SMARTBAND TALK - Bracelet connecté SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMARTBAND TALK SONY au format PDF.
| Type de produit | Bracelet connecté avec fonction d'appel |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Écran OLED, microphone intégré, haut-parleur, Bluetooth 3.0 |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable via USB |
| Dimensions approximatives | 24 x 10 x 2 cm |
| Poids | 30 g |
| Compatibilités | Android 4.4 ou supérieur, iOS 7.0 ou supérieur |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3.7 V |
| Puissance | 0.5 W |
| Fonctions principales | Suivi de l'activité, notifications d'appels et de messages, contrôle de la musique |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter un service agréé pour les réparations |
| Informations générales utiles | Résistant à l'eau (IP68), autonomie de la batterie jusqu'à 3 jours |
FOIRE AUX QUESTIONS - SMARTBAND TALK SONY
Téléchargez la notice de votre Bracelet connecté au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMARTBAND TALK - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMARTBAND TALK de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI SMARTBAND TALK SONY
Guide de l’utilisateur
Reconnexion de votre SmartBand7 Mode Jour et mode Nuit7 Réinitialisation de votre SmartBand8
Réglages de votre bracelet SmartBand9
Utiliser l’application SmartBand9 SmartBand pour contrôler la lecture multimédia de votre appareil Android™. Même déconnecté de votre appareil Android™, votre bracelet SmartBand collecte des informations sur votre nombre de pas et les données de votre marche, de votre course et de votre sommeil, ainsi que les Life bookmarks. Votre SmartBand peut enregistrer ces données pendant une durée allant jusqu'à deux semaines. Pour utiliser le bracelet SmartBand avec votre appareil Android™, vérifiez que le logiciel de votre appareil Android™ est la version Android™ 4.4 ou une version plus récente et qu'elle prend en charge la norme Bluetooth® 4.0 Low Energy. Rappelez-vous également qu'il vous faut une connexion Internet active pour synchroniser les données entre votre SmartBand et votre appareil Android™.
Présentation de l'appareil
État du voyant de notification de la batterie Le voyant de notification A clignote en continu La batterie est en cours de charge et n'est pas encore chargée au maximum Le voyant de notification A est allumé
2 Dans l'Écran d’accueil de votre appareil Android™, tapez sur puis sur Smart Connect. Tapez sur Appareils > SmartBand.
Notification de niveau de batterie faible
Lorsque vous portez votre bracelet SmartBand et que le niveau de la batterie est inférieur à 5 %, il émet deux courtes vibrations et une fenêtre contextuelle de l'application SmartBand vous informe que votre bracelet SmartBand est à court de batterie.
Pour assembler votre SmartBand
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Activation et désactivation de votre SmartBand
Pour activer votre SmartBand
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt jusqu’à ce que votre SmartBand se mette à vibrer. Lorsque vous l'allumez pour la première fois, votre SmartBand est automatiquement configuré en mode de jumelage et le voyant de notification A clignote jusqu'à ce que le SmartBand soit connecté à un appareil.
Pour désactiver votre bracelet SmartBand.
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt jusqu'à ce que tous les voyants de notification s'allument simultanément, puis s'éteignent les uns après les autres.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Réglage de votre bracelet SmartBand
Préparation à l’utilisation de votre SmartBand Pour que votre SmartBand fonctionne, il doit être connecté à votre appareil Android™ et les versions les plus récntes des applications suivantes doivent être installées sur l'appareil Android™ : Connexion intelligente, SmartBand et Lifelog. Si vous configurez votre bracelet SmartBand en utilisant la technologie NFC, vous serez orienté vers Google Play™ lors de la configuration, d'où vous pourrez installer les applications nécessaires à l'utilisation de votre SmartBand. Si vous configurez votre bracelet SmartBand en utilisant la technologie Bluetooth®, vous devez suivre des étapes supplémentaires pour installer les applications nécessaires à partir de Google Play™ et vous connecter à votre appareil Android™. L'application Connexion intelligente est préinstallée sur tous les appareils Android™ de Sony Mobile à l'achat. Assurez-vous de l'avoir mise à jour pour bénéficier de la toute dernière version. Lorsque l'application SmartBand est installée, elle ne se trouve pas sur l'écran Applications. Vous pouvez y accéder sous Appareils dans l'application Connexion intelligente après la connexion de votre SmartBand à l'appareil Android™.
