EQ.500 INTEGRAL TQ505D09 - Machine à café automatique SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EQ.500 INTEGRAL TQ505D09 SIEMENS au format PDF.
| Type de produit | Machine à café automatique |
| Caractéristiques techniques principales | Système de préparation de café avec broyeur intégré, technologie de mousse de lait, écran tactile couleur |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 385 x 280 x 365 mm |
| Poids | 7.5 kg |
| Capacité du réservoir d'eau | 1.7 litres |
| Type de café compatible | Café en grains et café moulu |
| Fonctions principales | Préparation de café, espresso, cappuccino, latte macchiato, nettoyage automatique |
| Entretien et nettoyage | Programme de nettoyage automatique, réservoir d'eau et bac à marc amovibles |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessibilité des pièces pour entretien, compatibilité avec les pièces de rechange Siemens |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - EQ.500 INTEGRAL TQ505D09 SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Machine à café automatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EQ.500 INTEGRAL TQ505D09 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EQ.500 INTEGRAL TQ505D09 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI EQ.500 INTEGRAL TQ505D09 SIEMENS
12.4 Tropfschale und Kaffeesatzbehälter reinigen 27
12.5 Pulverschacht reinigen 28 12.6 Milchsystem reinigen 28 de
Die Kaffeestärke mit anpassen.
→ "Kaffeestärke anpassen", Seite 22 en
12 Cleaning and servicing 57
12.1 Dishwasher-safe components 57 12.2 Cleaning agent 58 Liquids must not be spilled on the appliance plug connection. Only use the appliance in enclosed spaces. Never expose the appliance to intense heat or humidity. Note: Different accessories are enclosed depending on the appliance model. This accessory is shown in a frame with a dashed line. → Fig. 1
You can prepare a wide range of different drinks with your appliance. Quick selection Note: If "Replace water filter" is shown on the display, replace the water filter. en
7.5 Régler la dureté de l’eau 80
7.6 Filtre à eau 80 7.7 Indications générales 81
8.5 Préparation de boisson avec mousse de lait 83
8.6 Utiliser le réservoir de lait 84 8.7 Préparer une boisson à base de café avec de la mousse de lait 84 8.8 Préparer des boissons spéciales 85 8.9 Préparer de la mousse de lait 85 8.10 Préparer de l'eau chaude 85 8.11 Réglages des boissons 86 8.12 Moulin 86 9 Sécurité enfants 87 9.1 Activer la sécurité enfants 87 9.2 Désactiver la sécurité enfants 87 10 Chauffage pour tasses1 87 10.1 Activer et désactiver le chauffe-tasses1 88 11 Réglages de base 88 11.1 Aperçu des réglages de base 88 11.2 Modifier des réglages de base 89
12.5 Nettoyer le puits de café moulu 92
12.6 Nettoyer le système de lait 92 12.7 Nettoyer le réservoir à lait 92 12.8 Nettoyer l’unité de percolation 92 12.9 Programmes d'entretien 93 13 Dépannage 95 14 Transport, stockage et élimination 101 14.1 Activer la protection contre le gel 101 14.2 Mettre au rebut un appareil usagé 101 15 Service après-vente 101 15.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) 102 16 Données techniques 102 ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Débranchez l’appareil du secteur lorsque : ¡ vous nettoyez l’appareil.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent en aucun cas s’occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s’ils sont âgés de 8 ans et plus et agissent sous surveillance. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur.
▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre. ▶ Le système à conducteur de protection de l’installation électrique de la maison doit être conforme. Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fissurée ou cassée. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ Appelez le service après-vente. → Page 101 Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur l'appareil. 73
équivalente est habilité à le remplacer.
L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Ne jamais plonger l’appareil ou le cordon d’alimentation secteur dans l’eau. ▶ Veiller à ce qu’aucun liquide ne coule sur le raccordement de l’appareil. ▶ Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées. ▶ Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidité. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! L’appareil devient chaud. ▶ Aérer suffisamment l’appareil. ▶ Ne jamais utiliser l’appareil dans une armoire. Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Certaines pièces de l’appareil deviennent très chaudes. ▶ Ne touchez jamais les pièces chaudes de l’appareil. ▶ Laisser refroidir les pièces chaudes de l’appareil après utilisation et avant de les toucher. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! Les boissons fraîchement préparées sont très chaudes. ▶ Si nécessaire, laisser refroidir les boissons. 74
▶ Pour éviter des blessures, utiliser l‘appareil uniquement conformément à son emploi prévu.
Pincement des doigts lors de la fermeture de la porte de l'appareil. ▶ Attention à ne pas se coincer les doigts à la fermeture de la porte. Le moulin tourne. ▶ Ne jamais mettre les mains dans le moulin. AVERTISSEMENT ‒ Danger : magnétisme ! L’appareil contient des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, p. ex. les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline. ▶ Les personnes portant un implant électronique doivent donc respecter une distance minimum de 10 cm par rapport à l’appareil. ▶ Une distance minimale de 10 cm doit également être respectée par rapport au réservoir d'eau retiré. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Les salissures sur l’appareil peuvent nuire à la santé. ▶ Respecter les consignes de nettoyage relatives à l‘hygiène.
