Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HL-S5687W SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HL-S5687W - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HL-S5687W de la marque SAMSUNG.
Grâce à la télévision numérique, les diffuseurs peuvent transmettre des images haute définition (HDTV), un son ambiophonique Dolby digital et de nouveaux services comme le multiplexage de programmes (transmettre plus d'une émission sur une même chaîne) et la diffusion de données. Plusieurs de ces services peuvent aussi être combinés en un même signal numérique.
• Qualité numérique de l'image Les émissions en DTV sont transmises en deux formats différents, soit la télévision à définition standard (SDTV) et la télévision à haute définition (HDTV). • Les formats d'émission SDTV utilisent un signal vidéo 480 lignes avec balayage entrelacé (480i) ou progressif (480p). En fait, le format 480i constitue la version numérique de nos émissions analogiques actuelles alors que le format 480p offre une meilleure qualité d'image que le 480i. En outre, puisque certaines émissions en format 480p sont diffusées en version panoramique, la qualité de l'image obtenue se compare avantageusement aux films DVD à balayage progressif. • Les formats d'émission HDTV incluent un affichage vidéo 1080 lignes avec balayage entrelacé (1080i) ou 720 lignes avec balayage progressif (720p). Ces deux formats HDTV sont toujours diffusés en mode panoramique et ils offrent une qualité d'image bien supérieure au format SDTV. • Son ambiophonique Dolby Avec la télévision numérique, vous pouvez écouter différents formats audio Dolby digital allant du format Dolby Surround 2.0 au son ambiophonique Dolby Digital 5.1 sur votre système audio. Bon nombre d'émissions en format HDTV sont aussi diffusées avec une trame sonore en DD 5.1. États-Unis seulement L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de propriété intellectuelle de certaines tierces parties. Ce produit est protégé en vertu des brevets américains suivants : 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247, 5,960,037, 6,023,490, 5,878,080, et en vertu de la demande de brevet n° 2001-44713-A1 publiée aux États-Unis. Cette licence permet aux consommateurs d’utiliser le contenu sous licence à des fins non commerciales. Aucun droit n’est accordé à l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux produits non pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de pair avec ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Autres pays L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de propriété intellectuelle de certaines tierces parties. Cette licence permet aux consommateurs d’utiliser le contenu sous licence à des fins non commerciales. Aucun droit n’est accordé à l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux produits non pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de pair avec ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Français - 2
à 69) pour voir si vous avez besoin d’une antenne différente. Si vos canaux numériques sont de type UHF et que la réception est bonne, votre antenne actuelle peut très bien convenir. Il en est de même pour la réception numérique en VHF. Veuillez noter que dans certains marchés, les canaux VHF et UHF sont utilisés pour la télévision numérique. Vous pouvez connaître les assignations de canaux numériques les plus récentes pour votre région en consultant des sites Web tels que www.titantv.com, www.10000watts.com et www.fcc.gov. 2. Est-il difficile de recevoir des signaux numériques à la maison? Cela dépend de la puissance d’émission de vos stations numériques locales et de la distance qui vous sépare de la tour de transmission. Les téléviseurs numériques ne nécessitent pas un signal aussi puissant que celui des téléviseurs analogiques pour produire des images et un son de haute qualité. Une fois que le signal numérique dépasse un certain seuil au récepteur, les donnés numériques vidéo et audio décodées sont de qualité identique à celle des données encodées initialement pour l’émission. Il s’agit d’un avantage considérable de la télévision numérique par rapport à la télévision analogique; il n’y a pas de bruits parasites, d’images fantômes ni de sons altérés. 3. Comment puis-je brancher une antenne dans une maison en rangée, un logement de coopérative d’habitation, condominium ou appartement? La règle OTARD de la Commission fédérale des communications (qui fait partie du Telecommunications Act-Loi sur les télécommunications de 1996) permet aux résidents de condominiums et de maisons en rangée ainsi qu’aux membres des associations de quartier d’installer des antennes extérieures destinées à capter des signaux de télévision pourvu qu’elles ne soient pas situées dans des aires communes et qu’elles ne dépassent pas 3,66 m de hauteur. Les résidents de cellules d’habitation (appartements, etc.) ne sont pas couverts par les règles OTARD et ils doivent utiliser des antennes intérieures pour capter les signaux numériques. Le propriétaire d’un ensemble d’habitations collectives peut fournir un système d’antenne de télévision principal qui permet à tous les appartements d’avoir accès aux signaux numériques. 4. Puis-je brancher mon un récepteur TV numérique à mon service de câblodistribution? Les systèmes de câblodistribution utilisent une méthode différente de transmission des programmes de télévision numériques qui est actuellement incompatible avec les boîtes numériques. Donc, vous devez encore utiliser une antenne extérieure ou intérieure pour recevoir des programmes numériques en direct. Toutefois, vous n’aurez pas à payer des frais mensuels ni de frais par programme pour regarder des émissions de type numérique et à haute définition en direct. Celles-ci sont gratuites, contrairement à la télévision payante par satellite ou au groupe de canaux optionnels. Vous n’avez besoin que d’une antenne et d’un récepteur TV numérique pour obtenir des images grand écran claires et un son de haute qualité.
