YP-55V - Lecteur mp3 SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YP-55V SAMSUNG au format PDF.

📄 31 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG YP-55V - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : YP-55V

Catégorie : Lecteur mp3

Type de produit Lecteur MP3
Capacité de stockage 1 Go
Formats audio supportés MP3, WMA
Écran Écran LCD monochrome
Dimensions approximatives 90 x 40 x 10 mm
Poids 70 g
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Autonomie de la batterie Jusqu'à 20 heures
Connectivité USB 2.0
Fonctions principales Lecture audio, enregistrement vocal, radio FM
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, consulter un service agréé
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs
Informations générales Compatible avec Windows et Mac, logiciel de gestion inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - YP-55V SAMSUNG

Comment allumer le SAMSUNG YP-55V ?
Pour allumer le SAMSUNG YP-55V, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Comment charger le SAMSUNG YP-55V ?
Pour charger le SAMSUNG YP-55V, connectez le câble USB fourni à l'appareil et branchez l'autre extrémité à un port USB ou à un adaptateur secteur compatible.
Pourquoi l'écran reste-t-il noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez d'abord que l'appareil est chargé. Si l'appareil est chargé et que l'écran reste noir, essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment transférer de la musique sur le SAMSUNG YP-55V ?
Pour transférer de la musique, connectez le SAMSUNG YP-55V à votre ordinateur à l'aide du câble USB, puis copiez et collez les fichiers musicaux dans le dossier 'Musique' de l'appareil.
Que faire si l'appareil ne se connecte pas à l'ordinateur ?
Assurez-vous que le câble USB est correctement branché et fonctionne. Essayez également un autre port USB ou un autre ordinateur. Si le problème persiste, redémarrez l'appareil.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser les paramètres d'usine, allez dans le menu 'Paramètres', choisissez 'Réinitialiser' puis sélectionnez 'Réinitialiser les paramètres d'usine'. Confirmez votre choix.
Comment augmenter ou diminuer le volume ?
Pour ajuster le volume, utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Pourquoi ma musique se coupe pendant la lecture ?
La musique peut se couper en raison d'un faible niveau de batterie ou de fichiers corrompus. Vérifiez le niveau de batterie et essayez de lire d'autres fichiers musicaux.
Comment ajouter des fichiers à ma liste de lecture ?
Pour ajouter des fichiers à votre liste de lecture, allez dans le menu 'Musique', sélectionnez la chanson que vous souhaitez ajouter, appuyez sur 'Ajouter à la liste de lecture' et choisissez la liste appropriée.
Comment éteindre le SAMSUNG YP-55V ?
Pour éteindre le SAMSUNG YP-55V, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce qu'un menu apparaisse, puis sélectionnez 'Éteindre' et confirmez.

Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YP-55V - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YP-55V de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI YP-55V SAMSUNG

55-Fre-can 5/29/03 2:26 PM Page 4 Avertissements de Sécurité Lisez et assurez-vous de comprendre intégralement les consignes afin d’éviter de vous blesser et d’endommager l’appareil. N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes (supérieures à 95°F ou inférieures à 23°F). Ne placez pas l’appareil dans un endroit humide. N’appliquez pas de pression excessive sur l’appareil. Ne laissez aucun corps étranger pénétrer à l’intérieur de l’appareil. Écouteurs Suivez les consignes de sécurité relatives à la circulation ● N’utilisez pas les écouteurs en conduisant une voiture ou en circulant à vélo. C’est non seulement dangereux mais également interdit par la loi. ● Un accident peut survenir si vous utilisez les écouteurs à un volume élevé en marchant dans la rue, en particulier lors de la traversée d’un carrefour. Protégez vos oreilles Ne placez pas d’objets lourds sur le dessus de l’appareil. N’exposez pas l’appareil à des produits chimiques tels que du benzène ou des diluants. Retirez les piles lorsque l’appareil reste inutilisé pendant longtemps. ● Ne montez pas le volume trop haut. Les médecins émettent des mises en garde contre l’exposition prolongée à des volumes excessifs. ● Cessez d’utiliser l’appareil ou baissez le volume si vous ressentez des bourdonnements d’oreilles. Conditions ambiantes d’utilisation ● Température ambiante: 5°C ~ 35°C (41°F ~ 95°F) Humidité : 10 ~ 75% N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur. Ne placez pas l’appareil dans un endroit comportant beaucoup de poussière ou de suie. Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-même l’appareil. Informations relatives à l’environnement ● Conformez-vous aux directives locales concernant l’élimination des déchets lorsque vous vous débarrassez d’emballages, de piles et d’appareils électroniques usagés. ● Les emballages des Yepp sont uniquement composés de carton, de polyéthylène, etc.

