DXH8A3TREX-01 - Sèche-linge HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DXH8A3TREX-01 HOOVER au format PDF.

Page 99
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : DXH8A3TREX-01

Catégorie : Sèche-linge

Type d'appareilLave-vaisselle
Capacité12 à 15 couverts
Nombre de programmes6
Classe énergétiqueA++
Consommation d'eau10-12 litres par cycle
Niveau sonore45 dB
Type d'installationEncastrable
Type de séchageCondensation
Départ différéOui, jusqu'à 24h
Protection anti-fuiteOui
Type de panierPanier supérieur réglable
AffichageLED
Type de commandeÉlectronique
Consommation électrique0,9 kWh par cycle
Dimensions (HxLxP)82 x 60 x 55 cm
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DXH8A3TREX-01 HOOVER

Comment résoudre un problème de séchage insuffisant avec le HOOVER DXH8A3TREX-01 ?
Vérifiez que le filtre à peluches est propre et que le réservoir d'eau n'est pas plein. Assurez-vous également que la charge de linge ne dépasse pas la capacité maximale de 8 kg.
Que faire si le sèche-linge ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le porte de l'appareil est bien fermée.
Comment nettoyer le filtre à peluches du HOOVER DXH8A3TREX-01 ?
Ouvrez le hublot, retirez le filtre à peluches, et nettoyez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus de peluches. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quel type de détergent peut être utilisé avec le HOOVER DXH8A3TREX-01 ?
Utilisez un détergent adapté aux textiles qui peuvent être séchés en machine. Évitez les produits contenant des adoucissants qui peuvent endommager l'appareil.
Comment régler le temps de séchage ?
Utilisez le bouton de réglage du temps sur le panneau de commande pour sélectionner la durée de séchage souhaitée. Vous pouvez choisir parmi plusieurs programmes selon le type de tissu.
Le sèche-linge fait un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez que le sèche-linge est de niveau et qu'il repose sur un sol stable. Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque le tambour et que le filtre à peluches est propre.
Comment vider le réservoir d'eau ?
Lorsque le voyant du réservoir d'eau est allumé, ouvrez le panneau d'accès, retirez le réservoir et videz l'eau. Remettez le réservoir en place avant de relancer l'appareil.
Est-il possible d'utiliser le HOOVER DXH8A3TREX-01 sans évacuation ?
Oui, ce modèle est conçu pour fonctionner en mode condensé, donc aucune évacuation externe n'est nécessaire. Le réservoir recueille l'eau condensée.
Comment utiliser la fonction de départ différé ?
Sélectionnez le programme de séchage souhaité, puis appuyez sur le bouton de départ différé pour choisir le délai avant le démarrage du cycle, allant de 1 à 24 heures.
Que faire si l'écran affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service clientèle HOOVER pour obtenir de l'aide.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DXH8A3TREX-01 - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DXH8A3TREX-01 de la marque HOOVER.

MODE D'EMPLOI DXH8A3TREX-01 HOOVER

Veuillez lire et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine en conséquence. Ce livret contient des instructions importantes sur la sécurité d'utilisation, l'installation et l'entretien de la machine, ainsi que des conseils utiles pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de son utilisation. Conservez toute la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter à une date ultérieure ou la transmettre aux prochains propriétaires. Vérifiez que les articles suivants ont bien été livrés avec l’appareil: • Manuel d'utilisation

l Les DEEE ne doivent pas être traités comme les déchets ménagers;

l Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectuée

à domicile. Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L’équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis.

• Étiquette d'énergie Vérifiez que la machine n’a pas été endommagée au cours du transport. Si c’est le cas, veuillez demander l’assistance du Service Clients. Le non-respect de ces instructions peut compromettre la sécurité de l’appareil. L'intervention pourra être facturée si le problème de votre machine est dû à une utilisation impropre ou à une installation incorrecte. Pour contacter le Service, vérifiez que vous avez à portée de main le code unique à 16 caractères, également appelé « numéro de série ». Ce code est un code unique pour votre produit, il est imprimé sur l’autocollant que vous trouverez à l'intérieur de l’ouverture de la porte.

Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne

2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).

Les déchets des équipements électriques et

électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l’environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement tous les polluants et de recycler les matériaux. Les particuliers peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel de suivre quelques règles simples:

FR Merci d'avoir choisi ce produit.

Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal pour vous et la meilleure gamme complète d’électroménagers pour votre routine quotidienne.

en toute sécurité de l’appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d’un adulte.

produit est conçu pour être utilisé dans un foyer domestique, comme:

- Le coin cuisine dans des magasins ou des lieux de travail, - Employés et clients dans un hôtel, un motel ou résidence de ce type, - Dans des bed and breakfast, - Service de stock ou similaire, mais pas pour de la vente au détail. La durée de vie de l’appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l’appareil n’est pas utilisée correctement. Tout dommage ou perte résultant d'un usage qui n'est pas conforme à un usage domestique (même s'ils sont situés dans un environnement domestique ou un ménage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi.

enfants doivent être surveillés pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart ou bien être sous surveillance de manière continue.

