Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TDB110WP MIELE au format PDF.
| Type de produit | Sèche-linge à condensation |
| Capacité de chargement | 8 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 85 x 59.5 x 63.6 cm |
| Poids | 50 kg |
| Classe énergétique | B |
| Fonctions principales | Séchage par condensation, programmes automatiques, séchage délicat |
| Entretien et nettoyage | Filtre à peluches à nettoyer régulièrement, réservoir d'eau à vider après chaque utilisation |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées Miele, réparabilité facilitée par un accès direct aux composants |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité pour enfants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente Miele, compatibilité avec des accessoires Miele |
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TDB110WP - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TDB110WP de la marque MIELE.
éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour les enfants. Si vous avez des questions à propos de l'élimination de votre ancien appareil, veuillez prendre contact avec – le commerçant qui vous l'a vendu ou – a société Recupel, au 02 / 706 86 10, site web: www.recupel.be ou encore – votre administration communale si vous apportez votre ancien appareil à un parc à conteneurs. Veillez aussi à ce que l'appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à ce qu'il soit évacué.
Fonctionnement du bandeau de commande 20 Première mise en service 22 Conseils d'économie d'énergie 23 1. Respect des consignes d’entretien du linge Respect préalable des consignes de lavage Préparer les textiles pour le sèche-linge Symboles d'entretien Protection des textiles au sèche-linge
Démarrage du programme
Modification du déroulement des programmes 35 Nettoyage et entretien Vider le réservoir d’eau de condensation Filtre à peluches Retrait des peluches visibles Nettoyez soigneusement les filtres à peluches et la cavité d’aération Filtre de socle Démontage Nettoyer le filtre de socle Clapet pour le filtre d’embase Contrôle du condensateur Mettre en place le filtre de socle
Voyants de contrôle et indications Un résultat de séchage peu satisfaisant Autres problèmes
Transport du sèche-linge Transporter le sèche-linge sur le lieu d'installation Installation Équilibrage du sèche-linge Temps de repos après l'installation Ventilation Avant tout transport ultérieur Conditions d’installation supplémentaires Evacuation de l’eau de condensation vers l’extérieur Conditions de raccordement particulières qui nécessitent un clapet anti-retour Poser le tuyau d'évacuation Exemples : Vidanger l'eau de condensation Raccordement électrique
Tonalité des touches Code PIN
Une utilisation inappropriée peut néanmoins causer des dommages corporels et matériels. Avant d’utiliser votre sèche-linge pour la première fois, lisez attentivement le mode d’emploi. Il contient d’importantes informations concernant votre sécurité, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d’endommager le sèche-linge. Conservez précieusement le mode d’emploi afin de pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.
Ce sèche-linge est destiné à être utilisé dans un environnement ménager ou analogue.
Ce sèche-linge est strictement réservé à un usage domestique, au séchage de textiles lavés à l’eau et dont l’étiquette d’entretien stipule qu’ils peuvent être séchés en sèche-linge. Tout autre usage est interdit. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme ou erronée de l’appareil.
Ce sèche-linge n’est pas destiné à être utilisé sans l’assistance ou la supervision d’une personne responsable si les capacités physiques, sensorielles ou mentales, l’inexpérience ou l’ignorance des utilisateurs les empêchent de manipuler l’appareil en toute sécurité.
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l’écart du sèche-linge ou être surveillés en permanence s’ils se trouvent à proximité de l’appareil.
Avant l’installation, vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de traces visibles de détérioration. N’installez pas et ne mettez pas en service un appareil endommagé.
En cas de doute, demandez conseil à un électricien.
En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un électricien agréé. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une absence ou une interruption de mise à la terre.
Miele décline toute responsabilité en cas de réparations incorrectes pouvant entraîner des dangers imprévisibles pour l’utilisateur. Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele, faute de quoi les éventuels dégâts en résultant ne seront pas couverts par la garantie.
à l’entretien du sèche-linge, celui-ci n’est déconnecté du réseau électrique que lorsque – la fiche d’alimentation électrique de l’appareil est débranchée ; – le fusible de l’installation électrique est hors circuit ; – le fusible à vis de l’installation électrique est totalement dévissé.
Explications concernant les pompes à chaleur et les fluides frigorigènes : ce sèche-linge fonctionne avec un fluide frigorigène sous forme de gaz, comprimé par un compresseur. Le fluide frigorigène, porté à haute température et liquéfié suite à la compression, est conduit dans un circuit fermé traversant le bloc de l'échangeur thermique où il est associé à l'air de séchage circulant alors. Dommages sur le sèche-linge liés à une mise en service prématurée. La pompe à chaleur peut alors être endommagée. Après l'installation, attendez une heure avant de mettre le sèchelinge en marche. – En cours de séchage, il est possible que vous perceviez des ronflements dus à la pompe à chaleur. Le fonctionnement correct du sèche-linge n'est pas remis en cause. – Le fluide frigorigène n'est ni inflammable ni explosif. – Ce sèche-linge contient des gaz à effet de serre fluorés. Fermeture hermétique. Désignation du fluide frigorigène
(par exemple sur des bateaux).
