SAMSUNG LTM225W - Écran

LTM225W - Écran SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LTM225W SAMSUNG au format PDF.

📄 71 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG LTM225W - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : LTM225W

Catégorie : Écran

Type d'écranTFT à ACL
Taille de l'écranNon précisé
RésolutionNon précisé
Format d'imageNon précisé
Technologie d'affichageLCD
ContrasteNon précisé
Temps de réponseNon précisé
Angles de visionNon précisé
ConnectivitéNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé
Utilisation recommandéeUsage domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - LTM225W SAMSUNG

Comment régler la luminosité de l'écran SAMSUNG LTM225W ?
Utilisez le menu OSD (On-Screen Display) en appuyant sur le bouton 'Menu' de votre moniteur, puis naviguez jusqu'à 'Luminosité' pour ajuster le niveau selon vos préférences.
Que faire si l'écran ne s'allume pas ?
Vérifiez que le moniteur est correctement branché à une prise de courant et que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez également de connecter le moniteur à un autre ordinateur pour exclure un problème de source.
Comment résoudre un problème d'affichage flou ?
Assurez-vous que la résolution de votre ordinateur correspond à la résolution native du moniteur (1920x1080). Vous pouvez également ajuster les réglages de netteté dans le menu OSD.
Est-ce que le SAMSUNG LTM225W supporte les connexions HDMI ?
Non, le SAMSUNG LTM225W ne dispose pas de ports HDMI. Il prend en charge les connexions VGA et DVI.
Comment nettoyer l'écran du SAMSUNG LTM225W ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux légèrement humidifié avec de l'eau ou un nettoyant pour écran. Évitez d'appliquer directement le liquide sur l'écran.
Que faire si l'image clignote ?
Vérifiez les câbles de connexion pour vous assurer qu'ils sont correctement branchés. Essayez également de changer le taux de rafraîchissement dans les paramètres d'affichage de votre ordinateur.
Le moniteur ne détecte pas le signal de l'ordinateur, que faire ?
Vérifiez que l'ordinateur est allumé et que les câbles de connexion sont bien fixés. Essayez de redémarrer l'ordinateur et le moniteur.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine du SAMSUNG LTM225W ?
Accédez au menu OSD, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix pour restaurer les paramètres d'usine.

Téléchargez la notice de votre Écran au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LTM225W - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LTM225W de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI LTM225W SAMSUNG

Guide de l'utilisateur

TÉLÉVISEUR TFT À ACL

OUVRIR ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CACHE (NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS AU PERSONNEL QUALIFIE POUR LE DEPANNAGE. Ce symbole indique qu'une tension élevée est présente à l'intérieur de l'appareil. Tout contact avec toute pièce située à l'intérieur de cet appareil est dangereux. Ce symbole vous prévient qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l’entretien est fournie avec ce produit. Remarque destinée à l’installateur de télévision par câble : Ce rappel a pour objectif d’attirer l’attention de l’installateur de télévision par câble sur l’article 820-40 du Code national électrique (alinéa 54 du code électrique canadien, chapitre I) qui donne des instructions pour une mise à la terre correcte et notamment spécifie que le câble de mise à la terre doit être branché à l’installation de mise à la terre du bâtiment la plus proche possible du point d’entrée du câble. Attention : Les réglementations FCC/CSA précisent que toute modification ou tout changement non autorisé apporté à cet équipement peut rendre caduque l'autorisation accordée à l'utilisateur d'employer cet équipement. Attention : Afin d'éviter tout risque de décharge électrique, faites correspondre la fiche large de la prise mâle avec la fiche large de la prise femelle et insérez-les complètement l'une dans l'autre. Attention: Pour eviter les chocs electriques, introduire la lame le plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. Important : Une Cour Fédérale a estimé que l'enregistrement sans autorisation préalable des programmes de télévision est une atteinte aux lois américaines relatives aux droits d'auteur. Certains programmes canadiens peuvent également être protégés par des droits d'auteur et tout enregistrement sans autorisation préalable de tout ou partie de ces programmes peut constituer une violation de ces droits. Pour éviter tout dommage résultant d'un incendie ou d'une décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. 02-PREFACE_fr 2/5/03 1:11 AM Page 1 Merci d’avoir choisi Samsung Merci d’avoir choisi Samsung ! Votre nouvelle télévision Samsung est dotée des toutes dernières innovations en matière de technologie télévisuelle. Nous l’avons conçue avec des menus à l’écran et des capacités de sous-titrage simples d’utilisation, ce qui en fait un des meilleurs produits dans cette gamme. Nous sommes fiers de vous offrir un produit qui vous donnera entière satisfaction pendant de longues années. Informations importantes relatives à la sécurité Soyez toujours prudent quand vous utilisez votre récepteur de télévision. Pour réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de toute autre blessure, gardez à l'esprit ces consignes de sécurité lors de l'installation, de l'utilisation et de l’entretien de votre appareil.

  • Lisez toutes les instructions d’utilisation et toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser votre télévision.
  • Conservez les instructions d’utilisation et les consignes de sécurité en vue d'une consultation ultérieure.
  • Tenez compte de tous les avertissements figurant sur le récepteur de télévision et dans les instructions d'utilisation.
  • Suivez toutes les instructions d'utilisation.
  • Débranchez le récepteur de télévision de la prise murale avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide mais jamais de produits de nettoyage liquides ou en aérosol.
  • N'ajoutez jamais d'accessoires et/ou d'équipements sans l'accord préalable du fabricant. De tels ajouts peuvent augmenter les risques d'incendie, de décharge électrique ou de tout autre dommage corporel.
  • N'utilisez jamais le récepteur de télévision dans un endroit où il pourrait être au contact de l’eau ou immergé, par ex. près d'une baignoire, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine etc.
  • Ne placez pas la télévision sur un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table instable pour éviter tout risque de chute. La chute d'une télévision peut blesser grièvement un enfant ou un adulte et gravement endommager l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec la télévision. Suivez les instructions du fabricant lors du montage de l'appareil et utilisez l'accessoire de montage recommandé par le fabricant. Déplacez le chariot et la télévision avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive et des surfaces inégales peuvent rendre le chariot et l'appareil instables ; ils pourraient alors tomber.
  • Assurez une ventilation suffisante pour le récepteur de télévision. Dans le châssis de l'appareil, des fentes sont prévues pour la ventilation, le protégeant ainsi d'une surchauffe éventuelle. N'obstruez pas ces ouvertures avec un objet quel qu'il soit et ne placez pas le récepteur de télévision sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez pas près d'un radiateur ou d'un registre de chaleur. Si vous placez le récepteur de télévision sur une étagère ou dans une bibliothèque, assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante et que vous avez suivi les instructions de montage du fabricant.
  • Raccordez votre récepteur de télévision uniquement à la tension d'alimentation indiquée sur l'étiquette.Si vous n'êtes pas sûr de la tension d'alimentation de votre habitation, consultez votre revendeur d'appareils ou votre fournisseur d’électricité local.
  • Utilisez uniquement une prise mise à la terre ou polarisée. Pour votre sécurité, cette télévision est équipée d'une prise polarisée à courant alternatif avec une fiche plus large que l'autre. Cette fiche rentre dans la prise d'alimentation d'une seule façon.Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, essayez d'inverser la fiche. Si la fiche ne correspond toujours pas, contactez votre électricien pour qu’il remplace votre prise. SECURITE
  • Protégez le cordon d'alimentation. Le cordon d'alimentation secteur doit passer de telle sorte qu'il ne soit pas piétiné ou pincé par des objets placés sur ou contre lui. Accordez une attention particulière aux cordons au niveau des fiches, des prises et à leur point de sortie de l'appareil.
  • Débranchez la télévision de la prise murale et débranchez l'antenne ou le connecteur du réseau câblé en cas d'orage ou d’absence et de non utilisation prolongées. Cela évitera que l'appareil ne soit endommagé par la foudre et par des surtensions des lignes électriques.
  • Evitez les lignes électriques aériennes. L’antenne extérieure ne doit pas être placée à proximité des lignes électriques aériennes ou d'autres circuits électriques ou d'éclairage. De la même façon, elle doit être placée de telle sorte qu'elle ne risque pas de tomber sur ces lignes ou ces circuits électriques. Lors de l'installation d’une antenne extérieure, faites extrêmement attention de ne pas toucher les lignes ou les circuits électriques. Le contact avec ces lignes peut être mortel.
  • Evitez de surcharger la prise murale ou les rallonges. Une surcharge peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • N'insérez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil, car ils risqueraient de toucher des zones de tension électrique dangereuses ou d’endommager des pièces. Ne renversez aucun liquide quel qu'il soit sur la télévision.
  • Antennes extérieures mises à la terre. Si une antenne extérieure ou un connecteur de réseau câblé est branché à la télévision, assurez-vous que l'antenne ou le connecteur de réseau câblé est mis à la terre pour permettre une protection contre les surtensions ou les accumulations de charges électrostatiques. L'alinéa 810 du Code national électrique,

70-1984, donne des informations portant sur la mise à la terre correcte du mât et de la charpente support, sur la mise à la terre du câble d’entrée du dispositif de décharge de l’antenne, sur la taille des conducteurs de mise à la terre, sur l'emplacement du dispositif de décharge de l’antenne, sur le branchement aux prises de terre et sur les exigences relatives aux prises de terre.