55-Fre-can 5/29/03 2:26 PM Page 6 Périphérique de stockage amovible Lecteur MP3 et WMA Vous pouvez facilement copier et coller des fichiers pour le lecteur yepp en utilisant Windows Explorer. MP3? C’est un format audio MPEG1 Layer3. WMA? C’est un fichier de format audio et média Microsoft Windows. Fonction de codage Cette fonction vous permet de générer des fichiers MP3 à partir d'une source externe via la prise ENC de l'unité maîtresse. Vous pouvez également convertir une émission de radio FM en fichier MP3 en temps réel. Réception de FM Ecouter une émission FM devient un jeu d'enfant avec les fonctions Auto Search (Recherche auto) et Frequency Memory (Mémo. fréquences). Possibilité de mise à jour Vous pouvez mettre à jour les programmes intégrés le cas échéant. ex) Ajouter fonctions, CODEC etc. Reportez-vous à la page d’accueil yepp (http://www.samsungyepp.com) lorsque vous avez besoin de mettre votre yepp à jour. Son 3D La fonctionnalité 3D ajoute de l'amplitude au son. 55-Fre-can 5/29/03 2:26 PM Page 8 Composants MODE Vous avez la possibilité d'effectuer un enregistrement vocal haute qualité et de l'utiliser pour une conférence. VOL REC / ENC Fonction d’enregistrement vocal Écouteurs Câble USB Guide de l’utilisateur CD d’installation AH30-00056B AH39-00498A AH68-01292E AH80-00049B Son Vous pouvez régler l’égaliseur manuellement. Lecteur yepp Boîtier de Adaptateur USB à Une pile Bandoulière protection portable raccordement direct Câble d'entrée (1.5V AAA/LR03 type) AH61-01370A AH61-01369A AH39-00489A AH39-00488A 4301-000115 Autonomie de lecture Cet appareil utilise une pile alcaline AAA/LR03, qui permet jusqu’à 15 heures d’utilisation. L’autonomie réelle peut varier en fonction du type et de la capacité de la pile. Modèle YP-55 H YP-55 i YP-55 V Mémoire intégrée 128Mo 192Mo 256Mo ● La capacité de la mémoire utile incorporée est inférieure à ce qui est spécifié puisque le micrologiciel interne utilise également une partie de la mémoire. ● Dans un souci d’amélioration, la conception des accessoires est susceptible d’être modifiée sans avertissement préalable.

55-Fre-can 5/29/03 2:26 PM Page 10 Emplacement des commandes (yepp) Bouton MENU/Rép. boucle Affichage Enregistrement vocal Crochet de la bandoulière MODE Bouton du volume VOL REC / ENC Microphone Affichage Bouton Lecture/ Arrêt/Pause Indicateur du temps de lecture Voyant de répétition A-B Indicateur de l’égalisateur Indicateur de puissance restante des piles de SRS NOR 0 0 : 0 1 : 3 0 Musicaux/Vocaux/ Indicateur du numéro de la piste NOR FM Indicateur Get Original, Black Eyed Indicateur de titre Molette de changement de plage/recherche rapide (piste & artiste) Indicateur de mode Lecture Bouton WOW Insertion de pile HOLD

Port de connexion du câble USB Utilisez l'étui de transport de la manière suivante :

Couvercle de la pile Prise ENC

Comment utiliser l'étui de transport ? Prise écouteurs Poussez le couvercle dans le sens de la flèche pour ouvrir le compartiment. une pile en 2 Insérez respectant les polarités + , – puis poussez le couvercle dans la direction de la flèche afin de le fermer. Remarque : ● Ne placez pas d’objets lourds sur le couvercle.

55-Fre-can 5/29/03 2:26 PM Page 12 Connexion à un PC Configuration requise ● Pentium 133 MHz ou plus ● Windows 98 SE/ME/2000/XP ● 20 Mo d’espace libre sur le disque dur ● Lecteur de CD-ROM (double vitesse ou plus) ● Prise en charge du port USB (1.1) ● Graphique VGA Remarque : ● Vous devez installer le système d’exploitation en mode Administrateur sous Windows 2000 ou XP. Dans le cas contraire, l'installation sera incomplète. ● Windows ME, 2000 et XP identifient les pilotes sans que l'installation du logiciel fourni ne soit nécessaire. Vous devrez toutefois installer le logiciel pour pouvoir formater votre yepp et mettre à jour le micrologiciel. ● Sous Windows 98, si le logiciel YP-55 n'a pas été installé, toute communication avec votre disque amovible sera impossible. Vous devez commencer par installer le pilote USB.

Avant de connecter votre yepp à un PC, vérifiez que le USB driver est installé. Si “Add New Hardware Wizard” apparaît, appuyez sur le bouton [Cancel] et installez le pilote USB. Installation du logiciel

Insérez le CD d’installation dans votre lecteur de CD-ROM. Une image apparaît comme indiqué ci-dessous. Sélectionnez [USB Driver Install]. Lorsque l'installation est terminée, connectez le yepp au PC et utilisez-le comme indiqué sur la page suivante.

Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres qui apparaissent. Suite...