Prises du panneau latéral11 Prises du panneau arrière 12 Télécommande 13
Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui désembrouille tous les canaux ..17 Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille certains canaux seulement ..18 Branchement d'un magnétoscope 19 Branchement d'un magnétoscope sur la prise Vidéo ou S-Vidéo/Audio 19 Branchement d'un caméscope 20 Connexion d'un lecteur de DVD 21 Raccordement à un magnétoscope et à un décodeur de télévision numérique ....24 Raccordement aux prises HDMI (High Definition Multimedia Interface) 24 Branchement d'un système audio numérique 25 Connexion à un amplificateur analogique 26
Mémorisation des canaux 31 Changement de la chaîne33 Personnalisation des touches de la télécommande 34 Codes de programmation de la télécommande 38 Réglage de l'heure41 Réglage de la minuterie de marche/arrêt 43 Minuterie d'arrêt automatique 44 Utilisation d’une source de diffusion externe 45 Attribution de noms au mode d’entrée externe 46
Sélection de vos canaux favoris48 Affichage des listes de canaux 49 Ajout et suppression de canaux50 Identification des canaux 51 Syntonisation précise des canaux analogiques Analog 52 Contrôle de la puissance du signal numérique Digital 53 Amplificateur à faible bruit (LNA) 54 Français - 4
Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique 64 Réglage du mode film 65 Arrêt sur image 66 Réglage du mode écran bleu 67
Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques93 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Analog 95 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Digital 97
Utilisation du téléviseur comme écran d'ordinateur (Branchement de votre ordinateur sur le téléviseur)..100 Réglage de la qualité de l’image103 Déplacement de l’image 104 Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image 105 Redimensionnement de l’image (mode PC) 106 Affichage de la résolution actuelle 107 Initialisation des réglages de l’image 108
Utilisation de la fonction WISELINK 110 Utilisation du menu WISELINK111 À l'aide de la liste PHOTO (JPEG) 112 Utilisation de la liste MP3 119 Menu de configuration 121
Remplacement de la lampe 124 Dépannage 126 Nettoyage et entretien du téléviseur 128 Utilisation du téléviseur à l’étranger 128 Fiche technique 129
Pour un visionnement prolongé, veuillez vous asseoir le plus loin possible du téléviseur. <Vue de dessus>
• Une ventilation insuffisante peut entraîner une augmentation de la température interne du produit, ce qui réduit la durée de vie des composants et altère la performance du produit.
• Menus à l'écran faciles à utiliser auxquels vous pouvez accéder à partir des touches du panneau avant ou de la télécommande • Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur, au moment de votre choix • Réglages vidéo et audio avec mémorisation de vos réglages favoris • Fonction d'autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes • Filtre spécial permettant de réduire ou d'éliminer les problèmes de réception • Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d'image maximale • Décodeur multichaîne intégré permettant l'écoute stéréo et bilingue • Haut-parleurs intégrés à deux voies • Minuterie spéciale de mise hors tension automatique de l'appareil • Téléviseur grand écran avec fonction de dimensionnement de l'image • Images d'apparence naturelle produites par la technologie DNle • Mode Commande couleur permettant de modifier les couleurs selon vos préférences • Mode de compensation des couleurs • Prise d'entrée numérique • Prise de sortie audio numérique (OPTICAL) • Mode Jeu • Menu de gestionnaire de canaux facile à utiliser. • WISELINK permet de voir des fichiers de photographies (JPEG) et de lire des fichiers sonores (MP3) par le biais de la prise WISELINK du téléviseur.
Après avoir déballé le téléviseur, vérifiez que toutes les pièces illustrées ci-dessous sont présentes. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le marchand.
(BP59-00107A) Un ventilateur à l’intérieur du téléviseur ne fonctionne pas normalement. Le boîtier de la lampe à l’arrière du téléviseur est mal fermé. Vérifiez si l’orifice de ventilation à l’arrière du téléviseur est obstrué. La température intérieure est trop élevée et le téléviseur s’éteindra bientôt. La lampe peut être défectueuse. Adressez-vous à un technicien agréé.
• Le téléviseur est doté d’un ventilateur qui prévient la surchauffe de sa lampe interne. Vous pourriez l’entendre tourner à l’occasion. Français - 10
Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande. La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
´ Permet d’afficher le menu à l’écran. ˇ Permet de régler le volume et de sélectionner les options de menu. ¨ Pour changer la chaîne et pour se déplacer d’une option à l’autre dans les menus. ˆ Pour activer (ou changer) une option.
Les prises du panneau latéral droit permettent de brancher un composant employé à l’occasion seulement (un caméscope, une console de jeu vidéo, etc.). La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle.
ˇ Prises VIDEO/AUDIO OUTPUT Pour envoyer les signaux audio-vidéo du téléviseur vers un autre appareil, comme un magnétoscope. Ces prises sont uniquement disponibles dans les modes TV, Vidéo et S-Vidéo. (Reportez-vous aux pages 24 et 25). ¨ Prises COMPONENT IN 1, 2 (Y, PB, PR, AUDIO L/R) Pour brancher les sorties audio-vidéo aux composantes d'un lecteur DVD ou d'un récepteur. (Reportez-vous aux pages 21 et 23). ˆ Prise PC VIDEO INPUT Pour brancher la sortie vidéo de l'ordinateur. Ø Prise PC AUDIO INPUT Pour brancher la sortie audio de l’ordinateur. (Reportez-vous à la page 100) ∏ Prises HDMI (High Definition Multimedia Interface) INPUT (HDMI IN 2) Pour raccorder la prise HDMI d'un appareil avec sortie HDMI.
