PY5593 - Crépière TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PY5593 TEFAL au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TEFAL PY5593 - page 2
Type d'appareilCrêpière électrique
PuissanceNon précisé
Surface de cuissonPlate et ronde
RevêtementAntiadhésif
Diamètre de la plaqueNon précisé
MatériauNon précisé
Thermostat réglableOui
Indicateur lumineuxOui
AlimentationÉlectrique
CouleurNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
SécuritéProtection contre la surchauffe
NettoyageFacile, plaque amovible ou surface lisse
UtilisationPréparation de crêpes, galettes, pancakes

FOIRE AUX QUESTIONS - PY5593 TEFAL

Comment nettoyer mon TEFAL PY5593 ?
Pour nettoyer votre TEFAL PY5593, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Les accessoires amovibles peuvent être lavés à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle.
Pourquoi ma cuisson prend-elle plus de temps que prévu ?
Assurez-vous que l'appareil est préchauffé avant d'ajouter les aliments. La quantité d'aliments ou leur taille peuvent également influencer le temps de cuisson. Consultez le manuel pour les temps de cuisson recommandés.
Mon TEFAL PY5593 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé, car l'appareil ne s'allume pas si le couvercle n'est pas en position correcte.
Peut-on utiliser des ustensiles en métal avec le TEFAL PY5593 ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en bois ou en silicone pour éviter de rayer le revêtement antiadhésif de l'appareil.
Comment éviter que les aliments n'attachent au fond de l'appareil ?
Assurez-vous d'utiliser suffisamment d'huile ou de matière grasse lors de la cuisson. Préchauffez également l'appareil avant d'ajouter les aliments.
Mon TEFAL PY5593 émet une odeur étrange pendant la cuisson, est-ce normal ?
Une légère odeur peut survenir lors de la première utilisation en raison des résidus de fabrication. Si l'odeur persiste, vérifiez que l'appareil est propre et qu'aucun aliment ne brûle.
Comment régler la température sur le TEFAL PY5593 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température pour sélectionner la température souhaitée. Consultez le manuel pour les réglages recommandés selon les types d'aliments.
Puis-je cuisiner des aliments congelés dans le TEFAL PY5593 ?
Oui, vous pouvez cuire des aliments congelés, mais il peut être nécessaire d'ajuster le temps de cuisson. Consultez les instructions du manuel pour des recommandations spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Crépière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PY5593 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PY5593 de la marque TEFAL.

MODE D'EMPLOI PY5593 TEFAL

  • Utilisation, entretien et installation du produit : Pour votre sécurité, merci de vous reférer aux différents paragraphs de cette notice ou aux pictogrammes correspondants.
    Cet apparéil est uniquement destiné à un usage domestique.
  • Il n'a pas eté concu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :

  • dans les coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels,
    -danslesfermes,

  • par les clients des hotels, motel et autres environnements à caractère résidentiel,
    -dans les environnements de type chambres d'hotes.

  • Ne jamais utiliser l'appareil sans surveillance.

  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorieles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficiaire, par l'intémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne doivent pas journé avec l' apparéil et utiliser l' apparéil comme un jouet.
  • Cét apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprendnent les dangers encourus. Le nettoyage et

l'entretien par l'usager ne doit pas etre effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont urveillés. Maintenir l'appareil et son cordon hors de portee les enfants de moins de 8 ans.

La température des surfaces accessibles peut être élevé lorsque l'appareil est en fonctionnement.
- Vérifier que l'installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous l'appareil.
Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuteurie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- Modèles avec cordon fixe : si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Modèles avec cordon amovible : si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après vents.
- Cet apparéil ne doit pas être immergé. Ne jamais plonger dans l'eau l' apparéil ni le cordon. Ne pas passer l' apparéil et son cordon au lave-vaisse.
- Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l'intérieur comme à l'extérieur de l'appareil.
- Ne pas laisser les emballages, accessoires, autocollants, sachets à la portée des enfants.
- Dérouler entièrement le cordon.
- Si une rallonge électrique est utilisé, elle doit être de section au moins équivalente et avec prise de terre incorporeée.
- Ne brancher l'appareil que sur une prise de terre incorporee.

A faire

  • Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, commune aux différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre apparéil.
  • Si un accident se produit, passer de l'eau froide immédiatement sur la brûture et appeler un m'édecin si nécessaire.
  • Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux, Nous conseillons aux propriétaires d'oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.
  • Lors de la première utilisation, laver les plaques, verser un peu d'huile sur la plaque et l'essayer avec un chiffon doux.
  • Veiliez à ce que la plaque soit stable et bien positionné sur la base de l'appareil. N'utiliser que les plaques fournies avec l'appareil ou acquises auprès d'un centre de service/agree.
  • Pour éviter de déterminer la plaque, utiliser celle-ci uniquement sur le support pour laquelle il a été consçu (ex. ne pas la mesure dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique...).
  • Veille à l'emplacement du cordon avec ou sans rallonge, prendre toutes les précautions nécessaires afin de ne pas générer la circulation des convives auprès de la table de celle sorte que personne ne s'entrave dedans.
  • Pour préserver le revêtement de la plaque de cuisson, toujours utiliser une spatule plastique ou en bois.
  • Verifier que l'appareil est débranché avant nettoyage.
  • Attention: cet apparéil n'est pas un jouet.