  • Ne tentez pas de réparer vous-même la télévision. Confiez l'ensemble des réparations au personnel qualifié. Débranchez l'appareil de la prise murale et confiez les réparations au personnel qualifié dans les cas suivants : - si la prise ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé - si un liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés sur l'appareil - si la télévision a été exposée à la pluie ou à l'eau - si la télévision ne fonctionne pas normalement malgré le respect des instructions d'u tilisation - si la télévision est tombée ou si le châssis est endommagé - si la télévision donne des signes évidents de baisse de performance
  • Si vous faites vous-même des réglages, réglez seulement les commandes traitées dans les instructions d'utilisation. Le réglage des autres commandes peut endommager l'appareil et exige souvent un important travail de la part du technicien qualifié pour ramener la télévision à son état normal.
  • Quand des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien de dépannage utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Des substitutions non autorisées peuvent provoquer des dommages supplémentaires sur l'appareil. 2 SECURITE
  • Après chaque intervention sur cette télévision, demandez au technicien de dépannage d'effectuer des contrôles de sécurité pour s'assurer que la télévision est en bon état de fonctionnement. 02-PREFACE_fr 2/5/03 1:11 AM Page 3
  • Eloignez tous les adaptateurs électriques. ->Risques d'incendie.
  • Eloignez l'adaptateur électrique de toute autre source de chaleur. ->Risques d'incendie.
  • Retirez et jetez le sachet plastique de l'adaptateur électrique avant l'emploi. ->Risques d'incendie.
  • Maintenez toujours les adaptateurs électriques dans un lieu convenablement aéré. SECURITE

Chapitre 1 : Votre nouvelle télévision

  • Liste des fonctions p. 1
  • .1 Liste des pièces p. 1
  • .1 Vos premiers pas avec la télévision p. 1
  • .2 Boutons en façade p. 1
  • .2 Prises du panneau arrière p. 1
  • .3 Télécommande .4 p. 1

Chapitre 2 : Installation . . . . . . . . . . . . . . 2.1

  • Connexion d’antennes VHF et UHF p. 2
  • .1 Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms p. 2
  • .1 Antennes avec câble rond de 75 ohms p. 2
  • .2 Antennes VHF et UHF séparées p. 2
  • .2 Connexion du câble TV p. 2
  • .2 Câble sans boîte de jonction p. 2
  • .2 Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des chaînes p. 2
  • .3 Branchement d'une boîte de jonction servant à décrypter certaines chaînes p. 2
  • .3 Branchement d’un magnétoscope p. 2
  • .5 Branchement d’un magnétoscope S-VHS p. 2
  • .6 Branchement d'un lecteur DVD p. 2
  • .7 Branchement d’un boîtier décodeur numérique p. 2
  • .7 Branchement d'un PC p. 2
  • .8 Branchement sur un Caisson de Basse p. 2
  • .9 Insertion des piles dans la télécommande .9 p. 2

Chapitre 3 : Fonctionnement

  • Mise en marche et arrêt de la télévision p. 3
  • .1 Fonction Plug & Play p. 3
  • .1 Visualisation des menus et des affichages à l’écran p. 3
  • .3 Visualisation des menus p. 3
  • .3 Visualisation de l’affichage p. 3
  • .3 Sélection d’une langue de menu p. 3
  • .4 Mémorisation des chaînes p. 3
  • .5 Sélection de la source du signal vidéo p. 3
  • .5 Enregistrement des chaînes dans la mémoire (méthode automatique) p. 3
  • .6 Ajout et suppression de chaînes (méthode manuelle) p. 3
  • .7 Changement des chaînes p. 3
  • .7 Utilisation des boutons de chaînes p. 3
  • .7 Chaînes directement accessibles p. 3
  • .7 Utilisation du bouton PRE-CH <CHAINE PRECEDENTE> pour sélectionner la chaîne précédente p. 3
  • .7 Réglage du volume p. 3
  • .8 Utilisation d’Assourdir p. 3
  • .8 Réglage de l’horloge p. 3
  • .9 Personnalisation de l’image p. 3
  • .10 Utilisation des paramètres automatiques d’image p. 3
  • .11 Personnalisation du son p. 3
  • .12 Utilisation des paramètres automatiques de son p. 3
  • .13 Visualisation d'une cassette à l'aide d'un magnétoscope ou d'un caméscope .14 p. 3

Chapitre 4 : Fonctions spéciales . . . . . . .4.1

  • Programmation de la télécommande p. 4
  • .1 Syntonisation fine des chaînes p. 4
  • .5 AFB (Amplificateur à faible bruit) p. 4
  • .6 Réglage du mode Ecran bleu p. 4
  • .7 Changement de la taille de l’écran p. 4
  • .8 Gel de l’image p. 4
  • .8 Options de son spéciales p. 4
  • .9 Choix d’une bande son à canaux multiples (MTS) p. 4
  • .9 Sonorité Uniforme p. 4
  • .10 Dolby Virtuel p. 4
  • .11 Réglage du son du casque p. 4
  • .12 Sélection du son du casque p. 4
  • .13 Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt p. 4
  • .14 Visualisation des sous-titres codés p. 4
  • .16 Visualisation d’une image dans l'image p. 4
  • .17 Activation de l’image dans l’image p. 4
  • .17 Sélection d’une source de signal (Audio/Vidéo externe) pour la fonction ISI p. 4
  • .18 Alternance entre l’image ISI et l’image principale p. 4
  • .18 Changement de la chaîne ISI p. 4
  • .18 Changement de position de la fenêtre ISI p. 4
  • .18 Changement de taille de la fenêtre ISI p. 4
  • .18 Utilisation de la fonction V-Chip p. 4
  • .19 Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP) 4.19 Comment activer/désactiver la fonction V-Chip p. 4
  • .20 Comment configurer les restrictions à l’aide des “ TV guidelines ” p. 4
  • .20 Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations MPAA :G, PG, PG-13, R, NC-17, X p. 4
  • .22 Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaîne par la fonction V-Chip (“ Sortie d’urgence ”) .23 p. 4

Chapitre 5 : Affichage PC . . . . . . . . . . . . .5.1

  • Utilisation de votre télévision comme écran PC p. 5
  • .1 Comment configurer le logiciel de votre PC (Windows uniquement) p. 5
  • .1 Réglage de la qualité de l’écran p. 5
  • .2 Changement de la position de l’écran p. 5
  • .3 Changement de la norme Couleur de l’écran p. 5
  • .4 Réglage des paramètres de couleurs de l’écran .5 p. 5

Chapitre 6 : Dépannage . . . . . . . . . . . . . .6.1

Identification des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.1 Modes d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.1 Installation de dispositifs de montage compatibles VESA . . . . . . . .A.2 Fixation d’un dispositif de montage mural ou à bras . . . . . . . . . . . .A.3 Utilisation du verrouillage Kensington antivol . . . . . . . . . . . . . . . .A.4 Attributions des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.5 Nettoyage et entretien de votre télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.5 Utilisation de votre télévision à l’étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.5 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.6

VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION

Liste des fonctions Votre télévision a été conçue avec les technologies dernier cri. Cette télévision présente des performances élevées et dispose des fonctions spéciales suivantes :

  • Télécommande simple d’utilisation
  • Système de menus à l’écran simple d’utilisation
  • Minuterie automatique pour allumer et éteindre la télévision.
  • Paramètres de son et d’image réglables pouvant être enregistrés dans la mémoire de la télévision
  • Syntonisation automatique pouvant aller jusqu’à 181 chaînes
  • Filtre spécial pour réduire ou éliminer les problèmes de réception
  • Commande de syntonisation précise pour obtenir l’image la plus nette possible
  • Décodeur de son à canaux multiples intégré pour une écoute stéréo ou bilingue
  • Enceintes intégrées à deux voies
  • Prise casque pour une écoute en toute discrétion
  • Format 16:9 disponible en fonction de la source Liste des pièces Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.

Vos premiers pas avec la télévision Boutons en façade Les boutons en façade commandent les fonctions de base de votre télévision, y compris le menu à l’écran. Pour utiliser les fonctions les plus avancées, vous devez passer par la télécommande. Power MENU Appuyez sur ce bouton pour allumer et teindre la télévision. Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de votre télévision. Voyant d'alimentation S’allume quand vous coupez l’alimentation. Capteur de la télécommande Dirigez la télécommande vers de point de la télévision. TV/VIDEO Affiche le menu de toutes les sources d'entrée disponibles (Télé, VIDEO,

Appuyez sur ce bouton pour changer de chaîne. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour mettre en surbrillance les divers éléments du menu à l'écran. – VOL + Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume. Egalement utilisé pour sélectionner les éléments dans le menu à l’écran.

Prises du panneau arrière Les prises du panneau arrière sont utilisées pour brancher de façon permanente un appareil Audio/Vidéo comme par exemple un lecteur DVD ou un magnétoscope. Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 2.1 - 2.9.

COMPOSANT 1 (DVD/DTV) Jack ENTREE VIDEO/AUDIO Pour brancher les câbles composants vidéo/audio d’un lecteur DVD. Permet de brancher une interface vidéo/ audio depuis un caméscope ou une console de jeu vidéo Prise ENTREE SUPER VIDEO Pour brancher les câbles composants vidéo/audio d’un boîtier décodeur. Utilisée pour recevoir un signal S-Vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeux vidéo.

SORTIES HAUT-PARLEURS DE GRAVES Prise CASQUE Branchez le système de câble audio RCA ou un amplificateur externe (Option : Haut- parleur de grave actif 500 mV RMS à 20- 150Hz)

COMPOSANT 2 (DVD/DTV) Pour brancher les prises de sortie audio de votre PC. Branchez un casque externe sur cette prise pour une écoute en toute discrétion.

Pour brancher le câble relié au port de sortie vidéo de votre PC. Pour brancher une antenne ou un système de télévision par câble. Verrouillage Kensington

Télécommande Boutons plus fréquemment utilisés Vous pouvez utiliser la télécommande à une distance allant jusqu’à 23 pieds du téléviseur. Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la toujours vers le téléviseur. POWER Pour allumer et éteindre la télévision.

Appuyez sur ce bouton pour sélectionner directement les chaînes sur la télévision. MODE Permet de sélectionner l'appareil cible qui sera commandé par la télécommande Samsung (Télé, Magné toscope, Décodeur Câble ou DVD)

ou CH (Chaîne suivante/précédente)

Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume. MUTE Appuyez sur ce bouton pour couper temporairement le son. Appuyez sur CH ou CH pour changer de chaîne. Permet de sélectionner les éléments du menu à l'écran et de modifier les valeurs du menu. (La télécommande fonctionnera uniquement avec des magnétoscopes ou lecteurs DVD compatibles avec le Téléviseur LCD.) MENU Pour afficher le menu principal à l’écran.

VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION

Boutons Pratiques +100 PRE-CH Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les chaînes au delà de

100. Par exemple, pour sélectionner

la chaîne 121, appuyez sur “+100”, puis appuyez sur “2”, puis sur “1”. Syntonise sur la chaîne précédente. COMPONENT Appuyez sur ce bouton pour passer en mode COMPONENT <COMPOSANT>. PC/DVI Appuyez sur ce bouton pour passer en mode PC. Bouton de réglage du menu et de la Vidéo ou du DVD. Permet de déplacer ou de régler le Menu. Permet de régler les fonctions de la Vidéo ou du DVD. P.MODE Réblez l’image de la télévision en sélectionnant l’un des paramètres usine prédéfinis. ADD/ERASE Appuyez sur ce bouton pour ajouter ou supprimer des chaînes de la mémoire de la télévision. STILL Appuyez sur ce bouton pour arrêter l’action au cours d’une scène spécifique. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre normalement la vidéo. Commandes ISI Pour afficher les chaînes disponibles de façon séquentielle. (Ces boutons permettent de changer les chaînes uniquement dans la fenêtre ISI). P.SIZE Appuyez sur ce bouton pour doubler, agrandir ou réduire la fenêtre ISI. LOCATE Appuyez sur ce bouton pour déplacer la fenêtre ISI vers l’un des quatre coins de l’écran de télévision. TV/VIDEO Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une des sources de signal disponibles pour la fenêtre ISI. SWAP Pour permuter le signal vidéo actuellement affiché sur l’écran principal avec le signal de la fenêtre ISI. (Lorsque l'écran principal est en mode PC, cette fonction n'est pas disponible.)

MTS (Système stéréo multi-audio de télévision) Appuyez sur ce bouton pour choisir Stéréo, Mono ou Programme audio séparé (Diffusion de programme audio séparé). Dolby Virtual Cette fonction permet aux enceintes G/D de la télévision de fournir un effet sonore Dolby similaire à celui d’une salle de cinéma. DISPLAY Appuyez sur ce bouton pour afficher la chaîne et les paramètres audio-vidéo en cours. TV/VIDEO Appuyez sur ce bouton pour afficher toutes les sources vidéo disponibles. EXIT Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu. P.SIZE Appuyez sur ce bouton pour changer la taille de l’écran. S.MODE Réglez le son de la télévision en sélectionnant l’un des paramètres usine prédéfinis (ou sélectionnez vos paramètres de son personnalisés). RESET Renvoie au menu précédent dans la mémoire du disque/télétexte. (si la télécommande ne fonctionne pas correctement, retirez les piles et appuyez sur la touche 'RESET' Les paramétrages d'usine sont restitués dès que vous remplacez les piles etc.) ) 06-CHAPTER-2_fr 2/5/03 1:16 AM Page 1

I N S TA L L AT I O N Connexion d’antennes VHF et UHF Si votre antenne se présente sous la forme d'un ensemble de câbles identique à la figure, voir “ Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms ”, ci-dessous. Si votre antenne se présente sous la forme d'un câble identique à la figure, voir “ Antennes avec câble rond de 75 ohms ”, page 2.2. Si vous avez deux antennes, voir “ Antennes VHF et UHF séparées ”, page 2.2. Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire plat de 300 ohms, procédez comme suit.

Placez les fils de votre câble bipolaire sous les vis de l’adaptateur 30075 ohms (non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis.

Branchez l’adaptateur dans la prise TV ANTENNE située dans la partie inférieure du panneau arrière.

06-CHAPTER-2_fr 2/5/03 1:16 AM Page 2 I N S TA L L AT I O N Antennes avec câble rond de 75 ohms

Branchez le câble d’antenne dans la prise TV ANTENNE située dans la partie inférieure du panneau arrière. Antennes VHF et UHF séparées Si vous disposez de deux antennes séparées pour votre télévision (une VHF et une UHF), vous devez combiner les deux signaux des antennes avant de les brancher à la télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart des magasins d’électronique).

Branchez les deux câbles des antennes au multiplexeur.

Branchez le multiplexeur dans la prise TV ANTENNE située dans la partie inférieure du panneau arrière. Connexion du câble TV Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous. Câble sans boîte de jonction

Branchez le câble d’arrivée dans la prise TV ANTENNE située à l’arrière de la télévision.

Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous n’avez pas besoin de boîte de jonction pour voir des chaînes câblées en clair. 06-CHAPTER-2_fr 2/5/03 1:16 AM Page 3 I N S TA L L AT I O N Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des chaînes.

Identifiez le câble connecté à la prise ANTENNA OUT de votre boîte de jonction. Cette prise peut s’appeler “ANT OUT”, “VHF OUT”, ou simple ment “OUT”.

Branchez l’autre extrémité de ce câble à la prise TV ANTENNA située à l’arrière de la télévision. Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines chaînes. Si votre boîte de jonction ne décrypte que certaines chaînes (comme les chaînes dites 'premium'), suivez les instructions ci-dessous. Pour ce faire, vous avez besoin d’un séparateur bidirectionnel, d’un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de câble coaxial. (Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.)

Localisez et débranchez le câble branché à la prise ANTENNA IN de votre boîte de jonction. Cette prise peut s’appeler “ANT IN”, “VHF IN”, ou simplement “IN”.

Branchez ce câble à un séparateur bidirectionnel.

Branchez un câble coaxial entre une des prises OUTPUT du séparateur et la prise IN de la boîte de jonction.

Branchez un câble coaxial entre la prise ANTENNA OUT de la boîte de jonction et la prise B.IN de l’interrupteur A/B.

Branchez un autre câble entre l’autre prise OUT du séparateur et la prise A.IN de l’interrupteur RF (A/B).

Branchez le dernier câble coaxial entre la prise OUT de l’interrupteur RF (A/B) et la prise VHF/UHF située à l’arrière de la télévision. Après avoir établi cette connexion, réglez l’interrupteur A/B en position “ A ” pour regarder les chaînes normales. Placez l’interrupteur A/B en position “ B ” pour une regarder les chaînes cryptées. (Lorsque vous placez l’interrupteur A/B sur “ B ”, vous devez syntoniser votre télévision sur la chaîne de sortie de la boîte de jonction qui est habituellement la chaîne 3 ou 4.)

06-CHAPTER-2_fr 2/5/03 1:16 AM Page 5 I N S TA L L AT I O N Branchement d’un magnétoscope Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en suivant les instructions pages 2.1-2.3). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble.

Débranchez l’antenne ou le câble de l’arrière de la télévision.

Branchez le câble ou l’antenne à la prise ANTENNA IN située à l’arrière du magnétoscope.

Branchez un câble coaxial entre la prise ANTENNA OUT du magnétoscope et la prise d’antenne de la télévision. Un câble coaxial est généralement fourni avec le magnétoscope. (Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local).

Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AUDIO de la télévision. Si vous avez un magnétoscope “ mono ” (c’est-à-dire qu’il n’est pas stéréo), utilisez le connecteur Y (non fourni) pour le brancher aux prises d’entrée audio droite et gauche de la télévision. Si votre magnétoscope est stéréo, vous devez brancher deux câbles.

Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUT du magnétoscope et la prise VIDEO de la télévision. Suivez les instructions de “ Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope.

06-CHAPTER-2_fr 2/5/03 1:16 AM Page 6 I N S TA L L AT I O N Branchement d’un magnétoscope S-VHS Votre télévision Samsung peut recevoir un signal S-Vidéo provenant d’un magnétoscope S-VHS. (Ce branchement donne une meilleure image par rapport à un magnétoscope VHS standard.)

Tout d’abord, suivez les étapes 1 à 3 de la section précédente pour brancher l’antenne ou le câble à votre magnétoscope et à votre télévision.

Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AUDIO INPUT de la télévision.

Branchez un câble S-Vidéo entre la prise S-VIDEO OUT <SORTIE S-VIDEO> du magnétoscope et la prise S-VIDEO INPUT de la télévision. Un câble S-Vidéo est généralement fourni avec le magnétoscope S-VHS. (Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local).

06-CHAPTER-2_fr 2/5/03 1:16 AM Page 7 I N S TA L L AT I O N Branchement d'un lecteur DVD Les prises du panneau arrière de votre télévision ont été spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD.

Branchez les câbles audio entre les prises L,R AUDIO INPUT du magnétoscope et les prises AUDIO OUT du lecteur DVD.

Branchez un câble vidéo entre les prises COMPONENT1 (Y, Pb, Pr) de la télévision et les prises Y, Pb, Pr du lecteur DVD. Remarque : Pour connaître l'explication de la vidéo Composant, consultez les instructions d’utilisation de votre lecteur DVD. Branchement d’un boîtier décodeur numérique Les branchements pour un boîtier décodeur type sont indiqués ci-dessous.

Branchez les câbles audio entre les prises

AUDIO INPUT de la télévision et les prises AUDIO OUT du boîtier décodeur.

Branchez un câble vidéo entre les prises COMPONENT2 (Y, Pb, Pr) de la télévision et les prises Y, Pb, Pr du boîtier décodeur. Remarque : Pour connaître l'explication de la vidéo Composant, consultez les instructions d’utilisation de votre boîtier décodeur.

06-CHAPTER-2_fr 2/5/03 1:16 AM Page 8 I N S TA L L AT I O N Branchement d'un PC Remarque : Cette figure montre le panneau standard des connecteurs et des prises. La configuration réelle de votre télévision peut être différente, en fonction du modèle. DVI-D Panneau arrière de la télévision Arrière du PC D-SUB Panneau arrière de la télévision

  • ENTREE AUDIO PC Branchez les prises de sortie audio de votre PC à cette entrée.
  • ENTREE VIDEO PC Branchez le port de sortie vidéo de votre PC à cette entrée.

