez le guide audio sur

“AVEC”. Selon la carte, la capacité peut être inférieure à la valeur spécifiée. Reportez-vous aux instructions fournies avec la carte.

Ceci n’est pas une anomalie et est courant lors de l’utilisation du bloc-pile.

Même avec une utilisation normale et appropriée du bloc-pile Lithium-ion, celui-ci a tendance à gonfler à mesure que les cycles de recharge et de décharge s’accumulent et qu’il approche de la fin de sa durée de service.

Cela ne présente aucun danger en termes de sécurité. Si le bloc-pile se décharge par exemple rapidement, il a alors atteint la fin de sa durée de service.

Remplacez-le par un bloc-pile neuf.

Chasseur de visages : réglé sur “SANS”.

Exposition : réglée sur @. Plage de mise au point : réglée sur *. Exposition : réglée sur @. Réglage des images individuelles : lorsque la prise de série d’images est activée, devient 1. Plage de mise au point : réglée sur *. Exposition : réglée sur @. Plage de mise au point : réglée sur *. Flash : réglé sur l. Sensibilité ISO : réglée sur =. Chasseur de visages : réglé sur “SANS”. Exposition : réglée sur @. Réglage des images individuelles : lorsque la prise de série d’images est activée, devient 1.

Réglage des images individuelles : lorsque la prise de série d’images est activée, devient k. Le réglage 1 n’est pas disponible.

Sensibilité ISO : réglée sur =.

* La vitesse d’oburation est réduite à 1/15 seconde.

Nombre de pixels Capteur CMOS de 1/6 pouces (0,4 cm) actifs du capteur/ Images fixes : environ 1,1 millions de pixels appareil photo Vidéos (mode HD) : Environ 970 000 pixels d’images Vidéos (mode SD) : environ 1,1 millions de pixels * Les fichiers de vidéos enregistrés avec les modèles VPC-CA65 et VPCCG65 ont le même format H.264 que ce modèle. Toutefois, certains fichiers ne peuvent être relus, du fait qu’ils ne sont pas compatibles en raison de différences telle que la méthode de compression des données.

SPÉCIFICATIONS G : 1600 × 1200 pixels (environ 2 millions de pixels) k : 1184 × 888 pixels (1,1 million de pixels environ)

, : 1280 × 720 pixels (environ 900 000 de pixels, rapport 16:9) [ : 640 × 480 pixels (environ 300 000 de pixels) t : 1600 × 1200 pixels (environ 2 millions de pixels, prise de série d’images) l : 1184 × 888 pixels (environ 1,1 millions de pixels, prise de série d’images) Exposition automatique avec priorité à l’ouverture/ Commande manuelle de l’exposition Compensation de l’exposition disponible au niveau de l’écran d’enregistrement (0 ±1,8 EV par pas de 0,3 EV) Mesure de la lumière multisections, mesure de la lumière pondérée au centre, mesure de la lumière en un point

1× à 25× (varie en fonction de la résolution) Vitesse Mode de prise d’image individuelle : 1/2 à 1/500 s d’obturation (Maximum d’environ 2 secondes lorsque la fonction de sélection de scène est réglée sur la lampe Q) (Pendant le flash : 1/30 à 1/500 s) Mode de prise de série d’images : 1/15 à 1/500 s (sans flash) Mode d’enregistrement d’une vidéo : 1/30 à 1/10 000 s (1/15ième de seconde maximum : lorsque la fonction de sélection de la scène est réglée sur le mode sensibilité élevée lampe Q) Sensibilité Mode de prise d’image fixe (sensibilité de sortie standard*)/d’enregistrement de vidéos : AUTO (enregistrement d’une vidéo : ISO 50 à 800; prise de vue d’une image fixe : ISO 50 à 200)/ ISO 50, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800 et ISO 1600 (peut être permuté à partir de l’écran d’enregistrement) h Sensibilité mesurée conformément à la norme ISO en vigueur (ISO 12232:2006). h Sensibilité maximale ISO jusqu’à 1600 si la fonction de sélection de scène est réglée sur Q. Éclairage minimum 11 lux (1/30 seconde, en mode AUTO de sélection d’une scène) du sujet 3 lux (1/15 ème seconde en mode sensibilité élevée ou lampe) Stabilisation Vidéo : électronique Mise au point Mise au point automatique type TTL (mode de prise d’image individuelle : localisateur mise de 9 points de gamme/mise au point ponctuelle ; mode d’enregistrement de vidéos : mise au point continue), mise au point manuelle (22 étapes) Retardateur 2 secondes et 10 secondes environ Environnement 10 à 90% (entreposage, sans condensation) Résistant à l’eau Conforme aux normes de protection JIS de type 8 (selon les tests effectués en interne par Sanyo) Peut être immergé à une profondeur maximale de 3,0 m, 60 minutes maximum. Alimentation Bloc-pile Bloc-pile au Li-ion (DB-L50) ×1 Erreur de charge de la pile ou augmentation de la température interne Lors de la photographie avec retardateur Accès à la mémoire