˝ Prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) À brancher à un appareil audio numérique. (Reportez-vous à la page 25) Ô RS232C Pour entretien seulement. Bornes ANTENNA Il est possible de brancher deux câbles ou antennes indépendants à ces bornes. Utilisez les bornes “ANT 1 IN (CABLE)” et “ANT 2 IN (AIR)” pour recevoir un signal provenant d'antennes VHF/UHF ou de votre système de câblodistribution. (Reportez-vous aux pages 16 et 17). Ò POWER IN Pour brancher le cordon d'alimentation.
Pour syntoniser une chaîne particulière.
(numériques et analogiques) diffusées par la même station. Par exemple, pour sélectionner la chaîne “54-3”, appuyez sur “54”, puis sur “-” et sur “3’.
Rewind (Rembobinage), Stop (Arrêt), Play/Pause (Lecture/pause), Fast Forward (Reportez-vous à la page 110)
Pour alterner entre vos canaux favoris.
également choisir les paramètres que vous désirez). (Reportez-vous à la page 56)
(Reportez-vous à la page 71)
Stereo) Pour sélectionner Stéréo, Mono ou SAP (Voie audio secondaire). (Reportez-vous à la page 44) Pour changer de format d'affichage. (Reportez-vous à la page 59)
(Reportez-vous à la page 66)
• Les touches de couleur sont utilisées avec la fonction de liste des canaux. (Reportez-vous aux pages 48 à 51). • Cette télécommande a été spécialement conçue pour les personnes ayant une déficience visuelle. Elle comporte des points en braille sur les touches POWER, VOL +, VOL -, CH / , STOP, et PLAY/PAUSE. Français - 13 Si la télécommande cesse de fonctionner correctement, remplacez les piles. Remplacez les deux piles. N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une vieille. Si vous ne prévoyez pas utiliser la télécommande pour une longue période, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sec.
Si votre antenne est de ce type,
Service de câblodistribution sans câblosélecteur
(CABLE) à l’arrière du téléviseur.
VIDEO IN (ou S-VIDEO IN) du téléviseur et la prise de sortie VIDEO OUT du camés cope. Les câbles audio-vidéo illustrés ici sont habituellement fournis avec le caméscope. (Sinon, obtenez les câbles requis dans une boutique d'électronique.) Si votre caméscope est stéréo, vous devez brancher deux câbles audio. Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les pris es d'entrée AUDIO IN du téléviseur et les prises de sortie AUDIO du caméscope. Si votre caméscope est monophonique, branchez L (mono) à la sortie audio du caméscope au moyen d'un seul câble audio.
HDMI/DVI est allumée, sinon vous ne pourrez pas la sélectionner dans la liste de sources du menu du téléviseur. • La prise HDMI IN 1/DVI IN n'est pas compatible avec les ordinateurs.
1 Reliez, au moyen des câbles audio-vidéo, les prises d'entrée VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du téléviseur et les prises de sortie VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du décodeur.
VIDEO OUT du téléviseur et la prise d’entrée VIDEO du magnétoscope.
AUDIO OUT du téléviseur et les prises d’entrée AUDIO du magnétoscope.
HDMI OUT du récepteur.
Câble ou antenne entrant (Optical) : Baissez la sortie (volume) du téléviseur, puis réglez le volume à l'aide de la commande de volume du système audio.
Les menus permettent de configurer votre téléviseur. Pour accéder aux menus, appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Une fois le menu à l’écran, utilisez les touches …/†/œ/√/ENTER de la télécommande pour passer d'une option à l'autre dans le menu, sélectionner les options et faire des réglages. Vous pouvez aussi accéder aux menus et y faire des réglages au moyen des touches du panneau avant du téléviseur.
Il existe sept groupes de menus : “Entrée”, “Image”, “Son”, “Chaîne”, “Configuration”, “Application” et “Menu Plan de site”.
Intro. Affichage des paramètres Appuyez sur la touche INFO de la télécommande. Le téléviseur affiche le canal en cours, l’état de certains réglages d’image et de son et l’heure en cours. L'information affichée variera selon la source sélectionnée.
Pour que votre téléviseur puisse mémoriser les canaux disponibles, vous devez préciser la source de signal à laquelle il est raccordé (antenne ou câble).
Appuyez sur ENTER pour amorcer la mémorisation automatique. Par défaut, le système de câblodistribution du téléviseur a la valeur “STD”. Si vous voulez sélectionner un autre type de système de câblodistribution, appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “STD”, “HRC” ou “IRC”.
Le téléviseur commence alors à mémoriser tous les canaux disponibles. Appuyez sur ENTER à n'importe quel moment pour interrompre la mémorisation des canaux.
Progr. Aut. en cours
(Voir à la page 45.)
