MOULINEX

YYS965FG - Robot cuiseur MOULINEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YYS965FG MOULINEX au format PDF.

📄 27 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice MOULINEX YYS965FG - page 8
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MOULINEX

Modèle : YYS965FG

Catégorie : Robot cuiseur

Type de produit Robot cuiseur multifonction
Capacité du bol 4,5 litres
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives 32 x 32 x 30 cm
Poids 4,5 kg
Puissance 1550 W
Fonctions principales Cuisiner, mijoter, cuire à la vapeur, rissoler, mixer, pétrir, émulsionner
Matériaux du bol Acier inoxydable
Accessoires inclus Panier vapeur, spatule, livre de recettes
Entretien et nettoyage Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées sur demande
Sécurité Système de verrouillage du couvercle, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Compatibilités Compatible avec les recettes de la marque Moulinex

FOIRE AUX QUESTIONS - YYS965FG MOULINEX

Le moulin ne fonctionne pas lorsque je l'allume. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Assurez-vous également que le couvercle est bien en place, car le moulin ne démarrera pas si le couvercle n'est pas verrouillé.
Comment nettoyer le moulin après utilisation ?
Débranchez l'appareil et retirez les pièces amovibles. Lavez le bol et le couvercle à l'eau chaude savonneuse, puis rincez-les soigneusement. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Le moulin fait un bruit inhabituel. Est-ce normal ?
Un bruit fort ou des vibrations excessives peuvent indiquer que les lames sont bloquées ou que des aliments inappropriés ont été utilisés. Vérifiez le contenu du moulin et retirez tout objet non comestible. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je moudre des aliments humides avec ce moulin ?
Il est conseillé de ne pas moudre d'aliments humides, car cela peut endommager l'appareil. Utilisez-le uniquement pour des ingrédients secs ou légèrement humides.
Quelle est la capacité maximale du bol du moulin ?
Le bol du moulin a une capacité maximale de 1,5 litre. Ne dépassez pas cette limite pour éviter tout problème de fonctionnement.
Comment savoir si le moulin est en surchauffe ?
Si l'appareil émet une odeur de brûlé ou si le moteur s'arrête pendant son utilisation, cela peut indiquer une surchauffe. Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser.
Le moulin ne moud pas correctement les ingrédients. Que faire ?
Assurez-vous que les ingrédients sont coupés en morceaux appropriés et ne sont pas trop durs. Pour des résultats optimaux, ne remplissez pas le bol au-delà de la capacité recommandée.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour mon moulin ?
Vous pouvez commander des pièces de rechange auprès du service client de Moulinex ou sur leur site web. Assurez-vous d'avoir le modèle de votre appareil à portée de main.

Téléchargez la notice de votre Robot cuiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YYS965FG - MOULINEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YYS965FG de la marque MOULINEX.

MODE D'EMPLOI YYS965FG MOULINEX

10s 18b FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ : Vis-à-vis de la sécurité de la personne

  • Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil et conservez-le : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait le fabricant de toute responsabilité.
  • Toujours déconnecter l’appareil de l’alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage. Ne pas laisser les enfants utiliser l’appareil sans surveillance.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants.
  • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Maintenez votre appareil hors de portée des enfants.
  • Lors de l’utilisation de l’appareil, certaines pièces atteignent des températures élevées (paroi inox

du bol, et du bouchon, entraîneur commun amovible, parties transparentes du couvercle pièces métalliques sous le bol, accessoire fond xl panier). Elles peuvent occasionner des brûlures. Manipulez l’appareil par les pièces plastiques froides (poignées, bloc moteur). Le témoin lumineux de chauffe rouge indique qu’il y a un risque de brûlure.

  • La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement.
  • L’ appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
  • N’utilisez pas votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été endommagé ou si le câble d’alimentation ou la prise sont endommagés. Afin d’éviter tout danger, faites obligatoirement remplacer le cordon par un centre service agréé (voir liste dans le livret service).
  • L’appareil ne doit pas être immergé. Ne passez pas le bloc moteur (A) sous l’eau courante.
  • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique à l’intérieur de la maison et à une altitude inférieure à 2000 m. Le fabricant décline toute responsabilité et se réserve le droit de résilier la garantie en cas d’utilisation commerciale ou inadaptée, ou de non respect des consignes.
  • Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie : - zone de travail de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnements de type travail. - des coins cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels. - des fermes. - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel. - des environnements du type chambres d’hôtes.

AVERTISSEMENT : At- FR

tention aux risques de blessure en cas de mauvaise utilisation de l’appareil. Prenez des précautions avec les lames du couteau hachoir ultrablade (F1) et du couteau pour pétrir/concasser (F4) lorsque vous les nettoyez et lorsque vous videz le bol, elles sont extrêmement coupantes. Rangez le couteau hachoir ultrablade (F1) dans le bol après chaque utilisation. Soyez vigilant si un liquide chaud est versé dans le préparateur culinaire dans la mesure où il peut être éjecté de l’appareil en raison d’une ébullition

AVERTISSEMENT : Votre soudaine.

appareil émet de la vapeur qui peut occa- AVERTISSEMENT : Soyez prudent lors sionner des brûlures. de la manipulation de votre appareil Manipulez avec précaution le cou- (nettoyage, remplissage et versage) vercle et le bouchon (utilisez si : évitez tout débordement de liquide nécessaire un gant, une manique, sur les connecteurs. etc). Manipulez le bouchon par sa partie centrale.

AVERTISSEMENT : La surface de l’élé• Ne faites pas fonctionner l’appareil ment chauffant présente une chaleur

si le joint n’est pas positionné sur résiduelle après utilisation. le porte joint, si le porte joint n’est Assurez vous de ne toucher que pas assemblé dans le couvercle. Il est les poignées de votre produit (gâimpératif de faire fonctionner l’appa- chettes D2, poignée du couvercle E2 reil avec le bouchon positionné dans et du bouchon E1) pendant la chauffe l’orifice du couvercle (sauf en cas et jusqu’au refroidissement complet. d’information spécifique recette). Reportez-vous au mode d’emploi pour

le réglage des vitesses et le temps de des enfants âgés d’au moins 8 ans, fonctionnement de chaque accessoire et à condition qu’ils bénéficient d’une de chaque programme. surveillance ou qu’ils aient reçu des Reportez-vous au mode d’emploi pour instructions quant à l’utilisation de l’assemblage et le montage des accesl’appareil en toute sécurité et qu’ils soires sur l’appareil. comprennent bien les dangers encouReportez-vous au mode d’emploi pour rus. Le nettoyage et l’entretien par le nettoyage et l’entretien de votre l’utilisateur ne doivent pas être effecappareil. tués par des enfants sans surveillance, Toujours suivre les instructions de netà moins qu’ils ne soient âgés de plus toyage pour nettoyer votre appareil: de 8 ans et qu’ils soient sous la sur• Débranchez l’appareil. veillance d’un adulte.