La charge maximale est de 7,0 kg (linge sec). Les charges partiellement réduites pour les différents programmes sont spécifiées dans le chapitre “Tableau des programmes”.
Pour son fonctionnement, ce sèche-linge ne doit pas être raccordé à une prise de courant commandée (par ex. à une installation électrique équipée d’un délesteur ou via un programmateur). Si le programme de séchage est interrompu avant la phase de refroidissement, l’appareil risque de prendre feu.
éviter qu’ils ne prennent feu). Le programme n’est terminé qu’à la fin de cette phase. Déchargez toujours la totalité du linge immédiatement après la fin du programme.
Comme il y a risque d’incendie, il est interdit de sécher les textiles qui : – ne sont pas lavés ; – ne sont pas suffisamment nettoyés ou présentent des résidus huileux, graisseux ou autres (vêtements de cuisine ou utilisés en cosmétique, avec résidus d’huile, de graisse ou de crème). Si les produits textiles ne sont pas assez propres, ils risquent de s’enflammer et de provoquer ainsi un incendie, même lorsque le séchage est terminé et même hors de l’appareil. – présentent des produits de nettoyage inflammables ou des résidus contenant de l’acétone, de l’alcool, de l’essence, du pétrole, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, de la cire, de produits de nettoyage de la cire ou des produits chimiques (par ex. sur un balai à franges, un torchon, un chiffon) ; – présentent des résidus de laque ou de spray pour cheveux, de dissolvant ou de produits similaires. Nettoyez de manière particulièrement approfondie ces produits textiles très sales : utilisez davantage de détergent et sélectionnez une température élevée. En cas de doute, lavez-les à plusieurs reprises.
– qui sont en grande partie faits de caoutchouc mousse, de caoutchouc ou de toute autre matière similaire. Il s’agit notamment des produits en latex, des toiles de douche, des textiles imperméables, des articles et vêtements en caoutchouc et des oreillers en caoutchouc-mousse. – qui sont rembourrés et endommagés (coussins ou vestes, par ex.). Si le rembourrage s’échappe de l’étoffe, il peut prendre feu.
– que les enfants grimpent dans l’appareil ou y introduisent des objets. – que les petits animaux domestiques ne grimpent dans l’appareil.
– avec des filtres à peluches endommagés. – avec un filtre d’embase endommagé. La quantité de peluches dans l’appareil serait excessive et risquerait d’entraîner un dysfonctionnement !
à un évier. Sinon, le tuyau peut glisser et l’eau évacuée risque de causer des dégâts.
Elle est nocive tant pour l’homme que pour les animaux.
À long terme, les particules de poussières dans l’air froid aspiré peuvent boucher le condensateur.
Si vous utilisez un assouplissant ou tout autre produit de ce type, respectez les consignes du fabricant.
Utilisation du flacon de parfum (accessoire vendu séparément) N’utilisez que le flacon de parfum d’origine et de marque Miele. Le flacon de parfum ne doit être stocké que dans son emballage d’origine, c’est pourquoi il faut conserver cet emballage.
– Ne jamais reverser du parfum dans le flacon de parfum. – Ne jamais utiliser un flacon de parfum défectueux.
Il est possible de former une colonne lavage-séchage avec un sèche-linge Miele et un lave-linge Miele. Pour ce faire, un kit de fixation de la colonne lavage-séchage (accessoire vendu séparément) doit être utilisé. Il faut s’assurer que ce kit de fixation est adapté aux sèche-linge et lave-linge Miele.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et des mises en garde.
i Sélecteur de programme pour la sélection de programme et la désactivation. Le sèche-linge est enclenché via la sélection de programme et éteint par la position du sélecteur de programme.
– s'allume lorsque le réservoir à eau condensée doit être vidé. – s'allume lorsque le filtre de socle doit être nettoyé.
Une touche sensitive avec un éclairage clair signifie qu'elle est actuellement sélectionnée Une touche sensitive avec un éclairage atténué signifie que la sélection est possible Touches sensitives pour paliers de séchage Après avoir sélectionné un programme de palier de séchage à l'aide du sélecteur de programme, le palier de séchage proposé s'allume. Les paliers de séchage sélectionnables s'allument de manière atténuée.
. . . reste éteint pour les programmes suivants : Finish Laine, Air chaud. Touche sensitive Rythme délicat+ Pour sécher des textiles sensibles à la chaleur avec le symbole . En cas de contact, Rythme délicat+ s'allume en clair. Pour certains programmes, Rythme délicat+ est toujours activé (allumé) ou désactivé (éteint).
Affichage de temps La durée restante du programme s’affiche en heures et en minutes. La durée de la plupart des programmes peut varier, ce qui peut conduire à des sauts temporels. Elle dépend notamment de la quantité, du type ou de l'humidité résiduelle du linge. L'électronique intelligente s'adapte donc en conséquence et de manière de plus en plus précise. Touches sensitives Effleurez la touche sensitive ou pour sélectionner la durée du départ différé ou du programme Air chaud. Touche sensitive Marche/Arrêt Effleurez la touche sensitive Marche/Arrêt pour démarrer le programme sélectionné ou pour interrompre un programme démarré. La touche sensitive clignote dès qu'un programme peut être démarré et brille en continu après le départ du programme.