Arrière du PC 06-CHAPTER-2_fr 4/24/03 9:25 PM Page 9 I N S TA L L AT I O N Branchement sur un Caisson de Basse Branchez un câble audio entre le jack ENTREE (INPUT) d'un caisson de basse actif (alimenté) et le jack SORTIE HAUTPARLEUR DE GRAVE (WOOFER OUT) du téléviseur. Insertion des piles dans la télécommande

Faites coulisser le couvercle complètement.

Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “ + ” et “ - ” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment.

Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps. Placez deux piles AA. Replacez le couvercle. La télécommande peut être util isée jusqu’à environ 7 mètres de la télévision. (Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.)

FONCTIONNEMENT Mise en marche et arrêt de la télévision Appuyez sur le bouton POWER. Vous pouvez également utiliser le bouton Power situé en façade. Fonction Plug & Play Lorsque la télévision est allumée pour la première fois, deux réglages de base s’effectuent de manière automatique et à la suite l’un de l’autre : Réglage de Prog. auto, Horloge.

Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message “Plug & Play” s‘affiche. Il clignote pendant un court instant, puis le menu “Langue” s’affiche automatiquement.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner la langue souhaitée. Appuyez sur le bouton MENU pour entrer la langue, puis le menu “Heure” s’affiche automatiquement.

Appuyez sur le bouton pour passer aux heures ou aux minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton ou . (reportez-vous à “Réglage de l’horloge” page 3.9)

Appuyez sur le bouton pour sélectionner la source du signal vidéo souhaitée. Appuyez sur le bouton MENU pour entrer la source du signal vidéo, puis “Ant input check” s’affiche automatiquement.

Assurez-vous que l’antenne est branchée à la télévision. Appuyez sur le bouton ou pour activer “Prog. auto” ou appuyez sur le bouton MENU pour passer outre. <Enregistrement des chaînes dans la mémoire (méthode automatique) page 3.6.>

Si vous désirez rétablir cette fonction (1) Appuyez sur le bouton MENU. (2) Appuyez sur le bouton pour mettre le menu Fonction en surbrillance et appuyez sur le bouton . (3) Appuyez sur le bouton pour sélectionner Plug & Play et appuyez sur le bouton . Le message “Plug & Play” s‘affiche.

07-CHAPTER-3_fr 2/5/03 1:18 AM Page 3 FONCTIONNEMENT Visualisation des menus et des affichages à l’écran Visualisation des menus

Les menus disparaissent de l’écran après environ trente secon des.

Vous pouvez aussi utiliser les boutons MENU, CHANNEL <CHAINE> et VOLUME du pan neau de commande de la télévision pour faire des sélections. Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal apparaît à l'écran. Cinq icônes s'affichent sur la gauche : Image, Son, Chaîne, Fonction et PC. A l’aide des boutons et sélectionnez l’une des 5 icônes. Puis appuyez sur pour accéder au sous-menu de l’icône.

Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Visualisation de l’affichage L’affichage identifie la chaîne en cours et l’état de certains paramètres audio et vidéo.

Appuyez sur le bouton Display de la télécommande. La télévision affiche la chaîne, le type de son et l’état de certains paramètres de son et d’image.

Les affichages à l’écran disparais sent après environ dix secondes. 07-CHAPTER-3_fr 2/5/03 1:18 AM Page 4 FONCTIONNEMENT Sélection d’une langue de menu

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner Langue.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner la langue appropriée : Englsh, Français, Espagñol ou Português.

Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

07-CHAPTER-3_fr 2/5/03 1:18 AM Page 5 FONCTIONNEMENT Mémorisation des chaînes Votre télévision peut mémoriser et stocker toutes les chaînes disponibles, que ce soit des chaînes hertziennes ou des chaînes câblées. Une fois que les canaux disponibles sont mémorisés, utilisez les boutons CH et CH pour balayer les chaînes. Ainsi, il n'est pas nécessaire d'entrer leur numéro. La mémorisation des chaînes se fait en trois étapes : sélection d’une source de radiodiffusion, mémorisation des chaînes (automatique) et ajout et suppression des chaînes (manuel). Sélection de la source du signal vidéo Avant que votre télévision ne puisse commencer à mémoriser les chaînes disponibles, vous devez spécifier le type de la source de signal reliée à la télévision (c’est-à-dire soit une antenne soit le câble).

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez de façon répétée sur le bouton pour passer en revue ces choix : ANT (antenne), STD, HRC or AFN (toutes les télévisions câblées). Remarque : STD, HRC et AFN identifient divers types de télévision par câble. Contactez votre câblo-opérateur pour identifier le type de réseau câblé disponible dans votre région. A ce stade, la source du signal a été sélectionnée. Passez à “Enregistrement des chaînes dans la mémoire” (page suivante).

07-CHAPTER-3_fr 2/5/03 1:18 AM Page 6 FONCTIONNEMENT Enregistrement des chaînes dans la mémoire (méthode automatique)

D’abord, sélectionnez le signal de la source (ANT, STD, HRC, IRC). Voir les étapes 1 à 4, page précédente. Appuyez sur le bouton MENU. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Prog. auto”.

Appuyez sur le bouton . La télévision commence à mémoriser toutes les chaînes disponibles.

La télévision balaie automatique ment toutes les chaînes disponibles et les enregistre dans la mémoire. Cette opération prend une à deux minutes. Appuyez sur à tout moment pour interrompre le processus de mémorisation et retourner au menu CHAINE. Une fois que toutes les chaînes disponibles sont enregistrées, le menu Prog. auto réapparaît. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

07-CHAPTER-3_fr 2/5/03 1:18 AM Page 7 FONCTIONNEMENT Ajout et suppression de chaînes (méthode manuelle)

Utilisez les boutons numériques pour sélectionner directement la chaîne qui sera ajoutée ou enlevée.

Appuyez sur le bouton ADD/ERASE. Le fait d’appuyer de façon répétée sur ce bouton fait alterner “Ajoutée” et “Enlevée”. Vous pouvez visualiser n’importe quelle chaîne (y compris une chaîne enlevée) à l’aide des boutons numériques de la télécommande. Changement des chaînes Utilisation des boutons de chaînes

Appuyez sur le bouton CH

pour changer de chaîne. Quand vous appuyez sur le bouton CH / , la télévision change de chaîne de façon séquentielle. Vous pourrez voir toutes les chaînes que la télévision a mémorisées. (La télévision doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.) Vous ne pourrez pas voir les chaînes qui ont été enlevées, ni celles qui n’ont pas été mémorisées. Chaînes directement accessibles Utilisez les boutons numériques pour accéder rapidement à n’importe quelle chaîne.

Appuyez sur les boutons numériques pour aller directement à une chaîne. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 27, appuyez sur “2”, puis sur “7”. La télévision change de chaîne quand vous appuyez sur le deuxième chiffre. Quand vous utilisez les boutons numériques, vous pouvez sélectionner directement des chaînes qui ont été enlevées ou qui n’ont pas été mémorisées. Pour sélectionner une chaîne supérieure à 100, appuyez sur le bouton +100. (Pour la chaîne 122, appuyez sur “+100”, puis sur “2”, puis sur “2”.) Pour accéder plus rapidement aux chaînes à un chiffre (0-9), appuyez sur “0” avant le chiffre. (Pour la chaîne “4”, appuyez sur “0”, puis sur “4”.) Utilisation du bouton PRE-CH <CHAINE PRECEDENTE> pour sélectionner la chaîne précédente

Appuyez sur le bouton PRE-CH. La télévision passe à la dernière chaîne regardée. Pour passer rapidement d’une chaîne à une autre chaîne éloignée, accédez à la chaîne initiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde chaîne. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l’une à l’autre.

Appuyez sur le bouton VOL +/- pour augmenter ou baisser le volume. Utilisation d’Assourdir A tout moment, vous pouvez couper temporairement le son à l’aide du bouton Assourdir.

Appuyez sur MUTE et le son est coupé. Le mot “Assourdir” apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran.

Pour désactiver Assourdir, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE, ou appuyez simplement sur le bouton VOL +/-.

07-CHAPTER-3_fr 2/5/03 1:18 AM Page 9 FONCTIONNEMENT Réglage de l’horloge Le réglage de l’horloge est nécessaire pour utiliser les différentes fonctions de la minuterie de la télévision Vous pouvez aussi vérifier l’heure pendant que vous regardez la télévision. (Il suffit d’appuyer sur DISPLAY <AFFICHAGE>.)

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez trois fois sur le bouton pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton . Appuyez de façon répétée sur le bouton ou jusqu’à ce que le réglage des heures soit correct. Une fois que l’heure est entrée, appuyez sur le bouton .

Appuyez de nouveau sur le bouton . Appuyez de façon répétée sur le bouton ou jusqu’à ce que le réglage des minutes soit correct. Une fois que les minutes sont entrées, appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

Lors de la sélection des heures, assurez-vous de régler le moment de la journée (AM = matin ou PM = après-midi). Vous pouvez changer l’heure en appuyant de façon répétée sur le bouton ou (ou en maintenant l’un de ces boutons). L’heure apparaît chaque fois que vous appuyez sur le bouton Display. 07-CHAPTER-3_fr 2/5/03 1:18 AM Page 10 FONCTIONNEMENT Personnalisation de l’image Vous pouvez utiliser les menus à l’écran pour changer le contraste, la luminosité, la netteté, la couleur et la teinte en fonction de préférences personnelles. (Sinon, vous pouvez utiliser l'un des paramètres “ automatiques ”. Voir page suivante.)

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour afficher le menu Image.

Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner un élément spécifique. Le client peut choisir la Tonalité de la Couleur : “Cool 2”, “Cool 1”, “Normal”, “Warm 1”, “Warm 2” en fonction des préférences de chacun.