ATTENTION La mauvaise utilisation d’un sèche-linge risque de causer un incendie. l Cette

machine est conçue uniquement pour usage domestique

à savoir pour sécher le linge domestique et les vêtements.

que vous avez bien compris les instructions d’installation et d’utilisation avant de mettre en marche l’appareil.

appareil peut être utilisé l Ne touchez pas la machine si par des enfants âgés de 8 ans et vous avez les mains ou les plus, ou des personnes présentant pieds mouillés ou humides. un handicap physique, moteur ou mental, et manquant de l Ne vous appuyez pas sur la connaissance sur l’utilisation de porte lorsque vous chargez la l’appareil, si elles sont sous la machine et n’utilisez pas la surveillance d’une personne, donnant porte pour soulever ou déplacer des instructions pour une utilisation la machine.

d’utiliser la machine si l La dernière partie du cycle elle semble défectueuse. s'effectue à froid (cycle de refroidissement) pour garantir l Le sèche-linge ne doit pas être la préservation des textiles. utilisé si le lavage a été effectué avec des produits chimiques.

Ne jamais arrêter le sèchelinge avant la fin du cycle de séchage à condition que les éléments sont rapidement et répartis de telle sorte que la chaleur puisse se dissiper.

ATTENTION N'utilisez pas cette machine si le filtre à peluches n’est pas en place ou s’il est endommagé; les peluches risquent en effet de s'enflammer. l Veillez

à ce que les peluches ne puissent pas s’accumuler sur le sol, à l’extérieur de la machine.

ATTENTION L’augmentation de température pendant le fonctionnement du sèche-linge peut être supérieure à 60°C là où se trouve le symbole de surface chaude

toujours la fiche avant de nettoyer l’appareil.

se peut que l’intérieur du tambour soit très chaud. Veillez à ce que le sèche-linge termine son cycle de refroidissement avant d’en sortir le linge.

ATTENTION Pendant le transport, l’appareil doit être stocké dans sa position normale d’utilisation.

Si nécessaire, l’appareil peut être incliné comme montré ci-dessous.

Si le produit est transporté différemment, attendez au moins 4 heures avant d’allumer l’appareil, ceci afin que le gaz liquide retourne dans le compresseur. En cas de non respect de cette procédure, le compresseur pourrait être endommagé.

FR ATTENTION Vous pouvez obtenir le kit de superposition en vous adressant à notre service pièces détachées.

Les instructions pour l’installation et les éléments de fixation sont fournis avec le kit de superposition.

pas installer le produit dans une pièce à la température basse où le risque de formation de glace est possible.

A la température de congélation de l'eau, le produit risque de ne pas fonctionner correctement. l N’installez JAMAIS le sècheSi l'eau du circuit hydraulique linge à proximité de rideaux. se glace, les composants suivants risquent d'être endommagés: soupape, pompe, tubes. Afin de l Cet appareil ne doit pas être installé derrière une porte garantir les meilleures performances verrouillable, une porte coulissante du produit, la température de la ou une porté munie de gonds pièce doit être comprise entre placée en face de la porte du +5°C et +35°C. Veuillez noter sèche-linge. que l'utilisation à des températures basses (entre 2° et 5°C) peut entraîner une condensation de l Pour votre sécurité, l’appareil l'eau et des gouttes sur le sol. doit être installé correctement. l Quand le sèche-linge est Si vous avez des doutes au installé sur le lave-linge, il faut sujet de l’installation, appelez utiliser un kit de superposition le service après-vente. adapté à la configuration de votre électroménager: - Kit de superposition "taille l Lorsque la machine est en standard": pour lave-linge place, les pieds doivent être d'une profondeur minimum de ajustés pour mettre la machine 44 cm; de niveau. - Kit de superposition "taille fine": pour lave-linge d'une profondeur minimum de 40 cm. - Kit de superposition universel avec tablette coulissante: pour lave-linge d'une profondeur minimum de 47 cm. 102

Connexions électriques instructions de sécurité

le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un technicien de maintenance ou une personne qualifiée pour éviter les risques.

détails techniques (voltage et puissance) sont indiqués sur l’étiquette du produit.

Ventilation que le système

électrique est bien connecté à l La pièce où se trouve le sèchela terre, qu’il respecte toutes linge doit avoir une ventilation les lois applicables et que les adéquate de manière à ce que prises de courant sont bien les gaz des appareils qui compatibles avec la prise brûlent d’autres combustibles, électrique de l’appareil. Dans le y compris les cheminées, ne cas contraire, veuillez contacter soient pas attirés dans la pièce un professionnel qualifié. pendant que le sèche-linge est en marche.

ATTENTION L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou connecté

à un circuit qui est allumé et éteint régulièrement.

l'arrière de l'appareil près d'un mur ou d'une surface verticale.

doit y avoir un espace vide d’au moins 12 mm entre la machine et tout obstacle.

L’admission et la sortie d’air doivent être libres de tout obstacle.

pas d'adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges. l Les ouvertures de ventilation et la base de l'appareil ne doivent l La prise doit être accessible en aucun cas être obstruées pour la déconnexion après par des tapis ou de la moquette. l'installation de l'appareil. l Veillez à ce que rien ne puisse tomber ou s’accumuler entre l Ne branchez pas l’appareil et les côtés et l’arrière du sèchene l’allumez pas sur le secteur linge afin de ne pas obstruer tant que l’installation n’est pas l'entrée et la sortie d’air. achevée.

d’échappement ne doit l Ne séchez pas des vêtements pas être évacué par un conduit non lavés dans le sèche-linge. qui est également utilisé pour l Les vêtements doivent être

évacuer le sfumées d’échappement essorés en machine ou à la d’appareils qui brûlent du gaz main avant d’être placés dans ou d’autres combustibles. le sèchelinge. l Contrôlez régulièrement qu’il l Les vêtements qui dégoulinent NE DOIVENT PAS être mis n’y a aucune restriction au flux dans le sèche-linge. d’air autour du sèche-linge, en évitant l’accumulation de poussière et de peluches.