Retrait des films de protection et des autocollants publicitaires Enlevez – le film de protection de la porte. – tous les autocollants publicitaires (s’il y en a) à l’avant de l’appareil et sur le couvercle.
Avant la première mise en service, assurez-vous que votre sèchelinge est correctement installé et raccordé. Si le transport n’est pas effectué conformément aux instructions de transport décrites au chapitre “Installation et raccordement”, vous devez attendre environ une heure avant de raccorder électriquement le sèche-linge.
Lisez les chapitres “1. Respect des consignes d’entretien du linge” et “2. Chargement du sèche-linge”. À présent, vous pouvez charger le sèche-linge, puis sélectionner un programme en suivant la procédure décrite au chapitre “3. Sélectionner et démarrer le programme”.
Vous pourrez économiser au séchage environ 20 % d'énergie et de temps si, par exemple, vous essorez à une vitesse de 1600 tr/min au lieu de 1000 tr/min. – Utilisez pour chaque programme de séchage la capacité complète du tambour. La consommation d'énergie est alors la plus économique compte tenu de la charge de linge totale. – Maintenez une température peu élevée dans la pièce. Si d'autres appareils générateurs de chaleur se trouvent dans la pièce, aérez la pièce ou éteignez-les. – Nettoyant les filtres à peluches placés dans l'ouverture du chargement après chaque séchage Pour des conseils sur le nettoyage du filtre et le filtre de base, voir la section “Nettoyage et entretien”.
Respect préalable des consignes de lavage – Lavez de manière particulièrement approfondie les textiles très sales : utilisez assez de détergent, et sélectionnez une température élevée. En cas de doute, lavez-les à plusieurs reprises. – Ne séchez pas de textiles encore gorgés d’eau au sèche-linge ! Essorez le linge à la vitesse d’essorage maximale dans le lave-linge. Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus vous économiserez de temps et d’énergie lors du séchage. – Lavez séparément les nouveaux textiles de couleur avant le premier séchage et ne les séchez pas avec des textiles clairs. Lors du séchage, ils risqueraient de déteindre (également sur les composants en plastique du sèche-linge). Des peluches d’autres couleurs pourraient aussi s’y déposer.
Le linge peut brûler et détruire le sèche-linge et la pièce. Veuillez lire et suivre le chapitre “Consignes de sécurité et mises en garde”. – Triez vos textiles par matière, taille, symbole d'entretien ou palier de séchage. – Vérifiez que les ourlets et les coutures tiennent bien. pour éviter que le rembourrage des tissus se disperse. Risque d'incendie en cours de séchage. – Aérez vos textiles. – Nouez ensemble les ceintures en tissu et les lanières. – Fermez les housses de couettes et d'oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennent pas dedans.
Ces corps étrangers pourraient fondre brûler ou exploser. Retirez du linge tout ce qui n'est pas textile (par ex. : boule doseuse, briquet, etc.). 24
Plus la charge est grande, plus les textiles synthétiques risquent de se froisser. Cette règle se vérifie surtout avec les textiles fragiles comme les chemises ou les chemisiers.
Symboles d'entretien Séchage – Les textiles en laine pure ou mélangée ont tendance à feutrer et à rétrécir. Optez toujours pour le programme Finish Laine. – Selon leur qualité, les tissus en maille (par ex. les tee-shirts, sous-vêtements) ont tendance à rétrécir au premier lavage. Évitez les séchages trop intensifs qui risqueraient d'amplifier ce phénomène. Achetez plutôt des vêtements d'une ou deux tailles audessus. – Quand vous faites sécher des textiles qui craignent la chaleur et se froissent facilement, réduisez la charge et sélectionnez l'option Rythme délicat+.
Vous y trouverez la liste de tous les programmes et les charges de programmes. – Pour adapter au mieux la consommation énergétique à la charge totale, respectez la charge maximale indiquée pour chaque programme. – Sélectionnez un palier de séchage à la demande, par ex. . . . . . . Séchage normal, si vous voulez plier et ranger le linge après le séchage. . . . Repasseuse, si vous voulez traiter le linge après le séchage, par ex. le repasser à la repasseuse.
Lors d’un séchage sans flacon de parfum, la tirette du compartiment coulissant doit être placée dans la position la plus basse (flèche).
Placez vos doigts dans la poignée en creux et ouvrez la porte. Défroissez le linge avant de le charger dans le tambour.
Sinon, vous risqueriez d’abîmer le linge, d’altérer le résultat de séchage et de froisser les vêtements.
Ceci risquerait d’endommager le linge !
De plus, un palier de séchage peut s'allumer et des durées s'affichent dans l'affichage du temps.
Avec les programmes Coton et Express, tous les paliers de séchage sont accessibles et peuvent être sélectionnés, contrairement aux autres programmes pour lesquels cette sélection est restreinte.