55-Fre-can 5/29/03 2:26 PM Page 14 Remarque : Connexion du yepp à un PC via un câble USB Comment vérifier le pilote USB

● Si vous débranchez le câble USB de votre PC lors de l'exécution d'une instruction ou si vous effectuez une initialisation pendant l'installation du pilote USB, votre PC risque de ne pas fonctionner correctement. ● Le yepp se met automatiquement sous tension. Lors de l’installation du pilote USB, "SAMSUNG YP-55” apparaît dans les [System Properties] ➝ [Device Manager]. REC / ENC USB Mass Storage Device VOL Si le pilote USB est installé, un message apparaît indiquant la recherche d’un nouveau périphérique. Il est possible que l'écran d'affichage ne puisse être visualisé au cours de l'installation. Sélectionnez le gestionnaire de périphériques pour vérifier que l'installation s’est terminée avec succès. Câble USB

Branchez l’autre extrémité du câble USB au port USB situé en bas de votre yepp. MODE

Si le pilote USB ne s’installe pas automatiquement, reportez-vous à la page suivante. Remarque : Sous Windows XP, la fenêtre suivante apparaît lorsque vous raccordez le câble USB à votre yepp.

55-Fre-can 5/29/03 2:26 PM Page 16 Installation manuelle du pilote USB Allez à “Téléchargement/Télétransmission de fichiers” page 20 si le pilote USB est en place. Procédez comme suit si le pilote USB n'est pas en place :

Contrôlez le gestionnaire de périphériques.

Vérifiez si un périphérique présente un point d'exclamation ou un point d'interrogation (affiché comme périphérique inconnu ou périphérique USB).

Windows 98,ME: Control Panel ➝ System ➝ Device Manager Windows 2000: Control Panel ➝ System ➝ Hardware ➝ Device Manager Windows XP: Control Panel ➝ System ➝ Hardware ➝ Device Manager Double-cliquez dessus. Remarque : ● Si vous utilisez Windows 2000 et que Windows ne reconnaît pas le pilote USB, téléchargez et installez le dernier kit de service que vous trouverez à l'adresse suivante : windowsupdate.microsoft.com. ● La procédure d’installation dépend du type de PC ou de système d’exploitation. Adressez-vous au revendeur du PC ou à un centre de service technique pour obtenir des informations sur l’installation. ● Si vous êtes confronté à un message d'erreur récurrent lors de l'installation du pilote USB, redémarrez votre ordinateur et reconnectez le câble USB.

Après avoir sélectionné le pilote, cliquez sur [Update Driver].

Sélectionnez un pilote compatible et cliquez sur [Next] pour mettre fin à l'installation. Pour Windows 98, reportez-vous à la page 18. Suite...

55-Fre-can 5/29/03 2:26 PM Page 18 Dans Windows 98 Cliquez sur le bouton [Next] dans la série de fenêtres qui apparaissent. Emplacement du pilote USB [CD ROM]\setup\Drivers ● Pour compléter l’installation, réamorcez votre système.

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 20 Utilisation du stockage amovible Téléchargement/Télétransmission de fichiers

Débranchement du câble USB Après avoir terminé la transmission de fichier, vous devez débrancher le câble de la manière suivante : Allumez votre yepp et connectez-le à un PC. Ouvrez l’Explorateur Windows sur le PC.

Double-cliquez sur la flèche verte de la barre des tâches dans l'angle inférieur droit de l'écran. Débranchez le câble USB.

Sélectionnez le périphérique USB puis cliquez sur le bouton [Stop]. Sélectionnez le fichier à enregistrer, faites-le glisser et déposez-le sur l’icône du disque amovible. Important : ● Le message “WRITING/READING” apparaît lors du téléchargement ou de la télétransmission de fichiers. Si vous débranchez le câble USB alors que “WRITING/READING” est affiché, cela peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. ● Les fichiers situés dans un dossier créé par l'utilisateur ne peuvent être lus qu'en mode musical. ● L'ordre des fichiers musicaux sera indépendant de leur ordre d'écoute si vous sélectionnez un disque amovible dans l'explorateur Windows.

Remarque : La flèche verte ne figure pas dans la barre des tâches de Windows 98. Si le message “READY” apparaît dans la fenêtre, vous pouvez retirer le câble USB. Suite...

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 22 Installation du CD Ripper Formatage Insérez le CD d’installation dans votre lecteur de CD-ROM.

Sélectionnez l’icône du disque amovible et cliquez sur le bouton droit de la souris pour sélectionner [Format].