ATTENTION Quand elles sont chauffées, les mousses alvéolaires peuvent dans certains cas brûler par combustion spontanée Les articles en mousse caoutchouc

(mousse de latex), les bonnets de douche, le textile imperméable, les articles caoutchoutés et les vêtements ou coussins rembourrés de mousse caoutchouc NE DOIVENT PAS être séchés dans le sèche-linge.

fréquemment le filtre

à peluches après usage et nettoyez-le si nécessaire.

* Sortie d’air (en fonction du modèle).

étiquettes d’entretien du linge pour vérifier le mode de séchage recommandé.

NE séchez PAS les tissus qui ont été traités avec des liquides de nettoyage à sec.

agents adoucissants, et autres produits similaires, doivent

être utilisés conformément aux instructions fournies par fabricant du produit.

rideaux en fibres de verre ne doivent JAMAIS être placés dans cette machine. La contamination d’autres vêtements par les fibres de verre peut entraîner des irritations de la peau.

articles qui ont été souillés veillez à ne JAMAIS utiliser par des substances telles que des liquides inflammables à huile de cuisson, acétone, proximité de la machine. alcool, pétrole, kérosène, produit l Charge maximum pour le anti-taches, térébenthine, cire séchage: se reporter

à et décapant pour cire doivent l'étiquette énergétique. être lavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire l Consulter le site web du fabricant de détergent avant d'être pour plus d’informations. séchés dans le sèche-linge. tous les objets des poches, tels que les briquets et les allumettes.

les briquets et les allumettes des poches et

Contient des gaz fluorés à effet de serre R134a. Fermé hermétiquement.

2. KIT TUYAU FLEXIBLE DE VIDANG Pour éviter de vider le conteneur d’eau après chaque cycle de séchage, l'eau peut

être évacuée directement dans un tuyau d'évacuation de l'eau sale. Les règlements sur l'eau interdisent le raccordement sur une évacuation d'eau en surface. Le tuyau d'évacuation de l'eau sale doit se trouver à proximité du sèche-linge. Le kit est formé par: 1 tuyau flexible et 1 bonde.

Éteignez et débranchez la prise du sèche-linge de l'alimentation électrique avant d'accomplir un travail quelconque.

Fixez le tuyau flexible de la sorte:

1. Basculez lentement la machine sur le côté droit. 2. Le tuyau de l'eau sale se trouve sur le côté droit de la machine (voir l'image). Un tuyau flexible gris se raccorde sur le connecteur en ligne sur le côté gauche de la machine. Avec des pinces, retirez la bague de serrage du tuyau du connecteur en ligne. 3. Tirez le tuyau flexible connecteur en ligne.

4. Placez la bonde fournie avec le kit pour fermer le tuyau flexible restant.

5. Fixez le tuyau flexible noir du kit (à l'aide du connecteur et des clips fournis) sur le tuyau flexible retiré de la connexion en ligne. Lorsque la machine est en place, vérifiez le bas pour vous assurer que le nouveau tuyau flexible ne s'entortille pas lorsque le sèche-linge est en place.

3. BACS D'EAU UNIQUEMENT POUR LES MODELES EQUIPES DU KIT TUYAU FLEXIBLE DE VIDANGE Si vous disposez d'une possibilité de vidange près du sèche-linge, vous pouvez utiliser le kit de vidange pour garantir l'évacuation permanente de l'eau recueillie dans le conteneur du sèche-linge. Cela signifie que vous ne devez plus vider le conteneur d'eau.

Très peu d'eau est recueillie pendant les premiers cycles d'une nouvelle machine car un réservoir interne se remplit en premier.

Pour retirer le tiroir inférieur du conteneur *

Pour retirer le conteneur du tiroir de la porte *

1. Tirez doucement sur le conteneur d'eau en le tenant par la poignée (A). Lorsque le conteneur d'eau est plein, il pèse environ 6 kg. 2. Renversez le conteneur d'eau pour vider l'eau à travers le goulot (B). Une fois vidé, remettez le conteneur d'eau en place de la façon illustrée; (C) en enfilant d'abord la base du conteneur en place de la façon illustrée (1) puis poussez doucement le haut en place (2). 3. Appuyez sur le bouton de départ du programme pour redémarrer le cycle.

1. Tirez doucement sur la plaque de protection pour la détacher du sèchelinge. La partie haute peut alors sortir des gonds et la plaque de protection peut

être entièrement retirée (A). 2. Tirez fermement sur la poignée et faites glisser le conteneur d'eau hors du sèchelinge (B). Soutenez le conteneur d'eau des deux mains (C). Lorsque le conteneur d'eau est plein, il pèse environ 4 kg. 3. Ouvrez le couvercle situé dans le haut du conteneur et videz l'eau (D). 4. Remettez en place le couvercle et faites glisser le conteneur d'eau en place (D). POUSSEZ FERMEMENT EN PLACE. 5. Remettez en place la plaque de protection en engageant les gonds et en enclenchant les clips en place.

* En fonction du modèle

* En fonction du modèle

FR L'eau éliminée du linge pendant le cycle de séchage est recueillie dans un conteneur.

Lorsque le conteneur est plein, le voyant relatif s'éclaire sur le panneau de commande et le conteneur DOIT être vidé. Cependant, nous recommandons de vider le conteneur après chaque cycle de séchage.

Voyant de nettoyage du filtre

Il s'éclaire lorsque vous devez nettoyer les filtres (la porte et le filtre inférieur).

l Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte. l Pour redémarrer l'appareil, fermez la porte et appuyez sur le bouton de départ du programme.