Autres programmes et programmes à durée prédéfinie – Coton , Finish Laine, Imperméabilisation L'intensité/la durée du séchage est automatiquement déterminée par le sèche-linge et ne doit pas être modifiée. – Air chaud Vous pouvez sélectionner une durée par intervalles de dix minutes : de minutes à heures.
Le séchage des textiles délicats notamment du linge en acrylique (symbole d'entretien ) doit s'effectuer à basse température et pendant une durée prolongée. Effleurez la touche sensitive Rythme délicat+, qui s'allume en clair. – Rythme délicat+ peut être sélectionné avec ces programmes : – Coton – Synthétique Si le sèche-linge est rempli de peu de linge ou de linge sec, celui-ci doit être séché/aéré dans un intervalle de temps fixe. Dans ce cas, Perfect Dry ne s'allume pas à la fin du programme.
Cela risque de les abîmer ! Économie d'énergie : les éléments d'affichage s'assombrissent après 10 minutes et la touche sensitive Départ/Arrêt clignote. Effleurez la touche sensitive Départ/ Arrêt pour réactiver les éléments d'affichage (n'a aucune action sur le programme en cours).
Fin du programme/Rotation infroissable Fin de programme : s'allume et la touche sensitive Départ/Arrêt n'est plus allumée. Le cycle Infroissable s'ajoute à la fin du programme pour max. 2 h. Pas de cycle Infroissable : Finish Laine. Voir chapitre “Fonction de programmation”, paragraphe “ Infroissable”. Economie d'énergie : – 10 minutes après la fin du programme, la touche sensitive Départ/ Arrêt clignote et les éléments d'affichage s'assombrissent. – Ce sèche-linge s'éteint automatiquement 15 minutes après la fin du cycle Infroissable (et pour les programmes sans option Infroissable, 15 minutes après la fin du programme).
N'ouvrez la porte que lorsque le processus de séchage est terminé. Votre linge risquerait sinon de ne pas être sec et refroidi. Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez.
Si vous séchez de nouveau une pièce de linge oubliée dans le tambour, elle risque de s'abîmer. Sortez toujours toutes les pièces de linge du tambour. Tournez le sélecteur de programme sur . Enlevez les peluches des 2 filtres placés dans l'ouverture de porte (chapitre “Nettoyage et entretien”, “Filtres à peluches”). Fermez la porte du du sèche-linge d'un léger coup sec. Videz le réservoir à eau condensée.
Le tambour est éclairé pour que vous ne manquiez aucune pièce lors du déchargement. L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement (économie d'énergie).
– Déchargez immédiatement le linge en fin de programme. Chemises
– Les textiles imperméabilisés ne peuvent être traités qu’avec des produits d’imperméabilisation portant l’indication “convient pour les textiles avec membranes”, car ces produits se basent sur des liaisons fluor. – Ne séchez pas les textiles qui ont été imperméabilisés avec des produits contenant de la paraffine ! Risque d’incendie ! * Poids du linge sec
Pour choisir un autre programme, vous devez annuler le programme en cours.
Effleurez la touche sensitive Marche/ Arrêt. Les textiles sont refroidis dès lors qu'un temps et une température de séchage prédéfinis ont été atteints. Si, entre-temps, vous appuyez de nouveau sur la touche sensitive Départ/Arrêt, s'allume.
Vous pouvez vous brûler. Laissez refroidir le linge dans le tambour et retirez-le avec précaution.
Si, entre-temps, vous appuyez de nouveau sur la touche Départ/Arrêt, s'allume.
Sélectionnez puis démarrez un autre programme.
Des modifications dans le déroulement du programme peuvent entraîner des “sauts de temps” dans l’afficheur de durée.
Vider le réservoir d’eau de condensation L'eau de condensation qui se forme au séchage est recueillie dans le réservoir. Videz le réservoir d'eau de condensation après chaque séchage ! Une fois atteinte la quantité maximale du réservoir à eau condensée, s'allume. Pour éteindre , ouvrez puis refermez la porte du sèche-linge en marche.
La porte et la poignée du réservoir d'eau de condensation peuvent être endommagées. Fermez toujours la porte complètement.
Portez-le horizontalement afin que l'eau ne déborde pas. Tenez-le par la poignée et par l'extrémité. 36
Remettez le réservoir à eau de condensation dans le sèche-linge. Il serait dangereux d'en consommer ou d'en donner à boire aux animaux. L'eau condensée n'est pas potable. Vous pouvez utiliser l’eau de condensation pour effectuer certaines tâches ménagères (par exemple, dans les fers à repasser à vapeur ou les humidificateurs d’air). Dans ce cas, veillez à filtrer l’eau au moyen d’un filtre à café ou d’un filtre fin de manière à retenir les petites peluches contenues dans l’eau. Vous éviterez ainsi tout dégât.