Appuyez sur le bouton ou pour augmenter ou baisser la valeur d’un élément spécifique. Par exemple, si vous choisissez “Luminosité”, et si vous appuyez sur , le contraste augmente. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

07-CHAPTER-3_fr 2/5/03 1:18 AM Page 11 FONCTIONNEMENT Utilisation des paramètres automatiques d’image Votre télévision dispose de trois paramètres automatiques d’image (“Standard”, “Modéré” et “Dynamique”) qui sont préréglés en usine. Vous pouvez activer soit Standard, soit Modéré, soit Dynamique en appuyant sur P.MODE (ou en faisant une sélection à partir du menu). Mais vous pouvez aussi sélectionner “ Personnel ” pour revenir automatiquement à vos paramètres d’image personnalisés.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour afficher le menu Image.

Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le paramètre d’image “Standard”, “Modéré”, “Dynamique” ou “Personnel”. Autre méthode : Appuyez sur le bouton P.MODE de la télécommande pour sélectionner l'un des paramètres d’image standard .

Choisissez Standard pour les paramètres usine standard. Choisissez Modéré (“Contraste modéré”) lorsque vous regardez la télévision dans une ambiance tamisée ou lorsque vous jouez à des jeux vidéo. Choisissez Dynamique pour augmenter la clarté et la netteté de l’image. Choisissez Personnel si vous voulez régler les paramètres en fonction de vos préférences personnelles (voir “Personnalisation de l’image”, page 3.10).

CHAPITRE 3 : FONCTIONNEMENT DE LA TELEVISION

07-CHAPTER-3_fr 2/5/03 1:18 AM Page 12 FONCTIONNEMENT Personnalisation du son Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. (Sinon, vous pouvez utiliser l'un des paramètres “automatiques”. Voir page suivante.)

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Egaliseur”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner un élément spécifique à changer. Appuyez sur le bouton ou pour augmenter ou réduire la valeur d’un élément spécifique. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

07-CHAPTER-3_fr 2/5/03 1:18 AM Page 13 FONCTIONNEMENT Utilisation des paramètres automatiques de son Votre télévision dispose de quatre paramètres automatiques de son (“Standard”, “Musique”, “Cinéma” et “Discours”) qui sont préréglés en usine. Vous pouvez activer l’un d’eux en appuyant sur le bouton S.MODE (ou en faisant une sélection à partir du menu). Mais vous pouvez aussi sélectionner “Égaliseur” pour revenir automatiquement à vos paramètres personnalisés de son.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le paramètre de son “Standard”, “Musique”, “Cinéma”, “Discours” ou “Personnel”. Autre méthode : Appuyez sur le bouton S.MODE de la télécommande pour sélectionner l'un des paramètres standard de son.

Choisissez Standard pour les paramètres usine standard. Choisissez Musique quand vous regardez une vidéo musicale ou un concert. Choisissez Cinéma quand vous regardez des films. Choisissez Discours quand vous regardez une émission comprenant essentiellement des dialogues (par exemple le journal télévisé). Choisissez Personnel pour revenir automatiquement à vos paramètres personnalisés.

CHAPITRE 3 : FONCTIONNEMENT DE LA TELEVISION

07-CHAPTER-3_fr 2/5/03 1:18 AM Page 14 FONCTIONNEMENT Visualisation d'une cassette à l'aide d'un magnétoscope ou d'un caméscope Vous devez sélectionner le mode approprié pour visualiser le signal du magnétoscope ou du caméscope sur la télévision.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton . Accès rapide au signal externe : Appuyez sur le bouton TV/VIDEO de la télécommande.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “TV/Vidéo”.

Appuyez sur le bouton ou . Vous passerez ainsi des signaux provenant de l’appareil branché aux prises Audio/Vidéo de la télévision aux signaux de la télévision.

FONCTIONS SPECIALES Programmation de la télécommande Une fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner selon qua-tre modes distincts, soit téléviseur, magnétoscope, câblosélecteur et DVD. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l'appareil voulu pour commander cet appareil. REMARQUE La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les appareils. Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre magnétoscope 1 Éteignez le magnétoscope. 2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant VCR est allumé. 3 Appuyez sur la touche ‘Set’ de la télé-commande du téléviseur. 4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du magnéto-scope dont les marques sont répertoriées à la ‘page 4.4’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le pre mier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier. 5 Appuyez sur la touche ‘Power’ de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le magnétoscope devrait s’allumer. Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre magnéto-scope. Si aucun autre code n’est réper-torié, essayez tous les codes de magnéto-scope, de 000 à 089. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope Quand la télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 2 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteur 1 Éteignez le câblosélecteur. 2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant Cable est allumé. 3 Appuyez sur la touche ‘Set’ de la télé-commande du téléviseur. 4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du câblosélecteur dont les marques sont répertoriées à la ‘page 4.4’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier. 5 Appuyez sur la touche ‘Power’ de la télé-commande. Votre câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande. Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre câblosélecteur. Si aucun autre code n’est réper torié, essayez tous les codes, de 000 à 077. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur Quand la télécommande est dans le mode Câble Box, les touches de volume commandent tou-jours le volume du téléviseur.

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 3 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD 1 Éteignez votre lecteur DVD. 2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant DVD est allumé. 3 Appuyez sur la touche ‘Set’ de la télé-commande du téléviseur. 4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à la ‘page 4.4’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier. 5 Appuyez sur la touche Power de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le lecteur DVD devrait s’allumer. Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 008. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVD Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 4 Codes de la télécommande Codes de magnétoscope KLH

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 5 Syntonisation fine des chaînes Utilisez la syntonisation fine pour régler manuellement une chaîne spécifique en vue d’une réception optimale.

Sélectionnez la chaîne appropriée.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez deux fois sur le bouton pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Syntonisation fine”.

Appuyez sur le bouton ou pour régler la syntonisation fine.

Pour enregistrer le réglage de syntonisation fine dans la mémoire de la télévision, appuyez sur le bouton . (Un icône en forme de cœur apparaît.) Pour ramener la syntonisation fine à “00”, appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

Après que vous avez effectué le réglage de précision, le "MFT" apparaît lorsque vous appuyez sur Affichage pendant que vous regardez cette chaîne. 08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 6 FONCTIONS SPECIALES AFB (Amplificateur à faible bruit) Si la télévision fonctionne dans une zone où le signal est faible, la fonction AFB peut parfois améliorer la réception (un préamplificateur à faible bruit augmente le signal d’arrivée).

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “ Chaîne ”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “ AFB ”.

Appuyez sur ou pour faire alterner “On” et “Off”. Appuyez sur le bouton ou pour mettre AFB sur “ On ”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 7 FONCTIONS SPECIALES Réglage du mode Ecran bleu Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous souhaitez continuer à voir une image de médiocre qualité, vous devez régler le mode “Écran Bleu” sur “Off ”.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Écran Bleu”.

Appuyez sur le bouton ou pour mettre Écran bleu sur “On”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

Appuyez sur le bouton ou pour faire alterner “On” et “Off”. 08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 8 FONCTIONS SPECIALES Changement de la taille de l’écran

Appuyez sur le bouton P.SIZE pour changer la taille de l’écran.

  • Large : Pour régler l'image en mode 16:9.
  • Panorama : Utilisez ce mode afficher une image panoramique au format large. (Toutefois, cette fonction n'est pas disponible en modes 720p et 1080i)
  • Zoom 1, 2 : Pour agrandir la taille de l’image sur l'écran.
  • Normal : Pour régler l'image en mode normal, c.-à-d. 4:3. Cela correspond à la taille d’écran standard. Gel de l’image

Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement de "STILL".

  • Le son normal fera toujours est entendu. Appuyez de nouveau pour annuler.

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 9 FONCTIONS SPECIALES Options de son spéciales Choix d’une bande son à canaux multiples (MTS) En fonction du programme émis, vous pouvez écouter en Programme audio séparé (SAP, c.-à-d. Separate Audio Program), Stéréo ou Mono. (le mode audio SAP est généralement utilisé pour une traduction en langue étrangère. Le mode SAP transmet parfois des informations sans aucun lien comme les actualités ou la météo.)

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez trois fois sur le bouton pour sélectionner “MTS”.

Appuyez de façon répétée sur le bouton pour sélectionner “Mono”, “SAP” ou “Stéréo”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Le texte en bas du menu vous indique si le son d’arrivée est stéréo, SAP ou mono.

  • Choisissez Stéréo pour les chaînes qui émettent en stéréo.
  • Choisissez Mono pour les chaînes qui émettent en mono, ou si vous avez des difficultés à recevoir un signal stéréo.
  • Choisissez SAP pour écouter le programme audio séparé qui est généralement une traduction en langue étrangère. Vous pouvez aussi changer le réglage MTS en appuyant sur le bouton “MTS” de la télécommande. (Lorsque vous changez de chaîne, la MTS passe automatiquement en “Stéréo”. Pour écouter en “SAP” ou en “Mono”, changez le réglage MTS.)

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 10 FONCTIONS SPECIALES Sonorité Uniforme Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal et il n’est pas facile de régler le volume chaque fois que vous changez de chaîne. La “ Sonorité Uniforme ” vous permet de régler automatiquement le volume de la chaîne désirée en diminuant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est élevé ou en augmentant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est faible.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Sonorité Uniforme”.

Appuyez sur ou pour faire alterner “On” et “Off”. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “On”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 11 FONCTIONS SPECIALES Virtuel Dolby Cette fonction permet aux enceintes G/D de la télévision de fournir un effet sonore Dolby similaire à celui d’une salle de cinéma. Les sons centraux et les sons d’ambiance sont mélangés dans les enceintes G/D.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton . Accès rapide au menu Virtual Dolby : Appuyez simplement sur le bouton Dolby Virtual de la télé commande. button on the remote control.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Virtuel Dolby ”.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “On”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

Appuyez sur ou pour faire alterner “ On ” et “ Off ”. 08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 12 FONCTIONS SPECIALES Réglage du son du casque L’option casque est particulièrement utile pour regarder simultanément l’écran principal et la fenêtre ISI.

Remarque : Le casque doit être acheté séparément. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Casque” et appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner un élément spécifique. Remarque : Lorsque vous voulez écouter la télévision uniquement avec le casque, appuyez sur le bouton MUTE ou le bouton VOL- pour régler le volume de l’enceinte de télévision sur zéro (0).