Vérifiez et nettoyez éventuellement le filtre principal et le filtre inférieur au bas de l'appareil.

Si le linge ne sèche pas, vérifiez si les filtres ne sont pas obstrués.

ATTENTION Si vous nettoyez les filtres sous l'eau, n'oubliez pas de les sécher.

Lorsque le sèche-linge est en marche, le tambour et la porte peuvent être

ATTENTION Nettoyez les filtres avant chaque cycle.

ATTENTION Si vous ouvrez la porte à mi-cycle, avant la fin du cycle de refroidissement, la poignée peut être chaude. Faites très attention lorsque vous essayez de vider le réservoir d'eau pendant le cycle.

Pour nettoyer le filtre à peluches

1. Tirez le filtre vers le haut. 2. Ouvrez le filtre de la façon illustrée.

Les filtres obstrués risquent d'augmenter le temps de séchage et d'être à l'origine de dommages et d'opérations de nettoyage coûteuses.

3. Retirez doucement les peluches avec une brosse ou du bout des doigts.

4. Reformez le filtre et remettez-le en place.

Pour garantir le bon fonctionnement du sèche-linge, vérifiez si tous les filtres sont propres avant chaque cycle de séchage.

ATTENTION N'utilisez pas le sèche-linge sans les filtres.

Pour nettoyer le filtre du condensateur

1. Retirez la plaque de protection. 2. Faites tourner les leviers de blocage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez le couvercle frontal.

4. Retirez doucement la mousse de son logement et lavez-la sous l'eau courante en la retournant pour éliminer la poussière ou les fibres.

5. Remettez le couvercle en place en vérifiant s'il est bien en place (de la façon indiquée par la flèche) et poussez-le fermement en place. Bloquez les leviers en les faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. 6. Remettez en place la plaque de protection.

3. Retirez doucement le châssis du filtre et

éliminez du filtre la poussière ou les fibres avec un chiffon. N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le filtre.

5. CONSEILS PRATIQUES Avant d’utiliser le sèche-linge pour la première fois: l Veuillez lire ce manuel d’instruction en détail. l Retirez tous les articles qui se trouvent à l’intérieur du tambour. l Essuyez l’intérieur du tambour et de la porte avec un chiffon humide pour

éliminer la poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer en transit.

l Essayez de sécher le poids de linge maximum pour économiser du temps et de l’électricité.

l Vérifiez que le filtre est propre avant chaque cycle de séchage.

l Ne dépassez pas le poids maximum pour ne pas gaspiller l’électricité.

l Ne mettez pas d'articles dégoulinant

Préparation des vêtements

Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles d’entretien que le linge que vous souhaitez sécher convient au séchage en machine. Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées et que les poches sont vides. Mettez les articles à l’envers. Placez les vêtements en vrac dans le tambour en veillant à ce qu’ils ne s’emmêlent pas les uns avec les autres.

d’eau dans le sèche-linge pour ne pas endommager l’appareil.

Triez la charge comme suit l Par symbole de soin d’entretien

Vous les trouverez sur le col ou la couture intérieure: Convient pour séchage en machine.

Ne séchez pas en machine

Séchage à haute température.

Soie, nylon, broderies délicates, textiles avec fibres métalliques, textiles avec PVC ou bandes de cuir.

Séchage à uniquement.

Ne pas sécher pas en machine.

ATTENTION Si le vêtement ne comporte aucune

étiquette de conseils de lavage, considérez qu'il ne convient pas pour le séchage en machine.

Ne séchez pas de textiles qui ont été traités avec un produit de nettoyage à sec ou contenant du caoutchouc

(risque de départ de feu ou d'explosion).

l Par quantité et épaisseur

Lorsque la charge est plus importante que la capacité du sèche-linge, séparez les vêtements selon leur épaisseur (ex: des serviettes, des sous-vêtements fins).

Durant les 15 dernière minutes du cycle, l'air injecté à l'intérieur du tambour est toujours frais.

l Par type de tissu

Ne mettez que du linge essoré en machine ou à la main dans le sèche-linge. Plus le linge est sec, plus le temps de séchage sera court, ce qui économisera de l’énergie.

Coton/toile de lin: Serviettes, jersey en coton, linge de lit ou de table.

Synthétiques: Chemisiers, chemises, blouses etc. en polyester ou polyamide, ainsi que pour les mélanges de coton/synthétique.

l Pour empêcher que la porte n'adhère ou que les peluches s'accumulent, nettoyez après chaque fin de cycle la surface intérieure et le joint de la porte avec un chiffon humide.

ATTENTION Ne surchargez pas le tambour lorsqu ils sont mouillés, les grands articles peuvent dépasser le poids maximal admissible (ex: sacs de couchage, couettes).

ATTENTION Il est possible que le tambour, la porte et la charge soient très chauds.

Nettoyage du sèche-linge d'eau après chaque cycle de séchage.

l Nettoyez le condenseur à intervalles réguliers.

ATTENTION Toujours éteindre et débrancher la prise avant de nettoyer l'appareil.

l Après chaque pèriode d'utilisation, essuyez l’intérieur du tambour et laissez la porte ouverte pendant un moment pour qu’il puisse sécher grâce à la circulation d’air.

l Essuyez l’extérieur de la machine et la porte avec un chiffon doux.

l N’UTILISEZ PAS de tampons ou d’agents de nettoyage abrasifs.