ANNEXES Français 170

Intel et Pentium sont des marque déposées de Intel Corporation (États-Unis).

Dans ce manuel, les systèmes d’exploitation Microsoft® Windows® 2000, Microsoft® Windows® XP et Microsoft® Windows® Vista sont globalement désignés sous le nom de Windows. ArcSoft est une marque déposée de ArcSoft, Inc. Le logiciel Red Eye de FotoNationTM 2003-2005 est une marque commerciale de FotoNation® Inc. Logiciel Red Eye© 2003-2005 FotoNation dans Camera Red Eye - couvert par le brevet américain n° 6,407,777. Autres brevets en attente.

SDHC est une marque commerciale.

HDMI, le logo HDMI logo et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.

Tous les autres noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce manuel sont des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.

Votre appareil photo dispose d’une fonction de mise au point automatique. Lorsque vous prenez une photo en utilisant la mise au point automatique, l’appareil photo ajuste automatiquement les réglages de façon à ce que l’image soit nette. Une ou plusieurs des raisons suivantes peuvent expliquer l’obtention d’images floues malgré l’utilisation de la mise au point automatique. k Comment fonctionne la mise au point automatique La mise au point automatique est activée lorsque le bouton [ ] est doucement enfoncé jusqu’à mi-course. Appuyez légèrement sur le bouton [ ]. La marque de cible apparaît sur l’écran pour indiquer que la mise au point automatique a été activée. Poursuivez ensuite en appuyant complètement sur le bouton [ ] pour prendre la photo. Cette méthode en deux étapes garantit une parfaite mise au point de vos photos. k Raisons expliquant l’obtention d’images floues 1 Vous avez appuyé complètement sur le bouton [ ] en une seule fois. 2 Une fois l’image mise au point, le sujet a bougé. h Même si l’appareil photo effectue immédiatement la mise au point du sujet, si la distance entre l’appareil photo et le sujet change, ce dernier peut devenir flou. 3 Le réglage de mise au point n’est pas défini sur la distance appropriée. h Si vous prenez une photo rapprochée d’un sujet avec l’appareil photo réglé sur le mode de mise au point normale, ou si vous prenez une photo d’un sujet à une distance normale avec l’appareil photo réglé sur le mode super macro (rapproché) (pages 50, 60 et 89), l’image est floue.

Pour garantir de belles photos bien nettes, respectez ces étapes qui consistent

à appuyer doucement mais fermement sur le bouton [ ].

3 Attendez que la marque de cible apparaisse sur l’écran et, tout en maintenant l’appareil photo stable, continuez à appuyer doucement et complètement sur le bouton [ ].

CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Photographie d’un sujet en mouvement