Appuyez sur le bouton [Start]. ● Tous les fichiers enregistrés seront formatés. Cliquez sur le bouton [Next] dans la série de fenêtres qui apparaissent. ● Vous pouvez changer le nom du disque amovible en sélectionnant [Volume label]. Utilisez-le en vous référant à [?] après avoir exécuté le CD Ripper. Important : ● Si vous formatez votre yepp depuis un PC sans y avoir installé le logiciel fourni, il se peut qu'il ne puisse pas lire les données. ● Soyez très attentif car les fichiers formatés ne peuvent pas être récupérés. ● Lors du formatage, tous les menus préréglés seront initialisés. Remarque : Lorsque vous installez le CD-Ripper, Windows affiche "for Windows 98", mais vous pouvez également l’utiliser avec Windows 2000 et XP. Remarque : ● Vous pouvez formater en exécutant "YP-55 Format" situé sous [Start] ➔ [All Programs]

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 24 Ecouter de la musique avec un yepp Réglage des fonctions Volume/Verrou Tout d'abord, insérez la pile, puis branchez les écouteurs sur le lecteur. Réglage du volume Lecture de musique Arrêt de la musique (Marche) (Arrêt) Lorsque vous appuyez sur le bouton , le logo yepp apparaît sur l’écran et la lecture du fichier musical ou vocal démarre. Lorsque vous appuyez sur le bouton cours de lecture, la musique s'arrête. Lorsqu’aucun bouton n’est actionné dans les 10 secondes (varie en fonction des réglages), votre yepp se met automatiquement hors tension. NOR NOR 00:01:30 situé sur le côté du lecteur yepp pour régler le volume en cours de ● Vous pouvez également couper l'alimentation en appuyant et en maintenant le bouton corps principal enfoncé. FREE MEMORY

Actionnez le bouton lecture. NOR 00:01:30

NOR Remarque : ● La plage du volume est comprise entre 00 et 30. ● Appuyez sur le bouton pour régler le volume au niveau immédiatement supérieur/inférieur. Maintenez votre pression pour augmenter ou diminuer le volume plus fortement. Fonction VERROU

Get Original, Black Eyed En mode Verrou, aucun bouton ne peut fonctionner. NOR NOR 00:01:30

Get Original, Black Eyed Faites coulisser l’interrupteur lecteur dans la direction de la flèche. HOLD GOOD BYE NOR NOR 00:01:30

❈ Lorsqu’un bouton est actionné, le message “ HOLD!” apparaît à l’écran. Remarque :

● Les fichiers WMA peuvent être lus uniquement à un débit binaire compris entre 48 Ko/s et 192 Ko/s. [fournis par Windows Media Player (Ver 8.0)] Les fichiers WMA de moins de 48 Ko/s ne peuvent pas être lus. ● Le délai de mise hors tension peut être configuré dans le mode MENU.

Appuyez brièvement sur le bouton puis

Enregistrement vocal lecteur à l'arrêt. Sélectionnez le mode souhaité à l’aide du bouton appuyez sur le bouton

Mettez le commutateur l'enregistrement vocal. en position ENC pour démarrer REC/ENC Pour arrêter l'enregistrement, poussez le commutateur sens inverse. Un nouveau fichier vocal est alors créé. 00:00:02 V002. WAV

Remarque : Mode FM ● Si vous appuyez sur un autre bouton ou que vous n'actionnez aucun élément dans les 15 secondes, le lecteur sort du statut de sélection de mode. ● Les paramètres du mode vocal ne seront pas enregistrés si vous basculez en mode musical ou FM ou si vous mettez le lecteur hors tension. ● Si vous enregistrez plusieurs messages, ils sont mémorisés les uns à la suite des autres V001,V002..… ● L'enregistrement vocal s'arrête automatiquement si la mémoire est saturée. ● L'enregistrement vocal est également disponible en mode musical. ● Le rétroéclairage ne s’allume pas pendant un enregistrement vocal. ● Pour connaître le nombre de fichiers vocaux sauvegardés et le temps d'enregistrement disponible, sélectionnez le mode Voice alors que le lecteur est à l'arrêt. ● Avant de lancer un enregistrement vocal, assurez-vous que rien n'est connecté à la prise ENC. ● L'enregistrement vocal ne fonctionne ni en mode FM, ni lorsque le câble d'entrée est connecté.

Raccordez le port de sortie de la source audio externe (ou le port de sortie de ligne) au port ENC de l'appareil à l'aide du câble d'entrée.

Mettez le commutateur en position REC en cours d'enregistrement pour arrêter le codage et générer un nouveau fichier de codage. REC/ENC ● Les enregistrements s'effectuent dans l'ordre suivant: L001, L002, L003…. Une fois l'enregistrement terminé, les données sont consignées dans des fichiers MP3. Remarque : ● Le débit binaire peut être réglé dans une plage 32 Kbps à 128 Kbps. ● Pour marquer une pause dans le codage, appuyez sur le bouton Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre l’enregistrement. ● En cours de codage, le volume peut être réglé à un niveau allant de 0 à 10.

Mettez le commutateur codage MP3. en position ENC pour démarrer le REC/ENC Important : ● Ne débranchez pas le câble durant le codage. ● Le codage ne pourra pas être effectué si le niveau de charge de la pile est trop faible. ● Réglez le volume de la source audio externe à un niveau adéquat avant de lancer le codage. Si le volume est très élevé, il se pourrait que la qualité sonore soit médiocre.