ATTENTION Pour les données électriques, veuillez vous référer

à l'étiquette de classification sur le devant de l'appareil (avec la porte ouverte).

l Nettoyez le filtre et videz le réservoir

6. CONTRÔLE À DISTANCE (WI-FI)

Cet appareil est équipé de la technologie Wi-Fi qui vous permet de le contrôler à distance via une application. INSCRIPTION DE L’APPLICATION)

l Téléchargez l’application Hoover Wizard sur votre appareil.

* CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi) L’application Hoover Wizard est disponible pour les tablettes et les smartphones, aussi bien sous Android que sous iOS.

POUR DÉSACTIVER LE CONTRÔLE À

DISTANCE Le détail des fonctions Wi-Fi est consultable via le mode DÉMO de l’application.

DISTANCE lorsqu’un cycle est en cours, tournez le sélecteur de programmes sur n’importe quelle position autre que le

CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi). Le tableau de commande sur l’appareil sera à nouveau opérationnel.

l Pour quitter le mode CONTRÔLE À

l’application, créez le profil utilisateur (ou connectez-vous si le profil existe déjà) et inscrivez l’appareil en suivant les instructions sur l’écran de l’appareil ou dans le «Guide rapide» fourni sur l’appareil.

l Lorsque la porte est fermée, tournez la

l Vérifiez que le routeur est allumé et connecté à Internet.

l Chargez le linge et fermez la porte. l Tournez le sélecteur de programmes sur la position CONTRÔLE À DISTANCE

(Wi-Fi): et les commandes sur le tableau de commande seront désactivées.

l Lancez le cycle au moyen de l’application

Hoover Wizard. Lorsque le cycle est terminé, éteignez l’appareil en tournant le sélecteur de programmes sur la position OFF (ARRÊT).

molette sur la position CONTRÔLE À

DISTANCE (Wi-Fi) pour contrôler l’appareil en utilisant à nouveau l’application. Si un cycle est en cours, il se poursuivra. Avec la porte ouverte, le CONTRÔLE À DISTANCE est désactivé. Pour le réactiver, fermez la porte, tournez le sélecteur de programme sur une position quelconque autre que le CONTRÔLE À DISTANCE et sélectionnez-le à nouveau.

1. Ouvrez la porte et remplissez le tambour avec le linge. Veillez à ce que les vêtements n'empêchent pas de fermer la porte.

2. Fermez doucement la porte en la poussant lentement jusqu'à ce que vous entendiez le déclic de fermeture.

3. Faites tourner le cadran du Sélecteur de programme pour sélectionner le programme de séchage voulu (cf. le tableau des programmes).

4. Appuyez sur le bouton de départ du programme. Le sèche-linge démarre automatiquement.

5. Si vous ouvrez la porte pendant le programme pour vérifier le linge, vous devez appuyer sur le bouton de départ du programme pour recommencer le séchage une fois que vous avez refermé la porte.

G FR E A SELECTEUR DE PROGRAMME avec position ARRET B Bouton DEPART/PAUSE

6. Lorsque le cycle est presque achevé, la machine amorce la phase de refroidissement, les vêtements sont secoués dans de l'air froid de façon à ce que le chargement refroidisse.

7. Au terme du cycle, le tambour tourne de façon intermittente afin de réduire le froissage. Il continue jusqu'à ce que la machine s'éteigne et que la porte soit ouverte

N'ouvrez pas la porte pendant les programmes automatiques afin d'obtenir un séchage correct.

Alimentation électrique / amp fusible courant électrique/tension d'alimentation: Voir plaque signalétique. Charge maximale: voir étiquette énergie. Classe énergétique: voir étiquette énergie.

l Pour démarrer le cycle sélectionné avec les paramètres préconfigurés, appuyez sur

DEPART/PAUSE. Lorsque le programme est en marche, l'afficheur montre le temps restant.

ATTENTION Ne touchez pas les touches lors du branchement de la machine car elle

étalonne le système durant les premières secondes. Ceci pourrait engendrer un mauvais fonctionnement. Si tel est le cas, veuillez débrancher puis brancher de nouveau la machine.

l Cependant, si vous voulez modifier le programme choisi, appuyez sur les boutons des options voulues, modifiez les paramètres par défaut et appuyez ensuite sur le bouton DEPART/PAUSE pour démarrer le cycle.

SELECTEUR DE PROGRAMME

avec position ARRET Seules les options compatibles avec le programme configuré peuvent être sélectionnées.

l En faisant tourner le sélecteur de programme dans les deux sens, vous pouvez sélectionner le programme de séchage voulu.

l Après avoir allumé l’appareil, attendez quelques secondes que le programme démarre.

l Pour annuler les sélections ou éteindre l'appareil, faites tourner le sélecteur de programme sur ARRET (n'oubliez pas de débrancher l'appareil).

l Quand un programme est sélectionné,

l'afficheur montre automatiquement la durée du cycle, qui peut varier en fonction des options sélectionnées.

- Configuration de la langue

l Après avoir branché la machine sur le secteur et l'avoir mise en marche, appuyez sur le bouton "F" ou "G" pour voir les langues disponibles sur l'afficheur. ENGLISH est toujours la première langue qui s'affiche.

la langue voulue en appuyant sur le bouton DEPART/PAUSE.

l Une fois que le programme a démarré, vous êtes constamment informé sur le temps restant avant la fin du cycle de séchage.

l L'appareil calcule le temps restant avant la fin du programme sélectionné en se fondant sur une charge standard, pendant le cycle, l'appareil corrige le temps en fonction du niveau d'humidité de la charge.