Situation : vous souhaitez prendre une photographie d’action d’un enfant ou d’un animal qui se déplace. La mise au point automatique est activée, mais comme le sujet se déplace, l’image risque d’être floue. En particulier, si la distance entre l’appareil photo et le sujet change, il est difficile de verrouiller la mise au point sur le sujet. Voici quelques conseils pour réussir à prendre des photos de sujets en mouvement. k Raisons expliquant l’obtention d’images floues Lorsque vous appuyez doucement sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course, la mise au point automatique de l’appareil photo détermine la distance entre l’appareil photo et le sujet. Une fois le sujet mis au point, si celui-ci bouge avant que la photo ne soit prise, l’image risque d’être floue. Cette situation se produit souvent lorsque vous verrouillez la mise au point sur un sujet et que vous attendez le bon moment pour prendre la photo. Inversement, vous risquez d’obtenir une image floue si vous appuyez complètement sur le bouton [ ] en une seule fois pour essayer de capturer rapidement une scène d’action, sans parvenir à activer à temps la mise au point automatique. k Prévention d’images floues (comment utiliser la mise au point manuelle [page 89]) Outre la mise au point automatique, votre appareil photo dispose également du mode de mise au point manuelle. En mode de mise au point automatique, la distance entre l’appareil photo et le sujet est automatiquement déterminée lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course. À l’opposé, en mode de mise au point manuelle, vous définissez manuellement la mise au point en indiquant la distance appropriée entre l’appareil photo et le sujet avant de prendre la photo. k Comment photographier un sujet en mouvement 1 Réglez le mode de mise au point de l’appareil photo sur la mise au point manuelle. Définissez la distance de mise au point appropriée entre l’appareil photo et le sujet. 2 Lorsque le sujet se trouve à la distance de mise au point définie, appuyez doucement et complètement sur le bouton [ ]. <Avantage de la mise au point manuelle> i Les images peuvent être rapidement capturées sans attendre l’activation de la mise au point automatique. i La distance de mise au point étant prédéfinie, la mise au point peut être plus précise. <Utilisation efficace de la mise au point manuelle> i Lorsque vous photographiez un sujet en mouvement, appuyez sur le bouton [ ] juste avant que le sujet atteigne la distance de mise au point. Relâchez l’obturateur lorsque le sujet se trouve à la distance appropriée. i La mise au point manuelle permet d’éviter d’obtenir des images floues si un objet se trouve entre l’appareil photo et le sujet sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point.

Photographie de portraits (mode portrait >)

Points : i Choisissez un arrière-plan qui n’altère pas le sujet. i Rapprochez-vous du sujet. i Faites attention à l’éclairage et à ses effets sur le sujet. REMARQUE i Si l’arrière-plan altère le sujet, celui-ci n’est pas photographié à son avantage. Rapprochez-vous du sujet ou effectuez un zoom avant de façon à ce que l’arrière-plan n’altère plus le sujet. i En mode de photographie de portrait, le sujet constitue le personnage central, essayez donc des techniques permettant de le faire ressortir. i Si la source de lumière se trouve à l’arrière du sujet (contre-jour), son visage va être sombre. Vous pouvez obtenir une meilleure qualité en utilisant, par exemple, le flash ou en modifiant le réglage de la compensation d’exposition.

Photographie de sujets en mouvement (mode sports a)

Points : i Adaptez le mouvement de l’appareil photo à celui du sujet. i Réglez le zoom sur le grand angulaire. i N’hésitez pas à appuyer sur le bouton [ ], sinon vous risquez de manquer l’action.

CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS Photographie nocturne (mode de portrait nocturne /)

Points : i Évitez de secouer l’appareil photo. i Augmentez la sensibilité ISO. REMARQUE i La vitesse d’obturation de l’appareil photo pendant la photographie nocturne est considérablement lente, vous aurez donc une plus grande chance que les images photographiées soient floues. Stabilisez l’appareil photo pendant la prise de photos. i Vous pouvez photographier votre sujet avec le paysage nocturne à l’arrière-plan en utilisant le flash. Veillez toutefois à ne pas photographier le sujet de trop près, son visage risquerait d’apparaître trop clair. i Après le déclenchement du flash, ne bougez pas l’appareil photo, ni les sujets pendant environ 2 secondes.

Photographie de paysage (mode de paysage +)

Points : i Prenez des photos avec une haute résolution. i Pour la photographie avec zoom, utilisez le zoom optique. i Faites attention à la composition de l’image. REMARQUE i Lorsque vous prenez des photos avec un grand angle ou si vous souhaitez agrandir la photo, plus la résolution est élevée, plus les résultats sont bons. i Pour effectuer un zoom avant sur un paysage éloigné, il est recommandé d’utiliser le zoom optique. L’utilisation du zoom numérique produit une image moins nette. Tenez l’appareil photo fermement, en gardant vos coudes près du corps et en s’assurant qu’il est stable. Prendre soin de stabiliser l’appareil photo augmente vos chances d’obtenir une photo plus nette. i Faites attention à la composition de l’image ; tenez compte de la perspective et de la façon dont la place des objets affecte la scène.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: SANYO

Modèle: VPC-WH1EXY

Télécharger la notice PDF Imprimer