Les emballages sont écologiques et recyclables.
▶ Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison.
Remarque : Selon le modèle, différents accessoires sont fournis. Cet accessoire est marqué par un cadre en pointillés. → Fig. 1
2.2 Économies d’énergie
Ne pas interrompre prématurément la préparation de boisson. a La quantité d'eau ou de lait chauffée est utilisée de façon optimale. Détartrer régulièrement l’appareil. a Les dépôts de tartre augmentent la consommation d'énergie.
1 Adaptateur pour réservoir de lait 1 Notice d'utilisation Pastille de nettoyage Pastille de détartrage
1 Selon l'équipement de l'appareil
3.2 Installer et raccorder l’appareil
3 heures à température ambiante avant de le mettre en service. ▶ Après chaque branchement, attendre env. 5 secondes. 1. Retirer les films de protection. 2. Poser l’appareil sur une surface
plane solide et résistante à l’eau.
3. Brancher la fiche secteur de l’appareil sur une prise de courant à contact de protection installée dans les règles.
11 Puits de café moulu Écran Bandeau de commande Éclairage des tasses1
Vous trouverez ici un aperçu des symboles de votre appareil. Appuyez sur les symboles pour effectuer une sélection, démarrer une préparation ou procéder à un réglage.
Se déplacer vers le bas dans le menu.
Confirmer/mémoriser dans le menu. Revenir en arrière dans le menu. Préparer deux tasses. Sélectionner l'intensité du café. Ajuster la quantité.
Selon l'équipement de l'appareil
Café crème Café avec une couche de
« crème » ou grande tasse de café préparée selon la méthode expresso.
à base de café moulu",
Page 83 → "Préparer une boisson à base de café en grains frais", Page 83 → "Préparer une boisson à base de café moulu", Page 83 Cappuccino Expresso avec de la → "Préparer une boisson mousse de lait. Servir de à base de café avec de la préférence dans des pemousse de lait", tites tasses. Page 84 LatteMacSpécialité de café avec → "Préparer une boisson chiato trois couches : du lait à base de café avec de la chaud au fond, de l'expres- mousse de lait", so au milieu et de la Page 84 mousse de lait sur le dessus. Servir de préférence dans un verre. 78
→ "Réglages de base", Page 88
7.2 Remplir le réservoir d’eau
Remplissez quotidiennement le réservoir d'eau fraîche froide, non gazeuse. ▶ Suivre les instructions figurant au début de la présente notice. → Fig. 3
▶ Ne pas utiliser de grains de café enrobés d'un glaçage.
▶ Ne pas utiliser de grains de café caramélisés. ▶ Ne pas utiliser de grains de café traités avec un additif contenant du sucre. ▶ Ne pas utiliser de café en poudre. ▶ Suivre les instructions de la figure
située au début de la présente notice.
7.4 Régler la langue
1. Allumer l'appareil avec
. a La langue préréglée s’affiche à l’écran.
2. Appuyer sur ou jusqu'à ce que l'écran affiche la langue souhaitée. 3. Appuyer sur . Conseil : Vous pouvez modifier la langue à tout moment. → "Aperçu des réglages de base", Page 88
7.5 Régler la dureté de l’eau
Le réglage correct de la dureté de l’eau est important, car il permet à la machine d’indiquer le moment où un détartrage est nécessaire. Vous pouvez déterminer la dureté de l‘eau avec la bandelette de test jointe ou la demander à la compagnie locale de distribution d‘eau.
1. Plonger brièvement la bandelette
3. Si la maison est équipée d'un adoucisseur d'eau, sélectionner "Adoucisseur". 4. Appuyer sur ou jusqu’à ce que l’écran indique la dureté de l’eau souhaitée. Le tableau indique les équivalences entre les niveaux et les différents degrés de dureté de l’eau : NiDureté al- Dureté totale veau lemande en mmol/l en °dH 1 1à7 < 1,3 2,5 à 3,8 41 22 à 30 > 3,8 1 7. Vérifier si le réservoir pour grains de café est plein. 8. Appuyer sur . a La machine effectue un rinçage.
Avec un filtre à eau, vous réduisez les dépôts de tartre et les salissures dans l'eau.
Mettre le filtre à eau en place et l’activer
ATTENTION ! Endommagement possible de l’appareil par l’entartrage. ▶ Changer le filtre à eau à temps.
