LTN325W - Écran SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LTN325W SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Écran LCD |
| Caractéristiques techniques principales | Résolution : 1920 x 1080 pixels, Taille : 32 pouces, Technologie : LED |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 70.9 x 41.4 x 7.5 cm (sans support) |
| Poids | 8.5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes d'exploitation Windows, macOS, et divers appareils HDMI |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non spécifiée |
| Puissance | Consommation : 50W (max) |
| Fonctions principales | Affichage Full HD, ports HDMI et VGA, haut-parleurs intégrés |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter un réparateur agréé pour les pièces spécifiques |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité électrique, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales utiles | Vérifier la garantie, consulter le manuel d'utilisation pour les spécifications détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - LTN325W SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Écran au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LTN325W - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LTN325W de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI LTN325W SAMSUNG
Owner’s Instructions Owner’s Instructions LCD TV with Life-Like Picture & Sleek Design LTN325W I LTN406W BN68-00448A-02 LCD TV with Life-Like Picture & Sleek Design LTN325W LTN406W venus-FRE-01 6/28/03 8:05 AM Page 2 Merci d’avoir choisi Samsung Merci d’avoir choisi Samsung ! Votre nouvelle télévision Samsung est dotée des toutes dernières innovations en matière de technologie télévisuelle. Nous l’avons conçue avec des menus à l’écran et des capacités de sous-titrage simples d’utilisation, ce qui en fait un des meilleurs produits dans cette gamme. Nous sommes fiers de vous offrir un produit qui vous donnera entière satisfaction pendant de longues années. Informations importantes relatives à la sécurité Soyez toujours prudent quand vous utilisez votre récepteur de télévision. Pour réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de toute autre blessure, gardez à l'esprit ces consignes de sécurité lors de l'installation, de l'utilisation et de l’entretien de votre appareil.
- Lisez toutes les instructions d’utilisation et toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser votre télévision.
- Conservez les instructions d’utilisation et les consignes de sécurité en vue d'une consultation ultérieure.
- Tenez compte de tous les avertissements figurant sur le récepteur de télévision et dans les instructions d'utilisation.
- Suivez toutes les instructions d'utilisation.
- Débranchez le récepteur de télévision de la prise murale avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide mais jamais de produits de nettoyage liquides ou en aérosol.
- N'ajoutez jamais d'accessoires et/ou d'équipements sans l'accord préalable du fabricant. De tels ajouts peuvent augmenter les risques d'incendie, de décharge électrique ou de tout autre dommage corporel.
- N'utilisez jamais le récepteur de télévision dans un endroit où il pourrait être au contact de l’eau ou immergé, par ex. près d'une baignoire, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine etc.
- Ne placez pas la télévision sur un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table instable pour éviter tout risque de chute. La chute d'une télévision peut blesser grièvement un enfant ou un adulte et gravement endommager l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec la télévision. Suivez les instructions du fabricant lors du montage de l'appareil et utilisez l'accessoire de montage recommandé par le fabricant. Déplacez le chariot et la télévision avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive et des surfaces inégales peuvent rendre le chariot et l'appareil instables ; ils pourraient alors tomber.
- Assurez une ventilation suffisante pour le récepteur de télévision. Dans le châssis de l'appareil, des fentes sont prévues pour la ventilation, le protégeant ainsi d'une surchauffe éventuelle. N'obstruez pas ces ouvertures avec un objet quel qu'il soit et ne placez pas le récepteur de télévision sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez pas près d'un radiateur ou d'un registre de chaleur. Si vous placez le récepteur de télévision sur une étagère ou dans une bibliothèque, assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante et que vous avez suivi les instructions de montage du fabricant.
- Raccordez votre récepteur de télévision uniquement à la tension d'alimentation indiquée sur l'étiquette.Si vous n'êtes pas sûr de la tension d'alimentation de votre habitation, consultez votre revendeur d'appareils ou votre fournisseur d’électricité local.
- Utilisez uniquement une prise mise à la terre ou polarisée. Pour votre sécurité, cette télévision est équipée d'une prise polarisée à courant alternatif avec une fiche plus large que l'autre. Cette fiche rentre dans la prise d'alimentation d'une seule façon.Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, essayez d'inverser la fiche. Si la fiche ne correspond toujours pas, contactez votre électricien pour qu’il remplace votre prise. SECURITE
- Protégez le cordon d'alimentation. Le cordon d'alimentation secteur doit passer de telle sorte qu'il ne soit pas piétiné ou pincé par des objets placés sur ou contre lui. Accordez une attention particulière aux cordons au niveau des fiches, des prises et à leur point de sortie de l'appareil.
- Débranchez la télévision de la prise murale et débranchez l'antenne ou le connecteur du réseau câblé en cas d'orage ou d’absence et de non utilisation prolongées. Cela évitera que l'appareil ne soit endommagé par la foudre et par des surtensions des lignes électriques.
- Evitez les lignes électriques aériennes. L’antenne extérieure ne doit pas être placée à proximité des lignes électriques aériennes ou d'autres circuits électriques ou d'éclairage. De la même façon, elle doit être placée de telle sorte qu'elle ne risque pas de tomber sur ces lignes ou ces circuits électriques. Lors de l'installation d’une antenne extérieure, faites extrêmement attention de ne pas toucher les lignes ou les circuits électriques. Le contact avec ces lignes peut être mortel.
- Evitez de surcharger la prise murale ou les rallonges. Une surcharge peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
- N'insérez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil, car ils risqueraient de toucher des zones de tension électrique dangereuses ou d’endommager des pièces. Ne renversez aucun liquide quel qu'il soit sur la télévision.
- Antennes extérieures mises à la terre. Si une antenne extérieure ou un connecteur de réseau câblé est branché à la télévision, assurez-vous que l'antenne ou le connecteur de réseau câblé est mis à la terre pour permettre une protection contre les surtensions ou les accumulations de charges électrostatiques. L'alinéa 810 du Code national électrique,
70-1984, donne des informations portant sur la mise à la terre correcte du mât et de la charpente support, sur la mise à la terre du câble d’entrée du dispositif de décharge de l’antenne, sur la taille des conducteurs de mise à la terre, sur l'emplacement du dispositif de décharge de l’antenne, sur le branchement aux prises de terre et sur les exigences relatives aux prises de terre.
- Ne tentez pas de réparer vous-même la télévision. Confiez l'ensemble des réparations au personnel qualifié. Débranchez l'appareil de la prise murale et confiez les réparations au personnel qualifié dans les cas suivants : - si la prise ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé - si un liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés sur l'appareil - si la télévision a été exposée à la pluie ou à l'eau - si la télévision ne fonctionne pas normalement malgré le respect des instructions d'u tilisation - si la télévision est tombée ou si le châssis est endommagé - si la télévision donne des signes évidents de baisse de performance
- Si vous faites vous-même des réglages, réglez seulement les commandes traitées dans les instructions d'utilisation. Le réglage des autres commandes peut endommager l'appareil et exige souvent un important travail de la part du technicien qualifié pour ramener la télévision à son état normal.
- Quand des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien de dépannage utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Des substitutions non autorisées peuvent provoquer des dommages supplémentaires sur l'appareil.
- Après chaque intervention sur cette télévision, demandez au technicien de dépannage d'effectuer des contrôles de sécurité pour s'assurer que la télévision est en bon état de fonctionnement. SECURITE
venus-FRE-01 6/28/03 8:05 AM Page 4 ATTENTION Ce symbole indique qu'une tension élevée est présente à l'intérieur de l'appareil. Tout contact avec toute pièce située à l'intérieur de cet appareil est dangereux. RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
LE DEPANNAGE. Ce symbolevous prévient qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l’entretien est fournie avec ce produit. Remarque destinée à l’installateur de télévision par câble : Ce rappel a pour objectif d’attirer l’attention de l’installateur de télévision par câble sur l’article 820-40 du Code national électrique (alinéa 54 du code électrique canadien, chapitre I) qui donne des instructions pour une mise à la terre correcte et notamment spécifie que le câble de mise à la terre doit être branché à l’installation de mise à la terre du bâtiment la plus proche possible du point d’entrée du câble. Attention : Les réglementations FCC/CSA précisent que toute modification ou tout changement non autorisé apporté à cet équipement peut rendre caduque l'autorisation accordée à l'utilisateur d'employer cet équipement. Attention : Afin d'éviter tout risque de décharge électrique, faites correspondre la fiche large de la prise mâle avec la fiche large de la prise femelle et insérez-les complètement l'une dans l'autre. Attention: Pour eviter les chocs electriques, introduire la lame le plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. Important : Une Cour Fédérale a estimé que l'enregistrement sans autorisation préalable des programmes de télévision est une atteinte aux lois américaines relatives aux droits d'auteur. Certains programmes canadiens peuvent également être protégés par des droits d'auteur et tout enregistrement sans autorisation préalable de tout ou partie de ces programmes peut constituer une violation de ces droits. Pour éviter tout dommage résultant d'un incendie ou d'une décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. En tant que partenaire ENERGY START Samsung Electronics America, Inc. a établi que ce produit ou modèle de produit satisfait aux exigences ENERGY STAR en ce qui concerne le rendement énergétique. SECURITE