Pour configurer votre bracelet SmartBand en utilisant le NFC
Appareil Android™ : La fonction NFC doit être activée et l'écran doit être actif et déverrouillé. Placez l'appareil Android™ au-dessus de votre bracelet SmartBand de sorte que les zones de détection NFC de chaque appareil coïncident, puis suivez les instructions qui s'affichent sur l'appareil Android™ pour installer les applications SmartBand et Lifelog. apparaît dans la barre d'état quand une connexion avec le SmartBand est active. Si vous établissez un contact entre les zones NFC de chaque appareil une fois que vous avez installé toutes les applications, et que votre bracelet SmartBand est allumé et connecté, l'application Lifelog démarre automatiquement. Vous pouvez faire glisser la barre d'état vers le bas pour ouvrir le volet de notification et accéder rapidement aux applications SmartBand et Lifelog.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Connexion intelligente avec la version la plus récente à partir de Google Play™.
Lancez l’application Connexion intelligente. Pour activer votre SmartBand. Appareil Android™ : Activez la fonction Bluetooth® et recherchez des périphériques Bluetooth®, puis sélectionnez SWR10 dans la liste des périphériques disponibles. Suivez les instructions pour installer les applications SmartBand et Lifelog. apparaît brièvement dans la barre d'état et de façon permanente dans le volet de notification quand une connexion au SmartBand est active. Toutes les applications nécessaires au fonctionnement du bracelet SmartBand sont disponibles sur Google Play™. Vous pouvez faire glisser la barre d'état vers le bas pour ouvrir le volet de notification et accéder rapidement aux applications SmartBand et Lifelog.
Reconnexion de votre SmartBand
En cas de perte de connexion, par exemple lorsque l'appareil Android™ connecté n'est plus à portée de réseau, votre SmartBand procède à une série de tentatives de reconnexion. Si aucune connexion n'est établie après une certaine période, votre SmartBand cesse toute tentative de reconnexion. Dans ce cas, vous pouvez utiliser la touche marche / arrêt pour relancer les tentatives de connexion ou utiliser la technologie NFC pour reconnecter les deux appareils. Pour forcer le redémarrage des tentatives de connexion •
Appuyez brièvement sur la touche Marche/arrêt.
Pour reconnecter votre SmartBand en utilisant le NFC
2 Vous pouvez faire glisser la barre d'état vers le bas pour ouvrir le volet de notification et accéder rapidement aux applications SmartBand et Lifelog.
Mode Jour et mode Nuit
Votre bracelet SmartBand est équipé de deux modes de connexion différents : le mode Jour et le mode Nuit. Chaque mode est indiqué par différents comportements de voyants de notification. En mode Jour, votre SmartBand vibre pour vous avertir des alarmes et des appels et messages entrants. Il charge également les données concernant vos activités, telles que le nombre de pas que vous avez fait et les heures pendant lesquelles vous avez marché ou couru. En mode Nuit, le bracelet SmartBand charge les données relatives à votre sommeil et peut vous réveiller si vous avez réglé une alarme. Toutes les autres fonctions sont désactivées. Mode
Comportement des voyants de notification
Réinitialisez votre SmartBand s'il ne fonctionne pas comme prévu ou si vous souhaitez le connecter à un nouvel appareil.
Pour réinitialiser votre bracelet SmartBand
Vous pouvez visualiser et modifier les réglages de votre SmartBand à partir de Application SmartBand, sous Appareils dans l'application Smart Connect.
Faites glisser le curseur situé à côté de Mode nuit automatique vers la droite.
Tapez sur Mode nuit automatique.
Réglez les paramètres pour l'intervalle de temps, puis tapez sur Définir. Appuyez sur Terminé.