▶ Remplacer le filtre à eau au plus
▶ Tenir compte des messages apparaissant à l’écran. Remarque : Lorsque l’écran affiche "Remplacer le filtre", remplacez le filtre à eau. Si vous ne mettez pas en place un filtre neuf, sélectionnez "Aucun filtre" et suivez les instructions affichées à l’écran. 1. Plonger le filtre à eau dans un verre d’eau puis le presser légèrement sur les côtés jusqu'à ce que des bulles cessent d’en sortir. → Fig. 5 2. Appuyer sur . 3. Avec ou , appuyer sur "Filtre à eau" et . 4. Sélectionner avec ou "Nouveau filtre" ou "Remplacer le filtre" et appuyer sur . 5. Remarque : Si vous ne mettez pas en place un filtre neuf, sélectionnez "Aucun filtre" dans les réglages du menu. Bien enfoncer le filtre à eau dans le réservoir à eau. → Fig. 6 6. Remplir le réservoir à eau jusqu’au repère « max. » et appuyer sur . 7. Retirer le réservoir de lait à gauche de l’appareil. 8. Placer sous le système verseur un récipient d’une capacité de 1 l et appuyer sur . a Le filtre est rincé et l’écran affiche "Le rinçage est achevé.". a L’appareil est prêt à fonctionner.
¡ Rincez le filtre à eau avant utilisation en préparant une tasse d’eau chaude, lorsque votre appareil n’a pas été utilisé pendant longtemps, p. ex. pendant les vacances.
¡ Le filtre à eau est disponible dans le commerce ou auprès du Service après-vente. → "Accessoires", Page 79
7.7 Indications générales
Respectez les indications pour utiliser votre appareil de manière optimale. Si le café est distribué uniquement goutte par goutte, s‘il n‘est pas assez corsé et s‘il a trop peu de « crème », vous pouvez adapter le degré de mouture pendant que le moulin tourne. → "Régler le degré de mouture", Page 87 ¡ Pendant le fonctionnement, des gouttes d‘eau peuvent se former au niveau des fentes d‘aération et sur le couvercle du compartiment à pastille. ¡ Si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant un certain laps de temps, l‘appareil s‘éteint automatiquement. Vous pouvez modifier la durée dans les réglages de base.
¡ Changez le filtre à eau également pour des raisons d’hygiène. ¡ Avec un filtre à eau, le détartrage de l’appareil est moins souvent nécessaire. 81
– Vous utilisez l‘appareil pour la première fois. – Vous avez effectué un programme d‘entretien. – Vous n‘avez pas utilisé l‘appareil pendant une période prolongée. Ne pas boire la boisson. Conseil : Une « crème » fine et consistante sera obtenue lorsque vous aurez préparé quelques tasses après la mise en service de votre appareil. Utilisation
▶ Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s'échappent. Conseils ¡ Vous pouvez sélectionner directement la boisson souhaitée avec les touches de sélection rapide. L'écran affiche la boisson et les réglages actuels de l'appareil. ¡ Votre appareil propose, en plus des boissons que vous pouvez préparer à l'aide des touches de sélection de rapide, d'autres boissons. → "Préparer des boissons spéciales", Page 85 ¡ Vous pouvez adapter votre boisson à votre goût personnel. → "Réglages des boissons", Page 86 Remarques ¡ Si vous ne modifiez aucun réglage pendant env. 5 secondes, l'appareil quitte le mode réglage. Les réglages sont mémorisés automatiquement. ¡ Avec certains réglages, le café est préparé en plusieurs étapes. Attendez que l’opération soit entièrement terminée.
8.3 Préparer une boisson à base de café en grains frais
1. Placer la tasse préchauffée sous le
2. Appuyer sur le symbole pour une
boisson à base de café sans lait. a L’écran affiche la boisson et les réglages actuels.
→ "Réglages des boissons", Page 86 3. Modifier les réglages si nécessaire : ‒ Adapter la quantité avec . → "Adapter la quantité", Page 86 ‒ Adapter l'intensité du café avec . → "Adapter l'intensité du café", Page 86 4. Appuyer sur . Les grains de café sont fraîchement moulus avant chaque percolation. a La machine effectue la percolation et le café s’écoule ensuite dans la tasse. Conseils ¡ Vous pouvez stopper prématurément la préparation avec . ¡ Apprenez comment préparer des boissons à base de café et de lait. → "Préparation de boisson avec mousse de lait", Page 83
8.4 Préparer une boisson à base de café moulu
ATTENTION ! Le puits de café moulu peut se boucher. ▶ Ne pas utiliser de café en grains. ▶ Ne pas utiliser de café soluble.
▶ Avec un pinceau doux, pousser les
Lors de la préparation avec du café moulu, les choix suivants ne sont pas disponibles : ¡ Deux tasses à la fois ¡ Intensité du café ¡ "Double Shot" 1. Placer la tasse préchauffée sous le système verseur. 2. Appuyer sur le symbole de la boisson souhaitée. 3. Appuyer à plusieurs reprises sur jusqu’à ce que l’écran affiche "Café moulu". 4. Ouvrir le puits de café moulu. 5. Mettre au maximum 2 cuillères à café rases de café moulu, max. 12 g. 6. Fermer le puits de café moulu. 7. Appuyer sur . a La machine effectue la percolation et le café s’écoule ensuite dans la tasse. Conseils ¡ Vous pouvez stopper prématurément la préparation avec . ¡ Pour obtenir une autre boisson avec du café moulu, répétez l’opération. ¡ Remplissez toujours le café moulu juste avant la préparation de boissons.