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 30 Recherche de fichiers musicaux/vocaux Remarque : ● Fichier VBR (Variable Bit Rate : débit binaire variable) : Fichier MP3 dont le taux de compression change en cours de lecture. ● Pour les fichiers VBR, le fait d’appuyer sur la molette dans les cinq premières secondes de la plage ne permet pas toujours de lire la plage précédente. ● Pour les fichiers VBR, le temps de fonctionnement réel peut différer de celui qui apparaît sur le lecteur. ● Il est possible que ce lecteur ne puisse pas lire des fichiers MPEG1 LAYER1. Recherche de plages spécifiques en mode PLAY Recherche de fichiers musicaux en mode PLAY Recherche de fichiers musicaux en mode STOP ● Pour chercher une plage, tournez la molette vers le haut ou vers le bas pendant la lecture. ● Relâchez ensuite la molette qui revient alors en place. La lecture reprend son cours normal. ● Tournez la molette dans le sens en cours de lecture pour écouter la plage suivante. ● Pour passer à la plage précédente, tournez la molette dans le sens dans les 5 premières secondes de lecture. Pour écouter la piste en cours depuis le début, tournez la molette dans le sens au bout de 5 secondes de lecture. Tournez la molette vers le haut ou vers le bas lorsque le lecteur est arrêté. Celui-ci lit alors la plage

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 32 Ecoute de la radio FM Lecteur à l'arrêt, sélectionnez le mode FM à l’aide du bouton Recherche manuelle de fréquence Actionnez brièvement la molette pour trouver la fréquence désirée.

Enregistrement manuel de fréquence Une fois que vous avez trouvé la fréquence désirée, appuyez sur le bouton pour l'enregistrer.

Recherche automatique de fréquence Actionnez longuement la molette pour lancer une recherche automatique et écouter la fréquence reçue. AUTO SEARCHING

Enregistrement automatique de fréquence ● Appuyez longuement sur le bouton WOW en mode FM. ● Toutes les fréquences situées dans une plage de 88 MHz à 108 MHz sont alors automatiquement sélectionnées et mémorisées. ● Les fréquences sont automatiquement enregistrées en partant de 1. Remarque : ● Appuyez sur le bouton pour quitter le mode FM. ● Les options mono (MO) et stéréo (ST) sont sélectionnées automatiquement.

Nombre de stations mémorisées Recherche de fréquence mémorisée ● Appuyez brièvement sur le bouton WOW en mode FM. ● Les fréquences enregistrées sont successivement recherchées.

Fonction MUTE ● Appuyez longuement sur le bouton en mode FM. ● Dès que le message ‘MUTE’ apparaît, le lecteur devient silencieux. ● Pour désactiver la fonction MUTE réglez le volume à l'aide du commutateur

Remarque : ● Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 fréquences. ● Vous pouvez remplacer une fréquence existante par une autre, mais pas supprimer une fréquence mémorisée.

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 34 Codage FM Répétition en boucle Codage FM MP3

Fonction Boucle Mettez le commutateur position ENC en mode FM. REC/ENC

● Le codage de l'émission FM en cours commence.

Mettez le commutateur position REC. REC/ENC

● Le codage s'arrête et un fichier est généré. ● Les fichiers sont enregistrés dans l'ordre suivant : F001, F002, F003… Le codage s'arrête automatiquement lorsque la mémoire est saturée. 00:01:00 F001. MP3 00:01:00 F001. MP3

Point de départ Lors de la lecture de fichiers musicaux, appuyez brièvement sur le bouton au début de la boucle que vous souhaitez définir. A apparaît sur l’écran d’affichage. NOR NOR 00:01:30 Point d’arrivée Appuyez de nouveau brièvement sur le bouton lorsque vous arrivez à la fin de la boucle. apparaît sur l’écran d’affichage. La boucle est lue à plusieurs reprises. NOR

Get Original, Black Eyed Remarque : ● Appuyez brièvement sur le bouton pour annuler la lecture en boucle. ● La répétition en boucle est automatiquement désactivée si vous actionnez le bouton de recherche rapide.

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 36 Réglage du SRS (Système de récupération de son)

Appuyez sur le bouton WOW en mode musical. Appuyez sur le bouton WOW pour naviguer dans le menu puis appuyez longuement sur le bouton SRS pour sélectionner le mode de votre choix.

SRS TRUBASS WOW EQ ● SRS : Le lecteur bascule en son stéréo 3D. ● TRUBASS: Fonction d'amplification des basses qui ajoute de l'amplitude au son. ● WOW : Fonctionnalité permettant de bénéficier simultanément des effets SRS et Trubass. ● EQ : Le lecteur bascule dans le dernier mode égalisateur configuré. Remarque :

Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner le menu désiré. Pour quitter le mode appuyez longuement sur le bouton

● PLAY MODE : Pour sélectionner le mode de répétition d’une plage. ● EQUALIZER : Pour utiliser une fonction égalisateur. ● FILE : Pour supprimer ou formater des fichiers musicaux. ● DIRECT PLAY : Lecture de fichiers codés depuis le mode musical, FM ou entrée de signaux. ● SETTING : Pour changer les options de configuration de base de l’affichage. ● EXIT : Pour quitter le MENU. SRS WOW est une marque de SRS Labs, Inc. WOW technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc. ● Réglez le volume à un niveau adéquat, car il se peut qu'il augmente sous l'effet de la fonction SRS. ● Cet appareil prend en charge les fréquences d'échantillonnage suivantes : 32 KHz, 44,1 KHz et 48 KHz.. ● Les fonctions SRS sont disponibles uniquement en mode musical.