Filtre à peluches Ce sèche-linge dispose de 2 filtres à peluches situés dans l’orifice de chargement de la porte : les filtres à peluches supérieur et inférieur retiennent les peluches qui se détachent du linge lors du séchage. Retrait des peluches visibles Enlevez les peluches après chaque programme de séchage. Remarque : Vous pouvez aspirer les peluches avec un aspirateur.
Replacez le filtre à peluches supérieur dans son logement en le poussant jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Fermez la porte.
Sortez le filtre à peluches supérieur en le tirant vers vous.
Nettoyage et entretien Séchage des filtres à peluches Rincez les grilles des filtres sous l’eau chaude courante. Secouez soigneusement les filtres et séchez-les avec précaution.
Ne nettoyez le filtre de socle qu'une fois allumé.
Fermez la porte.
Le clapet s’ouvre.
Clapet pour le filtre d’embase
Veillez à ne pas endommager le caoutchouc du joint ! Tirez sur la poignée pour la sortir du filtre de socle. Vous pouvez ensuite retirer ou aspirer à l'aide d'un aspirateur les accumulations importantes de peluches sur le filtre de socle. Lavez soigneusement le filtre de socle en le passant sous l'eau. Absorbez bien toute l'eau qui s'y trouve. Le filtre de socle ne doit pas être trop mouillé quand vous le remettez en place, cela pourrait perturber le fonctionnement de l'appareil. Enlevez les peluches de la poignée avec un chiffon humide.
Mettre en place le filtre de socle
Vous pourriez vous couper. Ne touchez jamais aux ailettes de refroidissement avec les mains. Regardez si des peluches se sont accumulées. En cas d'encrassement visible :
Si les ailettes de refroidissement sont endommagées ou tordues, le sèchelinge ne fonctionne plus suffisamment. Nettoyez à l'aide d'un aspirateur équipé d'une brosse à meubles. Passez la brosse à meubles légèrement sur les lamelles de refroidissement de l'échangeur thermique, sans forcer.
Pour bien positionner le filtre de socle devant le bloc de l'échangeur thermique :
– l'inscription Miele sur la poignée ne doit pas être à l'envers. Enfoncez complètement le filtre de socle. Aspirez toutes les salissures visibles avec précaution.
Refermez la trappe d'accès à l'échangeur thermique. 41
Dégâts ou séchage inefficace lorsque le sèche-linge fonctionne sans filtre de socle ou avec une trappe d'accès à l'échangeur thermique ouverte. Des dépôts de peluches trop importants peuvent porter atteinte à la durée de vie du sèche-linge. Un système non étanche entraîne un séchage inefficace. Vous ne devez utiliser le sèche-linge que lorsque le filtre de socle est en place et que la trappe d'accès à l'échangeur thermique est fermée.
Mettez le sèche-linge hors tension.
Ils risquent d’occasionner des dommages importants aux surfaces en plastique et aux autres éléments. Nettoyez le sèche-linge à l’aide d’un chiffon légèrement humide et d’un produit détergent doux ou de l’eau savonneuse.
Séchez tous les éléments avec un chiffon doux. Nettoyez le tambour et les autres éléments en inox avec un produit nettoyant pour acier inoxydable, mais ceci n’est pas absolument nécessaire.
Utilisez le flacon de parfum (accessoire vendu séparément), si vous souhaitez que votre linge ait un parfum particulier après le séchage.
“Consignes de sécurité et mises en garde”, rubrique “Utilisation du flacon de parfum (accessoire vendu séparément)”.
Pour ce faire, vous trouverez une ouverture, à droite, à proximité de l'encoche de la poignée.
Maintenez toujours le flacon de parfum dans la position indiquée sur l'illustration. Ne pas l'incliner ni le basculer, sinon du parfum pourrait s'en échapper.
Retirez la languette de protection. Ouvrez la porte du sèche-linge.
– Vous rencontrerez une légère résistance à l’enclenchement et entendrez un petit clic. Le repère doit se trouver en position : il s'agit de la position dans laquelle vous rencontrerez une résistance à l’enclenchement.
Vous pouvez choisir l’intensité de diffusion du parfum. Les repères et doivent se faire face.
Après le séchage Pour ne pas utiliser de parfum inutilement :
– Vous constaterez une faible résistance à l’encliquetage.
Lorsque l’intensité de diffusion du parfum n’est plus suffisante :
Les flacons de parfum peuvent être commandés auprès d’un revendeur Miele, du service après-vente Miele ou sur Internet.
Si les filtres à peluches et le filtre d’embase ne sont pas nettoyés, l’intensité de diffusion du parfum risque d’en être amoindrie !
Le flacon de parfum ne doit être stocké que dans son emballage d’origine
Nettoyez les filtres à peluches et le filtre d’embase. Voir le chapitre “Nettoyage et entretien”.
– Conserver dans un endroit frais et sec – Ne pas exposer aux rayons du soleil 46
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
Vidangez l’eau de condensation. Vérifiez le tuyau de vidange. Voir le chapitre “Nettoyage et entretien”. Désactiver : Ouvrez puis refermez la porte du sèche-linge pendant que celui-ci est en marche.