  • Ne pas nettoyer l’appareil chaud. Vis-à-vis du raccordement électrique
  • Nettoyez avec un chiffon ou une • L’appareil doit être branché sur une prise éponge humide. de courant électrique reliée à la terre.
  • Ne jamais mettre l’appareil dans l’eau • L’appareil est conçu pour fonctionner ou sous l’eau courante. uniquement en courant alternatif. Vérifiez que la tension d’alimentation MARCHES EUROPEENS SEULEMENT : indiquée sur la plaque signalétique de
  • Conservez l’appareil et son câble hors l’appareil corresponde bien à celle de de portée des enfants âgés de moins votre installation électrique. de 8 ans.
  • Toute erreur de branchement annule Les enfants ne doivent pas utiliser la garantie. l’appareil comme un jouet.
  • Ne tirez jamais sur le câble d’alimenta• Cet appareil peut être utilisé par des tion pour débrancher l’appareil. personnes dont les capacités phy- • Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alisiques, sensorielles ou mentales sont mentation, ou la prise dans du liquide, réduites ou dont l’expérience ou les à proximité ou en contact avec les parconnaissances ne sont pas suffisantes, ties chaudes de l’appareil, près d’une à condition qu’ils bénéficient d’une source de chaleur ou sur un angle vif. surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de Vis-à-vis d’une mauvaise utilisation l’appareil en toute sécurité et en com- • Ne touchez pas au couvercle avant prennent bien les dangers potentiels. l’arrêt complet de l’appareil (touche
  • Cet appareil peut être utilisé par stop), attendez que les aliments

mixés ne tournent plus.

  • Versez toujours les ingrédients solides en premier dans le bol avant d’ajouter des ingrédients liquides (Cf. Fig. 10), sans dépasser le repère MAX gravé à l’intérieur du bol (Cf. Fig. 10). Si le bol est trop rempli, de l’eau bouillante peut-être éjectée.
  • Attention dans le cadre du programme cuisson vapeur, respectez le niveau de

0.7 litre d’eau (Cf. Fig. 3.2).

  • Ne placez jamais vos doigts ou tout objet dans le bol pendant le fonctionnement de l’appareil.
  • N’utilisez pas le bol comme récipient (conservation, congélation, stérilisation).
  • Placez l’appareil sur un plan de travail stable, résistant à la chaleur, propre et sec.
  • Ne placez pas l’appareil près d’un mur ou d’un placard, la vapeur produite pouvant endommager les éléments.
  • Ne placez pas votre appareil près d’une source de chaleur en fonctionnement (plaque de cuisson, appareil électro-ménager, etc…).
  • Ne couvrez pas votre couvercle avec un torchon ou autre, ne cherchez pas à boucher l’orifice du couvercle, utilisez le bouchon régulateur de vapeur.
  • Ne laissez pas pendre vos cheveux, un foulard, une cravate,… au dessus du bol pendant le fonctionnement de l’appareil.
  • Ne passez jamais les accessoires dans FR un four à micro ondes.
  • N’utilisez pas l’appareil en plein air.
  • Ne dépassez jamais la quantité maximum indiquée dans la notice.
  • Rangez l’appareil lorsqu’il est refroidi.
  • Ne placez pas le bol au congélateur pour le refroidir, utilisez le réfrigérateur. SAV
  • Pour votre sécurité, n’utilisez pas d’accessoires ou de pièces de rechange, autres que ceux fournis par les centres de service après-vente agréés.
  • Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre service agréé.
  • Consultez le tableau “ Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire ? ” à la fin du mode d’emploi.

En parcourant cette notice , vous découvrirez des conseils d’utilisation qui vous feront entrevoir le potentiel de votre appareil : préparation de soupes, de mijotés, de cuissons vapeur, de pâtes. DESCRIPTION DE L’APPAREIL : D Ensemble Bol D1 : bol inox D2 : gâchettes D3 : entraîneur commun amovible D4 : joint d’étanchéité (x2) D5 : accessoire fond xl D6: bague de verrouillage entraîneur E Ensemble couvercle E1 : bouchon régulateur vapeur E2 : couvercle E3 : porte joint E4 : joint étanchéité F Accessoires : F0 : boîte rangement accessoires F1 : couteau hachoir ultrablade F2 : mélangeur F3 : batteur F4 : couteau pour pétrir / concasser F5 : panier vapeur G Spatule H Interrupteur 0/1 pour couper l’alimentation électrique de votre appareil I Brosse de nettoyage A Bloc moteur B Tableau de commandes B1 : sélecteur de vitesse B2 : sélecteur de température de cuisson et/ou témoin lumineux de chauffe B3 : sélecteur de durée de fonctionnement/appairage B4 : touches de sélection de programmes automatiques B5 : bouton START/STOP/RESET B6 : sélecteur + / C Ecran LCD C1 : affichage témoin de connexion C2 : affichage programme vapeur C3 : affichage de l’étape en cours dans le pas à pas de la recette. C4 : affichage témoin de sécurité C5 : affichage vitesse C6 : affichage température C7 : affichage temps DONNÉES TECHNIQUES DE L’APPAREIL : Puissance : 1550W (1000W : résistance chauffante / 550W : moteur ) Plage de température : de 30° à 150°C réglable par pas de 5°C. Plage de durée de fonctionnement : de 5s à 2 heures réglable par pas de 5s mini à 1min maxi. Nombre de vitesses : 13 - 2 vitesses intermittentes : vitesse 1 ( 5s On / 20s Off ). vitesse 2 ( 10s On / 10s Off ). - 10 vitesses continues progressives (vitesses 3 à 12). - 1 vitesse intermittente max (vitesse 13). *La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées par Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par le Groupe SEB a fait l’objet d’une autorisation. Google Play et Android sont des marques de Google Inc. Apple et le logo Apple sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc.