Toutes les notifications qui apparaissent dans la barre d'état, sur un appareil Android™ connecté, peuvent être transférées vers votre SmartBand. En cas de nouvelle notification entrante, votre SmartBand vibre une fois et le témoin lumineux A clignote pendant six secondes. Utilisez l'application SmartBand pour sélectionner les notifications à transférer vers votre SmartBand. 1 Faites glisser le curseur situé à côté de Notifications vers la droite. Si vous activez la fonction de notifications pour la première fois, suivez les instructions qui apparaissent à l'écran afin que l'application SmartBand puisse accéder à vos notifications. Pour sélectionner les notifications à transférer vers votre SmartBand Dans l'Écran d’accueil de votre appareil Android™, tapez sur puis sur Smart Connect. Tapez sur Appareils > SmartBand > SmartBand. Tapez sur Notifications. Dans la liste qui s'affiche, cochez ou décochez les options souhaitées.
Votre bracelet SmartBand comporte deux fonctions d'alarme différentes. L'une est la fonction d'alarme régulière, qui ne fonctionne que lorsque votre SmartBand est connecté à un appareil Xperia™. L'autre est une fonction d'alarme de réveil intelligent qui vous réveille lorsque vous avez atteint un état de sommeil léger afin que vous vous sentiez revigoré.
Notifications d'alarme depuis un appareil Xperia™
Votre bracelet SmartBand vibre lorsque des alarmes prédéfinies se déclenchent sur un appareil Xperia™ connecté.
Cochez la case Alarme.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
sommeil, au cours d'une période de temps prédéfinie, pour vous réveiller lorsque vous
êtes en phase de sommeil léger. Par exemple, si vous avez réglé une alarme de réveil intelligent de 6 h 30 à 7 h et que votre bracelet SmartBand est en mode Nuit, il vous réveillera au moment opportun, entre 6 h 30 et 7 h, lorsque vous serez en phase de sommeil léger. Si vous n'avez pas atteint un état de sommeil léger durant cette période, l'alarme de réveil intelligent vous réveille à 7 h. Si votre bracelet SmartBand est en mode Jour, l'alarme vous réveillera à 7 h. 1 2 3 Tapez sur Réveil intelligent, puis sur . Tapez sur Heure, puis défilez vers le haut ou vers le bas pour configurer le paramètre et tapez sur Définir. Tapez sur Répéter, puis cochez les jours de récurrence de l'alarme et tapez sur OK. Tapez sur Intervalle de réveil, puis sélectionnez une option. Appuyez sur Terminé. Pour modifier une alarme de réveil intelligent existante Dans l'Écran d’accueil de votre appareil Android™, tapez sur puis sur Smart Connect. Tapez sur Appareils > SmartBand > SmartBand. Tapez sur Réveil intelligent, puis sur l'alarme que vous souhaitez régler. Tapez sur Heure, puis défilez vers le haut ou vers le bas pour configurer le paramètre et tapez sur Définir. Tapez sur Répéter, puis cochez les jours de récurrence de l'alarme et tapez sur OK. Tapez sur Intervalle de réveil, puis sélectionnez une option. Appuyez sur Terminé. Pour supprimer une alarme de réveil intelligent Dans l'Écran d’accueil de votre appareil Android™, tapez sur puis sur Smart Connect. Tapez sur Appareils > SmartBand > SmartBand. Tapez sur Réveil intelligent, puis touchez et maintenez l'alarme que vous souhaitez supprimer. Tapez sur , puis sur Oui. Pour activer une alarme de réveil intelligent Dans l'Écran d’accueil de votre appareil Android™, tapez sur puis sur Smart Connect. Tapez sur Appareils > SmartBand > SmartBand. Tapez sur Réveil intelligent, puis faites glisser vers la droite le curseur situé à côté de l'alarme de réveil intelligent que vous souhaitez activer. Pour éteindre une alarme de réveil intelligent qui vibre Appuyez sur la touche marche/arrêt.
Notifications d'alerte Hors de portée
Vous pouvez recevoir une notification lorsque vous oubliez votre appareil Android™ en activant la fonction de notification d'alerte Hors de portée. Votre bracelet SmartBand vous avertit alors par trois courtes vibrations lorsque la distance entre votre bracelet SmartBand et l'appareil Android™ connecté devient trop importante et entraîne une déconnexion.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Cochez la case Alerte hors de portée.
Notifications d'appel entrant
Votre bracelet SmartBand vous avertit en cas d'appel entrant grâce à des vibrations continues.
Cochez la case Appel entrant.