venus-FRE-01 6/28/03 8:05 AM Page 5 Informations importantes en matière de garantie relative aux formats d’affichage utilisés Les téléviseurs à écran standard (4:3, rapport de la largeur sur la hauteur d’écran) sont principalement destinés à regarder de la vidéo à images animées au format standard. Les images qui s’y affichent doivent avant tout être au rapport de format 4:3 et en mouvement constant. L’affichage d’images ou de graphismes fixes à l’écran, tels les barres sombres supérieure et inférieure (images sur écran large) ne doit pas dépasser 15 % de l’ensemble du temps d’utilisation du téléviseur par semaine. Les téléviseurs à écran large (16:9, rapport de la largeur sur la hauteur d’écran) sont principalement destinés à regarder des images animées au format large. Les images qui s’y affichent doivent avant tout être au format large 16:9 ou étendues de façon à remplir l’écran si votre modèle dispose de cette fonction, ainsi qu’en mouvement constant. L’affichage d’images ou de graphismes fixes à l’écran, telles les barres sombres supérieure et inférieure qui apparaissent sur les images TVau format standard non étendues et sur les écrans de programmation, ne doit pas dépasser 15 % de l’ensemble du temps d’utilisation du téléviseur par semaine. En outre, l’affichage d’autres images fixes et de texte, tels que les cours de la bourse, les jeux vidéo, les logos de chaînes TV, les sites web, les graphismes ou des motifs d’ordinateurs, ne doit pas dépasser la durée limite dont il est question ci-dessus pour l’ensemble des téléviseurs. L’affichage d’images fixes quelles qu’elles soient au-delà des indications ci-dessus peut entraîner un vieillissement irrégulier des tubes cathodiques (LCD TV) qui affichent de manière peu visible mais constante des images parasites sur l’écran du téléviseur. Pour éviter ce phénomène, variez les programmes et les images, et surtout affichez des images animées en plein écran, plutôt que des motifs fixes ou des barres sombres.Sur les modèles de téléviseur disposant de fonctions de redimensionnement de l’image, utilisez ces réglages pour afficher les différents formats sous la forme d’une image plein écran. Attention à la sélection et à la durée des formats TVutilisés pour l’affichage. Le vieillissement irrégulier du tube cathodique imputable au choix et à l’utilisation des formats ainsi que les images parasites ne sont pas couverts par la garantie limitée Samsung. [Remarque] Si vous visualisez un écran fixe pendant une longue période de temps, une image résiduelle ou floue peut apparaître. Passez en mode économie d'énergie ou réglez l'économiseur d'écran sur image mobile lorsque vous devez vous éloigner du moniteur pendant une période prolongée. SECURITE
Chapitre 1: Votre Nouvelle Télévision . . . . . 1
- Liste des fonctions p. 1
- Liste des pièces p. 1
- Vos premiers pas avec la télévision p. 2
- Boutons en façade p. 2
- Prises du panneau arrière p. 3
- Télécommande p. 4
- Insertion des piles dans la télécommande p. 6
Chapitre 2: Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
- Connexion d’antennes VHF et UHF p. 7
- Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms p. 7
- Antennes avec câble rond de 75 ohms p. 8
- Antennes VHF et UHF séparées p. 8
- Connexion du câble TV p. 8
- Câble sans boîte de jonction p. 8
- Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des chaînes p. 9
- Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines chaînes p. 9
- Branchement d’un magnétoscope p. 11
- Branchement d’un magnétoscope S-VHS p. 12
- Branchement d'un lecteur DVD p. 13
- Branchement d’un boîtier décodeur numérique p. 13
- Connecter les haut-parleurs p. 14
- Branchement d'un PC p. 15
Chapitre 3: Fonctions Speciales . . . . . . . . .16
- Mise en marche et arrêt de la télévision p. 16
- Changement des chaînes p. 16
- Utilisation des boutons de chaînes p. 16
- Utilisation du bouton PRE-CH <CHAINE PRECEDENTE> pour sélectionner la chaîne précédente p. 16
- Réglage du volume p. 16
- Utilisation d’Assourdir p. 17
- Visualisation de l’affichages p. 17
- Viewing the Menus p. 17
- Programmation de la télécommande p. 18
Chapitre 4: Fonctionnement . . . . . . . . . . . .22
- Fonction Plug & Play p. 22
- Mémorisation des chaînes p. 23
- Sélection de la source du signal vidéo p. 23
- Enregistrement des chaînes dans la mémoire (méthode automatique) p. 24
- Ajout et suppression de chaînes (méthode manuelle) p. 25
- Pour sélectionner Entrée Télévision p. 25
- Pour éditer le nom de la source p. 26
- Utilisation des paramètres automatiques d’image p. 27
- Personnalisation de l’image p. 28
- Utilisation des paramètres automatiques de son p. 29
- Personnalisation du son p. 30
- Sélection d’une langue de menu p. 31
- Réglage du mode Ecran Bleu p. 32
- venus-FRE-01 6/28/03 8:05 AM Page 7 T A B L R D E S M AT I E R E S Pour sélectionner un périphérique externe p. 33
- AFB (Amplificateur à faible bruit) p. 34
- Syntonisation fine des chaînes p. 35
- Visionnement Image sur Image (ISI) p. 36
- Comment activer la fonction Image Sur Image (ISI) p. 36
- Alternance entre ISI et l’image principale p. 37
- Changement de la chaîne ISI p. 37
- Changement de taille de la fenêtre ISI p. 37
- Changement de la taille de l’écran p. 38
- Gel de l’image p. 38
- Réglage de la couleur d'arrière plan p. 39
- Installer le DNIe p. 40
- Pour profiter du son Dolby Digital p. 41
- Activer le Dolby Prologic II p. 41
- Activer la Dynamique p. 42
- Haut-parleurs Paramètres p. 43
- Contrôle du niveau p. 44
- Test sonore p. 45
TRADEMARK & LAVEL LICENSE NOTICE . . . . . . . . . .46
- Positionnement idéal des haut-parleurs p. 46
- Changer les paramètres STÉRÉO p. 47
- Sélectionner le son principal ou secondaire p. 48
- Pour sélectionner un Entrée externe p. 49
- Réglage du son du casque p. 50
- Régler l'horloge p. 51
- Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt p. 52
- Paramétrer le minuteur p. 54
- Utilisation de la fonction V-Chip p. 55
- Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP) p. 55
- Comment activer/désactiver la fonction V-Chip p. 56
- Comment configurer les restrictions à l’aide des “ Guidelines TV ” p. 56
- Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations MPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X p. 58
- Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaîne par la fonction V-Chip (“Sortie d’urgence”) p. 59
Chapitre 5: Affichage PC . . . . . . . . . . . . . . .60
- Utilisation de votre télévision comme écran PC p. 60
- Comment configurer le logiciel de votre PC (Windows uniquement) .60 Réglage de la qualité de l’écran p. 61
- Changement de la position de l’écran p. 62
- Pour initialiser les paramètres de l'écran p. 63
- Comment utiliser le réglage DVI p. 64
- Comment utiliser le réglage automatique p. 65
Chapitre 6: Depannage . . . . . . . . . . . . . . . .66
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
Liste des fonctions Votre télévision a été conçue avec les technologies dernier cri. Cette télévision présente des performances élevées et dispose des fonctions spéciales suivantes :
- Télécommande simple d’utilisation
- Système de menus à l’écran simple d’utilisation
- Minuterie automatique pour allumer et éteindre la télévision.
- Paramètres de son et d’image réglables pouvant être enregistrés dans la mémoire de la télévision
- Syntonisation automatique pouvant aller jusqu’à 181 chaînes
- Filtre spécial pour réduire ou éliminer les problèmes de réception
- Commande de syntonisation précise pour obtenir l’image la plus nette possible
- Décodeur de son à canaux multiples intégré pour une écoute stéréo ou bilingue
- Enceintes intégrées à deux voies
- Prise casque pour une écoute en toute discrétion
- Format 16:9 disponible en fonction de la source Liste des pièces Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur. Télécommande (BN59-00364B) et Piles (AAA x 2) Instructions D’utilisation Câble de Connexion (AA39-00039A) Haut-Parleur Avant (BN96-00568C) Français-1 Support (BN96-00380A) Cordon D'alimentation (BH39-10339X) Bague(3301-001456)
Vos premiers pas avec la télévision Boutons en façade Les boutons en façade commandent les fonctions de base de votre télévision, y compris le menu à l’écran. Pour utiliser les fonctions les plus avancées, vous devez passer par la télécommande. POWER MENU Appuyez sur ce bouton pour allumer et teindre la télévision. Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de votre télévision. VOYANT D'ALIMENTATION – VOL + S’allume quand vous coupez l’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume. Egalement utilisé pour sélectionner les éléments dans le menu à l’écran.
CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
Dirigez la télécommande vers de point de la télévision. TV/VIDEO (voir pages 17) Affiche le menu de toutes les sources d'entrée disponibles (Télé, VIDEO, S-VIDEO, COMPOSITE 1, COMPOSITE 2, PC/DVI). Français-2
Appuyez sur ce bouton pour changer de chaîne. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour mettre en surbrillance les divers éléments du menu à l'écran. venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 3
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
Prises du panneau arrière Les prises du panneau arrière sont utilisées pour brancher de façon permanente un appareil Audio/Vidéo comme par exemple un lecteur DVD ou un magnétoscope. Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 7-15.
Télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande à une distance allant jusqu’à environ7 métres du téléviseur. Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la toujours vers le téléviseur. POWER ÉCRAN LCD Pour allumer et éteindre la télévision. (voir pages 16) Affiche le niveau de la batterie et le périphérique source sélectionné. Affiche la source actuellement sélectionnée. P.SIZE
Appuyez sur ce bouton pour changer la taille de l’écran. (voir pages 38) Utilisé pour sélectionner une entrée - télévision, le boîtier décodeur (Récepteur numérique), vidéo, câble ou DVD. (voir pages 18-20) P.MODE Réblez l’image de la télévision en sélectionnant l’un des paramètres usine prédéfinis. (voir pages 27)
et CH (Chaîne précédente/suivante) Appuyez sur CH ou CH pour changer de chaîne. (voir pages16) MUTE Appuyez sur ce bouton pour couper temporairement le son. (voir pages 17) VOL + et VOL Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume. (voir pages 16) MENU Pour afficher le menu principal à l’écran. (voir pages 17) TV/VIDEO Appuyez sur ce bouton pour afficher toutes les sources vidéo isponibles. (voir pages 25-26) BOUTON MANETTE Permet de sélectionner les éléments du menu à l'écran et de modifier les valeurs du menu. (La télécommande fonctionnera uniquement avec des magnéto scopes ou lecteurs DVD compati bles avec le Téléviseur LCD.)
Permet de voir les fonctions de la vidéo ou du DVD.