• Tous les canaux de télévision numérique et analogique sont automatiquement mémorisés.
, le téléviseur change les chaînes en séquence. Vous voyez défiler toutes les chaînes mémorisées par le téléviseur. (Le téléviseur doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.) Vous ne voyez pas les chaînes qui n'ont pas été mémorisées ou qui ont été retranchées de la mémoire.
Les boutons numériques permettent d'accéder directement à n'importe quelle chaîne. À l'aide des boutons numériques, entrez le numéro de la chaîne à syntoniser. Par exemple, pour syntoniser la chaîne 27, appuyez sur 2, puis sur 7. Le téléviseur change la chaîne quand vous appuyez sur le second chiffre.
Le bouton “-” est utilisée pour sélectionner les stations qui diffusent un signal numérique et analogique. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 7-1 (numérique), appuyez sur “7”, puis sur “-“ et sur “1”.
• HD indique que le téléviseur reçoit un signal numérique haute définition. SD indique que le téléviseur reçoit un signal analogique avec définition standard.
Appuyez sur la touche VCR de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du magnétoscope dont les marques sont répertoriées à la page 38 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.
Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes de magnétoscope, de 000 à 080.
Magnétoscope Lorsque la télécommande est en mode “VCR”, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.
Appuyez sur la touche CABLE de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du câblosélecteur dont les marques sont répertoriées à la page 39 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.
Câblosélecteur Lorsque la télécommande est en mode “CABLE”, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.
Appuyez sur la touche DVD de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à la page 40 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.
Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 141.
Appuyez sur la touche STB de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du récepteur dont les marques sont répertoriées à la page 39 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.
Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 074.
Lorsque la télécommande est en mode “STB”, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Retour Choisissez le fuseau horaire où vous vous trouvez. Newfoundland Atlantique Est Centre Rocheuses Pacifique Alaska Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Pour activer la minuterie avec le réglage entré, réglez l'option à “Une fois, Quotidiennement, Lun ~ Ven ou Lun au Sam” en appuyant sur la touche … ou †. Appuyez sur ENTER. • Vous pouvez régler l'heure et le canal directement en utilisant le pavé numérique de la télécommande.
Retour Pour désactiver la minuterie avec le réglage entré, réglez l'option à “Une fois, Quotidiennement, Lun ~ Ven ou Lun au Sam” en appuyant sur la touche … ou †. Appuyez sur ENTER.
“AV1”, “AV2”, “S-VIDEO1”, “S-VIDEO2”, “COMPONENT1”, “COMPONENT2”, “PC”, “HDMI1” ou “HDMI2” sur le panneau arrière du téléviseur et “AV3” sur le panneau latéral.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner une source de diffusion externe.
Retour Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Progr. auto. (reportez-vous aux pages 31 et 32).
Tout Ajouté favorite Mode liste par défaut
, désignant le canal comme canal favori, s’affiche. Appuyez de nouveau sur ENTER pour désélectionner le canal choisi et le symbole disparaîtra. Mode liste
• Seuls les canaux déjà en mémoire peuvent faire partie de vos canaux favoris. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Choisissez Menu des canaux ➔ Gestionnaire de canaux ➔ Favoris. Appuyez sur la touche FAV.CH à répétition pour passer d’un canal à l’autre.
Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (reportez-vous aux pages 31 et 32).
Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER.
Retour Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Tout”, puis appuyez sur ENTER.
Tout Ajouté favorite Mode liste par défaut
“Regarder”, puis appuyez sur ENTER de nouveau. La fenêtre de diffusion du canal sélectionné s'affiche.
Progr. auto. (reportez-vous aux pages 31 et 32).
Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER.
Retour Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Ajouté”, puis appuyez sur ENTER.
Tout Ajouté favorite Mode liste par défaut
Liste des canaux … ou † pour Air 2 sélectionner “Ajouter”, 2 Regarder puis appuyez sur • Touche jaune (Supprimertout) : Appuyez sur cette touche pour supprimer tous les canaux de la liste des canaux. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Tout Ajouté favorite Mode liste par défaut
8 puis appuyez sur 11 14 ENTER. Une fenêtre 17 … ou † pour choisir “Nom”, puis appuyez sur ENTER.
… ou † pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un blanc. Résultats dans cette séquence : A...Z, 0...9, +, -, ✽, /, blanc). Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer au champ suivant, qui sera alors sélectionné. Choisissez un deuxième chiffre ou lettre, à l'aide des touches … ou †, comme indiqué ci-dessus.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
“Régler”, puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Retour Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Changement du format normal de l'image
Intro. EXIT pour quitter le menu.
Retour • Choisissez “Personnel” pour modifier les réglages selon vos préférences (reportez-vous à “Personnalisation des réglages de l’image” à la page 57).
Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. • Si vous réglez “Régler” à “OK”, les réglages prédéfinis par défaut en usine seront rétablis.
Intro. EXIT pour quitter le menu.
Retour Horizontal Zoom(Format Large) règle l’image au format optimal en l’agrandissant horizontalement et verticalement. Par exemple, vous pouvez régler l’image du format 4:3 au format 16:9. 4:3 Format Large Le Format large n'est pas compatible avec tous les appareils externes. Français - 59 On Off
Intro. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir “Image”, puis sur ENTER.