Vous disposez avec votre appareil des accessoires suivants : Couteau hachoir Mixer des soupes Mixer des compotes Hacher les légumes Hacher de la viande Hacher du poisson 3min 40s 15s 30s 15s

1Kg 1Kg 1Kg 1Kg N’utilisez pas cet accessoire pour hacher des produits durs, utilisez le couteau pétrin/concasseur F4. Mélangeur Il mélange les Plats cuisinés sans abimer les ingrédients, Très utile pour les phases de rissolage en amont des préparations (risottos, soupes). Batteur Couteau pétrin/concasseur 5min Mijotés 45min 500g

Risottos 22min 1,5Kg Ratatouilles, Chutneys, Légumineuses (réglages : voir livret recettes) Blancs en neige 5/10min max Mayonnaises, Crèmes 2/5min 0,5L fouettées Sauces, Crèmes 1/20min

9 max Ecrasé de pommes de terre

2min 30s 1,2Kg 2min 30s 1Kg 1min 30s 2 min 0,8Kg Mélanger les pâtes légères (cake…) 40 s 3min 1Kg Pulvériser les fruits à coques 1min 0,6Kg Hacher les produits durs 1min 0,6Kg Piler la glace 1min Pâte à crêpes, gaufres 1min 6 à 10 1,5L Pétrir les pâtes à pain blanc Pétrir les pâtes brisées, sablées, pains spéciaux Pétrir les pâtes levées (brioche, kouglof…) Cuisson vapeur de légumes, de poissons ou de viandes 1Kg 3min

Bouchon Soupes avec morceaux 20/40min Bouchon de régulation d’extraction de vapeur Fond XL Panier vapeur Rissolés Accessoire fond XL Rissolage et cuisson sans couvercle Augmentation de la surface de cuisson pour vos grosses pièces de viandes ou poissons. maxi (a) = cuisson vapeur. mini (b) = Risotto, crèmes dessert, sauces… Ces accessoires sont également pourvus de zones de préhension pour en faciliter la manipulation lors de leur utilisation au cours d’une préparation.

Votre appareil i-Companion xl propose un fonctionnement « connecté » mais peut également fonctionner « non connecté ». De plus il possède deux modes de fonctionnement : le mode programme automatique et le mode manuel.

  • Mode programme automatique : Vitesse, température de cuisson et durée sont préprogrammées pour réaliser des soupes, des mijotés, des cuissons vapeur et des pâtes en automatique.
  • Mode manuel : Réglages personnalisés des paramètres vitesse, température de cuisson et durée pour une utilisation selon votre convenance. Utilisation avec ou sans couvercle Température de 30° à 130°C Température de 135° à 150°C F1 F2 F3 F4 F1 F2

F3 F4 - Lorsque vous avez sélectionné une température entre 135° et 150°, vous devez utiliser votre appareil sans couvercle. Si le couvercle est positionné sur le bol, un cadenas s’affichera sur l’écran LCD, vous invitant à le déverrouiller. - Dès l’ajout des aliments, remuez-les à l’aide de la spatule et renouvelez l’opération régulièrement, afin d’éviter que le fond du bol ne se tâche, (Cf paragraphe nettoyage). - Si vous choisissez d’utiliser l’appareil avec son couvercle, la température de cuisson sera alors de 130° maximum. VOTRE APPAREIL EST ÉQUIPÉ D’UNE SÉCURITÉ DE

VERROUILLAGE DU COUVERCLE

Le couvercle est sécurisé à chaque démarrage de l’appareil. Cette sécurité empêche l’ouverture du couvercle pendant la réalisation d’une recette (Cf. Fig.17). Ne tentez pas de forcer sur le couvercle lorsqu’il est verrouillé. Cette sécurité se débloque à chaque arrêt de l’appareil. Si vous avez sélectionné une température supérieure ou égale à 50°C et une vitesse supérieure ou égale à 5, un décompte de 10 secondes apparaît alors sur l’ecran LCD du tableau de commandes. (Cf.Fig.18). L’ouverture du couvercle ne sera possible qu’à la fin du décompte. MISE EN PLACE DU BOL, DE SES ACCESSOIRES ET

DE L’ENSEMBLE COUVERCLE

  • Avant la première utilisation, nettoyez tous les éléments (D, E, F, G) à l’eau chaude savonneuse, mais pas le bloc moteur (A). Votre bol (D) est

équipé d’un entraîneur démontable (D3) pour faciliter le nettoyage.

  • Assurez-vous que tout emballage soit retiré avant utilisation, notamment la protection située entre le bol (D) et le bloc moteur (A).
  • Placez le joint d’étanchéité (E4) sur le porte joint (E3) (Cf. Fig. 1), clipsez l’ensemble sur le couvercle (E2) (Cf. Fig 2).
  • Positionnez le joint d’étanchéité (D4) sur l’entraîneur commun (D3). Verrouillez l’ensemble sur le fond du bol avec la bague de verrouillage (D6) (Cf. Fig. 3). Si vous utilisez le mode cuisson sans couvercle, positionnez le joint d’etancheite (D4) sur l’accessoire fond xl (D5). Verrouillez l’ensemble sur le fond du bol avec la bague de verrouillage (D6) (Cf. Fig. 3).
  • Positionnez l’accessoire choisi dans le bol : - les accessoires (F1, F2, F3, ou F4) sur l’entraîneur commun au fond du bol (Cf. Fig. 4.1), - en cas de cuisson vapeur, le panier vapeur (F5) à l’intérieur du bol, (Cf. Fig. 4.3 ), en ayant pris soin au préalable de remplir la cuve de 0.7l de préparation liquide (eau, sauce…) (Cf. Fig. 4.2 ).
  • Incorporez les ingrédients à l’intérieur du bol ou du panier vapeur.
  • Positionnez le couvercle sur le bol (D) en alignant les deux triangles (Cf. Fig. 5), verrouillez le couvercle sans appuyer en le tournant dans le sens de la flèche (Cf. Fig. 6). Positionnez le bouchon régulateur de vapeur (E1) sur le couvercle, 2 positions sont possibles (Cf. Fig. 7): La position « mini » permet de laisser échapper maximum condensation et ainsi obtenir des plats ou des sauces avec une meilleure consistance (Risotto, crèmes dessert , sauces, etc...). La position « maxi » permet de gagner un maximum de chaleur et de vapeur dans le bol pour toutes les cuissons à la vapeur (soupes, etc...). Cette position évite également les éclaboussures pendant le mixage.
  • Positionnez le bol (D) sur le bloc moteur (A) jusqu’à entendre un “ clic ” (Cf. Fig. 8).
  • L’appareil démarre uniquement si le bol et le couvercle sont correctement positionnés et verrouillés sur le bloc moteur. En cas de mauvais positionnement ou de mauvais verrouillage de l’un ou de l’autre (Cf. Fig. 10.1 et 10.2), le logo se met à clignoter lorsque l’on active une fonction. Sélection paramètres personnalisés :