Nettoyez le filtre à peluches. Nettoyez le filtre de socle. Voir le chapitre “Nettoyage et entretien”. Désactiver : Ouvrez puis refermez la porte du sèche-linge pendant que celui-ci est en marche
Vous pouvez retirer le linge pour l’étendre ou le laisser encore refroidir.
et clignotent après une interruption de programme, un signal retentit
Nettoyez le filtre à peluches. Nettoyez le filtre de socle. Nettoyez le circuit d'air : la zone de circulation d'air située en dessous du filtre de socle et l'échangeur thermique. Voir le chapitre “Nettoyage et entretien”. Désactiver : Arrêtez le sèche-linge, puis remettez-le en marche.
Arrêtez le sèche-linge, puis remettez-le en marche. Démarrez un programme.
Étalez le linge et retirez éventuellement une partie. Arrêtez le sèche-linge, puis remettez-le en marche. Démarrez un programme.
La charge est composée de textiles différents. Finissez le séchage en sélectionnant Air chaud. Sélectionnez la prochaine fois un programme approprié. Astuce : vous pouvez configurer les paliers de séchage de certains programmes selon vos besoins. Voir chapitre “Fonctions de programme”, paragraphe “ Paliers de séchage Coton”, “ Paliers de séchage Synthétique”.
Les plumes sont susceptibles de dégager une odeur plus ou moins forte lorsqu’elles sont chauffées. Linge : utilisez assez de détergent pour le linge. Oreillers : sortez-les du sèche-linge pour qu’ils s’aèrent. Utilisez un flacon de parfum (accessoire vendu séparément), si vous privilégiez un parfum particulier pour le séchage.
Les textiles synthétiques ont tendance à se charger fibres synthétiques sont électriquement. chargées d’électricité Pendant le lavage en machine, l’utilisation d’un asstatique après le sésouplissant au dernier rinçage peut diminuer l’acchage. cumulation d’électricité statique au séchage. Des peluches se sont formées.
L’action mécanique exercée sur le linge est plutôt minime. Les peluches sont retenues par des filtres à peluches et le filtre d’embase et peuvent facilement être enlevées. Voir le chapitre “Nettoyage et entretien”.
La pièce où se trouve l'appareil est trop chaude. Aérez correctement. Des résidus de détergent, des cheveux et des petites peluches peuvent causer des obstructions. Nettoyez les filtres à peluches et le filtre de socle. Enlevez les peluches visibles, en bas à gauche derrière la trappe, dans le logement de l'échangeur thermique (voir chapitre “Nettoyage et entretien”, paragraphe “Filtre de socle”). La grille en bas à droite est obstruée. Enlevez le panier ou tout autre objet gênant. Les filtres à peluches et le filtre de socle ont été remis en place alors qu'ils n'étaient pas complètement secs En effet, les filtres à peluches et le filtre de socle doivent être bien secs. Les textiles sont mal essorés. Augmentez la vitesse d’essorage du lave-linge. Le tambour est trop chargé. Respectez la charge maximale par programme de séchage. Le degré d’humidité du linge n’a pas été correctement mesuré en raison de fermetures éclair métalliques. Pensez à l’avenir à ouvrir les fermetures éclair. Si le problème se reproduit, séchez ce linge en programme Air chaud. * Avant de démarrer un nouveau programme : Arrêtez le sèche-linge, puis remettez-le en marche.
En cas d'anomalie Problème
Branchez la fiche d’alimentation Mettez le sèche-linge en marche Fermez la porte du sèche-linge Contrôlez le fusible de l’installation électrique Panne de courant ? En cas de rétablissement du courant, le programme se poursuit automatiquement. Seule la touche sensitive Marche/Arrêt clignote encore.
Si le sèche-linge est en mode Rotation infroissable, le tambour ne tourne que de temps en temps. Effleurez une touche sensitive pour réactiver les éléments d'affichage. Voir le chapitre “Fonctions de programmation”, paragraphe “ Mettre en veille le bandeau de commande”.
Sélectionnez un programme pour activer le sèchelinge. Conseil : vous pouvez le modifier. Voir chapitre “Fonction de programme”, paragraphe “ Mise en veille sèche-linge”.
... lorsque la porte est fermée. ... après quelques minutres lorsque la porte est ouverte (économie d’énergie). L’éclairage du tambour s’active lorsque la porte est ouverte si le sèche-linge est sous tension.
La plaque signalétique est visible lorsque vous ouvrez la porte de votre sèche-linge :
Avec ce panier, vous pouvez sécher et aérer les produits qui ne doivent pas être soumis à une sollicitation mécanique. Flacon de parfum Utilisez un flacon de parfum, si vous privilégiez un parfum particulier pour le séchage.
La durée de garantie est de 2 ans. Vous trouverez de plus amples informations dans le livret de garantie joint.
– (à vider après chaque séchage) d Porte – (ne pas ouvrir lors du séchage)
– (ne pas ouvrir lors du séchage) f Quatre pieds à visser réglables en hauteur g Orifice pour l’air froid – (ne doit pas être obstrué par un panier ou tout autre objet gênant !) h Tuyau de vidange de l’eau de condensation 53
Vue de dos En fonction du modèle de votre sèche-linge, le système de guidage du tuyau de vidange pour l'eau de condensation au dos de l'appareil peut être différent.