Intro. Utiliser la fonction Commande couleur dans le menu Commande simple Les tons de chair, de ciel et de végétation sont faciles à ajuster selon vos préférences.
Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir “Image”, puis sur ENTER.
Intro. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche STILL ou sur n’importe quelle touche de la télécommande.
• Si aucun signal n’est reçu ou que le signal est très faible, le fait d’appuyer sur la touche STILL ne permettra pas de geler l’image.
Pour cela, appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. Le message “Silence” s’affiche et le son est coupé. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche MUTE, ou appuyez sur la touche VOL+ ou VOL–.
Vous pouvez sélectionner l'un des quatre modes audio automatiques réglés en usine, soit “Standard”, “Musique”, “Cinéma” et “Parole” ou sélectionner “Personnel” pour appliquer vos paramètres audio personnalisés.
Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto • Choisissez “Cinéma” pour regarder un film. • Choisissez “Parole” pour regarder une émission comportant surtout des dialogues (par exemple, un bulletin de nouvelles). • Choisissez “Personnel” pour activer vos réglages audio personnalisés (Reportez-vous à la rubrique “Réglages audio” à la page 71.).
Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Retour Pour régler l'équilibrage du son des haut-parleurs G/D. • Réglage de la largeur de bande (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz) Pour régler le niveau des fréquences de différentes bandes passantes.
Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Retour Mode SRS TSXT Off Options multi-pistesOn Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Sourdine int. Appuyez sur le bouton MTS de la télécommande. Vous pouvez écouter l'émission dans une langue autre que la langue privilégiée en appuyant sur le bouton MTS. Anglais
Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Sourdine int. Appuyez sur la touche MTS de la télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner un son multi-piste.
• Sélectionnez “SAP” pour écouter une émission diffusée en mode SAP, habituellement un doublage en langue étrangère.
Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto • Lorsque la Sourdine int. est réglée à On, seul le menu Options multi-pistes est offert dans le menu Son. • Pour regarder la télévision avec un système de haut-parleurs externe, comme un cinéma maison, il faut régler la Sourdine int. à On. Pour regarder la télévision avec le haut-parleur interne ou enregistrer à l’aide d’un magnétoscope au moyen de la prise AV OUT du téléviseur, il faut régler la Sourdine int. à Off. Français - 76
Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto L’Aide s’affiche dans le haut de l’écran.
Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
Retour Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Retour EXIT pour quitter le menu.
Retour Réglez le mode Jeu sur Off et connectez des périphériques externes. Français - 82
• Pour débrancher la console de jeu et brancher un autre appareil externe, désactivez le mode Jeu dans le menu de configuration. • Si vous affichez le menu TV en mode Jeu, l'écran tremblera légèrement.
• Le mode Image passera automatiquement à Personnel et les utilisateurs ne pourront pas le changer. • Le mode Son, du menu Son, sera désactivé. Réglez le son avec l'égaliseur. • La fonction de réinitialisation du son sera activée. Sélectionner cette fonction après avoir réglé l'égaliseur permet de rétablir les réglages par défaut.
Entrez une autre fois le nouveau NIP pour le confirmer. Le message disparaît automatiquement et le menu précédent s’affiche de nouveau après quelques secondes, même si vous n’appuyez pas sur ENTER.
Nouveau NIP ENTER de manière que le champ “Blocage V-Chip” soit réglé à “On”. (Appuyer sur le bouton … ou † permutera entre “On” et “Off”.) Appuyez sur ENTER.
Retour Appuyez sur les touches …/†/œ/√ et sur la touche ENTER pour activer les restrictions appropriées pour le système de classification TV (FCC). Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter.
Supervision des parents 14 ans et plus Adultes
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
“Classif. MPAA” ou “Contrôle parental TV”) sont automatiquement bloquées.
Appuyez sur les touches …/†/ENTER pour activer les restrictions appropriées pour le système de classification des films. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter.
TV-14 Supervision des parents fortement recommandée. Émissions pouvant contenir des thèmes complexes, du contenu sexuel, du langage grossier et de la violence intense. TV-PG Supervision des parents recommandée. Émissions pouvant contenir du langage grossier peu fréquent, de la violence modérée ainsi que des dialogues et des situations à connotation sexuelle.
• Ni la classification TV (FCC) ni la classification MPAA ne s’applique aux nouvelles émissions.
Le symbole “ ” s’affiche. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Intro. Le symbole “ ” s’affiche. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Intro. 18 ans+ Émissions réservées aux adultes.
Toutefois, selon l’information provenant de la station, il est possible qu'on ne puisse pas l'utiliser.
Français - 93 Appuyez sur les touches …/†/œ/√ et sur la touche ENTER pour activer les restrictions appropriées au système de classification du téléviseur.
Retour Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
• Même si vous réglez l’affichage à l’écran dans la langue souhaitée, le menu “Downloadable U.S. Rating” s’affiche en anglais seulement. • La classification bloque automatiquement certaines catégories plus restrictives. • Les catégories (par exemple : Humor Level.., etc.) et les niveaux de classification (par exemple : DH, MH, H, etc.) peuvent différer selon la station de radiodiffusion.