Sélection de la vitesse moteur. 2 vitesses intermittentes et 10 vitesses continues progressives. Augmentation de la vitesse, de la température de cuisson et de la durée. Diminution de la vitesse, de la température de cuisson et de la durée. Vitesse intermittente max (V13). Ce bouton a 3 fonctions : - “ Validation ” du choix de votre programme automatique ou de vos paramètres choisis dans le cadre d’une utilisation manuelle (vitesse, température de cuisson, temps). - “ Pause ” au cours d’une utilisation, une fois que l’appareil est lancé. - “ Réinitialisation ” des paramètres sélectionnés de l’appareil par une pression de 2 secondes. - “Validation de l’étape” dans le pas à pas des recettes. Sélection de la température de cuisson. De 30° à 150°C. Témoin lumineux de chauffe : il s’allume au démarrage de la cuisson et s’éteint lorsque la température à l’intérieur du bol passe en dessous des 50°C. Sélection de la fonctionnement. De 5s à 2 heures. durée

Appairage 1ère connexion Conseil d’utilisation : Votre appareil est équipé d’un micro processeur qui contrôle et analyse sa stabilité. En cas d’instabilité, la vitesse de rotation du moteur sera automatiquement réduite, si cette instabilité persiste, le moteur sera arrêté et un “ STOP ” s’affichera sur votre écran.

  • Vérifiez que la quantité d’ingrédients ne soit pas trop importante et que la vitesse utilisée soit adaptée.
  • Vérifiez que vous utilisez l’accessoire recommandé.
  • Puis redémarrez votre appareil normalement.

Mise sous tension de votre appareil Fréquence : 2,40GHz. Puissance maximum transmise : 7,7dBm Votre appareil est équipé d’un interrupteur 0/1. Basculez cet interrupteur sur 1. (Cf. Fig. 9). L’écran LCD affiche tous les paramètres à « 0 ». En mode connecté, l’affichage de l’écran LCD i-Companion xl est bleu.

PREPARATION DE L’INSTALLATION

Retrouvez la liste des modèles de Smartphones et Tablettes compatibles avec i-Companion sur www.moulinex.com

INSTALLER I-COMPANION XL

Ce qu’il faut pour procéder à l’installation de i-Companion xl :

  • L’application Companion téléchargeable gratuitement sur App Store (iPhone/iPad) et Google Play (Android)
  • Une connexion Bluetooth fournie par votre Smartphone ou votre tablette Bluetooth® Smart 4.0 : i-Companion xl se connecte à votre Smartphone/tablette via une connexion sans fil autonome
  • Le Smartphone/tablette doit se trouver à proximité i-Companion xl (La portée de la connexion varie en fonction de la configuration du logement).
  • Une prise de courant pour brancher i-Companion xl : i-Companion xl est connecté avec votre Smartphone/tablette uniquement lorsqu’il est branché au secteur. A propos de Bluetooth® Smart La technologie Bluetooth® Smart 4.0 (ou Bluetooth Low Energy) permet une communication sans fil entre une application et un appareil tout en consommant très peu d’énergie. PREMIERE CONNEXION I-COMPANION XL EN MODE CONNECTE Téléchargement de l ’application Pour commencer, téléchargez l’application sur votre Smartphone/tablette en vous connectant à l’App Store pour iOS ou à Google Play pour Android. Lorsque vous avez téléchargé l’application, en quelques minutes et sans création de compte, vous pourrez réaliser vos premières recettes avec i-Companion xl. (50 recettes vous sont proposées sans création de votre compte). La création de votre compte sur l’application vous permettra d’accéder à l’intégralité du contenu pour varier vos menus.

Mise sous tension de i-Companion xl Votre appareil est équipé d’un interrupteur 0/1 (H). Basculez cet interrupteur sur 1 (Cf. Fig. 9). Activation du Bluetooth Veuillez vous rapprocher de i-Companion xl et vérifier que le Bluetooth de votre Smartphone/tablette est bien activé. Lancement de l’application Lancez l’application Companion en cliquant sur l’icône « Companion ». Appairage Qu’appelle-t-on l’appairage ? Lors de la première connexion, l’application que vous avez téléchargée sur votre Smartphone/tablette et i-Companion xl se détecteront automatiquement et rapidement, à condition de bien suivre les étapes suivantes. Si vous le désirez, vous pouvez appairer jusqu’à 10 appareils à i-Companion xl. Pour cela, procédez à l’appairage de chaque appareil indépendamment.(Cf. appairage). Néanmoins un seul appareil peut être connecté simultanément.