- Changement de langue

Si vous voulez changer de langue, vous devez appuyer en même temps sur les boutons "F" et "G" pendant environ 5 secondes. ENGLISH apparaît sur l'afficheur et vous pouvez choisir une nouvelle langue.

l "FIN" ("End" sur certains modèles) apparaît sur l'afficheur à la fin du programme, vous pouvez alors ouvrir la porte.

Bouton DEPART/PAUSE Fermez le hublot AVANT d'appuyer sur le bouton DEPART/PAUSE.

l A la fin du cycle, éteignez l'appareil en faisant tourner le sélecteur de programme sur la position ARRET.

SI vous ouvrez le hublot alors que le départ différé est configuré, lorsque vous refermez le hublot, appuyez à nouveau pour reprendre le décompte.

Il faut TOUJOURS mettre le sélecteur de programme sur la position ARRET

à la fin du cycle de lavage avant de pouvoir sélectionner un nouveau cycle de sechage.

l Maintenez la touche DEPART/PAUSE enfoncée pendant 2 secondes environ

(le nom du programme et l’affichage du temps restant se mettront à clignoter, montrant ainsi que la machine est en pause).

l Appuyez à nouveau sur la touche

Bouton SELECTION DU TEMPS DE CYCLE l Vous

pouvez transformer un cycle d'automatique à programmé, jusqu'à

3 minutes après le démarrage du cycle.

l La pression progressive augmente la durée par intervalles de 10 minutes

Après cette sélection pour rétablir le fonctionnement du séchage automatique, vous devez éteindre le sèche-linge.

DEPART/PAUSE pour redémarrer le programme à partir du point où il a été mis en pause.

ANNULATION CONFIGURE DU PROGRAMME

l En cas d'incompatibilité, tous les voyants clignotent 3 fois rapidement.

l Pour annuler le programme, tournez le sélecteur de programme sur la position

ARRET. Si une panne de courant se produit pendant que la machine est en marche, lorsque le courant revient la machine redémarre à partir du début de la phase au cours de laquelle la panne a eu lieu.

Bouton MEMO Ce bouton permet de mémoriser les options configurées dans un cycle.

MEMOIRE: lorsque le cycle est en marche, appuyez sur le bouton MEMO pendant 3 secondes. L'inscription MEMO (tous les chiffres sur certains modèles) clignote pendant 2 secondes et les options liées au cycle sélectionné sont configurées.

l Ce bouton permet de différer le départ du programme de 30 minutes (1 heure sur certains modèles) à 24 heures par intervalles de 30 minutes (1 heure sur certains modèles). Le retard sélectionné est montré sur l'afficheur.

RAPPEL: après avoir sélectionné le cycle, appuyez sur le bouton MEMO pour rappeler les options mémorisées (pas le cycle)

l Après avoir appuyé sur la touche

DEPART/PAUSE le temps affiché diminue une minute après l'autre.

La fonction de départ différé ne peut pas être mémorisée.

l Ce bouton permet de configurer l'option

SÉCURITÉ ENFANT l En appuyant simultanément sur les touches "C" et "D" pendant 2 secondes, vous pouvez verrouiller les commandes de la machine. Cela vous permet d’éviter de modifier le programme en cours si vous appuyez accidentellement sur une touche.

de changement du niveau de séchage voulu jusqu'à 5 minutes après le démarrage du cycle:

Prêt au repassage: Laisse les vêtements légèrement humides pour faciliter le repassage. Séchage cintre: Le vêtement est prêt à être suspendu. Séchage armoire: Pour le linge qui peut être rangé directement.

l Le verrouillage des commandes peut

être annulé facilement en appuyant simultanément à nouveau sur les deux boutons.

l Si vous ouvrez le hublot avec SÉCURITÉ

ENFANT activée, le cycle s'arrête mais le verrou est maintenu: pour redémarrer le cycle, vous devez éliminer le verrou et appuyer à nouveau sur DEPART/ PAUSE.

Séchage extra: Pour avoir des vêtements parfaitement secs, idéal pour la pleine charge.

l Cet appareil est équipé d'une fonction de

Gestion du séchage. Pendant les cycles automatiques, chaque niveau de séchage intermédiaire, avant d'atteindre le niveau sélectionné, est indiqué par le clignotement du voyant lumineux correspondant au degré de séchage atteint. En cas d'incompatibilité, tous les voyants clignotent 3 fois rapidement.

SÉCURITÉ ENFANT peut être modifiée à tout moment pendant le cycle.

L'afficheur montre le temps de séchage restant, le temps différé si vous avez sélectionné le départ différé et d'autres informations sur le réglage.

l Pendant le cycle, l'option configure des mouvements alternés du tambour afin de réduire les plis et configure automatiquement le niveau de séchage sur "Prêt au repassage" (le niveau de séchage peut être modifié après avoir sélectionné les options). En outre, l'option active le mouvement anti-froissage du pré-cycle du tambour lorsque le retard est activé et à la fin du cycle de séchage. Elle est activée toutes les 10 minutes, jusqu'à

6 heures après la fin du cycle de séchage.

l Pour arrêter les mouvements, placez le sélecteur de programme sur ARRET.

Utile lorsqu'il est impossible de retirer immédiatement le linge.

1) VOYANTS DE SELECTION DU SECHAGE Les voyants montrent les degrés de séchage qui peuvent être sélectionnés avec le bouton intéressé.

Poids maximum à sécher

Il s'éclaire lorsque vous devez vider la cuvette des condensats.