Le tuyau de vidange b pour l'eau de condensation est enroulé au milieu au dos du sèche-linge. L'accessoire pour le raccordement externe de l'eau de condensation est joint.
Lors du transport du sèche-linge, veillez à ce qu'il ne bascule pas.
Installation Équilibrage du sèche-linge N’installez pas de porte battante, coulissante ou susceptible de cogner la machine dans la zone d’ouverture de la porte du sèche-linge.
En cas de transport debout : si vous utilisez un chariot, transportez également le sèche-linge uniquement sur la paroi latérale gauche ou droite. Transporter le sèche-linge sur le lieu d'installation
Le couvercle peut s'arracher lors du transport. Veillez à la bonne fixation du rebord du couvercle avant de transporter l'appareil. Portez le sèche-linge par les pieds avant et le rebord arrière du couvercle. Les irrégularités du sol doivent être compensées en tournant les pieds à visser.
La pompe à chaleur peut alors être endommagée. Après l'installation, attendez une heure avant de mettre le sèche-linge en marche. Ventilation
Assurez-vous que l'air chaud qui s'échappe du sèche-linge soit évacué.
Avant tout transport ultérieur La petite quantité d’eau de condensation encore présente au niveau de la pompe après chaque séchage risque de s’échapper du sèche-linge si celui-ci est basculé. Recommandation : Faites fonctionner le programme Air chaud pendant environ 1 minute avant le 56
à proximité du sèche-linge et être facilement accessible. – Le temps de séchage peut légèrement augmenter. Accessoires en option – Kit de fixation de la colonne lavageséchage Il est possible de former une colonne lavage-séchage avec un lave-linge Miele. Il suffit d’utiliser le kit de fixation de la colonne lavage-séchage Miele requis pour cela. – Socle Pour ce sèche-linge, un socle muni d’un tiroir est disponible.
Evacuation de l’eau de condensation vers l’extérieur Remarque L’eau de condensation résultant du séchage est amenée dans le réservoir d’eau de condensation par le tuyau d’évacuation situé à l’arrière du sèche-linge. Vous pouvez aussi évacuer l'eau de condensation vers l'extérieur à l'aide du tuyau de vidange, ce qui vous évite de vider le réservoir à eau condensée. Longueur des flexibles : 1,49 m Hauteur de pompe max. : 1,50 m Longueur de pompe max. : 4,00 m Accessoire d'évacuation Utilisez le clapet anti-retour lorsque vous plongez l'extrémité du tuyau dans l'eau ou lorsque vous l'installez à divers raccords conducteurs d'eau. Hauteur maximale de la pompe avec clapet anti-retour : 1,00 m Conditions de raccordement particulières exigeant l'utilisation du clapet anti-retour : – Évacuation dans un évier ou un avaloir lorsque l'extrémité du tuyau doit être immergée. – Raccordement au siphon d’un évier.
– disponible auprès de Miele : le kit de montage “clapet anti-retour” pour un raccordement à l'eau externe. Le clapet anti-retour (d), la rallonge de tuyaux (a) et les colliers de serrage (c) sont fournis.
En cas de montage erroné du clapet anti-retour, aucune évacuation n'est possible. Montez le clapet anti-retour de telle sorte que la flèche sur ce dernier pointe en direction de l'écoulement.
Poser le tuyau d'évacuation
Si le tuyau de vidange est endommagé, l'eau de vidange pourrait provoquer des dégâts. Ne tirez pas de manière excessive sur le tuyau de vidange, ne le tournez pas et ne le tordez pas. Un faible volume d’eau résiduelle se trouve dans le tuyau d’évacuation. Placez un récipient sous le tuyau.
Déroulez le tuyau qui se trouve sur l'enrouleur puis procédez à l'extraction lente des supports. Faites couler l'eau résiduelle dans la cuvette.
– Pour une pose à droite, coincez le tuyau dans la rainure.
– Laissez le tuyau attaché à la partie inférieure du support afin de prévenir toute pliure involontaire. Exemples : Vidanger l'eau de condensation Le retrait de l'accessoire pour le raccordement externe de l'eau de condensation est illustré pour le modèle 1. Pour le modèle 2, l'accessoire pour le raccordement externe de l'eau de condensation est joint. – Évacuation dans un évier ou un avaloir Utilisez le support de tuyau pour éviter de plier le tuyau.
... enlevez le support de tuyau en le tirant vers vous (flèche claire).*
L’eau qui s’en écoule pourrait provoquer des dégâts. Vous pouvez enfoncer le clapet antiretour dans l’extrémité du tuyau. * Vous pourrez replacer le support de tuyau ultérieurement si vous ne souhaitez plus évacuer l’eau de condensation vers l’extérieur. – Raccordement direct au siphon d’un évier
Raccordez le tuyau de vidange en suivant les instructions ci-dessous.