  • Acceptez les cookies, qui permettent d’améliorer l’application en recueillant vos préférences d’utilisations.
  • Sélectionnez votre appareil
  • Lorsque l’application le demande, faites un appui long (4 secondes) sur le bouton Timer i-Companion xl. (B3) de Le témoin de connexion (C1) clignote pendant 30 secondes au maximum, période durant laquelle i-Companion xl se connecte à votre Smartphone/tablette.
  • Acceptez la demande d’appairage qui apparait sur votre Smartphone/tablette ou accédez au centre de notification pour accepter l’appairage. Le témoin de connexion (C1) fixe indique que la connexion est établie. NB : Lorsque l’appairage est effectué, i-Companion xl reconnaitra automatiquement votre Smartphone/tablette lors des connexions futures. Vous n’aurez pas besoin de renouveler cette étape d’appairage La connexion a réussi Votre i-Companion xl est désormais connecté avec votre Smartphone/tablette. L’icone, ci-dessus, vous indique que la connexion est établie

La connexion a échoué

L’icône, ci-dessus, vous indique que la connexion n’ a pas été établie. Veuillez renouveler les opérations suivantes :

  • Approchez vous de i-Companion xl.
  • Vérifiez que i-Companion xl est bien branché sur le secteur et que la prise fonctionne correctement.
  • Vérifier que votre Smartphone/tablette est compatible (Cf. liste de compatibilité sur www.moulinex. com).
  • Vérifiez que le Bluetooth de votre Smartphone/tablette est activé.
  • Recommencez les étapes d’appairage et consultez la FAQ (questions fréquentes). Si le problème persiste assurez-vous que votre Smartphone/tablette est compatible Si vous utilisez un appareil Android, assurez-vous que celui-ci fait partie des modèles compatibles (Cf. liste de compatibilité sur www.moulinex.com).
  • Accédez au menu de l’application pour découvrir notre gamme de recettes. En mode connecté, au cours d’une recette pas à pas, le premier reset met fin à l’étape, le second reset met fin à la recette.

FAQ : QUESTIONS FREQUENTES

A quel endroit placer i-Companion xl :

  • Placez i-Companion xl sur une surface plane stable.
  • Pour obtenir une connexion optimale entre i-Companion xl et votre Smartphone/tablette, il est recommandé d’effectuer toutes les manipulations nécessitant une connexion à une distance raisonnable.
  • La présence du témoin de connexion fixe (C1) vous garantit que vos appareils sont connectés.
  • Si la connexion est interrompue (le symbole de la connexion est barré), veuillez vous rapprocher i-Companion xl pour retrouver la connexion. Que se passe-t-il si la connexion est interrompue au cours d’une recette ? Si la connexion entre i-Companion xl et votre Smartphone/tablette est interrompue au cours d’une recette, la synchronisation entre les deux appareils se fera automatiquement dès que la connexion sera rétablie. Vous pourrez reprendre la progression de votre recette, à l’étape à laquelle vous vous trouviez, lors de la perte de connexion. Puis-je utiliser i-Companion xl sans l’application ? Votre appareil peut être utilisé sans l’application. (Cf. Mise en service en mode non connecté). Pour cela se référer au paragraphe utilisation de l’appareil. Néanmoins, seule l’application vous permettra de profiter des nombreux avantages du produit connecté. I-Companion xl peut-il être utilisé avec plusieurs Smartphones ou tablettes ? Si vous le désirez, vous pouvez jumeler plusieurs appareils à i-Companion xl. Pour cela, procédez au jumelage de chaque appareil indépendamment.(Cf. appairage). Néanmoins un seul appareil peut être connecté simultanément.

Le Bluetooth de mon téléphone doit -il être activé en continu ? Le Bluetooth doit être activé pour synchroniser l’application et i-Companion xl.

UTILISATION EN MODE NON CONNECTE

UTILISATION DU TABLEAU DE COMMANDE (B) Sélection d’un programme automatique : Pâtes (liste des sous programmes) Soupes (liste des sous programmes) Slow cook (liste des sous programmes) Cuisson vapeur (liste des sous programmes) Mise sous tension de votre appareil Votre appareil est équipé d’un interrupteur 0/1. Basculez cet interrupteur sur 1. L’écran LCD affiche tous les paramètres à « 0 ». (Cf. Fig. 9). En mode non connecté, l’affichage de l’écran LCD i-Companion xl est blanc.

MODE PROGRAMME AUTOMATIQUE

1- Appuyez sur le programme de

votre choix (B4). Un point lumineux apparaît au dessus du programme sélectionné. Des appuis successifs permettent de faire défiler les différents sous programmes.

2- Les paramètres pré-programmés peuvent être

modifiés le temps d’une recette (selon la recette choisie, les ingrédients, les quantités préparées). Appuyez sur le sélecteur température de cuisson (B2) ou le sélecteur temps (B3), le paramètre choisi clignote à l’écran (C6-C7).

3- Réglez le(s) paramètre(s) à

l’aide du sélecteur +/- (B6).

4- Lorsque vous avez fini de

modifier tous vos paramètres, appuyez sur le bouton “ start ” (B5) pour démarrer le programme. Lorsque votre appareil utilise le mode cuisson, le témoin lumineux rouge s’allume pour vous informer que la cuisson a démarré.

5- Lorsque le programme est terminé, l’appareil

6- A la fin des programmes soupes, slow cook

P2 et P3, cuisson vapeur, l’appareil passe automatiquement en maintien au chaud pendant 45 minutes pour conserver la préparation prête à être consommée. En programme slow cook P2 et P3 et en mode manuel, le moteur de l’appareil fonctionne à une vitesse spécifique, dans le but de préserver la préparation et d’éviter que celle-ci n’adhère au fond du bol. Pour stopper le maintien au chaud, il suffit d’appuyer sur le bouton “ stop ” (B5). Si vous ouvrez le couvercle, appuyez sur les gâchettes (D2) ou retirez le bol, le maintien au chaud sera automatiquement arrêté. En mode connecté, lorsque le programme automatique est lancé, vous avez la possibilité d’arrêter l’appareil à tout moment en appuyant sur le bouton “ stop ”. Le programme automatique est alors en mode pause, vous avez la possibilité de le relancer en appuyant de nouveau sur “ start ”. Si vous vous êtes trompé de programme et si vous voulez annuler, appuyez pendant 2 secondes sur le bouton “ stop ”. A la fin du pétrissage des programmes pâte P1 et P2, l’appareil passe en mode “ levée de la pâte ” à 30°C pendant 40 minutes pour donner un meilleur volume à vos pâtes. Si vous ouvrez le couvercle, appuyez sur les gâchettes (D2) ou retirez le bol, l’appareil passe en mode pause, vous avez la possibilité de le relancer en appuyant de nouveau sur “ start ”. Si vous souhaitez stopper ce mode, appuyez pendant 2 secondes sur le bouton “ stop ”.