3) VOYANT DE NETTOYAGE DU FILTRE

l Sur les modèles équipés du Wi-Fi, ce voyant indique l’état de la connexion. Il peut:

- ÊTRE ALLUMÉ EN CONTINU: contrôle à distance activé. - CLIGNOTER LENTEMENT: contrôle à distance désactivé.

Synthétiques et délicats

Informations pour le laboratoire d'essai

EN 61121 - Programme à utiliser: - SECHAGE COTON NORMAL - SECHAGE COTON REPASSAGE (BLANCS - Prêt au repassage) - TEXTILES FACILES D'ENTRETIEN (SYNTHETIQUES - Séchage cintre)

- CLIGNOTER RAPIDEMENT 3 SECONDES,

PUIS S’ÉTEINDRE : l’appareil ne parvient pas à se connecter au réseau Wi-Fi domestique ou n’a pas encore été inscrit à l’application. - CLIGNOTER LENTEMENT 3 FOIS, PUIS S’ÉTEINDRE 2 SECONDES: réinitialisation du réseau Wi-Fi (lors de l’inscription à l’application). - S’ALLUMER 1 SECONDE, PUIS S’ÉTEINDRE 3 SECONDES: la porte est ouverte. Le contrôle à distance ne peut pas être activé.

tous les détails sur les fonctionnalités et les instructions pour configurer facilement le Wi-Fi, veuillez consulter la page: go.candy-group.com/am-td-ble

Le cycle normal SECHAGE COTON ( ) est le plus écoénergétique et le mieux adapté au séchage du linge en coton normal humide.

Capacité maximum déclarée

ATTENTION Nettoyez les filtres avant chaque cycle.

ATTENTION La durée réelle du cycle de séchage dépend du niveau d'humidité initiale du linge due à la vitesse de rotation, du type et de la quantité du chargement, de la propreté des filtres et de la température ambiante.

ATTENTION Uniquement pour le sèche-linge d’une capacité de 10/11 kg avec kit de tuyau flexible de vidange: raccordez le tuyau flexible de vidange pour récupérer l’eau du condensateur (conformément aux instructions mentionnées dans le chapitre dédié).

FR Il s'éclaire lorsque vous devez nettoyer les filtres (la porte et le filtre inférieur).

Options sélectionnables

Tableau des programmes

PROGRAMME TOTAL CARE NOIRS ET COULEURS

CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi)

Option à sélectionner pour activer le contrôle à distance via l’application (en Wi-Fi).

* La durée réelle du cycle de séchage dépend du niveau d'humidité initiale du linge due à la vitesse de rotation, du type et de la quantité du chargement, de la propreté des filtres et de la température ambiante.

l Retirez le filtre de la porte et fixez le

Pour sécher différents types de tissus et couleurs, le sèche-linge a des programmes spécifiques pour répondre à toutes les exigences de séchage (voir le tableau des programmes).

TOTAL CARE Total Care est un cycle exclusif permettant de sécher en même temps du linge en différents types de tissus Lorsque les tissus les plus légers sont parfaitement secs et prêts à être retirés, le mot TC clignote pendant 3 minutes et un signal acoustique retentit. Une fois les éléments déjà secs retirés, le cycle continue pour les éléments restants. NOIRS ET COULEURS Un cycle délicat spécifique pour sécher le coton noir et de couleur ou les tissus synthétiques. BLANCS Le cycle correct pour sécher le coton, les éponges et les serviettes. DENIM - JEANS Pour sécher de façon uniforme les tissus tels que le denim ou les jeans. Nous recommandons de mettre les vêtements à l'envers avant le séchage. BASKETS Ce type de cycle, grâce à une grille spéciale permet de sécher 2 paires de chaussures en tissus. Nous recommandons d'enlever les lacets avant de sécher les chaussures. Panier à chaussures Ce panier à chaussures fourni avec le sèche-linge permet de sécher jusqu'à 2 paires de chaussures.

panier à l'endroit du filtre.

l Avant d'insérer les chaussures, retirez toute semelle et placez-les dans le sèche-linge. Vous devez impérativement retirer le filtre afin de pouvoir fixer le panier à chaussures.

l Les crochets centraux sont particulièrement adaptés aux chaussures d'hommes tandis que les crochets latéraux conviennent parfaitement aux chaussures d'enfants et de femmes (EU 39 - UK 5.5).

l Il est conseillé de tourner le tambour avant de démarrer le programme afin de vous assurer que les chaussures ne bloquent pas. Vous pouvez également positionner les chaussures latérales sur l'envers (semelle vers le haut).

ANTI-ALLERGIE Une cycle spécifique qui sèche tout en favorisant la réduction des principaux allergènes tels que les acariens, les poils de chien ou de chat, les pollens et les résidus de détersifs en poudre. WOOLMARK Vêtements en laine: le programme peut être utilisé pour sécher jusqu'à 1 kg de linge (environ 3 pulls). Nous recommandons de mettre les vêtements à l'envers avant le séchage. La durée nécessaire dépend des dimensions et de l'épaisseur et de l'essorage choisi pendant le lavage. A la fin du cycle, les vêtements sont prêts à être portés, mais s'ils sont plus lourds, les bords peuvent être un peu humides: nous conseillons de les laisser sécher naturellement. Nous recommandons de ne sortir les vêtements qu'à la fin du cycle. Attention: le feutrage de la laine est un processus irréversible; ne séchez que des vêtements portant le symbole "sèche-linge ok". Ce programme n'est pas indiqué pour les vêtements en fibres acryliques.

FR Description des programmes

PETIT CHARGEMENT Permet d'avoir un séchage uniforme avec les chargements très petits.