Vous pouvez contrôler l'application sélectionnée sur l'appareil Android™ connecté à l'aide de votre bracelet SmartBand. Par exemple, si vous avez sélectionné le lecteur multimédia, vous pouvez contrôler la lecture des fichiers multimédias sur l'appareil
Android™ connecté à l'aide de votre bracelet SmartBand. 1 2 3 Tapez sur Applications, puis sur l'élément situé sous SÉLECTIONNER UNE APPLICATION. Sélectionnez une option, puis tapez sur Terminé. Pour contrôler la lecture multimédia sur votre appareil Android™ depuis votre bracelet SmartBand
Pour écouter le fichier multimédia ou le mettre sur pause, tapez une fois sur SmartBand. Pour passer au fichier multimédia suivant, tapez deux fois. Pour passer au fichier multimédia précédent, tapez trois fois. Pour de désélectionner le lecteur de fichier multimédia comme application contrôlée par votre SmartBand, appuyez sur la touche Marche/arrêt ou patientez 15 secondes sans toucher au bracelet SmartBand (afin de permettre à l'application d'être désélectionnée automatiquement).
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Enregistrer vos activités à l'aide de l'application Lifelog
Utiliser l’application Lifelog L'Application Lifelog enregistre vos activités physiques, sociales et de divertissement. Par exemple, vous pouvez voir si vous avez marché ou couru et la façon dont vous communiquez avec vos amis. Vous pouvez également voir quelles photos vous avez prises et quelle musique vous avez écoutée. Pour commencer à utiliser l'application Lifelog, vous devez la télécharger sur Google Play™, puis créer un compte. Les statistiques générées par l'Application Lifelog à partir de vos activités physiques, par exemple une longue marche et le nombre de calories brûlées, s'appuient sur les informations que vous fournissez concernant votre taille et votre poids. Les résultats peuvent varier d'un utilisateur à l'autre.
2 Dans l'Écran d’accueil de votre appareil Android™, tapez sur , puis sur Lifelog. Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran et acceptez les termes et conditions. Créez un nouveau compte ou choisissez d'utiliser un compte existant. Les comptes de Sony PlayStation® Network peuvent également être utilisés. Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran pour créer un compte Lifelog. Pour vous connecter à l'application Lifelog Dans l'Écran d’accueil de votre appareil Android™, tapez sur , puis sur Lifelog. Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran et acceptez les termes et conditions.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Réglage de la longueur des foulées pour la marche et la course
Le Application Lifelog utilise le nombre de pas effectués et la longueur des foulées pour calculer la distance parcourue en marchant ou en courant. La longueur de foulée utilisée par défaut est calculée en fonction de votre sexe et de votre taille. Si vous pensez que les distances mesurées par le Application Lifelog ne sont pas suffisamment précises, vous pouvez régler la longueur de foulée. 1 2 3 Recherchez et tapez sur Longueur de foulée. Décochez la case Automatique si celle-ci est cochée, puis défilez vers le haut ou vers le bas pour configurer le paramètre et tapez sur Définir.
2 Recherchez et tapez sur Longueur de foulée de course. Décochez la case Automatique si celle-ci est cochée, puis défilez vers le haut ou vers le bas pour configurer le paramètre et tapez sur Définir.
Présentation de l'Activity box
à faire, la distance à parcourir à pied ou le nombre de calories que vous souhaitez brûler. 1 2 3 Tapez sur Jour, puis tapez sur le tableau de bord des objectifs. Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour régler la valeur de votre objectif, puis tapez sur Définir.
Enregistrer votre sommeil avec votre bracelet SmartBand
Votre bracelet SmartBand peut enregistrer vos heures de sommeil, vos phases de sommeil léger et de sommeil profond, ainsi que votre temps d'éveil pendant vos heures de sommeil, pour vous aider à comprendre la qualité de votre sommeil. Les données recueillies par votre bracelet SmartBand sont enregistrées dans l'application Lifelog. Pour pouvoir enregistrer les données relatives à votre sommeil, le bracelet SmartBand doit être en mode nuit. •
Pour visualiser les données recueillies pendant votre sommeil
Dans l’application Lifelog, tapez sur Veille dans le tableau de bord des activités.