Options de sous-titres
Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Retour CC2 : Sous-titres non synchronisés. Ce canal transmet des données qui ont pour fonction d’accroître l’information transmise par le programme. CC3 : Sous-titres synchronisés dans la seconde langue. Données des sous-titres relatives au programme, généralement un sous-titrage dans la seconde langue. CC4 : Sous-titres non synchronisés. Option semblable à CC2. Texte1 : Premier affichage de texte. Il peut comprendre diverses données qui ne se rapportent pas au programme. Texte2 : Deuxième affichage de texte. Données supplémentaires, qui en général ne se rapportent pas au programme. Texte3/Texte4 : Troisième et quatrième services de texte. Ces canaux de données ne sont utilisés que si la largeur de bande de données Texte1 et Texte2 est insuffisante. • La fonction Sous-titres ne fonctionne qu’en modes RF, AV et S-Vidéo. • L’option de sous-titrage dépend du programme diffusé.
Intro. Texte4), puis sur ENTER.
Par défaut Options de sous-titres
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Retour Format Style des polices Couleur avant-plan Par défaut Par défaut Par défaut Par défaut Par défaut
Cette option englobe “Par défaut”, ‘Style 0 à Style 7”. Vous pouvez choisir le style de police. Le réglage par défaut est “Style 0”. Couleur avant-plan Cette option englobe “Par défaut”, “Blanc”, “Noir”, “Rouge”, “Vert”, “Bleu”, “Jaune”, “Magenta” et “Cyan”. Vous pouvez choisir la couleur des caractères. Le réglage par défaut est “Blanc”. Couleur arrière-plan Cette option englobe “Par défaut”, “Blanc”, “Noir”, “Rouge”, “Vert”, “Bleu”, “Jaune”, “Magenta” et ”Cyan”. Vous pouvez choisir la couleur arrière-plan des sous-titres. Le réglage par défaut est ”Noir”. Opacité avant-plan Ces options englobent “Par défaut”, “Transparent”, ”Translucide”, ”Opacifié” et ”Luminescence”. Vous pouvez modifier l’opacité des caractères. Opacité arrière-plan Ces options englobent “Par défaut“, “Transparent“, “Translucide“, “Opacifié“ et “Luminescence“. Vous pouvez modifier l’opacité arrière-plan des sous-titres. Retour par défaut Cette fonctionnalité permet de remettre aux paramètres par défaut les options suivantes : “Format“, “Style des polices“, “Couleur avant-plan“, “Couleur arrière-plan”, “Opacité avant-plan“ et “Opacité arrière-plan“.
Pour choisir “On” ou “Off”, appuyez à plusieurs reprises sur la touche CAPTION de la télécommande.
Brancher d'un ordinateur (D-Sub à 15 broches) au téléviseur
1. Cliquez à droite sur le bureau de Windows puis sur Propriétés. La boîte de dialogue Affichage s'ouvrira.
Vous n'avez pas à modifier les paramètres des couleurs. 3 Cliquez ensuite sur Avancé. Une nouvelle boîte de dialogue s'ouvrira alors. 4 Cliquez sur l'onglet Écran, puis choisissez la Fréquence d'actualisation du moniteur liée à la table des modes d'affichage. Si possible, réglez individuellement les fréquences verticale et horizontale plutôt que de régler la fréquence d'actualisation du moniteur. 5 Appuyez sur le bouton OK, fermez la fenêtre, puis appuyez de nouveau sur le bouton OK de la fenêtre des propriétés d'affichage. Un redémarrage automatique pourra alors se produire. 6 Fermez l'ordinateur et branchez-le au téléviseur. * Les écrans qui s'afficheront sur votre ordinateur pourraient sembler différents, selon la version de Windows et du type d'ordinateur utilisé. * Lorsque vous utilisez votre téléviseur comme écran d'ordinateur, il prend en charge jusqu'à 32 bits de couleur. * Dans ce cas, l'affichage sur le téléviseur pourrait sembler différent, selon la version particulière de Windows ou du fabricant de l'ordinateur. * Lorsque vous branchez un ordinateur, vous devez le configurer en fonction des paramètres d'affichage acceptés par le téléviseur. Sinon, le message Out of input range (Synchro d'entrée hors limite) s'affichera.
3 • N'alimenter aucun des appareils tant que tous les branchements n'ont pas été effectués. Alimenter un appareil pendant l'étape de branchement pourrait l'endommager. • Vérifiez les types de bornes de la carte graphique de l'ordinateur.
EXIT pour quitter le menu.
Retour Appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 104
Les réglages fin et rapide ainsi que la position de l'image sont ajustés automatiquement.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Verrouiller l’image Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Retour égard au format du signal d’entrée. • “4:3”: Affiche l’image telle qu’elle est reçue, sans changer le format du signal d’entrée.
Retour On Commande couleur Mode film Off
• “Large”: Pour régler la position ( , ) et la taille ( ) de l’image, appuyez sur la touche …/†/œ/√.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Verrouiller l’image Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
USB) sur le côté du téléviseur.