A ne pas faire

  • Ne jamais interposer de feuille d'aluminium ou tout autre objet sous la plaque, et entre le reflecteur et la résistance.
  • Ne jamais branchier l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Ne jamais utiliser l'appareil à vide.
  • Pour éviter la surchauffe de l'appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
  • Ne jamais placer votre apparéil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni...) ou sur un support de type nappe plastique.
  • Ne pasposer d'ustensile de cuisson sur les surfaces de cuisson de l'appareil.
  • Pour éviter d'abimer votre apparéil, ne jamais réalisier de recettes flambées sur celui-ci.
  • Ne pas couper directement sur la plaque.
  • Ne jamais utiliser d'éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de cuisson (ex : revêttement antiadhésif,...).
  • Ne pas poser la plaque chaude sur une surface fragile ou sous l'eau.

Conseils / info

  • Pour toute sécurité, cet appeaireit est conforme aux normes et reglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnetique, Matieres aux contact des alimentes, Environnement...).
  • Tout aliment solide ou liquide entrant en contact avec les pièces marquées du logo ne peut être consommé.

TEFAL PY5593 - Conseils / info - 1

Participos à la protection de l'environnement!

① Notre apparéil contient de nombreux matérielaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

GARDEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES

Cuisson

Après le préchauffage, l'appareil est pré à être utilisé.

Lors de la première utilisation, un léger dégagement d'odeur ou de fumée peut se produit.

Thermo-Spot™ (selon modèle) : à chaud, le motif Thermo-Spot devient uniformément rouge.

Selon modele, déposer à l'aide de la louche, la quantité de pâté correspondant à la recette可以选择 :

Pour 6 mini crépes: replir jusqu'au premier relief de la louse (2a).
- Pour les blinis et pancakes : replir complètement la louche (2b).
- Pour les grandes crêpes (selon modèle) replir complètement 2 touches (2b).

Selon modèle, étaber aussi où appuyer avec le dos de la louche (2) (pour les mini crépes) ou avec le répartiteur (3) (pour une grande crépe), en faisant un mouvement circulaire à partir du centre. Retourer les préparations à mi-cuisson avec la spatule.

Plier ensuite la crêpe à votre convenance : en rouleau, en deux, en quatre, en pochette ou en fleur.

Selon modèle, afin de facilititer l'étalement de la pâte, déposer la louche ou le répartiteur dans un réseau rempli d'eau.

Garnir les crépes sucrées dans votre assiette après cuisson plutilot que directement sur la plaque.

Selon modele, vous pouvez également réaliser des grillades de viande.

Aprèsutilisation

Ne pas poser la plaque sur une surface fragile.

Ne pas passer la plaque chaude sous I'eau.

La résistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment sale, attendre son complet refroidissement et la frottier avec un chiffon sec.

Les plaques et le corps de l'appareil se nettoient avec une éponge, de l'eau chaude et du liquide vaisselle.

Rangement (selon modèle)

Retourer l'appareil sur un support plat, propre et stable (ex : nappe) afin de ne pas endommager la plaque de cuisson. Ranger chaque accessoire en le mettant en place dans le logement prévu à cet effet et en suivant scrupuleusement l'ordre.

Tenir l'appareil rangi hors de portee des enfants.

Les crêpes

40 à 60 mini crépes ou 20 à 25 grandes crépes (selon la plaque可以选择) • Cuisson : 2 min. par face

La pâté classique au lait

  • 500 g de farine de ble tamise • 1 litre de lait • 6 øefs • sel • huile ou beurre

Dans une terrine, mélanger la farine avec le lait, jusqu'à Obtirir une pâte fluide. Ajouter alors les eufs battus en omelette, 2 pinceées de sel et 2 cuillères à soupe d'huile ou de beurre fondu. Laisser reposer 1 à 2 heures.

Si la pate est trop épaisse au moment de la confection des crêpes, ajouter un petit verre d'eau et melanger à nouveau.

Les crépes à garnitures salées supporteront une pâte plus salée lors de la préparation.

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 1

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 2

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 3

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 4

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 5

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 6

1*

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 7

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 8

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 9

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 10

*: selon modèle
: afhankelijk van het model
:je nach Modell
: in base al modello
:segunelmodelo
: consoante o Modelo
avaloya Toovtélo
: depending on the model
: afhengig af modellen
: avhengig av modell
: beroende pa modell
: mallista riippuen


:w zaleznosci od modelu
B 3ABNCIMOCTN OT MOdJIIN
:3aIeXHO BiM MoJeJI
:modelegore
:YnricHeKapai

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 11
1

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 12

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 13

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 14

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 15
2

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 16

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 17

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 18

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 19

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 20
3

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 21

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 22

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 23

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 24

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 25

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 26
4

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 27

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 28
*

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 29

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 30
*

TEFAL PY5593 - La pâté classique au lait - 31

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEFAL

Modèle : PY5593

Catégorie : Crépière