- Fonctionne uniquement avec des lecteurs compatibles avec les magnétoscopes ou les lecteurs de DVD. Français-4 venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 5
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
+100 PRE-CH Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les chaînes au delà de 100. Par exemple, pour sélec tionner la chaîne 121, appuyez sur “+100”, puis appuyez sur “2”, puis sur “1”. (voir pages 24) Syntonise sur la chaîne précédente. (voir pages 16) INFO Appuyez sur ce bouton pour afficher la chaîne et les paramètres audio-vidéo en cours. (voir pages 17) SLEEP Appuyez pour sélectionner une heure d'arrêt automatique de la télévision. (voir pages 54) EXIT BOUTON CANAL AUTOMATIQUE PIP(ISI) Appuyez pour enregistrer automa tiquement les canaux sélectionnés de télévision/câble. (voir pages 24) STILL Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu. Référez-vous au chapitre Écran ISI de ce manuel. (voir pages 36) Appuyez sur ce bouton pour arrêter l’action au cours d’une scène spécifique. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre normalement la vidéo. (voir pages 38) ADD/ERASE Appuyez sur ce bouton pour ajouter ou supprimer des chaînes de la mémoire de la télévision. (voir pages 25) MTS DNIe Appuyez pour sélectionner le mode MONO ou STÉRÉO. (voir pages 47) Appuyez pour améliorer la qualité de la vidéo numérique. (voir pages 40) Dolby Digital Appuyez pour profiter du son 3-D qualité Théâtre. (voir pages 41-45)
Appuyez sur ce bouton pour passer en mode PC. Commandes ISI (voir pages 37) Pour afficher les chaînes disponibles de façon séquentielle. (Ces boutons per mettent de changer les chaînes unique ment dans la fenêtre ISI). SIZE Appuyez sur ce bouton pour doubler, agrandir ou réduire la fenêtre ISI. SWAP Pour permuter le signal vidéo actuellement affiché sur l’écran principal avec le signal de la fenêtre ISI. (Lorsque l'écran principal est en mode PC, cette fonction n'est pas disponible.) BOUTON SET RESET Si votre télécommande ne fonctionne plu, changez les piles et appuyez sur le bouton “Initialisation” pendant 2 à 3 secondes avant de l'utiliser de nouveau. Français-5 venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 6
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
Insertion des piles dans la télécommande
Faites coulisser le couvercle complètement. Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “ + ” et “ - ” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment.
Placez deux piles AAA. Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps.
Replacez le couvercle. La télécommande peut être util isée jusqu’à environ 7 mètres de la télévision. (Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.) La télécommande ne fonctionne pas! Contrôlez les points suivants :
1. Votre télévision est-elle allumée ?
2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ?
3. Les piles sont-elles à plat ?
4. Il y a-t-il une coupure de courant’ou bien la prise est-elle débranchée ?
5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité ?
Français-6 venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 7
I N S TA L L AT I O N Connexion d’antennes VHF et UHF Si votre antenne se présente sous la forme d'un ensemble de câbles identique à la figure, voir “ Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms ” ci-dessous. Si votre antenne se présente sous la forme d'un câble identique à la figure, voir “ Antennes avec câble rond de 75 ohms ” page 8. Si vous avez deux antennes, voir “ Antennes VHF et UHF séparées ” page 8. Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire plat de 300 ohms, procédez comme suit.
Placez les fils de votre câble bipolaire sous les vis de l’adaptateur 300-75 ohms (non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis.
Branchez l’adaptateur dans la prise TV ANTENNE située dans la partie inférieure du panneau arrière. Français-7 venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 8 I N S TA L L AT I O N Antennes avec câble rond de 75 ohms
Branchez le câble d’antenne dans la prise TV ANTENNE située dans la partie inférieure du panneau arrière. Antennes VHF et UHF séparées Si vous disposez de deux antennes séparées pour votre télévision (une VHF et une UHF), vous devez combiner les deux signaux des antennes avant de les brancher à la télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart des magasins d’électronique).
Branchez les deux câbles des antennes au multiplexeur.
Branchez le multiplexeur dans la prise TV ANTENNE située dans la partie inférieure du panneau arrière. Connexion du câble TV Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous. Câble sans boîte de jonction
Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous n’avez pas besoin de boîte de jonction pour voir des chaînes câblées en clair. Branchez le câble d’arrivée dans la prise TV ANTENNE située à l’arrière de la télévision. Français-8 venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 9 I N S TA L L AT I O N Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des chaînes.
Cette prise peut s’appeler “ANT OUT”, “VHF OUT”, ou simple ment “OUT”. Identifiez le câble connecté à la prise ANTENNA OUT de votre boîte de jonction.
Branchez l’autre extrémité de ce câble à la prise TV ANTENNA située à l’arrière de la télévision. Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines chaînes. Si votre boîte de jonction ne décrypte que certaines chaînes (comme les chaînes dites 'premium'), suivez les instructions ci-dessous. Pour ce faire, vous avez besoin d’un séparateur bidirectionnel, d’un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de câble coaxial. (Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.)
Cette prise peut s’appeler “ANT IN”, “VHF IN”, ou simplement “IN”. Localisez et débranchez le câble branché à la prise ANTENNA IN de votre boîte de jonction.
Branchez ce câble à un séparateur bidirectionnel.
Branchez un câble coaxial entre une des prises OUTPUT du séparateur et la prise IN de la boîte de jonction. Français-9 venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 10 I N S TA L L AT I O N
Branchez un câble coaxial entre la prise ANTENNA OUT de la boîte de jonction et la prise B.IN de l’interrupteur A/B.
Branchez un autre câble entre l’autre prise OUT du séparateur et la prise A.IN de l’interrupteur RF (A/B).
Branchez le dernier câble coaxial entre la prise OUT de l’interrupteur RF (A/B) et la prise VHF/UHF située à l’arrière de la télévision. Après avoir établi cette connexion, réglez l’interrupteur A/B en position “ A ” pour regarder les chaînes normales. Placez l’interrupteur A/B en position “ B ” pour une regarder les chaînes cryptées. (Lorsque vous placez l’interrupteur A/B sur “ B ”, vous devez syntoniser votre télévision sur la chaîne de sortie de la boîte de jonction qui est habituellement la chaîne 3 ou 4.) Français-10 venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 11 I N S TA L L AT I O N Branchement d’un magnétoscope Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en suivant les instructions pages 7-10). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble.
Débranchez l’antenne ou le câble de l’arrière de la télévision.
Branchez le câble ou l’antenne à la prise ANTENNA IN située à l’arrière du magnétoscope.
Branchez un câble coaxial entre la prise ANTENNA OUT du magnétoscope et la prise d’antenne de la télévision. Un câble coaxial est généralement fourni avec le magnétoscope. (Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local).
Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AUDIO de la télévision. Si vous avez un magnétoscope “ mono ” (c’est-à-dire qu’il n’est pas stéréo), utilisez le connecteur Y (non fourni) pour le brancher aux prises d’entrée audio droite et gauche de la télévision. Si votre magnétoscope est stéréo, vous devez brancher deux câbles.
Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUT du magnétoscope et la prise VIDEO de la télévision. Suivez les instructions de “ Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope. # La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Français-11 venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 12 I N S TA L L AT I O N Branchement d’un magnétoscope S-VHS Votre télévision Samsung peut recevoir un signal S-Vidéo provenant d’un magnétoscope S-VHS. (Ce branchement donne une meilleure image par rapport à un magnétoscope VHS standard.)
Tout d’abord, suivez les étapes 1 à 3 de la section précédente pour brancher l’antenne ou le câble à votre magnétoscope et à votre télévision.
Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AUDIO INPUT de la télévision.
Branchez un câble S-Vidéo entre la prise S-VIDEO OUT du magnétoscope et la prise S-VIDEO INPUT de la télévision. Un câble S-Vidéo est généralement fourni avec le magnétoscope S-VHS. (Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local). # La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Connecter une source externe Branchez les câbles d'entrée AUDIO entre les prises de sorties AUDIO de la télévision et les prises d'entrée AUDIO du magnétoscope. Branchez chaque élément à la couleur lui correspondant.
Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO IN du magnétoscope et les prises AUDIO de la télévision.
Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO IN du magnétoscope et la prise VIDEO de la télévision. Assurez-vous que la sortie sélectionnée soit bien la télévision. (Voir page 33) # La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Français-12 venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 13 I N S TA L L AT I O N Branchement d'un lecteur DVD Les prises du panneau arrière de votre télévision ont été spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD.
Branchez les câbles audio entre les prises L,R AUDIO INPUT du magnétoscope et les prises AUDIO OUT du lecteur DVD.
Branchez un câble vidéo entre les prises COMPONENT1 ou COMPONENT2 (Y, Pb, Pr) de la télévision et les prises Y, Pb, Pr du lecteur DVD. Remarque : Pour connaître l'explication de la vidéo Composant, consultez les instructions d’utilisation de votre lecteur DVD. # La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Branchement d’un boîtier décodeur numérique Les branchements pour un boîtier décodeur type sont indiqués ci-dessous.
Branchez les câbles audio entre les prises L,R COMPONENT1 ou COMPONENT2 AUDIO INPUT de la télévision et les prises AUDIO OUT du boîtier décodeur.
Branchez un câble vidéo entre les prises COMPONENT1 ou COMPONENT2 (Y, Pb, Pr) de la télévision et les prises Y, Pb, Pr du boîtier décodeur. Remarque : Pour connaître l'explication de la vidéo Composant, consultez les instructions d’utilisation de votre boîtier décodeur.. # La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Français-13 venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 14 I N S TA L L AT I O N Connecter les haut-parleurs 5.1. Les canaux: 5 canaux – 2 pour l'avant (gauche et droite); 1 pour le centre et 2 pour l'arrière (gauche et droite)
0.1 canal – Canal Subwoofer
- Enroulez le câble des haut-parleurs autour de la bague deux fois ou plus. Comment se connecter
1. Positionnez les crochets sur
les haut-parleurs et la télévision.
2. Vissez bien les vis pour
assurer le maintien des crochets.
1. Branchez les câbles des hauts parleurs aux prises de sortie de la télévision et aux entrées des hauts parleurs.
2. Branchez la prise de sortie du Subwoofer de la télévision au subwoofer.
Comment allumer le son ?
1. Allumez la télévision et appuyez sur le bouton Entrée TV pour la sélectionner.
2. Appuyez sur le bouton du volume pour le régler.
- Les haut-parleurs arrières (gauche et droite), central et le subwoofer sont vendus séparément.
- Pour les acheter, prenez contact avec le magasin d'électronique le plus proche. Français-14 venus-FRE-02 6/28/03 8:06 AM Page 15 I N S TA L L AT I O N Branchement d'un PC Remarque : Cette figure montre le panneau standard des connecteurs et des prises. La configuration réelle de votre télévision peut être différente, en fonction du modèle. DVI-D Panneau arrière de la télévision Arrière du PC
D-SUB Panneau arrière de la télévision Arrière du PC
- ENTREE AUDIO PC Branchez les prises de sortie audio de votre PC à cette entrée.