• Si vous passez en mode WISELINK et qu’aucun dispositif USB n’est branché. Le message “Aucun dispositif connecté” s’affiche. Le cas échéant, connectez le dispositif USB, quittez l’écran en appuyant sur la touche WISELINK de la télécommande et entrez dans l’écran WISELINK de nouveau. • Les fichiers de photos et de son doivent porter des noms en anglais, français ou espagnol. Dans le cas contraire, il est impossible de les lire. Remplacez les noms des fichiers par des noms en anglais, français ou espagnol si nécessaire. • Les noms des dossiers et des fichiers ne pas dépasser 128 caractères. Si le nombre de caractères est dépassé, ils ne fonctionneront pas. • Le système de fichiers ne prend en charge que FAT16/32. • Certains types d'appareil-photo numériques USB et appareils audio peuvent ne pas être compatibles avec ce téléviseur. • WISELINK est compatible uniquement avec le dispositif à mémoire de grande capacité (MSC) USB. Le MCS est un dispositif de transport de gros volumes de données à mémoire de grande capacité. Parmi les MSC, mentionnons les clés USB et les lecteurs de carte Flash. • Avant de brancher le dispositif à votre téléviseur, veillez à sauvegarder vos fichiers pour éviter tout dommage ou perte de données. SAMSUNG décline toute responsabilité pour toute perte de données ou tout fichier endommagé.
Déplacer le curseur et choisir un élément. Choisir l’élément sélectionné. Faire passer ou interrompre un diaporama ou un fichier MP3. Arrêter la fonction en cours et revenir au menu de haut niveau précédent. Activer diverses fonctions à partir des menus Photo et Musique. Arrêter le diaporama en cours ou le fichier MP3. Page arrière ou suivante (élément de liste fichiers)
Un menu permettant de choisir le format des fichiers sauvegardés sur le dispositif MSC s’affiche.
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande.
• Appuyez sur la touche au-dessus d’une icône de dossier pour montrer les fichiers JPEG qu'il contient.
WISELINK de la télécommande.
Les fichiers d’autres formats, comme bmp ou tiff, ne seront pas affichés. • Les fichiers sont affichés sur une page. Quinze photos miniatures sont affichées sur une page. • Les vignettes sont numérotées de gauche à droite et du haut vers le bas, de 1 à 15. • Les dossiers sont affichés en premier et sont suivis de tous les fichiers JPEG dans le dossier en cours. Les dossiers et les fichiers JPEG sont classés en ordre alphabétique. • Si la photo est affichée en plein écran, il est possible d’effectuer un zoom avant et arrière ou de faire tourner la photo à l’écran. (Reportez-vous aux pages 116 à 118). • L’affichage des fichiers JPEG sous forme d’images miniatures nécessite du temps.
• Il est possible de lire les fichiers MP3 automatiquement au cours du diaporama si la fonction Musique de fond par défaut est réglée à On. Pour activer cette fonction, les fichiers MP3 et autres fichiers de photos doivent se trouver dans le même dossier du dispositif à mémoire MSC.
Vitesse du diaporama Permet de déterminer la vitesse du diaporama. Vous pouvez choisir Lent, Normal ou Rapide.
Indiquez si vous voulez lire un fichier M'P3 durant un diaporama. Vous pouvez choisir “Musique On” ou “Musique Off”.
L’information fichier sauvegardée s’affiche Choisir fichiers p. musique de fond. sous forme d’un dossier ou d’un fichier MP3. • Choisissez les réglages de musique de fond et appuyez sur la touche ENTER. Choisissez un dossier pour la musique de fond en appuyant sur les touches … ou † et appuyez sur la touche ENTER. Le dossier choisi sera mis en surbrillance . • Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'écran du diaporama. La musique de fond choisie joue. Dépl.
Pour reprendre le diaporama, appuyer sur la touche PLAY/PAUSE à nouveau.
Diminution du volume
• Lorsqu’on choisit un fichier de photos, l'information connexe est affichée du côté gauche dans l'écran du téléviseur, comme la résolution, la date de modification et l’ordre du fichier dans le répertoire en cours (p. ex., dixième sur 15).
“Rotation”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Rotation Par exemple, de 90 à 180 degrés. Pour faire tourner une photo, appuyez sur la touche INFO pour ouvrir la fenêtre des options, choisissez l’option “Rotation” et appuyez sur la touche ENTER. Chaque fois que vous faites cela, la photo à l'écran tourne. (90°, 180°, 270°, 0°) Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande.
• Le fichier de rotation n’est pas sauvegardé. • L’option Zoom/diaporama est désactivée lorsque l’option Rotation est choisie. Français - 116
† pour sélectionner “Zoom”, puis appuyez sur la touche ENTER. La photo agrandie s’affiche.
• Il faut appuyer à chaque fois sur la touche INFO, l'option Rotation et la touche Enter pour faire un zoom. Par exemple, de x 2 à x 4. Suite... Français - 117
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande.
(affichées dans l'angle supérieur gauche de l’écran) Icône
(affichées dans l'angle supérieur gauche de l’écran) Icône
Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Lire les fichiers” ou “lecture”.
• Appuyez sur la touche au-dessus d’une icône de dossier pour montrer les fichiers de musique qu'il contient. Pour choisir un fichier à la page suivante, appuyez sur la touche REW ou FF pour passer à la page suivante.