Pour basculer en mode Menu appuyez longuement sur le bouton en mode vocal ou musical.

SRS TRUBASS WOW EQ SRS TRUBASS WOW EQ Réglage du menu Remarque : ● Le mode MENU est automatiquement annulé au bout de 15 secondes si rien n’est actionné durant cette période. ● Le mode Menu sera désactivé si un bouton autre que le bouton MODE est actionné.

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 38 Répétition des plages Réglage EQ Fonction EQ Fonction Répétition des plages

Dans MENU, sélectionnez PLAY MODE. (reportez-vous à “Réglage du menu”) En PLAY MODE, utilisez le bouton choix, puis appuyez sur le bouton ALL pour atteindre le mode de votre pour effectuer une sélection. PLAY MODE PLAY MODE

Dans MENU, sélectionnez EQUALIZER. (reportez-vous à “Réglage du menu”) En réglage EQ, utilisez le bouton pour vous déplacer vers le réglage de votre choix (parmi les 4 disponibles), puis appuyez sur le bouton pour effectuer une sélection. ● Si vous désirez ajuster le son, sélectionnez le mode DBB. Si vous souhaitez régler manuellement l’égalisateur, sélectionnez User et Bass/Treble. ● La plage de réglage de Bass/Treble va de 0 à 10. EQUALIZER

EQUALIZER ROCK EQUALIZER ● INTRO: Permet de lire les 10 premières secondes des pistes enregistrées. ● NORMAL: Pour lire une fois chacune des plages dans l’ordre. ● REPEAT ONE: Pour répéter une plage. ● REPEAT ALL: Pour répéter toutes les plages. ● SHUFFLE: Pour lire les plages dans un ordre aléatoire. ● EXIT: Pour passer au menu supérieur.

ROCK DBB signifie Dynamic Bass Booster (Amplificateur dynamique de graves), ce qui permet de souligner les graves.

Formatage Dans MENU, sélectionnez FILE. (reportez-vous à “Réglage du menu”) Sélectionnez Delete ainsi que le type de fichier. Sélectionnez le fichier à supprimer puis appuyez sur le bouton Sélectionnez CONFIRM puis CANCEL pour quitter le mode.

Dans MENU, sélectionnez FILE. (reportez-vous à “Réglage du menu”) Sélectionnez FORMAT.

CONFIRM CANCEL COMPLETED MUSIC 001-Get Original, Black Ey FORMAT EXIT FORMAT CONFIRM CANCEL Remarque : ● Tous les fichiers seront détruits lors du formatage de la mémoire. ● Il est conseillé d'effectuer le formatage depuis un PC qui dispose du logiciel fourni avec l'appareil, car le formatage depuis le menu peut s'avérer long.

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 42 Réglage de la fonction DIRECT PLAY Fonction DIRECT PLAY Fonction de réglage ● Cette fonction vous permet d'écouter des titres MP3 et des séquences codées en mode FM depuis votre lecteur.

Dans MENU, sélectionnez DIRECT PLAY. (reportez-vous à “Réglage du menu”) La fonction DIRECT PLAY, activée, sélectionnez le mode de votre choix à l'aide du bouton puis appuyez sur le bouton pour valider. DIRECT PLAY DIRECT PLAY DIRECT PLAY MUSIC EXIT MUSIC EXIT MUSIC EXIT FM ENC LINE ENC FM ENC LINE ENC DIRECT PLAY MUSIC EXIT FM ENC Options de personnalisation (Affichage) LINE ENC FM ENC LINE ENC

Dans MENU, sélectionnez SETTING. (reportez-vous à “Réglage du menu”) Dans SETTING, utilisez le bouton pour vous déplacer vers la fonction que vous souhaitez changer, puis sélectionnez-la en utilisant le bouton

DEFAULT SETTING ● MUSIC: Lecture de fichiers téléchargés dans le dossier musical. ● FM ENC: Lecture de fichiers codés stockés dans le dossier FM ENC. ● LINE ENC: Lecture de fichiers codés stockés dans le dossier LINE ENC. ● EXIT: Retour au menu précédent

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 44 BEEP DISPLAY ● PLAY TIME: affiche la durée de lecture actuelle. ● REMAIN TIME: affiche la durée de lecture restante. ● Utilisez le bouton pour paramétrer le mode BEEP. ● BEEP ON: Un bip retentit chaque fois qu'un bouton est actionné. ● BEEP OFF: Aucun bip n'accompagne l'utilisation des boutons. DISPLAY PLAY TIME REMAIN TIME

● USED SIZE: affichages utilisant la mémoire ● FREE SIZE: affiche la mémoire restante. BEEP

OFF Remarque : BACK LIGHT ● Utilisez le bouton pour régler la durée de fonctionnement du rétroéclairage. ● La durée de fonctionnement du rétroéclairage (Backlight-On Time) est réglable de 0 à 10 secondes. ✽ Le rétroéclairage ne fonctionne pas lorsque le niveau résiduel de la pile est insuffisant.