Installez l’adaptateur 1 avec l’écrouraccord de l’évier 2 au siphon. En général, l’écrou-raccord est doté d’une plaque que vous devez retirer. Placez l’extrémité du tuyau 4 sur l’adaptateur 1. Utilisez le support de tuyau. Fixez le collier de serrage 3 directement derrière l’écrou-raccord pour l’évier à l’aide d’un tournevis. Installez le clapet anti-retour 5 dans le tuyau de vidange 6 du sèche-linge. 1. Adaptateur 2. Écrou-raccord pour l’évier 3. Collier de serrage 4. Extrémité du tuyau (fixé à son support) 5. Clapet anti-retour 6. Tuyau de vidange du sèche-linge
Installation et raccordement Raccordement électrique Ce sèche-linge est doté d’un cordon de raccordement et d’une fiche d’alimentation électrique prête à être branchée. L’accès à la fiche d’alimentation électrique doit toujours être assuré afin de pouvoir débrancher le sèche-linge. Le sèche-linge doit être raccordé à une installation électrique répondant à la norme VDE 0100. Afin d’éviter des risques (par ex. d’incendie), nous vous déconseillons de raccorder l’appareil à des rallonges ou des prises multiples. La plaque signalétique vous renseigne au sujet de la puissance de raccordement et du fusible à prévoir. Comparez les données de la plaque signalétique avec celles du réseau électrique.
Indication pour les tests comparatifs : pour les essais selon la norme EN 61121, il faut effectuer, avant le début des essais, un séchage de 3 kg de textile en coton selon la norme susmentionnée avec une humidité résiduelle de 70 % et le programme Coton Séchage normal. Les chiffres indiqués peuvent fluctuer en fonction d’une perte de tension électrique, des différents types de textiles et de la charge de linge à sécher et d’un taux élevé d’humidité résiduelle après l’essorage.
8 étapes (, , ... ) à l'aide de touches sensitives. Accès au niveau de programmation Prérequis – Le sèche-linge est enclenché : un programme quelconque est sélectionné. – La porte du sèche-linge est ouverte.
Le numéro qui correspond à la fonction de programmation sélectionnée s'affiche à côté de la durée associée à un chiffre, soit par exemple : . En effleurant la touche sensitive ou , vous sélectionnez pas à pas la fonction de programmation suivante ou précédente : Fonction de programmation
Tournez le sélecteur de programme sur . La programmation est mémorisée. Vous pouvez toujours la modifier.
Options de sélection
Paliers de séchage Synthétique Vous pouvez adapter individuellement les paliers de séchage du programme Synthétique selon 7 niveaux. Options possibles = Phase de refroidissement prolongée de 12 minutes = Phase de refroidissement prolongée de 14 minutes = Phase de refroidissement prolongée de 16 minutes = Phase de refroidissement prolongée de 18 minutes
Tonalité des touches Vous pouvez activer/désactiver un signal sonore qui se fera entendre à chaque pression sur une touche sensitive. Options possibles = Désactivé À chaque fois que vous démarrez le sèche-linge, se met à clignoter dans la zone d'affichage de la durée. Votre code PIN est . Vous ne pouvez plus le modifier. Effleurez la touche sensitive , jusqu'à ce que s'affiche en premier. Validez avec la touche sensitive Départ/Arrêt. Entrez les deux autres chiffres de la même manière. Vous pouvez utiliser votre sèche-linge normalement dès que vous avez saisi puis validé le nombre .
Dans le cas contraire, le résultat de séchage ne sera pas satisfaisant.
Pour des raisons d'économie d'énergie, l'affichage de l'heure et les touches sensitives s'assombrissent au bout de 10 minutes et la touche sensitive Marche/Arrêt clignote. Vous pouvez modifier cela. Mais : pas de déclenchement automatique en cas d'anomalie. Options possibles = Désactivé L'affichage de temps et les touches sensitives ne s'assombrissent pas lorsque le sèchelinge est enclenché. = Activé (réglage d'usine) L'affichage de temps et les touches sensitives s'assombrissent après 10 minutes. . . . . . si vous n'activez aucune fonction après avoir mis le sèche-linge en marche. . . . après le démarrage du programme. Attention : à la fin du programme ou de la phase Infroissable, l'affichage de temps et les touches sensitives s'allument pendant 10 minutes. Réactiver les affichages – Tournez le sélecteur de programme (pas sur ) ou effleurez une touche sensitive. Ces opérations n'ont aucune incidence sur le programme en cours. – Ouvrez la porte tant que le sèchelinge est en marche.
– si vous n'activez aucune fonction après avoir mis le sèche-linge en marche, – à la fin du cycle Infroissable, – à la fin d'un programme sans cycle Infroissable.
Réglages possibles : l'électronique enregistre un programme donné avec palier de séchage ou autres options. Il enregistre aussi la durée du programme Air chaud. L'ensemble de ces réglages s'affichera la prochaine fois qu'un programme de séchage sera sélectionné. La luminosité est modifiée dès que vous sélectionnez un autre niveau. Options possibles