8.5 Préparation de boisson avec mousse de lait
Avec votre appareil, vous pouvez préparer des boissons à base de café avec de la mousse de lait.
▶ Laisser le système de lait refroidir avant de le toucher. ATTENTION ! Les résidus de lait peuvent sécher et sont difficiles à enlever. ▶ Nettoyer le système de lait après chaque utilisation.
3. Fermer le couvercle. 4. Insérer le réservoir de lait sur le
côté gauche de l'appareil. a Le réservoir de lait s'enclenche.
Conseil Ouvrez le couvercle du réservoir de lait pour rajouter du lait durant la préparation de boisson.
¡ Vous pouvez aussi utiliser des boissons végétales au lieu de lait, p. ex. du lait de soja. ¡ La qualité de la mousse de lait dépend du type de lait ou de boisson végétale.
8.6 Utiliser le réservoir de lait
Le réservoir de lait a été spécialement conçu pour cet appareil. Utilisez le réservoir de lait exclusivement pour un usage domestique et pour conserver le lait au réfrigérateur. Remarque Raccordez le réservoir de lait uniquement si le système de lait équipé de l’adaptateur et du tuyau a été monté dans le système d’écoulement.
1. Ouvrir le couvercle.
¡ Le réservoir à lait est assez rempli de lait. 1. Placer la tasse préchauffée sous le système verseur. 2. Appuyer sur le symbole pour une boisson à base de café et de lait. a L’écran affiche la boisson et les réglages actuels. → "Réglages des boissons", Page 86 3. Modifier les réglages si nécessaire : ‒ Adapter la quantité avec . → "Adapter la quantité", Page 86
4. Appuyer sur et attendre la fin de l'opération.
Le système de lait se nettoie automatiquement après la préparation avec un bref jet de vapeur. ‒
Conseil : Si vous voulez arrêter la préparation prématurément, appuyez sur . Si vous voulez arrêter complètement la préparation, appuyez sur
. Votre appareil propose, en plus des boissons que vous pouvez préparer à l'aide des touches de sélection rapide, d'autres boissons. ▶ Appuyer plusieurs fois sur . → "Aperçu des boissons", Page 78
8.9 Préparer de la mousse de lait
AVERTISSEMENT Risque de brûlures ! Le système de lait devient très chaud. ▶ Ne jamais toucher le système de lait chaud. ▶ Laisser le système de lait refroidir avant de le toucher. Conditions ¡ Le réservoir de lait est raccordé. ¡ Le réservoir à lait est assez rempli de lait. 1. Placer la tasse préchauffée sous le système verseur.
3. Modifier si nécessaire le réglage :
‒ Adapter la quantité avec . → "Adapter la quantité", Page 86 4. Appuyer sur . a De la mousse de lait s'écoule du système verseur. 5. Pour arrêter la préparation, appuyer sur .
8.10 Préparer de l'eau chaude
AVERTISSEMENT Risque de brûlures ! Le système de lait devient très chaud. ▶ Ne jamais toucher le système de lait chaud. ▶ Laisser le système de lait refroidir avant de le toucher. Remarque : Si le système de lait n’est pas propre, des petits résidus de lait risquent de se mélanger à l’eau. Condition : Le système de lait est nettoyé. . 1. Placer la tasse préchauffée sous le système verseur. 2. Appuyer à plusieurs reprises sur jusqu’à ce que l’écran affiche "Eau chaude". 3. Modifier si nécessaire le réglage : ‒ Adapter la quantité avec . → "Adapter la quantité", Page 86 4. Appuyer sur . a L'eau chaude s'écoule du système verseur. 5. Pour arrêter la préparation, appuyer sur .
1. Appuyer sur le symbole de la boisson souhaitée.
2. Pour sélectionner l’intensité du café, appuyer sur . Vous pouvez sélectionner les intensités suivantes : – "doux" – "normal" – "fort" Sélectionner le café moulu 1. Appuyer sur le symbole de la boisson souhaitée. 2. Appuyer plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'écran affiche "Café moulu". → "Préparer une boisson à base de café moulu", Page 83 aromaDouble Shot Vous pouvez préparer un café serré, en utilisant le réglage "Double Shot". Plus la percolation du café dure longtemps, plus les substances amères et les arômes indésirables sont libérés. Les substances amères et les arômes indésirables altèrent le goût et la digestibilité du café. Afin de ne libérer que les arômes agréables et digestes, la machine prépare tout d’abord la moitié de la quantité sou86
haitée, puis moud de nouveau du café et effectue une nouvelle percolation.