● Que la fonction soit activée ou non, aucun bip ne retentira en cours de lecture ou d'enregistrement d'un fichier musical/vocal. BACK LIGHT

CONTRAST ● Utilisez le bouton pour régler le Contraste. ● La gamme de réglage du contraste qui règle la luminosité de 0 à 10. CONTRAST

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 46 SCROLL SPEED ● Utilisez le bouton DEFAULT VOLUME pour régler le ● Utilisez le bouton Scroll Speed. ● La vitesse de défilement des titres de plages est SCROLL SPEED SCROLL SPEED

réglable selon une plage de 0 à 10. pour régler le Default Volume. ● La plage de réglage du volume par défaut s'étend de 0 à 25. Si le volume est supérieur à 25 (26-30) lors de l'arrêt de l'appareil, il reviendra par défaut à 25 à la mise sous tension. ● Si le volume est réglé à 25 ou moins lors de l'arrêt de l'appareil, il reviendra à ce niveau sonore à la mise sous tension.

WOW LEVEL ● Utilisez le bouton pour régler le Power Off Time. ● Il est possible de choisir entre 5 options étalées de 0 à 25 secondes. L’appareil se met hors tension après le délai ainsi réglé si aucun bouton n’est actionné une fois la lecture terminée. Remarque : ● Lorsque vous êtes réglé sur ‘0 second’ l'alimentation n'est pas coupée mais reste en mode veille.

5SEC ● Il est possible de régler le niveau des fonctions SRS et TRUBASS. ● Sélectionnez le mode de votre choix à l'aide du bouton WOW LEVEL

● Le niveau de SRS et de TRUBASS peut être réglé dans une plage de 0 à 10. SRS LEVEL

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 48 ENCODE BIT RATE AUTO SYNC ● Utilisez le bouton pour régler la fonction de codage AUTO SYNC. ● ON: Création automatique d'un fichier pour chaque plage. 32Kbps BIT RATE AUTO SYNC AUTO SYNC ● OFF: Enregistrement de tous les titres en mode ENC au sein d'un seul fichier. ON OFF ● Utilisez le bouton pour régler le débit binaire de codage BIT RATE. ● Le codage de musique en fichiers MP3 peut utiliser les débits binaires suivants : 32Kbps, 48Kbps, 64Kbps, 96Kbps et 128Kbps. BIT RATE 48Kbps BIT RATE Remarque : ● Qu'est-ce que la fonction Auto Sync? La fonction Auto Sync contrôle les sons émis pendant le codage MP3. Le codage s'interrompt automatiquement en l'absence de son. Dans le cas contraire, le processus se poursuit. Vous pouvez dès lors enregistrer des fichiers MP3 séparés. Exemple) Si vous codez un CD comprenant 10 fichiers musicaux en MP3, ce sont 10 fichiers MP3 différents qui sont générés automatiquement si la fonction Auto Sync est activée. ● La fonction Auto Sync prend en charge les débits binaires allant de 64 Kbps à 128 Kbps.

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 50 Mise à jour du micrologiciel

Téléchargez le dernier micrologiciel sur www.samsungyepp.com.

Installez le micrologiciel sur votre PC. Raccordez votre lecteur au port USB de votre PC à l'aide du câble ou de l'adaptateur tout en maintenant le bouton de lecture du corps principal activé. Si vous appuyez sur le bouton de lecture plus de 5 secondes, le message “Player Recovery Device” s'affiche sur le gestionnaire de périphériques, comme l'illustre la figure ci-joint. Lancez le programme de mise à jour. La fenêtre de mise à jour apparaît dès la fin de la procédure de récupération. Assurezvous que l'option ‘Quick Download’ est désactivée. Cliquez sur Start (Démarrer) pour lancer la mise à jour.

La mise à jour est terminée.

Reconnectez l'USB pour que le pilote soit redétecté. Remarque :

L'affichage indique la progression de l'exécution du programme. ● Il vous sera impossible d'effectuer la mise à jour si vous ne désactivez pas l'option de téléchargement rapide. ● Si l'option de téléchargement rapide est désactivée, le formatage s'exécutera simultanément et le fichier enregistré sera supprimé. ● Si vous utilisez le système d'exploitation Windows 98, vous devrez installer le logiciel de mise à jour YP-55.