Créer des Life bookmarks
Utilisez votre bracelet SmartBand pour créer des Life bookmarks. Les Life bookmarks enregistrent des informations relatives à l'heure et aux lieux pour vous aider à vous souvenir des occasions spéciales. Vous devez disposer d'une connexion Internet pour collecter les données relatives aux lieux. 1 2 3 Suivez les instructions affichées à l'écran. Si nécessaire, ajoutez des notes, puis tapez sur OK.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Appuyez deux fois sur la touche marche/arrêt pour enregistrer le lieu et l'heure.
Connectez votre bracelet SmartBand à votre appareil Android™. Si nécessaire, ajoutez des notes au signet en utilisant l'application Lifelog.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Dans les environnements poussiéreux, par exemple sur une plage exposée au vent.
Lorsque vos doigts sont mouillés. En cas de conditions climatiques extrêmes précises, par exemple s'il neige ou s'il pleut. dans les eaux douces (non salines) à 3 mètres de profondeur ou moins ; par exemple, dans un lac ou une rivière. Dans une piscine chlorée. En dépit de la résistance de votre bracelet SmartBand à la poussière et à l'eau, vous devez éviter de l'exposer inutilement à des environnements excessivement poussiéreux, sableux ou boueux, ou à des milieux humides à températures extrêmement élevées ou faibles. L'étanchéité du port Micro USB ne peut pas être garantie dans tous les environnements et sous toutes les conditions. Ne plongez jamais votre SmartBand dans de l'eau salée et faites en sorte que le port Micro USB n'entre jamais en contact avec de l'eau salée. Par exemple, si vous êtes à la plage, pensez à garder votre bracelet SmartBand à l'abri de l'eau de mer. De même, n'exposez jamais votre bracelet SmartBand à une substance chimique. Par exemple, si vous faites la vaisselle à la main en utilisant un liquide détergent, évitez de toucher votre bracelet SmartBand avec le détergent. Si votre bracelet SmartBand est exposé à de l'eau impure, rincez-le à l'eau fraîche. L'usure, les déchirures et les dégâts standard subis par votre SmartBand peuvent en réduire la résistance à la poussière ou à l'humidité. Après utilisation du SmartBand dans de l'eau, séchez les zones situées autour du cache du port Micro USB. Les accessoires compatibles, notamment les chargeurs et câbles micro USB, ne sont pas tous étanches et résistants à la poussière individuellement. Votre garantie ne couvre pas les dommages ou les défauts provoqués par un usage abusif ou impropre de votre SmartBand (y compris l'utilisation dans des milieux où les limites de l'évaluation IP prescrites sont dépassées). Pour toute question supplémentaire sur l’utilisation de votre produit, n’hésitez pas à recourir à notre service client. Pour consulter des informations plus spécifiques à propos de la résistance à l'eau, rendezvous sur http://www.sonymobile.com/global-en/support/discover-more/water-and-dustresistance/.
Indice de protection IP Votre SmartBand s’est vu attribuer un indice IP, ce qui signifie qu’il a subi des tests certifiés afin d'évaluer ses niveaux de résistance à la poussière et à l’eau. Le premier des deux chiffres de l’indice IP indique le niveau de protection contre les objets solides, y compris la poussière. Le second indique le degré de résistance de l'appareil à l’eau.
Résistance aux objets solides et à la poussière
IP0X : Pas de protection particulière
IPX0. Pas de protection particulière
IP1X. Protection contre les objets solides d'un IPX1. Protection contre l’eau dégoulinante diamètre > 50 mm
IP2X. Protection contre les objets solides d'un IPX2. Protection contre les gouttes d'eau lorsqu'il est incliné diamètre > 12,5 mm jusqu’à 15° par rapport à la position normale IP3X. Protection contre les objets solides d'un IPX3. Protection contre les pulvérisations diamètre > 2,5 mm Pour plus d'informations, visitez www.sonymobile.com. Les images sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle de l'accessoire.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Ce périphérique a été testé et s'est avéré être conforme aux limites imposées à un périphérique numérique de
Classe B conformément à l'Alinéa 15 des Règlements de la FCC. Ces limites ont été définies pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser de l'énergie hautes fréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut générer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'est pas garanti que des interférences surviennent dans une installation donnée. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception des émissions de radio de télévision, ce qui peut être déterminé en le mettant successivement hors et sous tension, l'utilisateur est invité à essayer d'éliminer les interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : • • • L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Notice Facile