Remarque : Le réglage "Double Shot" n’est pas disponible pour toutes les boissons et quantités de boisson.
1. Appuyer sur le symbole de la boisson souhaitée. 2. Appuyer plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'écran affiche la quantité voulue. Préparer deux tasses à la fois Selon le type d’appareil, vous pouvez préparer simultanément deux tasses de certaines boissons. Remarque La fonction « Deux tasses à la fois » n’est pas disponible dans les cas suivants : ¡ "Café moulu" ¡ "Double Shot" ¡ Quantité inférieure à 35 ml 1. Appuyer sur le symbole de la boisson souhaitée. 2. Appuyer sur . a L’écran indique le réglage. 3. Placer deux tasses à gauche et à droite sous le système verseur. 4. Appuyer sur . La boisson est préparée en 2 étapes. Les grains de café sont moulus en 2 étapes. a L’appareil effectue la percolation et la boisson s’écoule dans la tasse. 5. Attendre la fin de l’opération.
Votre appareil possède un moulin réglable avec lequel vous pouvez adapter individuellement le degré de mouture des grains de café.
▶ Ne jamais mettre les mains dans le moulin. ATTENTION ! Risque d'endommagement du moulin. Un mauvais réglage du degré de mouture peut endommager le moulin. ▶ Ne régler le degré de mouture que lorsque le moulin tourne. ▶ Régler le degré de mouture gra-
duellement à l’aide du sélecteur rotatif.
Finesse de mouture Degré de mouture fin pour du café en grains torréfié foncé.
Degré de mouture grossier pour du café en grains torréfié clair.
Tourner le sélecteur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Afin d’éviter que les enfants se brûlent ou s’ébouillantent, il est possible de verrouiller l'appareil.
9.1 Activer la sécurité enfants
Condition : L’appareil est allumé. ▶ Appuyer sur pendant au moins 3 secondes. a L’écran affiche "Sécurité enfants activée. Pour désactiver, appuyez sur "ml" pendant 3 sec.".
9.2 Désactiver la sécurité enfants
3 secondes. a La sécurité enfants est désactivée.
10 Chauffage pour tasses1
Vous pouvez chauffer vos tasses avec le chauffe-tasses.
Le réglage du degré de mouture est perceptible seulement après la deuxième tasse de café.
Le chauffe-tasses1 devient très chaud. ▶ Ne jamais toucher le chauffetasses1 très chaud.
Conseil : Pour bien chauffer les tasses, placez-les avec le fond sur le chauffe-tasses1. ▶ Activer et désactiver le chauffetasses1 dans les réglages de base.
Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins et appeler des fonctions supplémentaires.
11.1 Aperçu des réglages de base
Réglage Nettoyage Régler l'utilisation du Aucun filtre filtre à eau. Température café normale Régler la température haute pour les boissons à max. base de café. Remarque : Le réglage sélectionné vaut pour toutes les préparations. Langues Voir la sélection sur l'ap- Sélectionner la langue pareil. du menu. Les modifications sont immédiatement visibles à l'écran. 1 Selon l'équipement de l'appareil 2 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) Régler l'appareil sur la 2 (moyenne) dureté de l'eau locale. 3 (dure) → "Régler la dureté de 4 (très dure)2 l’eau", Page 80 Adoucisseur Rétablir les réglages Poursuivre : OK usine. Annuler : ← Remarque : Tous les réglages personnels sont supprimés et les réglages usine sont rétablis. 1 souhaité avec ou et appuyer sur . a L'écran affiche les possibilités de réglage et les symboles de navigation sont allumés. L'écran indique le réglage actuel. 3. Effectuer la sélection souhaitée avec ou et appuyer sur . a Le réglage est mémorisé. 4. Revenir en arrière avec . 5. Appuyer sur pour quitter le menu.
12.1 Lavage au lave-vaisselle
Apprenez ici quels composants peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. ATTENTION ! Certains composants ne sont pas résistants aux températures élevées et peuvent être endommagés lors du nettoyage en lave-vaisselle. ▶ Respecter la notice d’utilisation du lave-vaisselle. ▶ Nettoyer au lave-vaisselle uniquement les composants adaptés.
grammes qui ne chauffent pas les composants à plus de 60 °C.
Adaptés au lave-vaisselle ¡ Égouttoir ¡ Grille de l'égouttoir ¡ Bac à marc de café ¡ Indicateur mécanique de niveau de remplissage ¡ Système de lait avec adaptateur ¡ Puits de café moulu avec clapet ¡ Réservoir de lait avec couvercle Non adaptés au lave-vaisselle ¡ Cuvette d'égouttage ¡ Réservoir d'eau ¡ Couvercle du réservoir d’eau Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés. ATTENTION ! Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l’appareil. ▶ Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récurants. ▶ Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l’alcool ou de l’alcool à brûler. ▶ Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d’éponge à dos récurant.