7- Appuyez sur les gâchettes (D2) puis soulevez

l’ensemble bol (D) (Cf. Fig. 12). DÉCOUVREZ LES PROGRAMMES AUTOMATIQUES PROPOSÉS : Soupe P1 Soupe P2 Slow cook P1 Slow cook P2 Slow cook P3 Vitesse “ par défaut ” (ajustable) 10 Pulses et V12 pendant 2 min. V7 à V10 pendant 30s

Température “ par défaut ” (ajustable) 100°C (90°C à 100°C) 100°C (90°C à 100°C) 130°C (non ajustable) 95°C (80°C à 100°C) 95°C (80°C à 100°C) Temps “ par défaut ” (ajustable) 40 min (20min à 60 min) 45 min (20 min à 60 min) 5 min (2 min à 15 min) 45 min (10 min à 2h) 20 min (10 min à 2h) Maintien au chaud “par défaut” en fin de programme 45 min 45 min 45 min 45 min 5s ON en V3 / 20s OFF 10s ON en V3 / 10s OFF Programmes automatiques Vitesse moteur en maintien au chaud Certaines recettes peuvent provoquer des débordements intempestifs, en raison de l’apparition de bulles, en particulier lors de l’utilisation de légumes congelés. Dans ce cas, il vous appartient de réduire les volumes en conséquence.

Cuisson Vapeur P2 Pâte P1 Pâte P2 Pâte P3 V5 pendant 2 min 30s V5 pendant 1 min 30s puis V6 pendant 2 min V3 pendant 40s puis V9 pendant 3 min 2 min 30s (30s à 2 min 30s) 3 min 30s (30s à 3 min 30s) 3 min 40s (1 min 40s à 3 min 40s) 40 min 40 min Programmes automatiques Vitesse “ par défaut ” (ajustable) Température “ par défaut ” (ajustable) 100°C (non ajustable) 100°C (non ajustable) Temps “ par défaut ” (ajustable) 30 min (1 min à 60 min) 35 min (1 min à 60 min) Maintien au chaud «par défaut» en fin de programme 45 min 45 min Vitesse moteur en maintien au chaud Levée de la pâte 30° “par défaut” en fin de programme

UTILISATION DU PANIER VAPEUR INTERNE

- la variété des légumes, leur maturité - la quantité d’eau dans le bol, qui doit correspondre à la graduation (0.7L). Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif, ils permettent dans la plupart des cas une cuisson satisfaisante. Bien penser à utiliser le bouchon vapeur dans le sens “maxi” (a). Néanmoins, certaines conditions vont influer sur le temps de cuisson : - la taille des légumes (coupés ou non-coupés) - la quantité des ingrédients dans le panier Si la cuisson est insuffisante, vous pouvez ajouter un temps de cuisson supplémentaire. Temps de cuisson vapeur Courgettes 800 g 20 min Programme vapeur préconisé

Blancs de poireaux 800 g 25 min

Poissons 600 g (avec papier cuisson) 15 min

Pommes de terre 1 kg 30 min

Viandes blanches 600 g (avec papier cuisson) 20 min

Ingrédients Quantités (max) Temps de cuisson estimé Certaines recettes peuvent provoquer des débordements intempestifs, en raison de l’apparition de bulles, en particulier lors de l’utilisation de légumes congelés. Dans ce cas, il vous appartient de réduire les volumes en conséquence.

1- Appuyez directement sur le

sélecteur représentant le paramètre que vous avez choisi de régler, c’est-à-dire le sélecteur vitesse (B1) ou le sélecteur température de cuisson (B2) ou le sélecteur temps (B3), le paramètre choisi clignote à l’écran (C5-C6-C7).

2- Ensuite réglez le(s) paramètre(s)

à l’aide du sélecteur +/- (B6). Pour des raisons de sécurité, il n’est pas possible de régler une température sans régler un temps de cuisson.

3- Lorsque vous avez fini de régler

tous vos paramètres, appuyez sur le bouton “ start ” (B5). Lorsque votre appareil utilise le mode cuisson, le témoin lumineux rouge s’allume pour vous informer que la cuisson a démarré. Lorsque la programmation est lancée, vous avez la possibilité d’arrêter l’appareil à tout moment en appuyant sur le bouton “ stop ” (B5). La programmation est alors en mode pause, vous avez la possibilité de la relancer en appuyant de nouveau sur “ start ”. Si vous vous êtes trompé de programmation et si vous voulez annuler, appuyez pendant 2 secondes sur le bouton “ stop ”.

4- Lorsque la programmation est terminée, l’appareil

5- Appuyez sur les gâchettes (D2) puis soulevez

l’ensemble bol (D) (Cf. Fig. 12). VOTRE APPAREIL EST EQUIPÉ D’UN BOUCHON FOND PLAT Le bouchon fond plat permet de libérer de la place dans le bol pour cuire ou rissoler sans être gêné par l’entraineur (Cf. Fig. 15).

CUISSON SANS COUVERCLE

Vous pouvez rissoler des aliments dans votre bol sans le couvercle tout en remuant et surveillant la cuisson. (Cf. Fig. 16). Pour ce mode de cuisson vous devez obligatoirement sélectionner une température allant de 135°C à 150°C. Réglez votre durée de fonctionnement (jusqu’à 20 min). La fonction CUISSON SANS COUVERCLE n’est pas adaptée au confitures et aux préparations à base de lait (risque de débordements).

NETTOYAGE DE L’ APPAREIL

  • L’appareil ne doit pas être immergé. Ne passez pas le bloc moteur (A) sous l’eau courante. Une fois l’utilisation terminée, débranchez l’appareil.
  • Nettoyez immédiatement votre bol après utilisation.
  • Appuyez sur les gâchettes (D2) puis soulevez l’ensemble bol (D).
  • Placez le bol sur une surface plane.
  • Déverrouillez le couvercle en le tournant d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre. Retirez le couvercle avec précaution.
  • Prenez des précautions avec les lames du couteau hachoir ultrablade (F1) et du couteau pour pétrir/concasser (F4) lorsque vous les nettoyez et lorsque vous videz le bol, elles sont extrêmement coupantes.
  • Lorsque les pièces sont refroidies : - démontez l’entraîneur commun (D3), le joint (D4), la bague de verrouillage (D6) (Cf. Fig. 13). - nettoyez le bol (D), l’entraîneur commun (D3), le joint (D4), ou l’accessoire fond xl (D5) et le joint (D4), la bague de verrouillage (D6), les accessoires (F1), (F2), (F3), (F4), (F5), le bouchon régulateur de vapeur (E1), le couvercle (E2) , le joint d’étanchéité (E4) et le porte joint (E3), à l’aide d’une éponge et d’eau chaude savonneuse.
  • Rincez ces différents éléments sous l’eau courante.
  • En cas d’encrassement prononcé, laissez tremper pendant plusieurs heures avec de l’eau addi16

tionnée de liquide vaisselle et grattez si besoin avec la spatule (G) ou bien avec le coté grattoir d’une éponge.