Appuyez sur le bouton ou pour augmenter ou diminuer la valeur d’un élément spécifique. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 13 FONCTIONS SPECIALES Sélection du son Vous pouvez sélectionner soit Principale soit Secondaire quand la fonction ISI est sur On.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Sélect. son”.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Principale” ou “Secondaire”. Sélectionnez “Principale” pour écouter le son de la télévision principale et sélectionnez “Secondaire” pour écouter le son de la fenêtre ISI. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

Remarque : La fonction Sélect. son peut aussi être util isée pour sélectionner le son principal ou secondaire pour les nceintes. 08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 14 FONCTIONS SPECIALES Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt Avant d’utiliser la minuterie, vous devez régler l’horloge de la télévi sion. (Voir “Réglage de l’horloge” page 3.9)

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez trois fois sur le bouton pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton . Lors du réglage de l’heure, assurez-vous que le moment de la journée (AM = matin ou PM = après-midi) apparaît correctement à gauche de l’heure.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “H. début” puis appuyez sur le bouton . Appuyez de façon répétée sur le bouton ou pour sélectionner l’heure souhaitée. (c’est-à-dire l’heure à laquelle la télévision s’allume.)

Appuyez sur le bouton pour sélectionner les minutes de “H. début”. Appuyez de façon répétée sur les boutons ou pour régler les minutes. suite…

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 15 FONCTIONS SPECIALES Pour désactiver “H. début”, sélectionnez “Off” à cette étape.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “On/Off”. Appuyez sur le bouton ou pour allumer la minuterie de mise en marche. (Appuyez de façon répétée sur le bouton ou pour faire alterner “On” et “Off”.) Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton .

Pour régler l’heure d’arrêt, appuyez sur le bouton pour sélectionner “H. d’arrêt”. Appuyez sur le bouton et réglez l’heure et les minutes. (Suivez la même procédure qu’aux étapes 1 à 5 ci-dessus).

Une fois le réglage de la minuterie terminé, appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

Que signifie Arrêt Absent ? Lorsque vous activez le minuteur, votre téléviseur s'éteindra si vousn'effectuez aucune commande au cours des 3 heures qui suivent la mise en marche du téléviseur. Cette fonction "Arrêt Absent" est disponible uniquement lorsque le minuteur est activé (Timer On) Cette fonction évitera les pertes ou dissipations causées par votre téléviseurresté en position "marche" pendant un long moment à cause de la fonction "minuteur" restée activée (lorsque vous êtes en vacances par exemple).

CHAPITRE 4 : FONCTIONS SPECIALES

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 16 FONCTIONS SPECIALES Visualisation des sous-titres codés Votre télévision décode et affiche les sous-titres codés émis par certaines émissions télévisées. Ces sous-titres sont généralement destinés aux malentendants ou contiennent des traductions en langue étrangère.Tous les magnétoscopes enregistrent les signaux de sous-titres codés émis par les programmes télévisés, ainsi, les cassettes vidéo que vous enregistrez offrent, elles aussi, des sous-titres codés. La plupart des cassettes vidéo pré-enregistrées vendues dans le commerce comprennent également des sous-titres. Contrôlez si votre programme de télévision ou l’emballage de la cassette affichent le symbole des sous-titres codés. Remarque : La fonction Légende (sous-titres) ne fonctionne pas avec les signaux DTV ou DVD.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Légende ”, puis appuyez sur le bouton .

En fonction de l’émission, il peut être nécessaire d’effectuer des changements dans “Chaîne” et dans “Champ”: Utilisez les boutons , , et pour effectuer ces changements. (Suivez la même procédure qu’aux étapes 3 et 4 ci-dessus). Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Les différentes chaînes ou champs affichent des informations différentes : Le Champ 2 contient des informations supplémentaires qui complètent les informations du Champ 1.(Par exemple, la Chaîne 1 peut avoir des sous-titres en anglais, tandis que la Chaîne 2 a des sous-titres en espagnol.)

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 17 FONCTIONS SPECIALES Visionnement Image sur Image (ISI) Ce produit possède un syntoniseur intégré qui ne permet pas au PIP de fonctionner dans le même mode. Veuillez consulter la section 'Réglages du PIP' pour pus de détails. Vous pouvez utiliser la fonction ISI pour visionner deux sources vidéo simultanément. Remarque : Lorsque la puce V-Chip est utilisée, la fonction ISI ne peut être utilisée. Si la fonction ISI ne fonctionne pas, vérifier si la puce “V-chip’ est en opération. Comment activer la fonction Image Sur Image (ISI) Pour accéder rapidement au menu ISI : Appuyez sur la touche ISI sur Appuyez sur la touche la télécommande. MENU pour le visionner. Appuyez pour choisir ISI, puis appuyez sur la touche .

Appuyez sur la touche pour choisir ISI (PIP) “ON”.

Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu. Remarque : ISI (PIP) ne fonctionne pas lorsque la puce “V-Chip’ est activée. Programmation ISI

Si vous placez le téléviseur hors ten sion pendant le visionnement et le remettez sous tension, la fenêtre ISI disparaîtra. 08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 18 FONCTIONS SPECIALES Sélection d’une source de signal (Audio/Vidéo externe) pour la fonction ISI Appuyez de façon répétée sur le bouton TV/VIDEO (PIP) pour passer en revue toutes les sources de signal possibles : “TV”, “Vidéo”, “S-Vidéo”, “Composite1” et “Composite2”. Pour plus d’informations sur les composants et les signaux Audio/ Vidéo externes, voir “ Visual isation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un caméscope” page 3.17. Si vous sélectionnez “TV”, l’image ISI est la même que l’image principale. Alternance entre l’image ISI et l’image principale Quand vous appuyez sur le bouton SWAP, l’image de la fenêtre ISI apparaît sur l’écran principal, et vice versa. Lorsque l'écran principal est en mode PC, cette fonction n'est pas disponible. Changement de la chaîne ISI Appuyez sur le bouton CH / PIP pour changer la chaîne qui apparaît dans la fenêtre ISI. Changement de position de la fenêtre ISI SI vous appuyez de façon répétée sur le bouton LOCATE <PLACER>, la fenêtre ISI se déplace d’un coin à l’autre de l’écran de télévision. Changement de taille de la fenêtre ISI Appuyez sur le bouton P.SIZE permuter entre une grande fenêtre ISI et une petite fenêtre ISI.

08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 19 FONCTIONS SPECIALES Utilisation de la fonction V-Chip La fonction V-Chip exclut automatiquement les programmes qui sont considérés comme inappropriés pour les enfants. L’utilisateur doit d’abord entrer un code NIP (numéro d’identification personnel) avant de pouvoir spécifier ou modifier les restrictions de la fonction V-Chip. Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP)

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “V-Chip” puis appuyez sur le bouton . L’écran “Enter Pin” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres. Remarque : Le code NIP par défaut d’un nouveau téléviseur est “0-0-0-0”.

Une fois que vous avez entré un code NIP valide, l’écran “V-chip” apparaît. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Change Pin”.

Appuyez sur le bouton . L’écran de changement de code NIP apparaît. Choisissez un code NIP à quatre chiffres et entrez-le. Dès que vous avez saisi les quatre chiffres, l’écran “Confirm new Pin” apparaît. Entrez de nouveau ces 4 chiffres. Quand l’écran Confirm apparaît, cela signifie que votre code NIP a été mémorisé. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

Remarque : Si vous avez oublié le code NIP, appuyez sur les boutons de la télécommande dans l’ordre suivant, ce qui remet le code PIN à 0-0-0-0 :

POWER OFF -> MUTE-> 8

-> 2 -> 4-> POWER ON . 08-CHAPTER-4_fr 2/5/03 1:18 AM Page 20 FONCTIONS SPECIALES Comment activer/désactiver la fonction V-Chip Remarque : Le V-Chip ne peut pas être utilisé pendant l'opération de PIP.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “V-Chip” puis appuyez sur le bouton . L’écran “Enter Pin” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres.

L’écran “V-Chip” apparaît et “V-chip Lock” est sélectionné. Pour activer la fonction V-Chip, appuyez sur le bouton pour régler le “V-chip Lock” sur Yes. (Appuyez sur le bouton pour alterner entre Yes et No.) Comment configurer les restrictions à l’aide des “ TV guidelines ” Réglez d’abord le numéro d’identification personnel (NIP) et activez la fonction V-Chip. (Voir section précédente.) Les restrictions parentales peuvent être réglées à l’aide de l’une de ces deux méthodes : Les TV guidelines ou la Classification MPAA.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “V-chip” puis appuyez sur le bouton . L’écran “Enter Pin” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “TV GuideLines” puis appuyez sur le bouton .

L’écran “TV GuideLines” apparaît. Appuyez sur les boutons , pour sélectionner l’une des six catégories d’âge : TV-Y Jeunes enfants TV-Y7 Enfants de 7 ans et plus ----------------------------------TV-G Tout public TV-PG Accord parental TV-14 Téléspectateurs de 14 ans et plus TV-MA Public averti. Remarque : Ces catégories forment deux groupes séparés : TV-Y et TV-Y7 (jeunes enfants et enfants de 7 ans et plus) et de TV-G à TV-Ma (tous les autres). Les restrictions pour ces deux groupes fonctionnent indépendamment : Si un foyer comporte de très jeunes enfants ainsi que des jeunes adultes, les TV guidelines doivent être réglées séparément pour chaque groupe d’âge. (Voir étape suivante.)