Des produits nettoyants et détartrants inappropriés peuvent endommager l’appareil.
▶ Ne pas utiliser d’acide citrique pur, de vinaigre ou de produit à base de vinaigre pour le détartrage. ▶ Ne pas utiliser de détartrant contenant de l‘acide phosphorique. ▶ Utiliser uniquement des pastilles de détartrage et de nettoyage développées spécialement pour l’appareil. → "Accessoires", Page 79
¡ Lavez soigneusement les chiffons éponges neufs, pour retirer les sels qui y adhèrent éventuellement. Les sels peuvent occasionner une rouille superficielle sur les surfaces en acier inox. ¡ Enlevez toujours immédiatement les résidus de tartre, de café, de lait, de produit de nettoyage et de produit de détartrage afin d‘éviter la formation de corrosion.
12.3 Nettoyer l'appareil
AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Veiller à ce qu’aucun liquide ne
coule sur le raccordement de l’appareil.
▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT Risque de brûlures ! Certaines pièces de l’appareil deviennent très chaudes. ▶ Ne touchez jamais les pièces chaudes de l’appareil. ▶ Laisser refroidir les pièces chaudes de l’appareil après utilisation et avant de les toucher. 1. Débrancher l‘appareil du réseau
2. Nettoyer le boîtier, les surfaces
brillantes et le bandeau de commande avec un chiffon en microfibres.
→ "Accessoires", Page 79 3. Nettoyer le système verseur après la préparation de boisson avec un chiffon doux et humide. 4. Rincer le réservoir d’eau à l’eau claire, fraîche. 5. Si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une période prolongée, p. ex. pendant les vacances, nettoyer tout l’appareil, y compris les pièces amovibles comme l’unité de percolation ou le réservoir d’eau. Remarque : L’appareil effectue un rinçage automatique lorsque vous l’allumez à froid ou lorsque vous l’éteignez après la préparation de café. L‘appareil se nettoie ainsi de luimême.
12.4 Nettoyer la cuvette d'égouttage et le bac à marc de café
Nettoyez et videz quotidiennement la cuvette d’égouttage et le bac à marc de café pour éviter les dépôts. 1. Ouvrir le hublot. 2. Retirer la cuvette d’égouttage et le bac à marc de café vers l’avant. 3. Retirer et nettoyer l’égouttoir. 4. Vider et nettoyer la cuvette d’égouttage et le bac à marc de café. 5. Nettoyer l’intérieur de l’appareil et le logement de la cuvette d’égouttage. 6. Conseil Lorsque vous poussez sur les deux fixations vers l’intérieur, vous pouvez retirer l’indicateur mécanique de niveau de remplissage plus facilement.
Démonter l’indicateur mécanique de niveau de remplissage et le nettoyer avec un chiffon humide.
7. Assembler la cuvette d’égouttage, l’égouttoir, le bac à marc de café et l’indicateur mécanique de niveau de remplissage et les placer dans l’appareil. 8. Fermer la porte.
1. Retirer le puits de café moulu par le clapet ouvert.
→ Fig. 7 2. Nettoyer le puits de café moulu avec du produit à vaisselle. → Fig. 8 3. Sécher le puits de café moulu et le placer dans l'appareil.
lave-vaisselle. Suivre les instructions de la figure située au début de la présente notice.
→ Fig. 19 - 21 Conseil Insérez fermement l’adaptateur dans le logement situé dans le réservoir de lait.
12.6 Nettoyer le système de lait
Nettoyez régulièrement le système de lait. Suivre les instructions de la figure située au début de la présente notice. AVERTISSEMENT Risque de brûlures ! Le système de lait devient très chaud. ▶ Ne jamais toucher le système de lait chaud. ▶ Laisser le système de lait refroidir avant de le toucher. ATTENTION ! L’appareil peut être endommagé si le nettoyage n’est pas effectué correctement. ▶ Ne pas laver le couvercle du système verseur au lave-vaisselle. → Fig.
Suivre les instructions de la figure située au début de la présente notice. AVERTISSEMENT Risque de brûlures ! Certaines pièces de l’appareil deviennent très chaudes. ▶ Ne touchez jamais les pièces chaudes de l’appareil. ▶ Laisser refroidir les pièces chaudes de l’appareil après utilisation et avant de les toucher. ATTENTION ! Un nettoyage incorrect peut endommager l'appareil. ▶ Ne pas utiliser de produit à vaisselle. ▶ Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du vinaigre et de l'acide.