  • En cas d’entartrage du bol, vous pouvez utiliser le coté grattoir d’une éponge imbibée si nécessaire de vinaigre blanc.
  • Pour nettoyer le bloc moteur (A), utilisez un chiffon humide. Séchez-le soigneusement.
  • Pour vous faciliter le nettoyage, sachez que le bol, l’ensemble couvercle et les accessoires passent au lave vaisselle à l’exception de l’entraîneur commun (D3 et D4) l’accessoire fond xl (D5, D4) et de la bague de verrouillage (D6) (Cf. Fig. 14).
  • Les accessoires, l’entraineur commun amovible et les éléments du couvercle, peuvent se colorer légèrement avec certains ingrédients comme le curry, le jus de carottes, etc… ; cela ne représente aucun danger pour votre santé, ni pour le fonctionnement de votre appareil. Pour éviter cela, nettoyez les éléments rapidement après l’usage.
  • Avant de réutiliser votre ensemble bol (D), assurez-vous que les contacts électriques sous le bol sont toujours propres et secs.
  • Afin de préserver l’aspect et la longévité du couvercle de votre appareil, lavez-le à la main. N’utilisez pas le côté abrasif de l’éponge afin d’éviter les rayures.
  • Pour ne pas altérer les matériaux du bol (D), veillez à respecter les consignes d’utilisation de votre lave-vaisselle, ne pas augmenter les doses de sel ou de produits pour lave-vaisselle. IMPORTANT : MISE EN SECURITE DE L’APPAREIL (“SECU”) Votre appareil est équipé, de série, de protections électroniques du moteur afin d’en garantir sa longévité. Cette sécurité électronique vous garantit contre toute utilisation anormale ; ainsi votre moteur est parfaitement protégé. Dans certaines conditions d’utilisation très sévères, ne respectant pas les recommandations de la notice (Cf. paragraphe “MISE EN SERVICE” : quantités éventuellement trop importantes et/ou une utilisation anormalement longue et / ou un enchainement de recettes trop rapprochées), la protection électronique se déclenche pour préserver le moteur ; dans ce cas, l’appareil s’arrête et un affichage “SECU” apparait dans l’écran LCD du tableau de commande pour indiquer que l’appareil n’est momentanément plus opérationnel. Si “SECU” s’affiche sur votre tableau de commandes et que votre appareil s’arrête, procédez comme suit :
  • Laissez votre appareil branché et l’interrupteur 0/1 sur la position 1 “ON” (H).
  • Référez-vous aux recommandations de la notice pour réadapter votre préparation (Cf. paragraphe “MISE EN SERVICE” : quantités d’ingrédients / temps de la recette / température / type accessoires).
  • Attendez une demi-heure pour que le moteur refroidisse.
  • Réinitialisez l’appareil en appuyant 2 secondes sur le bouton “Start / Stop / Reset” (B5). Votre appareil est de nouveau totalement apte à l’emploi Le service consommateur reste à votre disposition pour toute question (voir coordonnées dans livret de garantie). SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ? PROBLÈMES CAUSES Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif, ils permettent dans la plupart des cas une cuisson satisfaisante. Néanmoins, certaines conditions vont influer sur le temps de cuisson : - la taille des aliments (coupés ou non coupés) - la quantité des ingrédients - la variété des légumes, leur maturité - si les ingrédients sont surgelés ou non .... Cuisson insuffisante Bouchon vapeur mal positionné ou absent Cuisson vapeur insatisfaisante Quantité inadaptée d’eau dans le bol. Morceaux trop gros. Difficultés pour réussir Recettes inadaptées certaines recettes L’appareil ne fonctionne pas. Le couvercle ne se verrouille pas.

SOLUTIONS Ajouter un temps de cuisson supplémentaire en utilisant le sélecteur de durée de fonctionnement (B4). Réduisez la taille des morceaux. Positionnez le bouchon vapeur dans le sens « maxi vapeur » vers vous, cette position permet de gagner un maximum de chaleur dans le bol pour toutes les cuissons (soupes, cuisson à la vapeur, etc.). Cette position évite également les éclaboussures pendant le mixage. La position “mini vapeur” permet de laisser échapper un maximum de condensation et ainsi obtenir des plats ou des sauces avec une meilleure consistance (Risotto, crèmes dessert, sauces, etc.) La quantité d’eau dans le bol doit correspondre à la graduation (0.7L). Vous pouvez aussi utiliser le mode manuel en sélectionnant la température de 120°C et le temps de cuisson selon la quantité et le type d’ingrédients. Réduisez la taille des morceaux. Vos recettes, personnelles ou prises sur Internet peuvent ne pas être adaptées à votre appareil et à ses accessoires (quantités, temps de cuisson, durée, accessoires inadaptés) : avant de commencer votre recette, assurez vous que vous respectez les consignes d’utilisation indiquées dans ce mode d’emploi. La prise n’est pas branchée. Branchez l’appareil sur une prise. L’interrupteur (H) est en position 0. Basculez l’interrupteur en position 1. Le bol ou le couvercle ne sont pas correctement positionnés ou verrouillés. Vérifiez que le bol ou le couvercle sont bien positionnés et verrouillés suivant les schémas de la notice. Le couvercle n’est pas complet. Vérifiez que le joint est correctement assemblé sur le porte joint et que le porte joint est correctement assemblé sur le couvercle. L’appareil n’est pas posé sur une surface Placez l’appareil sur une surface plane. plane, l’appareil n’est pas stable. Vibrations excessives. Volume d’ingrédients trop important. Réduisez la quantité d’ingrédients traités. Erreur d’accessoires. Vérifiez que vous utilisez l’accessoire préconisé.

PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS Léger bruit en fonctionnement L’entraineur de votre appareil peut emettre un bruit en fonctionnement à vitesse réduite ou avec certains ingrédients (riz…) Bruit excessif en fonctionnement Utilisation d’un mauvais accessoire C’est un phénomène passager, qui n’a pas de conséquence sur la durée de vie de votre appareil. Il s’estompera ou disparaîtra après quelques usages et nettoyages de l’entraineur commun amovible (reportez-vous au paragraphe «Nettoyage de l’appareil»). Veillez à utiliser un accessoire adéquat (ex : n’utilisez pas le batteur F3 pour pétrir ou mélanger des pâtes, utilisez le couteau F4) . Pour cela reportez-vous aux préconisations des recettes et aux consignes d’utilisation indiquées dans ce mode d’emploi. Volume d’ingrédients trop important. Réduisez la quantité d’ingrédients traités. Le couvercle n’est pas bien positionné ou verrouillé. Fuite par le couvercle. Le joint d’étanchéité n’est pas présent. Le joint d’étanchéité est coupé, détérioré. Erreur d’accessoires. Verrouillez correctement le couvercle sur le bol. Positionnez le joint d’etancheite sur le porte-joint et clipsez l’ensemble sur le couvercle. Changez le joint, contactez un centre service agréé. Vérifiez que vous utilisez l’accessoire préconisé. Le joint n’est pas bien positionné. Positionnez correctement le joint. Fuite par l’entraîneur du bol Le joint est détérioré. ou par l’accessoire fond xl. La bague de verrouillage (D6) est mal verrouillée. Contactez un centre service agréé. Vérrouillez correctement la bague (D6). Réduisez la taille ou la quantité d’ingrédients traités. Ajoutez du liquide. Les lames ne tournent pas facilement. Morceaux d’aliments trop gros ou trop durs. Odeur moteur. A la première utilisation de l’appareil, ou bien en cas de surcharge moteur Laissez refroidir le moteur (environ provoquée par une quantité 30 minutes) et réduisez la quantité d’ingrédients trop importante ou des d’ingrédients dans le bol. morceaux trop durs ou trop gros. Affichage “ STOP ”. Affichage “ SECU ”. L’appareil a détecté des vibrations trop importantes et s’est placé en position de sécurité. Surcharge moteur provoquée par une quantité d’ingrédients trop importante ou des morceaux trop durs ou trop gros ou une succession de recettes sans suffisamment de temps de refroidissement. Vérifiez que vous êtes à la vitesse préconisée ou que vous utilisez l’accessoire recommandé. Laissez refroidir le moteur (environ 30 minutes) et réduisez la quantité d’ingrédients dans le bol. Affichage “ SECU ” + témoin Surchauffe capteurs de température. Contactez un centre agréé. lumineux rouge clignote. Vérifiez que les broches d’alimentations Affichage “ Err1 ” sous le bol ne sont pas encrassées. Si c’est La résistance chauffante + témoin lumineux rouge le cas, nettoyez-les et réessayez. ne fonctionne pas. clignote. Si cela ne fonctionne toujours pas, contactez un centre agréé. Affichage “ Err2 ”. Défaut électronique. Contactez un centre agréé.

PROBLÈMES CAUSES SOLUTIONS Affichage “ Err3 ”. Défaut vitesse. Contactez un centre agréé. Affichage “ Err4 ”. Défaut communication avec carte électronique chopper. Contactez un centre agréé. Affichage “ Err8 ” Défaut capteur sécurité de verrouillage. Contactez un centre agréé. Affichage “ ntc1 ” + témoin lumineux rouge clignote. Affichage “ ntc2 ” + témoin lumineux rouge clignote. Le capteur 1 de température ne fonctionne plus. Contactez un centre agréé. Le capteur 2 de température ne fonctionne plus. Contactez un centre agréé. Avant de mettre en fonction l’appareil, vérifiez si le bol est correctement verrouillé Mauvais verrouillage du bol ou du sur le bloc moteur et si le couvercle est couvercle correctement verrouillé sur le bol. Si le Affichage du témoin de problème persiste, contactez un centre agréé. sécurité (C4) Déverrouiller le couvercle avant de lancer Le couvercle est verrouillé sur le bol le programme de cuisson. Si le problème en mode « cuisson sans couvercle » persiste, contactez un centre agréé. Il suffit de basculer l’interrupteur I/O La sécurité de verrouillage L’appareil a été éteint en-cours de sur I pour réinitialiser le robot et donc du couvercle est restée recette en basculant l’interrupteur la sécurité de verrouillage du couvercle, active (tige sortie) et elle I/O sur O ou simplement débranché la tige va automatiquement reprendre sa ne permet pas de verrouiller position d’origine, vous pouvez maintenant en-cours de recette. le couvercle. verrouiller le couvercle. Problème de connexion Reportez-vous au guide de l’application. Votre appareil ne fonctionne toujours pas ? Adressez-vous à un centre service agréé (voir la liste dans le livret service). RECYCLAGE

  • Elimination des matériaux d’emballage et de l’appareil L’emballage comprend exclusivement des matériaux sans danger pour l’environnement, pouvant être jetés conformément aux dispositions de recyclage en vigueur. Pour la mise au rebut de l’appareil, se renseigner auprès du service approprié de votre commune.
  • Produits électroniques ou produits électriques en fin de vie : Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué. *La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées par Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par le Groupe SEB a fait l’objet d’une autorisation. Google Play et Android sont des marques de Google Inc. Apple et le logo Apple sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. LEXIQUE Appairer : Action de grouper ou associer deux appareils. Cette action s’effectue lors de la première connexion entre votre Smartphone ou tablette avec i-Companion xl. Synchroniser : Action de mise à jour des informations. L’application et i-Companion xl se synchronisent afin d’échanger les informations lorsqu’ils sont connectés. Connecter : Etablir une liaison entre l’application (Smartphone/tablette) et l’appareil (i-Companion xl). Cette action est indispensable pour la synchronisation. Cookies : Ce sont les informations d’utilisation envoyées à Moulinex pour améliorer l’application.