- ENTREE VIDEO PC Branchez le port de sortie vidéo de votre PC à cette entrée. # La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Français-15 venus-FRE-03 6/28/03 8:07 AM Page 16
FONCTIONS SPECIALES Mise en marche et arrêt de la télévision Appuyez sur le bouton POWER. Vous pouvez également utiliser le bouton de mise sous tension en haut de l'écran. [Remarque]
1. Vous pouvez utiliser le bouton "Power"de la télécommande seulement si la télévision est en mode
"Économie d'énergie"(Stand By).Si la télévision est éteinte, la télécommande ne pour ra pas être utilisée pour l'allumer.
2. Pour garder l'heure et/ou les paramètres automatiques d'alarme, laissez toujours la télévi sion en mode
veille en utilisant la télécommande. L'utilisation du bouton d'alimentation de la télévision effacera tous les paramètres relatifs à l'horloge. [Avantage] Cette fonction "coupure de courant" est aussi efficace que de débrancher la prise de courant. La télévision passe automatiquement en mode veille lorsque vous l'éteignez en utilisant la télécommande. Pour rallumer l'écran,appuyez sur le bouton "ON"ou sur le bouton pour changer de chaîne. Appuyez sur le bouton d'alimentation de la télévision ne rallume pas l'écran. En effet, dans ce cas, la télévision revient au mode précédent, c'est-à-dire "Économie d'énergie". Changement des chaînes Utilisation des boutons de chaînes
Appuyez sur le bouton CH
pour changer de chaîne. Quand vous appuyez sur le bouton CH / , la télévision change de chaîne de façon séquentielle. Vous pourrez voir toutes les chaînes que la télévision a mémorisées. (La télévision doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.) Vous ne pourrez pas voir les chaînes qui ont été enlevées, ni celles qui n’ont pas été mémorisées. Utilisation du bouton PRE-CH <CHAINE PRECEDENTE> pour sélectionner la chaîne précédente
Appuyez sur le bouton PRE-CH. La télévision passe à la dernière chaîne regardée. Pour passer rapidement d’une chaîne à une autre chaîne éloignée, accédez à la chaîne initiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde chaîne. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l’une à l’autre. Réglage du volume
Appuyez sur le bouton VOL +/- pour augmenter ou baisser le volume. Français-16 venus-FRE-03 6/28/03 8:07 AM Page 17 FONCTIONS SPECIALES Utilisation d’Assourdir A tout moment, vous pouvez couper temporairement le son à l’aide du bouton Assourdir.
Appuyez sur MUTE et le son est coupé. Le mot “ ” apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran.
Pour désactiver Assourdir, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE, ou appuyez simplement sur le bouton – VOL +. Visualisation de l’affichages L’affichage identifie la chaîne en cours et l’état de certains paramètres audio et vidéo. Les affichages à l’écran disparais sent après environ dix secondes. Pour le faire disparaître, appuyez encore une fois sur le bouton ou patientez environ 10 secondes. Permet à l'utilisateur de régler les paramètres à sa convenance et affiche les paramètres actuels.
Appuyez sur le bouton Display de la télécommande. La télévision affiche la chaîne, le type de son et l’état de certains paramètres de son et d’image. Viewing the Menus Les menus disparaissent de l’écran après environ trente secon des.
Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal apparaît à l'écran. Cinq icônes s'affichent sur la gauche : Input, Picture, Sound, Channel et Setup.
A l’aide des boutons MONTER/DESCENDRE sélectionnez l’une des 5 icônes. Puis appuyez sur ENTER( ) ou ROITE pour accéder au sous-menu de l’icône.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-17 Vous pouvez aussi utiliser les boutons MENU, CHANNEL VOLUME et TV/Video du pan neau de commande de la télévision pour faire des sélections. venus-FRE-03 6/28/03 8:07 AM Page 18 FONCTIONS SPECIALES Programmation de la télécommande Une fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner selon qua-tre modes distincts, soit téléviseur, magnétoscope, câblosélecteur et DVD. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l'appareil voulu pour commander cet appareil. REMARQUE La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les appareils. Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre magnétoscope 1 Éteignez le magnétoscope. 2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant VCR est allumé. 3 Appuyez sur la touche ‘Set’ de la télé-commande du téléviseur. 4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du magnéto-scope dont les marques sont répertoriées à la ‘page 21’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le pre mier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier. 5 Appuyez sur la touche ‘Power’ de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le magnétoscope devrait s’allumer. Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre magnéto-scope. Si aucun autre code n’est réper-torié, essayez tous les codes de magnéto-scope, de 000 à 089. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope Quand la télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français-18 venus-FRE-03 6/28/03 8:07 AM Page 19 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteur 1 Éteignez le câblosélecteur. 2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant Cable est allumé. 3 Appuyez sur la touche ‘Set’ de la télé-commande du téléviseur. 4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du câblosélecteur dont les marques sont répertoriées à la ‘page 21’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier. 5 Appuyez sur la touche ‘Power’ de la télé-commande. Votre câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande. Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre câblosélecteur. Si aucun autre code n’est réper torié, essayez tous les codes, de 000 à 077. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur Quand la télécommande est dans le mode Câble Box, les touches de volume commandent tou-jours le volume du téléviseur. Français-19 venus-FRE-03 6/28/03 8:07 AM Page 20 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD 1 Éteignez votre lecteur DVD. 2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant DVD est allumé. 3 Appuyez sur la touche ‘Set’ de la télé-commande du téléviseur. 4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à la ‘page 21’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier. 5 Appuyez sur la touche Power de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le lecteur DVD devrait s’allumer. Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 008. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVD Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français-20 venus-FRE-03 6/28/03 8:07 AM Page 21 Codes de la télécommande Codes de magnétoscope KLH
FONCTIONNEMENT Fonction Plug & Play Lorsque la télévision est allumée pour la première fois, deux réglages de base s’effectuent de manière automatique et à la suite l’un de l’autre : Réglage de Prog. auto, Horloge.
Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message “Plug & Play” s‘affiche.
Appuyez sur le bouton ENTER . La télévision commencera à mémoriser les chaînes disponibles. Appuyez sur le bouton ENTER pour l'arrêter.
Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour passer des heures aux minutes. Réglez les heures et/ou les minutes en appuyant sur les boutons MONTER/DESCENDRE (référez-vous à la page 51 “Régler l'horloge”).
Le message “Enjoy your watching.” s’affiche. Français-22 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 23 FONCTIONNEMENT Mémorisation des chaînes Votre télévision peut mémoriser et stocker toutes les chaînes disponibles, que ce soit des chaînes hertziennes ou des chaînes câblées. Une fois que les canaux disponibles sont mémorisés, utilisez les boutons CH et CH pour balayer les chaînes. Ainsi, il n'est pas nécessaire d'entrer leur numéro. La mémorisation des chaînes se fait en trois étapes : sélection d’une source de radiodiffusion, mémorisation des chaînes (automatique) et ajout et suppression des chaînes (manuel). Sélection de la source du signal vidéo Avant que votre télévision ne puisse commencer à mémoriser les chaînes disponibles, vous devez spécifier le type de la source de signal reliée à la télévision (c’est-à-dire soit une antenne soit le câble).
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez de façon répétée sur le bouton ENTER pour passer en revue ces choix : Air (antenne), STD, HRC ou IRC (toutes les télévisions câblées). Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner la source du signal vidéo, puis appuyez sur le bouton ENTER . Remarque : STD, HRC et IRC identifient divers types de télévision par câble. Contactez votre câblo-opérateur pour identifier le type de réseau câblé disponible dans votre région. A ce stade, la source du signal a été sélectionnée. Passez à “Enregistrement des chaînes dans la mémoire” (page suivante). Français-23 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 24 FONCTIONNEMENT Enregistrement des chaînes dans la mémoire (méthode automatique)
D’abord, sélectionnez le signal de la source (Air, STD, HRC, IRC). Voir les étapes 1 à 2, page précédente. Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Prog. auto”. Appuyez sur le bouton ENTER . La télévision balaie automatique ment toutes les chaînes disponibles et les enregistre dans la mémoire. Cette opération prend une à deux minutes. Appuyez sur ENTER à tout moment pour interrompre le processus de mémorisation et retourner au menu CHAINE.
Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner “Démarrer”. Appuyez sur le bouton ENTER . La télévision commence à mémoriser toutes les chaînes disponibles.
Une fois que toutes les chaînes disponibles sont enregistrées, le menu Prog. auto réapparaît. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Pour sélectionner un canal supérieur à 100 Ex. : Appuyez sur
pour sélectionner le canal 108. Français-24 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 25 FONCTIONNEMENT Ajout et suppression de chaînes (méthode manuelle)
Utilisez les boutons umériques pour sélectionner directement la chaîne qui sera ajoutée ou enlevée. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Ajouter” ou “Enlever”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur ENTER pour sélectionner “Ajouter et Enlever”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Utilisez les boutons numériques pour sélectionner directement la chaîne qui sera ajoutée ou enlevée. Appuyez sur le bouton ADD/ERASE. Le fait d’appuyer de façon répétée sur ce bouton fait alterner “Ajoutée” et “Enlevée”. Vous pouvez visualiser n’importe quelle chaîne (y compris une chaîne enlevée) à l’aide des boutons numériques de la télécommande. Pour sélectionner Entrée Télévision Permet de sélectionner la télévision ou une autre source externe connectée à la télévision. Permet de sélectionner l'écran de votre choix.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Entrée”. Appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “TV”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur le boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner autre source, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-25 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 26 FONCTIONNEMENT Pour éditer le nom de la source Nommer la source connectée aux entrées pour rendre votre sélection plus simple.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Entrée”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Entrer le nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Vidéo1”, “Vidéo2”, “S-Vidéo”, “Composante1”, “Composante2” ou “PC/DVI”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE plusieurs fois jusqu'à ce que le bon magnétoscope s'affiche. Après avoir enregistré le magnétoscope, appuyez sur le bouton ENTER . Français-26 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 27 FONCTIONNEMENT Utilisation des paramètres automatiques d’image Votre télévision dispose de quatre paramètres automatiques d’image (“Personnel”, “Dynamique”, “Standard” et “Cinéma”) qui sont préréglés en usine. Vous pouvez activer soit Dynamique soit Standard, soit Cinéma en appuyant sur P.MODE (ou en faisant une sélection à partir du menu). Mais vous pouvez aussi sélectionner “ Personnel ” pour revenir automatiquement à vos paramètres d’image personnalisés.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Dynamique”,“Standard”, “Cinéma” ou “Personnel” puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Autre méthode : Appuyez sur le bouton P.MODE de la télécommande pour sélectionner l'un des paramètres d’image standard .