A ce stade, une des évaluations TV est choisie. Appuyez sur le bouton : En fonction de votre réglage existant, une lettre, soit “U” soit “B” se met à clignoter. (U = Débloqué, B = Bloqué) Lorsque “U” ou “B” clignote, appuyez sur le bouton ou pour bloquer ou débloquer la catégorie. Appuyez une fois sur le bouton MENU pour enregistrer les TV guidelines. Une évaluation TV est mise en surbrillance et plus aucune lettre ne clignote. Pour quitter cet écran, appuyez de nouveau sur MENU. Pour sélectionner une évaluation TV différente, appuyez sur le bouton ou , puis répétez la procédure. Remarque 1 : TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA disposent d’options supplémentaires. Voir l’étape suivante pour changer une des évaluations secondaires suivantes :

: Fantastique Violence : Dialogues à connotation sexuelle : Langage adulte : Scènes de sexe : Violence Remarque 2 : La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez la catégorie “ TV-Y ”, la catégorie “ TV-Y7 ” sera alors bloquée automatiquement. De la même façon, si vous bloquez la catégorie TV-G, toutes les catégories dans le groupe “jeunes adultes” seront alors bloquées (TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA). Les évaluations secondaires (D, L, S, V) fonctionnent de la même façon. (Voir section suivante.)

Comment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et V. Tout d’abord, mettez l’une de ces évaluations TV en surbrillance : TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA (Voir étape 4, à la page précédente). Puis, une fois que l’évaluation TV est sélectionnée, appuyez de façon répétée sur le bouton . Cette action fait défiler les évaluations secondaires disponibles (FV, L, S, D ou V). Une lettre clignotante (“ U ” ou “ B ”) s’affiche pour chaque évaluation secondaire. Lorsque “ U ” ou “ B ” clignote, appuyez sur le bouton ou pour changer d’évaluation secondaire. Appuyez une fois sur MENU pour enregistrer les TV guidelines. Une évaluation TV est alors sélectionnée et plus aucune lettre ne clignote. Pour quitter cet écran, appuyez de nouveau sur le bouton MENU. Pour sélectionner une évaluation TV différente, appuyez sur le bouton ou , puis répétez la procédure. Remarque :La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez l’évaluation secondaire “L” dans TV-PG, les évaluations secondaires “L” dans TV-14 et TV-MA sont bloquées automatiquement.

Appuyez 3 fois sur le bouton MENU pour effacer tous les écrans. (Ou passez à la section suivante et définissez des restrictions complémentaires basés sur les codes MPAA). Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations MPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X Le système d’évaluation MPAA utilise le système de la Motion Picture Association of America <Association cinématographique américaine> (MPAA) dont la principale application concerne les films. (Il arrive également que des vidéocassettes de films soient cryptées à l’aide des évaluations MPAA.) Quand le verrouillage V-Chip est activé, la télévision bloque automatiquement tout programme codé avec des évaluations restrictives (évaluations MPAA ou TV).

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Fonction”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “V-Chip” puis appuyez sur le bouton . L’écran “Enter Pin”apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “MPAA Rating” puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner une catégorie MPAA spécifique. (Quand une catégorie est sélectionnée, sa couleur devient bleue.) Appuyez sur le bouton pour faire défiler les catégories MPAA :

Tout public (aucune restriction).

Accord parental souhaité. PG-13 (Parents vivement mis en garde).

(Restriction. Les enfants de moins de 17ans doivent être accompag nés d’un adulte). NC-17 Aucun enfant de moins de 17 ans.

Non évalué. Quand une catégorie particulière est mise en surbrillance, appuyez sur pour l’activer. Une lettre clignotante (“U” ou “B”) s’affiche. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “U” ou “B”. Appuyez trois fois sur MENU pour enregistrer les réglages et pour effacer tous les écrans. Remarque : La fonction V-Chip bloque automatiquement toutes catégories qui sont “plus restric tives”.Par exemple, si vous bloquez “PG-13”, alors “R”, “NC-17” et “X” sont également bloqués automatiquement. Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaîne par la fonction V-Chip (“Sortie d’urgence”). Si la télévision est réglée sur une chaîne à restriction, la fonction V-Chip la bloque. L'affichage disparaît et fait place au message suivant : “Evaluation excessive”. Pour reprendre une visualisation normale, sélectionnez une autre chaîne à l’aide des boutons numériques. Dans certaines conditions (en fonction de l’évaluation des émissions TV locales), la fonction V-Chip peut verrouiller l’ensemble des chaînes. Dans ce cas, utilisez le bouton Menu pour un “sortie d’urgence” : Sélectionnez la Puce V-Chip dans le Menu. Entrez votre code NIP puis appuyez sur désactiver temporairement le verrouillage par la fonction V-Chip.

pour 09-CHAPTER-5_fr 2/5/03 1:19 AM Page 1

A F F I C H A G E PC Utilisation de votre télévision comme écran PC Comment configurer le logiciel de votre PC (Windows uniquement) Les paramètres d’affichage Windows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous. Cependant, les écrans réels de votre PC auront probablement un aspect différent, en fonction de votre propre version de Windows et de votre carte vidéo. Même si vos écrans réels apparaissent différents, les informations de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Si tel n’est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.) Cliquez sur “ Paramètres ” dans le menu Démarrer de Windows. Lorsque “ Paramètres ” est en surbrillance, déplacez le curseur pour mettre “ Panneau de configuration ” en surbrillance. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur “ Affichage ” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît. Allez sur l’onglet “ Paramètres ” dans la boîte de dialogue Propriétés de l’Affichage. Les deux variables clés qui s’appliquent à l’interface PC-télévision sont la “résolution” et les “couleurs”. Les paramètres corrects pour ces deux variables sont :

  • Taille (parfois appelée “résolution”) : 1280 x 720 pixels. Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage comporte une option de fréquence verticale, la valeur correcte est “60” ou “60Hz ”. Sinon cliquez sur “OK” et quittez la boîte de dialogue.
  • Voir “ Modes d’affichage”, page A.1.

09-CHAPTER-5_fr 2/5/03 1:19 AM Page 2 A F F I C H A G E PC Réglage de la qualité de l’écran Le but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou de réduire le bruit de l’image (défauts). Si le bruit n’est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation fine, réglez à nouveau la fréquence pour une syntonisation plus fine. Une fois le bruit réduit, réajustez l’image pour la centrer sur l'écran. Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Grossier” ou “Affiné”.

Appuyez sur le bouton ou pour régler la qualité de l’écran ; il se peut que des bandes verticales apparaissent ou que l’image soit floue. <Réglage grain> <Réglage affiné>

Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton MENU de façon répétée pour revenir en visualisation normale.

09-CHAPTER-5_fr 2/5/03 1:19 AM Page 3 A F F I C H A G E PC Changement de la position de l’écran Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Position”, puis appuyez sur le bouton . Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton pour choisir entre H- Position and V- Position.

Si H-Position est sélectionné, appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la fonction que vous souhaitez régler, puis appuyez sur le bouton ou pour régler la Position H. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Pour revenir aux paramètres de position d’écran par défaut Appuyez sur le bouton pour sélectionner “ Rappel image ” puis appuyez sur le bouton pour ramener les positions H et V aux paramètres par défaut.

09-CHAPTER-5_fr 2/5/03 1:19 AM Page 4 A F F I C H A G E PC Changement de la norme Couleur de l’écran Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “ PC ”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “ Modif. couleur ”.

Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Personnel”, “Couleur 1”, “Couleur 2” ou “Couleur 3 ”. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter.

/DVI 09-CHAPTER-5_fr 2/5/03 1:19 AM Page 5 A F F I C H A G E PC Réglage des paramètres de couleurs de l’écran Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “ PC ”, puis appuyez sur le bouton .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Modif. Couleur” puis appuyez sur le bouton . Appuyez de façon répétée sur pour choisir entre les réglages couleur 1, 2 et 3 et personnel.

Si Personnel est sélectionné, appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’élément que vous voulez régler, puis appuyez sur le bouton ou pour régler la couleur (Red, Vert, Bleu). Appuyez sur le bouton MENU pour quitter. Pour retourner les paramètres Personnel aux valeurs par défaut. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Rappel Couleur” puis appuyez sur le bouton pour ramener Red, Vert, Bleu aux paramètres par défaut.

D E PA N N A G E En cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et des solutions. Si aucune des astuces de dépannage ne s’applique, appelez le centre de service le plus proche de chez vous. Identification des problèmes Solution possible Essayez une autre chaîne. Réglez l’antenne. Vérifiez tous les branchements. Essayez une autre chaîne. Son de qualité médiocre. Réglez l’antenne. Aucune image ou aucun son. Essayez une autre chaîne. Appuyez sur le bouton TV/VIDEO. Vérifiez que la télévision est branchée. Vérifiez les branchements de l’antenne. Dans un premier temps, vérifiez le volume pour les éléments Il n'y a pas de son ou le son est branchés sur votre téléviseur (récepteur de diffusion numérique, trop bas alors que le volume est DTV, DVD, récepteur de diffusion par câble, magnétoscope, etc.). réglé au maximum. Puis, réglez le volume du téléviseur en conséquence. Vérifiez que l’émission est diffusée en couleurs. Pas de couleur, couleurs ou Réglez les paramètres d’image. teintes anormales. Si la télévision est déplacée ou orientée dans une autre direction, l’alimentation devra être coupée pendant au moins 30 minutes.Réglez l’antenne. L’image défile verticalement. Vérifiez tous les branchements. Débranchez la télévision pendant 30 secondes, puis La télévision fonctionne de essayez de la remettre en marche. façon irrégulière. La télévision ne s’allume pas. Assurez-vous que la prise murale fonctionne. Image neigeuse ou floue, son Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions de votre antenne. déformé. Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne intérieure. Remplacez les piles de la télécommande. Dysfonctionnement de la Nettoyez la partie supérieure de la télécommande télécommande. (fenêtre de transmission). Vérifiez les bornes de la batterie. Message “ Vérif.signal câble ”. Assurez- vous que le câble d'interface est solidement branché aux sources PC. Assurez-vous que les sources PC sont allumés. Problème Image de qualité médiocre.