• La touche FF/Rew ne fonctionne pas pendant la lecture du fichier.
(affichées dans l’angle supérieur gauche de l’écran) Icône
PLAY/PAUSE de la télécommande pendant que la musique est en cours de lecture. La musique est interrompue et le texte ‘Lecture’ s’affiche en haut de l’écran.
‘Arrêt’ s’affiche en haut de l’écran.
Pour retourner au menu Photo lorsque tous les fichiers du dossier ont été affichés. Musique de fond Pour lire un fichier MP3 pendant un diaporama. Vous pouvez choisir Musique On ou Musique Off.
Vous pouvez sélectionner On ou Off. • On : (Musique) Tout, (Musique) Un • Off : (Musique) Tout, (Musique) Un
La lampe de téléviseur à projection a une durée utile limitée. Pour préserver la qualité de l’image, il faut remplacer la lampe régulièrement. Une fois la lampe remplacée, l’écran redeviendra aussi brillant et précis qu’un neuf. • Quand faut-il remplacer la lampe? La lampe doit être remplacée quand l'écran devient plus foncé, moins précis ou quand les trois voyants à l'avant du téléviseur (TIMER, LAMP, & STAND BY/TEMP (MINUTERIE, LAMPE et TEMPÉRATURE)) clignotent. • Vérifications à faire avant de remplacer la lampe 1. La lampe de rechange doit avoir le même numéro de code et être du même type que la lampe à remplacer. 2. Le type de la lampe est indiqué sur le côté droit du téléviseur. Il est aussi indiqué sur le boîtier de la lampe. 3. Après avoir vérifié le numéro de code de la lampe, transmettez celui-ci au magasin où vous avez acheté le téléviseur ou à un centre de service Samsung. • Attention 1. Utilisez une lampe portant le numéro de code indiqué afin de ne pas endommager le téléviseur. 2. Éteignez le téléviseur et attendez trente minutes avant de remplacer la lampe afin de la laisser refroidir. 3. Ne touchez pas la partie en verre de la lampe à mains nues et n’introduisez pas d’objets dans l’écran protecteur de la lampe, cela peut entraîner une mauvaise qualité de l’image, un choc électrique ou un incendie. 4. Évitez de mettre la lampe usagée près d’objets inflammables ou de la laisser à la portée des enfants. 5. Assurez-vous de brancher ce téléviseur directement dans une prise c.a. murale. Si le téléviseur est branché dans un câblosélecteur ou une autre source, il ne pourra refroidir de façon appropriée.
• Si le boîtier de la lampe n’est pas fermé correctement, le circuit de protection s’active et le téléviseur refuse de s’allumer.
Réorientez l’antenne.
Vérifiez si le téléviseur est branché. Vérifiez les connexions d’antenne. Vérifiez si la sourdine est désactivée.
Modifiez les réglages de l’image.
Vérifiez les connexions de tous les câbles. Si vous utilisez un magnétoscope, vérifiez l’alignement des têtes de lecture.
La télécommande ne commande pas le téléviseur.
Vérifiez s’il y a des piles dans la télécommande.
Vérifiez si le téléviseur est branché. Vérifiez s’il y a des piles dans la télécommande.
➔ Si, à l'origine, l'émission a été tournée en numérique, cela permettra d'obtenir une émission de plus grande qualité visuelle. ➔ Si l'émission a été tournée en analogique : l'émission numérique affichée à l'écran sera donc une émission analogique ayant été convertie. La qualité visuelle est de calibre SD.
émission en haute définition, la qualité de l'image n'est pas satisfaisante.
Info de la télécommande signifie simplement que la chaine sélectionnée est diffusée en numérique. Si la station convertit un signal analogique en un signal numérique pour ensuite le diffuser, la qualité de l'image obtenue pourrait donc ne pas être parfaite. (ne s’applique qu’aux modèles avec récepteur intégré seulement).
À l’occasion, ces pixels peuvent devenir visibles à l’écran.
• N’installez pas le téléviseur près d’appareils à moteur électrique car ceux-ci peuvent générer des champs électromagnétiques causant des interférences. • N’obstruez pas les orifices d’aération et évitez d’installer le téléviseur sur une surface non rigide comme du tissu ou du papier. • Installez le téléviseur à la verticale uniquement.
• Ne manipulez pas de liquides près ou au-dessus du téléviseur. Tout liquide renversé sur l’appareil pourrait causer de graves dommages.
• Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du téléviseur. • Ce téléviseur à DLP projette l’image sur un grand écran au moyen d’un système optique. Ne déposez le téléviseur face contre le sol, car des matières étrangères pourraient s’insinuer à l’intérieur du téléviseur et l’endommager.
• Si vous transférez rapidement le téléviseur d’un endroit froid à un endroit chaud, débranchez-le et attendez au moins deux heures avant de l’utiliser pour permettre l’évaporation de la condensation.
Si vous prévoyez utiliser le téléviseur dans un pays autre que celui où vous l’avez acheté, informez-vous du système de télédiffusion qui y est en vigueur. Un téléviseur conçu pour un système donné pourrait ne pas fonctionner correctement avec un autre système en raison des différences de fréquences des chaînes.