Choisissez Dynamique pour augmenter la clarté et la netteté de l'image. Choisissez Standard pour utiliser les réglages d'usine. Choisissez Cinéma lorsque vous regardez un film. Choisissez Personnel si vous souhaitez faire vous- même vos réglages suivant vos préférences personnelles (voir “Personnalisation de l'image, page 28). Français-27 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 28 FONCTIONNEMENT Personnalisation de l’image Vous pouvez utiliser les menus à l’écran pour changer le contraste, la luminosité, la netteté, la couleur et la teinte en fonction de préférences personnelles. (Sinon, vous pouvez utiliser l'un des paramètres “ automatiques ”. Voir page suivante.)
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Personn. image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Le client peut sélectionner les tons des couleurs parmi les pré-réglages suivants : Chaude 1, Chaude 2, Normal, Froide1, Froide2, suivant ses goûts.
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner un élément spécifique.
Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou baisser la valeur d’un élément spécifique. Par exemple, si vous choisissez “Contraste”, et si vous appuyez sur ENTER , le contraste augmente. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur, Teinte. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-28 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 29 FONCTIONNEMENT Utilisation des paramètres automatiques de son Votre télévision dispose de cinq paramètres automatiques de son (“Personnel”, “Standard”, “Musique”, “Cinéma” et “Discours”) qui sont préréglés en usine. Mais vous pouvez aussi sélectionner “Mode Son” pour revenir automatiquement à vos paramètres personnalisés de son.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Mode Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le paramètre de son “Standard”, “Musique”, “Cinéma”, “Discours” ou “Personnel”. Appuyez sur le bouton ENTER .
Choisissez Standard pour les paramètres usine standard. Choisissez Musique quand vous regardez une vidéo musicale ou un concert. Choisissez Cinéma quand vous regardez des films. Choisissez Discours quand vous regardez une émission comprenant essentiellement des dialogues (par exemple le journal télévisé). Choisissez Personnel pour revenir automatiquement à vos paramètres personnalisés. Français-29 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 30 FONCTIONNEMENT Personnalisation du son Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. (Sinon, vous pouvez utiliser l'un des paramètres “automatiques”. Voir page suivante.)
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son personnalisé”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner un élément spécifique à changer. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou réduire la valeur d’un élément spécifique. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-30 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 31 FONCTIONNEMENT Sélection d’une langue de menu
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Langue. Appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Langue, Français, Español, Português ou English. Appuyez sur le bouton MENU. Français-31 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 32 FONCTIONNEMENT Réglage du mode Ecran Bleu Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous souhaitez continuer à voir une image de médiocre qualité, vous devez régler le mode “Écran Bleu” sur “Off ”.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Écran Bleu”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton
MONTER/DESCENDRE pour faire alterner “On” et “Off”. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour mettre Écran Bleu sur “On”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-32 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 33 FONCTIONNEMENT Pour sélectionner un périphérique externe Vous pouvez le sélectionner depuis la télévision, Input1 (Élément1), Input2 (Élément2) et S-Vidéo pour envoyer des signaux à un périphérique connectés aux sorties.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Sortie vidéo”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Nuance coul. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
- Si un magnétoscope est connecté aux sorties, vous pouvez enregistr er les signaux venant de la source de votre choix.
- Si les sorties sont connectées à la télévision et que la fonction ISI est activée, vous pouvez sélectionner l'audio de la fenêtre ISI. La sortie audio est automatiquement basculée sur la sortie audio de la fenêtre ISI. Français-33 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 34 FONCTIONNEMENT AFB (Amplificateur à faible bruit) Si la télévision fonctionne dans une zone où le signal est faible, la fonction AFB peut parfois améliorer la réception (un préamplificateur à faible bruit augmente le signal d’arrivée).
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “AFB”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur
MONTER/DESCENDRE Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour mettre AFB sur “On”. pour faire alterner “On” et “Off”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-34 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 35 FONCTIONNEMENT Syntonisation fine des chaînes Utilisez la syntonisation fine pour régler manuellement une chaîne spécifique en vue d’une réception optimale.
Sélectionnez la chaîne appropriée.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Syn. Précise”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Si vous ne mettez pas la chaîne en mémoire, les ajustements faits aux paramètres seront appliqués avant que vous ne changiez de chaîne mais ils ne sont pas enregistrés. Ils reviendront aux paramètres d'orig ine lorsque vous chang erez de chaîne. Les chaînes réglées par l'utilisateur ont un astérisque “*” à droite de leur numéro dans la ban nière.
Appuyez sur les boutons DROITE et GAUCHE pour régler le réglage fin. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-35 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 36 FONCTIONNEMENT Visionnement Image sur Image (ISI) Ce produit possède un syntoniseur intégré qui ne permet pas au PIP de fonctionner dans le même mode. Veuillez consulter la section 'Réglages du PIP' pour pus de détails. Vous pouvez utiliser la fonction ISI pour visionner deux sources vidéo simultanément. Remarque : Lorsque la puce V-Chip est utilisée, la fonction ISI ne peut être utilisée. Si la fonction ISI ne fonctionne pas, vérifier si la puce “V-Chip’ est en opération. Comment activer la fonction Image Sur Image (ISI) Pour accéder rapidement au menu ISI : Appuyez sur la touche ISI sur Appuyez sur le bouton la télécommande. MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Si vous placez le téléviseur hors ten sion pendant le visionnement et le remettez sous tension, la fenêtre ISI disparaîtra.
Appuyez sur la touche ENTER pour choisir ISI “ON”.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu. Remarque : ISI ne fonctionne pas lorsque la puce “V-Chip’ est activée. Programmation ISI Sub Picture Main Picture PC Analog PC DVI
Français-36 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 37 FONCTIONNEMENT Alternance entre ISI et l’image principale Quand vous appuyez sur le bouton SWAP, l’image de la fenêtre ISI apparaît sur l’écran principal, et vice versa. Changement de la chaîne ISI Appuyez sur le bouton CH PIP pour changer la chaîne qui apparaît dans la fenêtre ISI. Changement de taille de la fenêtre ISI Appuyez sur le bouton SIZE permuter entre une grande fenêtre ISI et une petite fenêtre ISI.
- Vous ne pouvez pas sélectionner la fonction ISI lorsque la télévision est en mode économie d'énergie. Les messages “Contrôle câble Vidéo” or “Fréquence Hor.” vont apparaître à l'écran en mode PC.
- Appuyez sur le bouton encore une fois pour désélectionner le mode ISI.
- Il se peut que l'image dans la fenêtre ISI devienne moins naturelle lorsque vous passez l'écran principal en mode jeu ou karaoké. Passez de l'écran principal vers la fenêtre ISI pour un affichage normal.
- Vous pouvez ajuster la position de l'image en utilisant le menu Taille
Français-37 Lorsque l'écran principal est en mode PC, cette fonction n'est pas disponible. venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 38 FONCTIONNEMENT Changement de la taille de l’écran
Appuyez sur le bouton P.SIZE pour changer la taille de l’écran.
- Large : Pour régler l'image en mode 16:9.
- Panorama : Utilisez ce mode afficher une image panoramique au format large. (Toutefois, cette fonction n'est pas disponible en modes 720p et 1080i)
- Zoom 1, 2 : Pour agrandir la taille de l’image sur l'écran.
- 4 : 3 : Pour régler l'image en mode normal, c.-à-d. 4:3. Cela correspond à la taille d’écran standard. Gel de l’image
Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement de "STILL".
- N'est pas disponible si la fonction V-Chip est activée.
- Le son normal fera toujours est entendu. Appuyez de nouveau pour annuler. Français-38 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 39 FONCTIONNEMENT Réglage de la couleur d'arrière plan Vous pouvez modifier la couleur de la totalité de votre écran suivant votre préférence.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Nuance Coul.”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Le client peut sélectionner les tons des couleurs parmi les pré-réglages suivants : Chaude 1, Chaude 2, Normal, Froide1, Froide2, suivant ses goûts.
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Nuance coul. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-39 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 40 FONCTIONNEMENT Installer le DNIe Le DNIe (Image Naturelle Numérique) est une technologie d'amélioration de la qualité de l'image numérique développée par Samsung et permet la reproduction d'images des plus réalistes.