CHAPITRE 6 : DEPANNAGE

10-CHAPTER-6_fr 2/5/03 1:20 AM Page 2 D E PA N N A G E Solution possible Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo. Comparez ces valeurs aux données du graphique de fonctionnement des modes d’affichage. L’image est trop claire ou trop Réglez la luminosité et le contraste. Utilisez la fonction de réglage fin. sombre. Ajustez la fonction de réglage grossier, puis réglez la Des barres horizontales fonction de réglage affiné. et clignotent, scintillent ou tremblent sur l’image. La télévision est en mode de gestion d’alimentation. Des barres verticales Déplacez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur une et clignotent, scintillent ou touche du clavier. tremblent sur l’image. Vérifiez que la résolution et la fréquence d’affichage de L’écran est noir et le témoin votre PC ou de votre carte vidéo est compatible avec la d’alimentation clignote à télévision. Sur votre ordinateur allez sur : intervalle régulier. Panneau de configuration, Affichage, Paramètres. Si le réglage est incorrect, utilisez le programme utilitaire de L’image n’est pas stable et votre ordinateur pour modifier les paramètres d’affichage. peut sembler vibrer. REMARQUE :Votre télévision prend en charge les fonctions d’affichage multiscan dans le domaine de fréquence suivant :

  • Fréquence horizontale : 30 kHz ~ 61 kHz
  • Fréquence verticale : 60 Hz ~ 75 Hz
  • Taux de rafraîchissement maxi : 1280 x 720 @ 60 Hz Problème Message “Mode non disponible”. L’image n’est pas centrée sur l’écran. Réglez la position horizontale et verticale.

11-APPENDIX_fr 2/5/03 1:20 AM Page 1 ANNEXE Modes d’affichage Si le signal du système équivaut au mode de signal standard, l’écran se règle automatiquement. Si le signal du système ne correspond pas au mode de signal standard, réglez le mode en vous reportant le cas échéant au manuel d’utilisation de la carte vidéo. Pour les modes d’affichage figurant ci-dessous, l’image de l’écran a été optimisée lors de la fabrication. Mode MAC IBM VESA GTF A.1 ANNEXE Fréquence Fréquence Résolution horizontale verticale (kHz) (Hz) Fréquence d’horloge pixels (MHz) Polarité synchronisée (H/V) 640X480

11-APPENDIX_fr 2/5/03 1:20 AM Page 2 ANNEXE Installation de dispositifs de montage compatibles VESA Reportez-vous à la page A.3 pour retirer la base. Couvercle arrière Plaque de fixation Alignez la plaque de l’interface de montage avec les trous de la plaque de fixation du couvercle arrière et bloquez-la à l’aide des quatre vis fournies avec la base type bras, avec le dispositif de fixation au mur ou avec les autres bases. Instructions pour un montage mural uniquement pour les murs creux en carton-plâtre. Outils/Matériel nécessaires : visseuse Philips,quatre boulons de scellement, 15 mm de diamètre. Mèche et perceuse. Contactez Ergotron au (800)888-8458 pour acheter l'adaptateur de support direct à triple pivot et le kit du support pour fixation murale.

  • LTM225W (22") : No. 47 - 007 - 099 - 02 (Adaptateur de support direct à pivot) No. 97 - 101 - 003 - 00 (kit de support mural) Ajustez le support mural à la hauteur souhaitée sur le mur en vérifiant que le support sera fixé entre les poteaux muraux. Marquez les quatre ouvertures des coins et percez quatre trous de 15 mm de diamètre. Assemblez le kit de support mural en suivant les instructions fournies. Fixez solidement l'adaptateur de support direct à triple pivot de l'écran plat Ergotronís à l'arrière du téléviseur au moyen de quatre vis 4mm, 7 pas de filetage x 10 mm fournis avec le bras de support. Fixez solidement l'assemblage sur le mur au moyen de boulons de scellement de 5 mm de diamètre sur 76mm de long. Remarques sur l'Installation

1. Ce moniteur est conçu exclusivement pour être installé sur une surface murale verticale.

2. Pour éviter tout dysfonctionnement de votre moniteur, veuillez éviter de l'installer à proximité de :

- Capteurs d'extincteur automatique d'incendie - Toute source similaire de vibration ou de choc - Câbles à haute tension - Une source de chaleur - Zones très humides

3. Installez toujours votre matériel en suivant la méthode appropriée à votre installation spécifique.

- par ex. : pour une installation sur un mur en béton, utilisez des clous spéciaux pour béton.

4. N'encastrez pas le moniteur à l'intérieur du mur.

A.2 ANNEXE 11-APPENDIX_fr 2/5/03 1:20 AM Page 3 ANNEXE Fixation d’un dispositif de montage mural ou à bras La télévision est conforme à la norme de montage VESA qui permet d'utiliser divers dispositifs de montage VESA. Pour installer un dispositif de montage VESA, procédez comme suit : <A> <B> <C>

Retirez tous les câbles branchés à la télévision.

Retirez les quatre vis, puis retirez le support de la télévision LCD. (reportez-vous aux images A&B)

Repoussez le capot du support jusqu'à ce qu'un clic de verrouillage se fasse entendre, comme le montre la figure C.

Rebranchez tous les câbles retirés à l’étape 2.

Vous êtes à présent prêt à installer le dispositif de montage mural/àbras. Entretien de votre télévision LCD ATTENTION : Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne démontez pas le châssis de la télévision (sauf pour accéder aux connecteurs de câble, voir page 5). Les utilisateurs ne peuvent pas réparer la télévision. Le travail d’entretien de l’utilisateur se résume au nettoyage expliqué ci-dessous : ANNEXE A.3 Débranchez le télévision LCD de la prise d’alimentation avant de le nettoyer.

  • Pour nettoyer votre écran plat, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau ou un détergent doux. Si possible, utilisez un chiffon ou un produit de nettoyage pour écran adapté au revêtement antistatique.
  • Pour nettoyer le châssis du télévision LCD, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec un détergent doux.
  • N’utilisez jamais de produits de nettoyage inflammables ou d’appareils électriques pour nettoyer votre télévision. 11-APPENDIX_fr 2/5/03 1:20 AM Page 4 ANNEXE Utilisation du verrouillage Kensington antivol Câble Figure 2 Figure 1 <Optionnel> Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant. Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte.

Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de la télévision LCD (figure 1) et tournez-le dans le sens de verrouillage (figure 2)

Branchez le câble du verrouillage Kensington.

Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible. ANNEXE A.4 11-APPENDIX_fr 2/5/03 1:20 AM Page 5 ANNEXE Attributions des broches Connexion DVI à broches Nettoyage et entretien de votre télévision Si vous entretenez correctement votre télévision, vous pourrez en profiter durant de nombreuses années. Suivez ces instructions afin de pouvoir tirer le meilleur parti de votre télévision. Emplacement

Ne mettez pas la télévision à proximité d’endroits très poussiéreux, humides, froids ou chauds. Ne mettez pas la télévision près d’appareils, tels que les aspirateurs, dont les moteurs électriques créent des champs magnétiques. Maintenez les orifices de ventilation dégagés ; ne mettez pas la télévision sur une surface molle comme un chiffon ou un papier. Mettez la télévision uniquement en position verticale. Liquides

Ne manipulez pas de liquides à proximité ou sur la télévision. Les liquides renversés sur la télévision peuvent l’endommager gravement. Châssis

N’ouvrez jamais le châssis et ne touchez jamais les pièces situées à l’intérieur. Essuyez la télévision avec un linge propre et sec. N’utilisez jamais d’eau, de liquides de nettoyage, de cire ou de produits chimiques. Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du châssis. Température

Lorsque la télévision passe soudainement d’un endroit froid dans un endroit chaud, débranchez le cordon d’alimentation pendant au moins deux heures afin que la condensation qui s’est formée à l’intérieur puisse s’évaporer complètement. Utilisation de votre télévision à l’étranger A.5 Si vous prévoyez d’emporter votre télévision avec vous à l’étranger, informez-vous des différents systèmes de télévision utilisés dans le monde. Une télévision prévue pour un système peut ne pas fonctionner correctement avec un autre système en raison des différences de fréquences des chaînes de télévision. ANNEXE 11-APPENDIX_fr 2/5/03 1:20 AM Page 6 ANNEXE Spécifications LTM225W Ecran Taille Taille de l’affichage Type Pas des pixels Angle de visualisation 22,0 Diagonale 487,68(H) x 274,32(V) mm matrice active a-si TFT 0,381(H) x 0,381(V) mm 85/85/85/85 (G/D/H/B) *Fréquence Horizontale Verticale Couleur de l’affichage 30~61 kHz 56~75 Hz

Mode maximal 1280 X 720 @ 60 Hz Signal d’entrée Synchronisé Signal vidéo H/V séparé, TTL, P. ou N. 0,7 Vp-p @ 75 ohms Vidéo Système de couleurs Système vidéo NTSC

Composant Entrée vidéo Entrée audio 1,0 Vp-p @ 75 ohms 500mVrms Alimentation Entrée Sortie AC 100~240 V (50/60Hz), 2A DC 14V / 8A Consommation Maximum Economie d’énergie maximale 120 W <5W Dimensions/Poids Unité (LxPxH) : Télévision sans support Télévision avec support 23,62 x 2,63 x 17,46inch / 15,65 lbs (600 x 66,8 x 443,5 mm / 7,1 kg) Température de fonctionnement Humidité au cours du fonctionnement Température de stockage Humidité du stockage De 50°F à 104°F(10°C à 40°C) Entrée audio 1 Entrée audio 2 Sortie casque Fréquence Réponse Prise RCA rouge (R) blanche (G), 0,5Vrms (-9dB) Prise stéréo 3,5ø, 0,5Vrms (-9dB) Max. Sortie 10mW (prise stéréo 32 3,5ø) Résolution d’affichage Considérations environnementales Caractéristiques audio 23,62 x 7,28 x 18,43inch / 19,40 lbs (600 x 185 x 468 mm / 8,8 kg) De 10% à 80% De 13°F à 113°F(-25°C à 45°C) De 5% à 95% RF: 80Hz ~ 15kHz (à -3dB) Audio/Vidéo : 80Hz ~ 20kHz (à- 3dB)

  • Référence aux modes de minuterie préréglés, page A.1. ANNEXE A.6