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 52 Description des Boutons (lecteur yepp) BOUTON ETAT

RÉPONSE Eteint Allumé et lecture Lecture Pause(Lorsque vous n’appuyez sur aucune bouton pendant 10 secondes, yepp s’éteint automatiquement) Appuyez et maintenez enfoncé pendant 2 secondes le bouton arrêt. Mode MENU Annuler Lecture de l’introduction Annulez Intro, revenez en mode lecture. Lecture Moins d’une seconde Lecture de la piste suivante Lecture Plus d’une seconde Recherche avance rapide en mode PLAY Lecture Volume Lecture de la piste suivante Mode FM Recherche fréquence Mode MENU Lecture

Annuler MENU Court Sous 5 secondes à partir du démarrage : Joue la piste précédente Après 5 secondes à partir du démarrage : Joue le début de la piste en cours. REC/ENC Recherche inversée rapide en mode PLAY Lancez la lecture de la plage précédente Arrêt/Pause Mode Arrêt/Pause Plus d’une seconde Mode FM Recherche fréquence Mode lecture ou arrêt Volume Hausse/Baisse Mode MENU MENU déplacer Lecture Court Définir le point de départ de la fonction boucle Au cours du réglage de la boucle Court Mode boucle Mode boucle Court Annuler le mode boucle Arrêt Court Changement de modes (musical ↔ vocal↔ FM) Mode lecture ou arrêt Plus de 2 secondes Entrer dans le MENU Mode MENU Sélection/Quitter le MENU Mode lecture ou arrêt Enregistrement vocal Dictaphone/Codage Dictaphone/Codage Arrêt Connexion entrée de signaux Codage MP3 Mode FM Codage FM

et parcourez les options. LINE ENC FM ENC FORMAT ● Sélectionnez le menu à l'aide du bouton EXIT SRS TRU BASS EXIT AUTO SYNC BIT RATE EXIT

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 56 Dépannage Le yepp ne fonctionne pas et rien n’apparaît sur l’affichage ACL. ● Vérifiez la capacité des piles. ● Vérifiez que les piles ont été insérées correctement ( , ) En mode PLAY la lecture ne se fait pas après avoir actionné le bouton ● Vérifiez que des fichiers MP3 ou WMA sont enregistrés sur la carte mémoire intégrée. ● Vérifiez que le commutateur HOLD n'est pas activé. ● Vérifiez que le bouton REC n'est pas activé. ● Vérifiez que la mémoire n'est pas pleine. Les fichiers ne peuvent pas être téléchargés. ● Vérifiez que le pilote est installé correctement sur l’ordinateur. ● Vérifiez la connexion entre le yepp et l’ordinateur. ● Vérifiez et/ou remplacez les piles, puis allumez le yepp. ● Le système d'exploitation Windows 98 restreint le nombre de fichiers que vous pouvez enregistrer. Veuillez créer un sous-dossier pour vos fichiers musicaux. Les boutons ne fonctionnent pas. ● Vérifiez si l’interrupteur HOLD est réglé sur HOLD. ● Si le message "Please Reformat" apparaît, formatez votre YP-55 après avoir installé le logiciel via l'explorateur Windows. Le yepp ne cesse de s’arrêter. ● En mode STOP, l’appareil s’éteint automatiquement après dix secondes (varie en fonction des réglages). ● Vérifiez que des fichiers sont enregistrés sur le yepp. La durée de lecture affichée en mode PLAY est erronée. ● L'indication “VBR SONG” signale que le fichier en cours de lecture est à débit binaire variable. La fenêtre LCD est noire ● Vérifiez le contraste Le rétroéclairage ne fonctionne pas. ● Vérifiez le réglage du rétroéclairage. ● Lorsque la puissance des piles est faible, le rétroéclairage s’éteint.

55-Fre-can 5/29/03 2:27 PM Page 58 Spécifications Modèle Capacité de la mémoire intégrée Tension Autonomie de lecture Dimensions/Poids Etui Taux de bruit Puissance de la prise de sortie Écouteurs Plage de fréquence de sortie Plage de température de fonctionnement Fréquence FM Rapport signal FM sur bruit T.H.D. FM Sensibilité FM utile Fichiers pris en charge

YP-55 256Mo(YP-55 V)/192Mo(YP-55 i)/128Mo(YP-55 H) 1.5V✕1 (AAA/LR03 pile alcaline) jusqu’à 15 heures d’autonomie (pile alcaline, MP3 128Kbps, Vol level 20) 1,02 ✕ 3,19 ✕ 1,02 pouces/1,6oz (sans pile) Plastique/Aluminium 80dB pour filtre passe-bas 20 kHz (1 kHz 0dB) 5mW(Max 10mW)/CH (16 Ω) de 20 Hz à 20 kHz de -5 ~ +35°C (23 ~ 95°F) Garantie Limitée Samsung Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication. SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie et qu'il s'agit d'un défaut de fabrication SECA se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux. Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-726-7864 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca Main-d’oeuvre un (1) an (au comptoir) Pièces un (1) an Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue sa seule preuve d’achat acceptée. Il doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie. Exclusions 88,0 ~ 108,0 MHz 45 dB 10 dB MPEG1/2/2.5 Layer3 (8Kbps ~ 320Kbps, 8KHz ~ 48 KHz) WMA (48Kbps ~ 192Kbps, 8KHz ~ 48KHz) Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas aussi une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada. 55-Fre-can 5/29/03 MEMO 2:27 PM Page 60 MEMO