Appuyez sur les bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “DNIe”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Nuance coul. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
DNIe Démo : l'écran affiche l'image améliorée sur la gauche et l'image originale sur la droite. DNIe On : l'image améliorée proposée en mode Démo DNIe est affichée. DNIe Off : le mode DNIe est désactivé et l'écran revient à son affichage d'origine. Français-40 venus-FRE-04-1 6/28/03 8:08 AM Page 41 FONCTIONNEMENT Pour profiter du son Dolby Numérique Le Dolby Numérique est une technologie du son d'ambiance qui reproduit le son en utilisant des voies séparées. Souvent appelé "système de canaux 5.1", cela consiste en 5 canaux d'une bande de 20 – 20,000Hz - deux canaux pour l'avant (gauche et droite), un canal pour le centre et deux canaux pour l'arrière (gauche et droite) - et un canal 0.1, canal pour le subwoofer, d'une bande de 20 – 100Hz (effet de basse). Activer le Dolby Pro-Logic II
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Dolby Numérique”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Dolby Pro-LogicII”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour mettre Dolby Pro-LogicII sur “On”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Activez le Dolby Prologic II lorsque la télévision reçoit des signaux en mono ou stéréo pour profiter du système 5.1 Dolby surround. Français-41 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:07 AM Page 42 FONCTIONNEMENT Pour profiter du son Dolby Numérique Étendue dynamique
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Dolby Numérique”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Étendue dynamique”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour mettre Étendue dynamique sur “On”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Réduit la différence entre le volume le plus fort et le plus bas. Parfait pour l'écoute la nuit. Français-42 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:07 AM Page 43 FONCTIONNEMENT Haut-parleurs Paramètres Ajuste le niveau de la sortie de chaque haut-parleur connecté pour optimiser la qualitédu son. Réglage enceinte
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Dolby Numérique”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Réglage enceinte”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les bouton MONTER/DESCENDRE pour mettre Réglage enceinte sur “Avant gauche”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Choisissez "étroit" ou "large" pour les haut-parleurs avants (gauche et droite) et sélectionnez MARCHE/ARRÊT pour le central, le subwoofer et les arrières (gauche et droite). Lorsque le Dolby Prologic II est activé : Allumez le subwoofer et choisissez les haut-parleurs étroits pour les avants (gauche et droite) pour écouter les basses. Si les haut-parleurs ne sont pas encore branchés, désactivez le contrôle des haut-parleurs pour entendre le son “remixé” des haut-parleurs avants. Français-43 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:07 AM Page 44 FONCTIONNEMENT Pour profiter du son Dolby Numérique Contrôle du niveau
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Dolby Numérique”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Contrôle du niveau”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Test sonore”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Vous pouvez choisir MARCHE/ARRÊT pour faire des tests. Les niveaux de sortie des haut-parleurs avants, arrières (gauche et droite) et du haut-parleur central sont réglables à plus ou moins 10dB. Permet de régler les paramètres de connexion et les niveaux de sortie de chaque haut-parleur. Français-44 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:07 AM Page 45 FONCTIONNEMENT Test sonore
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Dolby Numérique”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Test sonore”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Arrière gauche” ou “Arrière droit”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou réduire “Test sonore”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Pour un meilleur son en 5.1 canaux, placez les haut-parleurs de telle façon que la distance entre chacun des haut-parleurs et vous-même soit la même. Le son sortant des haut-parleurs n'arrivent pas au même moment sur la personne qui écoute. Le timing varie suivant l'emplacement des haut-parleurs. Le délai est ajustable en changeant le temps de réponse des haut-parleurs arrières. Français-45 venus-FRE-04-2 7/14/03 3:27 PM Page 46 FONCTIONNEMENT Pour profiter du son Dolby Numérique
TRADEMARK & LABEL LICENSE NOTICE
Manufactured under license from Digital Theater Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942, 5, 956, 674, 5, 974, 380, 5, 978, 762 and other world-wide patents issued and pending. “DTS” and “DTS Digital Surround” are registered trademarks of Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater System, Inc. All Rights Reserved. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Positionnement idéal des haut-parleurs Haut-parleurs avants Placez les haut-parleurs de telle sorte que les tweeters des haut-parleurs avants soient à la hauteur des oreilles de l'auditeur et qu'ils aient un angle de 45 degrés par rapport à sa position. Haut-parleur central Bien qu'idéalement ils devraient être positionné à la même hauteur que les haut-parleurs avants, vous pouvez les placer sur ou sous la télévision. Haut-parleurs arrières Placez les haut-parleurs dans le dos de l'auditeur de telle sorte qu'ils soient placé à 23.6 inch – 35.4 inch au-dessus de celui-ci, face orientée vers le bas. Si vous n'avez pas assez de place dans votre pièce et que vous devez vous asseoir au dos au mur, positionnez les haut-parleurs arrières de telle sorte qu'ils se fassent face. Subwoofer Le subwoofer ne demande aucun emplacement particulier. Placez-le où vous le souhaitez. Français-46 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:07 AM Page 47 FONCTIONNEMENT Changer les paramètres Stèrèo Si vous habitez dans une zone où la réception est mauvaise (fréquence trop faible) il se peut que vous ayez une mauvaise qualité sonore pendant le choix du canal. Désactivez la fonction Stéréo, en la mettant sur ARRÊT. Cela éliminera les bruits. Sélectionnez ARRÊT et mettez les paramètres du MTS sur Mono.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Réglage MTS”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les bouton MONTER/DESCENDRE pour mettre Réglage MTS sur “On”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Si le son est de mauvaise qualité lorsque vous regardez un programme général en stéréo, appuyez sur le bouton MTS et sélectionnez “Mono”. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction bilingue lorsque vous regardez un programme en mono. Si vous désactivez le mode stéréo et changez de canal, vous resterez en mode MONO quelque soit les propriétés des signaux reçus de l'émetteur. Appuyez sur le bouton MTS pour passer de Mono à Stéréo. (Attention : cela ne fonctionne uniquement que si le programme est en stéréo). Français-47 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:07 AM Page 48 FONCTIONNEMENT Sélectionner le son principal ou secondaire Lorsque le mode ISI est activé, vous pouvez sélectionner soit Principal soit Secondaire.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Sélect.son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Remarque : Sélect. son peut également être utilisé pour sélectionner le son principal ou secondaire des hautparleurs.
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Principale” ou “Secondaire”. Sélectionnez “Principal” pour écouter le son de la télévision et “Secondaire” pour écouter le son de la fenêtre ISI. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-48 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:07 AM Page 49 FONCTIONNEMENT Pour sélectionner un Entrée externe.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Ext.Audio”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Optique” ou “Coaxial”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Câble optique : Change les impulsions électriques en signaux optiques. Ce système de transmission envoie des signaux audio numériques en format S/PDIF, dans lequel le conducteur en verre transmet les signaux sous forme de lumière. Câble coaxial : Utilise les fibres en cuivre pour transmettre les signaux numériques. Français-49 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:07 AM Page 50 FONCTIONNEMENT Réglage du son du casque L’option casque est particulièrement utile pour regarder simultanément l’écran principal et la fenêtre ISI. Remarque :Le casque doit être acheté séparément.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Casque”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Remarque : Lorsque vous voulez écouter la télévision uniquement avec le casque, appuyez sur le bouton MUTE ou le bouton VOL - pour régler le volume de l’enceinte de télévision sur zéro (0).
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE puis appuyez Choisir pour sélectionner l'élément à modifier. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou diminuer la valeur d’un élément spécifique. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-50 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:07 AM Page 51 FONCTIONNEMENT Régler l'horloge Régler l'horloge est nécessaire pour pouvoir utiliser les diverses fonctions relatives à l'heure de la télévision. Vous pouvez également contrôler l'heure pendant que vous regardez la télévision (appuyez simplement sur DISPLAY).
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Heure” puis appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Horloge”. Remarque : vous pouvez également régler l'heure en utilisant les boutons numériques de la télécommande.
Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que l'heure correcte soit affichée. Lorsque l'heure est entrée, appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que la valeur correcte des minutes apparaisse. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner am/pm puis faites votre réglage avec les boutons MONTER/DESCENDRE
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur le boutons ENTER pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le boutons ENTER pour sélectionner “Horloge”. Lors du réglage de l’heure, assurez-vous que le moment de la journée (am = matin ou pm = après-midi) apparaît correctement à gauche de l’heure.
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “H.début”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner l'heure appropriée. Appuyez plusieurs fois sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner l'heure appropriée (exemple : l'heure à laquelle la télévision va s'allumer). Français-52 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:07 AM Page 53 FONCTIONNEMENT Pour désactiver “H. début”, sélectionnez “Off” à cette étape.
Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner “Configuration”. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour allumer la minuterie de mise en marche. (Appuyez de façon répétée sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour faire alterner “On” et Off”.) Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton ENTER
Pour régler l’heure d’arrêt, appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “H. d’arrêt”. Appuyez sur le bouton ENTER et réglez l’heure et les minutes. (Suivez la même procédure qu’aux étapes 1 à 4 ci-dessus).
Une fois le réglage de la minuterie terminé, appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Que signifie Arrêt Absent ? Lorsque vous activez le minuteur, votre téléviseur s'éteindra si vousn'effectuez aucune commande au cours des 3 heures qui suivent la mise en marche du téléviseur. Cette fonction "Arrêt Absent" est disponible uniquement lorsque le minuteur est activé (Timer On) Cette fonction évitera les pertes ou dissipations causées par votre téléviseurresté en position "marche" pendant un long moment à cause de la fonction "minuteur" restée activée (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Français-53 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:07 AM Page 54 FONCTIONNEMENT Paramétrer le minuteur Règle le minuteur pour éteindre automatiquement la télévision à un moment prédéfini. Paramétrer le minuteur MARCHE/ARRÊT en utilisant le menu
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le boutons ENTER pour sélectionner “Heure”.
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Sommeil”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que l'heure correcte soit affichée. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.
Une méthode simple pour paramétrer le minuteur Appuyez sur le bouton de la télécommande. Le nombre à l'écran change : Off • 30 • 60 • 90 • 120 • 150 • 180. Français-54 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:08 AM Page 55 FONCTIONNEMENT Utilisation de la fonction V-Chip La fonction V-Chip exclut automatiquement les programmes qui sont considérés comme inappropriés pour les enfants. L’utilisateur doit d’abord entrer un code NIP (numéro d’identification personnel) avant de pouvoir spécifier ou modifier les restrictions de la fonction V-Chip. Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP)
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L’écran “Entrez NIP” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres. Remarque : Le code NIP par défaut d’un nouveau téléviseur est “0-0-0-0”.
Une fois que vous avez entré un code NIP valide, l’écran “V-chip” apparaît. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Changer NIP”. Remarque : Si vous avez oublié le code NIP, appuyez sur les boutons de la télé commande dans l’ordre suivant, ce qui remet le code PIN à
Appuyez sur le bouton ENTER . L’écran de changement de code NIP apparaît. Choisissez un code NIP à quatre chiffres et entrez-le. Dès que vous avez saisi les quatre chiffres, l’écran “Confirm new Pin” apparaît. Entrez de nouveau ces 4 chiffres. Quand l’écran Confirm apparaît, cela signifie que votre code NIP a été mémorisé. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-55 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:08 AM Page 56 FONCTIONNEMENT Comment activer/désactiver la fonction V-Chip Remarque : Le V-Chip ne peut pas être utilisé pendant l'opération de ISI.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L’écran “Entrez NIP” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres.
L’écran “V-Chip” apparaît et “Blocage V-Chip” est sélectionné. Pour activer la fonction V-Chip, appuyez sur le bouton ENTER pour régler le “Blocage V-Chip” sur Yes. (Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour alterner entre On et Off.) Comment configurer les restrictions à l’aide des ‘ Guidelines TV ’ Réglez d’abord le numéro d’identification personnel (NIP) et activez la fonction V-Chip. (Voir section précédente.) Les restrictions parentales peuvent être réglées à l’aide de l’une de ces deux méthodes : Les TV guidelines ou la Classification MPAA.
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Français-56 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:08 AM Page 57 FONCTIONNEMENT
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L’écran “Entrez NIP” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres.
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “GuideLines TV” puis appuyez sur le bouton ENTER .