Nettoyage et entretien
▶ Ne pas la nettoyer au lave-vais-
→ Fig. 22 - 29 Remarque : La porte peut uniquement être fermée lorsque l'unité de percolation et la cuvette d'égouttage sont correctement en place. ▶ Placer des pastilles de nettoyage uniquement dans le puits de café moulu. ▶ Ne jamais placer de pastilles de détartrage ou d’autres produits dans le puits de café moulu. Remarques ¡ L'écran indique où en est l'opération. ¡ Si votre appareil n’est pas détartré à temps, l’écran indique "Délai détart. dépassé. Appareil verrouillé. Appuyer sur Menu pendant 3 s.". ¡ Si l’appareil est verrouillé, il ne peut être réutilisé qu'une fois le détartrage effectué. ¡ Si vous interrompez le programme d’entretien par mégarde, vous devez le réinitialiser. → "Réinitialiser les programmes d’entretien", Page 94
¡ Après un programme d’entretien, nettoyez immédiatement votre appareil avec un chiffon doux et humide, afin d’éliminer les résidus de la solution de détartrage et prévenir la corrosion.
Utiliser les programmes d‘entretien
Remarques ¡ Si vous utilisez le programme d’entretien "Nettoyer le système à lait", nettoyez et raccordez le réservoir de lait. ¡ Si vous utilisez le programme d’entretien "Nettoyage", nettoyez au préalable l’unité de percolation. → "Nettoyer l’unité de percolation", Page 92 ¡ Si vous utilisez les programmes d’entretien "Détartrer" ou "calc’nClean", nettoyez au préalable l’unité de percolation, puis préparez la solution de détartrage. 1. Appuyer sur . 2. Sélectionner "Nettoyage" avec et et appuyer sur . 3. Sélectionner le programme désiré au moyen de et de , puis appuyer sur , p. ex. "Détartrer". a L‘écran guide l‘utilisateur à travers le programme. Préparer la solution de détartrage 1. Remplir un récipient avec 0,5 l d’eau tiède. 2. Ajouter une pastille de détartrage Siemens dans l’eau et mélanger jusqu’à ce que la pastille soit entièrement dissoute. 93
1. Rincer le réservoir d’eau. 2. Remplir le réservoir d’eau fraîche non gazeuse jusqu’au repère « max ». 3. Appuyer sur . a L'appareil est rincé pendant env. 2 minutes. 4. Vider et nettoyer la cuvette d'égouttage. 5. Mettre la cuvette d'égouttage en place et fermer la porte. 6. Redémarrer le programme d'entretien.
▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. Défaut L’appareil ne réagit plus.
L'appareil présente un dérangement. 1. Débranchez la fiche secteur et attendez 60 secondes. 2. Branchez la fiche secteur.
L'appareil délivre uniquement de l'eau, mais pas de café.
L’appareil ne détecte pas que le réservoir pour café en grains est vide.
▶ Versez du café en grains. La cuve à café de l’unité de percolation est obstruée. ▶ Nettoyez l’unité de percolation. Les grains sont huileux et ne tombent pas dans le moulin. ▶ Tapotez légèrement sur le réservoir pour café en grains. ▶ Changez de variété de café. ▶ N’utilisez pas de grains huileux. ▶ Nettoyez le réservoir pour café en grains vide avec un chiffon humide. L’unité de percolation n’est pas insérée correctement. ▶ Insérez l’unité de percolation complètement vers l’arrière.
L’appareil de fournit pas de mousse de lait.
Le système de lait est sale.
▶ Nettoyez le système de lait au lave-vaisselle. Le tube à lait ne plonge pas dans le lait. ▶ Utilisez plus de lait. ▶ Vérifiez si le tube à lait plonge dans le lait. 95
Cause et dépannage L'appareil est fortement entartré. ▶ Détartrez l’appareil. Le système de lait n’est pas assemblé correctement. ▶ Assemblez correctement le système de lait. Le raccordement du réservoir de lait et du système de lait est effectué dans le mauvais ordre. ▶ Placez d'abord le système de lait dans la buse d'écoulement, puis le réservoir de lait. Le tube à lait ne plonge pas dans le lait. ▶ Utilisez plus de lait. ▶ Vérifiez si le tube à lait plonge dans le lait.
La mousse de lait est trop froide.
Le lait est trop froid.
▶ Utilisez du lait tiède.
L'appareil ne délivre pas d'eau chaude.
Le système de lait est sale.
▶ Nettoyez le système de lait au lave-vaisselle.
Il est impossible de monter ou de démonter le système de lait.
L'ordre de montage est incorrect.
▶ Raccordez tout d'abord le système de lait, puis le réservoir de lait. Pour le démontage, retirez tout d'abord le réservoir de lait, puis le système de lait.
L'appareil de délivre pas de boisson.
Le filtre à eau contient de l'air.
1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe. 2. Remettez le filtre en place. → "Mettre le filtre à eau en place et l’activer", Page 80 ▶ Placez le filtre à eau bien droit et appuyez fortement pour l’enfoncer dans le raccordement au réservoir. Des résidus de détartrant obstruent le réservoir à eau. 1. Retirez le réservoir d'eau. 2. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
Il y a des gouttes d'eau sur le fond de l'appareil.