Le cycle de séchage de la laine de cette machine a été approuvé par la société Woolmark pour le séchage des articles lavables en machine à condition qu'ils soient lavés et séchés conformément aux instructions de l'étiquette du vêtement et à celles du fabricant de cette machine M1530. Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong et en Inde la marque déposée Woolmark est une marque de certification.

SYNTHÉTIQUES Pour sécher les tissus délicats et synthétiques, qui doivent subir un traitement soigné et spécifique.

COTON Le programme coton (séchage cintre) est le plus rentable au niveau de la consommation d'énergie. Adapté aux cotons et au linge de maison.

ANTI-ODEURS Le cycle parfait pour éliminer les odeurs du linge de maison tout en le défroissant.

CHARGEMENT XXL Cycle spécial pour le linge de maison de grande dimension, comme les rideaux et les nappes. Grâce au mouvements spécial du tambour, le linge sèche avec le minimum de froissement et de plis. SPORTS Réservé aux vêtements techniques, de sport ou de fitness, qui sèche doucement avec délicatesse pour éviter que les fibres élastiques rétrécissent et s'abiment.

CHEMISES Ce cycle particulier a été conçu pour sécher les chemises, en réduisant au maximum froissement et plis grâce à des mouvements spéciaux du tambour. Nous recommandons de sortir le linge de maison immédiatement après le cycle de séchage.

CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi) Option à sélectionner pour activer/ désactiver par Wi-Fi le contrôle à distance via l’application. Si l’option est activée, le cycle sera lancé grâce aux commandes de l’application. La section CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi) apporte plus de détails à ce sujet.

l La fiche est-elle bien branchée sur l’

alimentation de secteur?

l Y a-t-il une panne de courant?

Qu'est-ce qui peut être à l'origine de...

La période de séchage est trop longue/les vêtements ne sont pas suffisamment secs…

l Avez-vous sélectionné le temps de séchage/le programme qui convient?

l Les vêtements étaient-ils trop mouillés?

Les vêtements avaient-ils été adéquatement essorés en machine ou à la main?

l Le filtre doit-il être nettoyé? l Faut-il nettoyer le condenseur? l Le sèche-linge est-il surchargé? l Les entrées, sorties et la base du sèchelinge sont-elles libres d'obstructions?

Le sèche-linge ne fonctionne pas…

l La porte est-elle bien fermée? l Le sèche-linge est-il en position de marche, au niveau du courant de secteur et de la machine?

l La période de séchage ou le programme a-t-il été sélectionné?

l La machine a-t-elle été remise en marche après l’ouverture de la porte?

l Le sèche-linge s'est-il arrêté parce que le réservoir d’eau est plein et qu’il faut le vider?

Le sèche-linge est bruyant… l Arrêtez le sèche-linge et contactez le service pour obtenir des conseils. Le voyant du nettoyage du filtre est allumé... l Le filtre doit-il être nettoyé?

l Faut-il nettoyer le condenseur?

Le voyant du bac d’eau est allumé... l Le réservoir d’eau doit-il être vidé?

En cas de problème persistant même après avoir effectué toutes les inspections recommandées, veuillez contacter le Service. Il pourra vous aider par téléphone ou organiser la visite d'un technicien, en vertu des conditions de votre garantie. Cependant, vous serez facturé dans l’un des cas suivants:

l Si la machine est en bon état de marche.

l Le sèche-linge est-il branché sur une alimentation

électrique adéquate? Vérifiez à l’aide d’un autre appareil, par exemple une lampe de chevet.

l Si la machine n’a pas été installée conformément aux instructions d' installation.

l Si la machine a été utilisée incorrectement.

FR Défauts que vous pouvez rectifier vousmême

Avant d’appeler le service pour obtenir des conseils, veuillez suivre la liste des vérifications ci-dessous. L’intervention sera facturée si la machine fonctionne correctement ou si elle a été installée ou utilisée de manière incorrecte. Si le problème persiste alors que vous avez terminé les vérifications recommandées, veuillez appeler le service qui pourra peutêtre vous aider par téléphone. Le temps restant affiché peut varier pendant le cycle de séchage. Le temps est constamment ajusté au cours du cycle afin de donner la meilleure estimation possible. Le fait que le temps restant augmente ou diminue pendant le cycle est normal.

Utilisez toujours des pièces de rechange du fabricant, disponibles auprès du service.

Pour les entretiens et les réparations, contactez votre technicien local du service.

Le produit est garanti selon les termes et conditions énoncées dans le certificat fourni avec le produit. Le certificat de garantie doit être dûment rempli et conservé, de façon à être montré en cas de besoin.

En utilisant le symbol sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme

à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l’environnement.

Pour assurer la sécurité lors de l’élimination d’un vieux sèche-linge, veuillez débrancher la fiche du courant de secteur, couper le câble d’alimentation et le détruire avec la fiche. Pour empêcher que les enfants ne s’enfer ment dans la machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage.

B Bande de fréquence C Puissance maximum d’émission D Puissance minimale d’émission

Avec ceci le Candy Hoover Group Srl, déclare que cet appareil marqué est conforme aux exigences de la

Directive 2014/53/UE. Pour recevoir une copie de la déclaration de conformité, veuillez contacter le fabricant à l'adresse suivante: www.candy-group.com

Le fabricant décline toute responsabilité pour les erreurs d'impression dans le livret fourni avec ce produit. En outre, elle se réserve également le droit d'apporter toute modification jugée utile

à ses produits sans modifier leurs caractéristiques essentielles.