L’écran “GuideLines TV” apparaît. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner l’une des six catégories d’âge : TV-Y Jeunes enfants TV-Y7 Enfants de 7 ans et plus -------------------------------------TV-G Tout public TV-PG Accord parental TV-14 Téléspectateurs de 14 ans et plus TV-MA Public averti. Remarque : Ces catégories forment deux groupes séparés : TV-Y et TV-Y7 (jeunes enfants et enfants de 7 ans et plus) et de TV-G à TV-Ma (tous les autres).Les restrictions pour ces deux groupes fonctionnent indépendam ment : Si un foyer comporte de très jeunes nfants ainsi que des jeunes adultes, les TV guidelines doivent être réglées séparément pour chaque groupe d’âge. (Voir étape suivante.)
A ce stade, une des évaluations TV est choisie. Appuyez sur le bouton : En fonction de votre réglage existant, une lettre, soit “U” soit “B” se met à clignoter. (U = Débloqué, B = Bloqué) Lorsque la couleur de “U” ou “B” a changé, appuyez sur le bouton ENTER( pour verrouiller ou déverrouiller la catégorie.
Une évaluation TV est mise en surbrillance. Pour sortir de cet écran, appuyez une nouvelle fois sur MENU. Pour sélectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE puis répétez la procédure. Remarque 1 : TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA disposent d’options supplémentaires. Voir l’étape suivante pour changer une des évaluations secondaires suivantes :
: Fantastique Violence : Dialogues à connotation sexuelle : Langage adulte : Scènes de sexe : Violence Remarque 2 : La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez la catégorie “ TV-Y ”, la catégorie “ TV-Y7 ” sera alors bloquée automatiquement. De la même façon, si vous bloquez la catégorie TV-G, toutes les catégories dans le groupe “jeunes adultes” seront alors bloquées (TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA). Les évaluations secondaires (D, L, S, V) fonctionnent de la même façon. (Voir section suivante.) Français-57 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:08 AM Page 58 FONCTIONNEMENT
Comment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et V. Tout d’abord, mettez l’une de ces évaluations TV en surbrillance : TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA (Voir étape 4, à la page précédente). Puis, une fois que l’évaluation TV est sélectionnée, appuyez de façon répétée sur le bouton ENTER Cette action fait défiler les évaluations secondaires disponibles (FV, L, S, D ou V).
Une lettre clignotante (“ U ” ou “ B ”) s’affiche pour chaque évaluation secondaire. Lorsque “ U ” ou “ B ” clignote, appuyez sur le bouton ENTER pour changer d’évaluation secondaire. Appuyez encore une fois sur MENU pour enregistrer les Guides TV. une é valuation TV va être sélectionnée et les lettres “U” ou “B” passeront au jaune. Pour sortir de cet écran, appuyez une nouvelle fois sur le bouton MENU. Pour sé lectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE puis répétez la procédure. Remarque :La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez l’évaluation secondaire “L” dans TV-PG, les évaluations secondaires “L” dans TV-14 et TV-MA sont bloquées automatiquement.
Appuyez 3 fois sur le bouton MENU pour effacer tous les écrans. (Ou passez à la section suivante et définissez des restrictions complémentaires basés sur les codes MPAA). Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations MPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X Le système d’évaluation MPAA utilise le système de la Motion Picture Association of America <Association cinématographique américaine> (MPAA) dont la principale application concerne les films. (Il arrive également que des vidéocassettes de films soient cryptées à l’aide des évaluations MPAA.) Quand le verrouillage V-Chip est activé, la télévision bloque automatiquement tout programme codé avec des évaluations restrictives (évaluations MPAA ou TV).
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L’écran “Entrez NIP” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres. Français-58 venus-FRE-04-2 6/28/03 8:08 AM Page 59 FONCTIONNEMENT
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Classifi. MPAA”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner une catégorie MPAA spécifique. (Quand une catégorie est sélectionnée, sa couleur devient bleue.) Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour faire défiler les catégories MPAA :
Tout public (aucune restriction).
Accord parental souhaité. PG-13 (Parents vivement mis en garde).
(Restriction. Les enfants de moins de 17ans doivent être accompag nés d’un adulte). NC-17 Aucun enfant de moins de 17 ans.
Non évalué. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner une catégorie. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “U” ou “B”. Appuyez trois fois sur MENU pour enregistrer les réglages et pour effacer tous les écrans. Remarque : La fonction V-Chip bloque automatiquement toutes catégories qui sont “plus restric tives”.Par exemple, si vous bloquez “PG-13”, alors “R”, “NC-17” et “X” sont également bloqués automatiquement. Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaîne par la fonction V-Chip (“Sortie d’urgence”). Si la télévision est réglée sur une chaîne à restriction, la fonction V-Chip la bloque. L'affichage disparaît et fait place au message suivant : “Evaluation excessive”. Pour reprendre une visualisation normale, sélectionnez une autre chaîne à l’aide des boutons numériques. Dans certaines conditions (en fonction de l’évaluation des émissions TV locales), la fonction V-Chip peut verrouiller l’ensemble des chaînes. Dans ce cas, utilisez le bouton Menu pour un “sortie d’urgence” : Sélectionnez la Puce V-Chip dans le Menu. Entrez votre code NIP puis appuyez sur ENTER pour désactiver temporairement le verrouillage par la fonction V-Chip. Français-59
A F F I C H A G E PC Utilisation de votre télévision comme écran PC Comment configurer le logiciel de votre PC (Windows uniquement) Les paramètres d’affichage Windows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous. Cependant, les écrans réels de votre PC auront probablement un aspect différent, en fonction de votre propre version de Windows et de votre carte vidéo. Même si vos écrans réels apparaissent différents, les informations de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Si tel n’est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.) Cliquez sur “ Paramètres(Settings) ” dans le menu Démarrer de Windows. Lorsque “ Paramètres(Settings) ” est en surbrillance, déplacez le curseur pour mettre “ Panneau de configuration(Control Panel) ” en surbrillance. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur “ Affichage(Display) ” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît. Allez sur l’onglet “ Paramètres (Settings) ” dans la boîte de dialogue Propriétés de l’Affichage. Les deux variables clés qui s’ appliquent à l’interface PC-télévision sont la “résolution” et les “couleurs”. Les paramètres corrects pour ces deux variables sont :
- Taille (parfois appelée “résolution”) : 1280 x 768 pixels. Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage comporte une option de fréquence verticale, la valeur correcte est “60” ou “60Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et quittez la boîte de dialogue.
- Voir “ Modes d’affichage”, page 74. Français-60 A F F I C H A G E PC Réglage de la qualité de l’écran Le but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou de réduire le bruit de l’image (défauts). Si le bruit n’est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation fine, réglez à nouveau la fréquence pour une syntonisation plus fine. Une fois le bruit réduit, réajustez l’image pour la centrer sur l'écran. Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Verrouiller l'image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Grain” ou “Affiné”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou baisser la valeur d’un élément spécifique. <Grain> <Affiné>
Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton MENU de façon répétée pour revenir en visualisation normale. Français-61 A F F I C H A G E PC Changement de la position de l’écran Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Position”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour régler V-Position. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour régler H-Position. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-62 A F F I C H A G E PC Pour initialiser les paramètres de l'écran Permet de retourner aux paramètres par défaut de l'écran.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Rétablir l'image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Français-63 A F F I C H A G E PC Comment utiliser le réglage DVI Choisissez le bon signal DVI pour votre ordinateur.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Sélect. DVI”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Sélect. Analog.” ou “DVI-Numérique”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Si vous ne voyez pas la bannière à l'écran, il se peut que vous ayez sélectionné le mauvais signal DVI même si les câbles sont correctement branchés. Choisissez le bon signal DVI pour votre ordinateur. Français-64 A F F I C H A G E PC Comment utiliser le réglage automatique Utilisez la fonction de réglage automatique pour que la télévision ajuste automatiquement les signaux vidéo que le moniteur reçoit. Cette fonction ajuste également automatiquement les paramètres, les fréquences et les positions.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Réglage Auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Français-65 venus-FRE-06 6/28/03 8:09 AM Page 66
D E PA N N A G E En cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et des solutions. Si aucune des astuces de dépannage ne s’applique, appelez le centre de service le plus proche de chez vous. Identifying Problems Problème Image de qualité médiocre. Solution possible Essayez une autre chaîne. Réglez l’antenne. Vérifiez tous les branchements. Son de qualité médiocre. Essayez une autre chaîne. Réglez l’antenne. Aucune image ou aucun son. Essayez une autre chaîne. Appuyez sur le bouton TV/VIDEO. Vérifiez que la télévision est branchée. Vérifiez les branchements de l’antenne. Il n'y a pas de son ou le son est Dans un premier temps, vérifiez le volume pour les éléments trop bas alors que le volume est branchés sur votre téléviseur (récepteur de diffusion numérique, réglé au maximum. DTV, DVD, récepteur de diffusion par câble, magnétoscope, etc.). Puis, réglez le volume du téléviseur en conséquence. Pas de couleur, couleurs ou Vérifiez que l’émission est diffusée en couleurs. teintes anormales. Réglez les paramètres d’image. Si la télévision est déplacée ou orientée dans une autre direction, l’alimentation devra être coupée pendant au moins 30 minutes.Réglez l’antenne. L’image défile verticalement. Vérifiez tous les branchements. La télévision fonctionne de Débranchez la télévision pendant 30 secondes, puis façon irrégulière. essayez de la remettre en marche. La télévision ne s’allume pas. Assurez-vous que la prise murale fonctionne. Image neigeuse ou floue, son Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions déformé. de votre antenne. Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne intérieure. Dysfonctionnement de la Remplacez les piles de la télécommande. télécommande. Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission). Vérifiez les bornes de la batterie. Message “ Vérif.signal câble ”. Assurez- vous que le câble d'interface est solidement branché aux source PC. Assurez-vous que les sources PC sont allumés. Français-66 venus-FRE-06 6/28/03 8:09 AM Page 67 D E PA N N A G E Problème Message “Mode non disponible”. Solution possible Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo. Comparez ces valeurs aux données du graphique de fonctionnement des modes d’affichage. L’image est trop claire ou trop Réglez la luminosité et le contraste. sombre. Utilisez la fonction de réglage fin. Des barres horizontales Ajustez la fonction de réglage grossier, puis réglez la et clignotent, scintillent ou fonction de réglage affiné. tremblent sur l’image. Des barres verticales La télévision est en mode de gestion d’alimentation. et clignotent, scintillent ou Déplacez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur une tremblent sur l’image. touche du clavier. L’écran est noir et le témoin Vérifiez que la résolution et la fréquence d’affichage de d’alimentation clignote à inter- votre PC ou de votre carte vidéo est compatible avec la valle régulier. télévision. Sur votre ordinateur allez sur : Panneau de configuration, Affichage, Paramètres. Si le réglage est incorrect, utilisez le programme utilitaire de L’image n’est pas stable et votre ordinateur pour modifier les paramètres d’affichage. peut sembler vibrer. REMARQUE : Votre télévision prend en charge les fonctions d’affichage multiscan dans le domaine de fréquence suivant :
- Fréquence horizontale : 30 kHz ~ 61 kHz
- Fréquence verticale : 56 Hz ~ 75 Hz
- Taux de rafraîchissement maxi : 1280 x 768 @ 60 Hz L’image n’est pas centrée sur l’écran. Réglez la position horizontale et verticale. Français-67 venus-FRE-07 6/28/03 8:10 AM Page 68 ANNEXE Comment installer le support <A> <B>
Basculez la télévision dans le sens de la flèche (à angle droit) et fixez le support.
Utilisez les quatre vis pour fixer fermement le support. Entretien de votre télévision LCD ATTENTION : Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne démontez pas le châssis de la télévision (sauf pour accéder aux connecteurs de câble, voir page 7). Les utilisateurs ne peuvent pas réparer la télévision. Le travail d’entretien de l’utilisateur se résume au nettoyage expliqué ci-dessous : Débranchez le télévision LCD de la prise d’alimentation avant de le nettoyer.
- Pour nettoyer votre écran plat, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau ou un détergent doux. Si possible, utilisez un chiffon ou un produit de nettoyage pour écran adapté au revêtement antistatique.
- Pour nettoyer le châssis du télévision LCD, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec un détergent doux.
- N’utilisez jamais de produits de nettoyage inflammables ou d’appareils électriques pour nettoyer votre télévision. Français-68 venus-FRE-07 6/28/03 8:10 AM Page 69 ANNEXE Utilisation du verrouillage Kensington antivol Câble Figure 2 Figure 1 <Optionnel> Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant. Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte.
Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de la télévision LCD (Figure 1) et tournez-le dans le sens de verrouillage (Figure 2)
Branchez le câble du verrouillage Kensington.
Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible. Français-69 venus-FRE-07 6/28/03 8:10 AM Page 70 ANNEXE Comment installer le support mural ? Liste des éléments Support mural Élément principal du support 1 barre de support 1 support mural Vis Chevilles en plastique pour vis : 4 Vis : 4 2 supports (gauche et droit) (les deux supports sont interchangeab les). 2 charnières d'assemblage (Assurez-vous que vous avez une pair e gauche/droite). Vis : 8 Comment régler l'angle du support ? Remarque : l'angle du support doit êtr e de 0 degré avant d'être fixé au mur. Vis captives Assurez-vous de bien fixer la charnièr e droite sur le côté droit du support et vice versa. Faites bien attention aux indications de montage du support lorsque vous all ez passer à un angle de 30 à 32 degr és (Les indications pour un angle de 30 à 32 degrés sont inscrites sur le su pport). Lorsque vous ouvrez la boîte pour la première fois, le support n'est pas ass emblé. Mettez les supports gauches et droits dans le sens de la flèche et fixez avec les vis captives. Français-70
1. Attachez la télévision LCD au supp ort mural
(suivez les instructions ci-de ssous).
2. Basculez la partie supérieure de la télévision
LCD fixée au support vers l'a vant, dans le sens de la flèche et ajust ez l'angle.
3. Vous pouvez également ajuster l'an gle à votre
convenance entre 0 et 20 degrés (±2°). venus-FRE-07 6/28/03 8:10 AM Page 71 Comment fixer la télévision LCD à son support La télévision LCD du schéma peut ne pas tout à fait ressembler à la votre (Vous devez assembler les chevilles en plastique pour vis et les vis de la mê me manière quelque soit le modèle de votre télévision).
Assemblez les vis avec leurs chevilles en plastique. (voir schéma ci-desso us).
Assemblez l'élément principal du support comme indiqué dans les schém as 2 et suivants. Assemblez l'élément principal du support comme indiqué ci-dessous et int roduisez les chevilles en plastique pour vis.
1) Fixez les chevilles en plastique pour vis
à chaque à gauche et à droite.
2) Fixez les barres de support aux sup ports
gauche et droit comme indiqué dans le schéma à gauche. Ils ont une symétrie gauche/droite et haut/bas et l'ordre d'assemblage n'a pas d'importance. Attention
1. L'installation du support mural doit être réalisée
par un installateur profes sionnel.
2. Après avoir accroché la télévision LCD à son
support mural, contrôlez que les chevilles en plastique pour vis so nt bien en place.
3. Faites attention à ne pas vous coincer les doigts
pendant l'installation or lorsque vous allez ajustez l'angle du support.
4. La télévision LCD risque de tomber et blesser
quelqu'un si le support mural n'est pas orrectement fixé au mur. Assurez-vous que le support est fermement vissé au mur. Français-71
Mettez les quatre supports à l'arrière de votre télévision dans les trous du support mural, (1) baissez la télévisi on et (2) accrochez-la au support. Accrochez correctement la télévision au support mural en utilisant les stickscrews comme indiqué en (3) pour qu'ils ne puissent pas se désolidariser. Télévision LCD Mur Support mural venus-FRE-07 6/28/03 8:10 AM Page 72 ANNEXE Attributions des broches Connexion DVI à broches Nettoyage et entretien de votre télévision Si vous entretenez correctement votre télévision, vous pourrez en profiter durant de nombreuses années. Suivez ces instructions afin de pouvoir tirer le meilleur parti de votre télévision. Emplacement
Ne mettez pas la télévision à proximité d’endroits très poussiéreux, humides, froids ou chauds. Ne mettez pas la télévision près d’appareils, tels que les aspirateurs, dont les moteurs électriques créent des champs magnétiques. Maintenez les orifices de ventilation dégagés ; ne mettez pas la télévision sur une surface molle comme un chiffon ou un papier. Mettez la télévision uniquement en position verticale. Liquides
Ne manipulez pas de liquides à proximité ou sur la télévision. Les liquides renversés sur la télévision peuvent l’endommager gravement. Châssis
N’ouvrez jamais le châssis et ne touchez jamais les pièces situées à l’intérieur. Essuyez la télévision avec un linge propre et sec. N’utilisez jamais d’eau, de liquides de nettoyage, de cire ou de produits chimiques. Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du châssis. Température
Lorsque la télévision passe soudainement d’un endroit froid dans un endroit chaud, débranchez le cordon d’alimentation pendant au moins deux heures afin que la condensation qui s’est formée à l’intérieur puisse s’évaporer complètement. Utilisation de votre télévision à l’étranger Si vous prévoyez d’emporter votre télévision avec vous à l’étranger, informez-vous des différents systèmes de télévision utilisés dans le monde. Une télévision prévue pour un système peut ne pas fonctionner correctement avec un autre système en raison des différences de fréquences des chaînes de télévision. Français-72 venus-FRE-07 6/28/03 1:20 PM Page 73 APPENDIX Spécifications Model Name Ecran *Fréquence Résolution d’affichage Taille Taille de l’affichage Pas des pixels LTN325W LTN406W 32,0 inch Diagonal 27,06(H) X 16,23(V)inch (687,36(H) X 412,42(V)mm) 0,021(H) X 0,021(V)inch (0,537(H) X 0,537(V)mm) 40,0 inch Diagonal 34,31(H) X 20,59(V)inch (871,68(H) X 523,008(V)mm) 0,026(H) X 0,026(V)inch (0,681(H) X 0,681(V)mm) Type Angle de visualisation matrice active a-si TFT 170/170 (H/V) Horizontale Verticale Couleur de l’affichage 30 ~ 61 kHz 56 ~ 75 Hz
Mode maximal 1280 X 768 @ 60 Hz H/V séparé, TTL, P. ou N. 0,7 Vp-p @ 75 ohm Signal d’entrée Synchronisé Signal vidéo Vidéo Système de couleurs Système vidéo NTSC
Composant 1,0 Vp-p @ 75 ohm 500mVrms Alimentation Entrée vidéo Entrée audio Entrée Consommation Maximum Economie d’énergie maximale 180 W < 1,0 W 260 W < 1,0 W Dimensions/ Poids Unité (LxPxH) : Télévision sans support Télévision avec support 31,53 X 8,58 X 24,60 inch (801,0 x 218,0 x 625,0mm) 39,88 X 8,58 X 24,60 inch (1013,0 x 218,0 x 625,0mm) 22 kg 38,89 X 12,48 X 29,13 inch (988,0 x 317,0 x 740,0mm) 48,42 X 12,48 X 29,13 inch (1230,0 x 317,0 x 740,0mm) 32 kg Considérations environnementales Température de fonctionnement Humidité au cours du fonctionnement Température de stockage Humidité du stockage De 50°F à 104°F(10°C à 40°C) Entrée audio 1 Entrée audio 2 Sortie casque Fréquence Réponse Prise RCA rouge (R) blanche (G), 0,5Vrms (-9dB) Prise stéréo 3,5ø, 0,5Vrms (-9dB) Max. Sortie 10mW (prise stéréo 32 3,5ø) RF: 80Hz ~ 15kHz (à -3dB) Audio/Vidéo : 80Hz ~ 20kHz (à- 3dB) Caractéristiques audio AC 120 ~ , 60Hz De 10% à 80% De 13°F à 113°F(-25°C à 45°C) De 5% à 95%
- Référence aux modes de minuterie préréglés, page 74. Français-73 venus-FRE-07 6/28/03 8:10 AM Page 74 ANNEXE Modes d’affichage Si le signal du système équivaut au mode de signal standard, l’écran se règle automatiquement. Si le signal du système ne correspond pas au mode de signal standard, réglez le mode en vous reportant le cas échéant au manuel d’utilisation de la carte vidéo. Pour les modes d’affichage figurant ci-dessous, l’image de l’écran a été optimisée lors de la fabrication. Mode MAC IBM VESA GTF Fréquence Fréquence Résolution horizontale verticale (kHz) (Hz) Fréquence d’horloge pixels (MHz) Polarité synchronisée (H/V) 640X480 35,000 66,667 30,240
Notice Facile