La cuvette d'égouttage a été retirée trop tôt.
▶ Attendez quelques secondes après la préparation de la dernière boisson avant de retirer la cuvette d’égouttage.
L'unité de percolation ne peut pas être retirée.
L’unité de percolation n’est pas en position de retrait.
▶ Rallumez l'appareil.
Le moulin ne démarre pas.
L’appareil est en mode Démo. 1. Retirez le réservoir à eau et remplissez-le d’eau froide fraîche. 2. Remettre le réservoir à eau en place.
Le moulin ne moud pas de grains alors que le réservoir pour café en grains est plein.
Les grains sont huileux et ne tombent pas dans le moulin.
▶ Tapotez légèrement sur le réservoir pour café en grains. ▶ Changez de variété de café. ▶ N’utilisez pas de grains huileux. ▶ Nettoyez le réservoir pour café en grains vide avec un chiffon humide.
Le message "Fermer" s'affiche alors que la porte est fermée.
La porte n’est pas bien fermée.
▶ Appuyez fermement sur la porte.
Le message "Vider la cuvette d’égouttage et la remettre en place." s'affiche alors que la cuvette d'égouttage est vide.
Le message "Remplir le réservoir d’eau." s‘affiche alors que le réservoir d‘eau est plein.
L'appareil est éteint et ne détecte pas le vidage.
1. Allumez l'appareil et retirez la cuvette d'égouttage. 2. Remettez en place la cuvette d'égouttage.
L'appareil est trop chaud.
1. Débranchez l’appareil du secteur. 2. Attendez 1 heure pour que l’appareil refroidisse.
L'appareil est trop chaud.
1. Débranchez l’appareil du secteur. 2. Attendez 1 heure pour que l’appareil refroidisse.
La cuvette d’égouttage est sale.
▶ Nettoyez soigneusement la cuvette d’égouttage. Le réservoir d’eau est mal mis en place. ▶ Mettez correctement en place le réservoir d'eau. Le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau est grippé. 1. Retirez le réservoir d'eau. 2. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau. Le réservoir d’eau contient de l’eau gazeuse. ▶ Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche du robinet. Le filtre à eau neuf n’a pas été rincé conformément aux instructions. 1. Rincez le filtre à eau d'après les instructions. → "Mettre le filtre à eau en place et l’activer", Page 80 97
2. Mettez le filtre à eau en service.
Le filtre à eau contient de l'air. 1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe. 2. Remettez le filtre en place. → "Mettre le filtre à eau en place et l’activer", Page 80 Le filtre à eau est trop vieux. ▶ Mettez en place un nouveau filtre à eau. Des dépôts de tartre dans le réservoir d'eau bouchent le système. 1. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau. 2. Démarrez le programme de détartrage.
Le message "Nettoyer l’unité de percolation, la remettre en place et fermer la porte." apparaît.
L’unité de percolation est sale.
▶ Nettoyez l’unité de percolation. Le mécanisme de l'unité de percolation est grippé. ▶ Nettoyez l’unité de percolation. Il y a trop de café en poudre dans l’unité de percolation. ▶ Utilisez au maximum 2 cuillères rases de café moulu.
(V) incorrecte." apparaît. Le message "Redémarrer l’appareil." apparaît.
Problèmes associés à l‘alimentation électrique.
▶ Ne faites fonctionner l'appareil que sur 220 - 240 V. L'unité de percolation est très sale ou ne peut pas être retirée. ▶ Redémarrez l’appareil. ▶ Nettoyez l’unité de percolation. L'appareil présente un dérangement. 1. Débranchez la fiche secteur et attendez 60 secondes. 2. Branchez la fiche secteur.
L‘eau déminéralisée contient encore de faibles quanti"calc’nClean" s‘affiche tés de calcaire. très fréquemment. 1. Mettez en place un nouveau filtre à eau. → "Mettre le filtre à eau en place et l’activer", Page 80 2. Réglez la dureté de l'eau en conséquence. → "Régler la dureté de l’eau", Page 80 98
▶ Réinitialiser le programme d’entretien. → "Réinitialiser les programmes d’entretien", Page 94
Qualité très variable du café ou de la mousse de lait.
Qualité variable de la mousse de lait.
L'appareil est entartré.
▶ Détartrez l’appareil.
Le café n'est pas versé ou uniquement goutte à goutte.
La quantité réglée n'est pas atteinte.
Le degré de mouture réglé est trop fin.
▶ Réglez un degré de mouture plus grossier. → "Régler le degré de mouture", Page 87
La qualité de la mousse de lait est fonction de la nature de la boisson végétale ou du lait utilisé.
▶ Optimisez le résultat par le choix du lait ou de la boisson végétale.
L'appareil est fortement entartré.
▶ Détartrez l’appareil. Le filtre à eau contient de l'air. 1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe. 2. Remettez le filtre en place. → "Mettre le filtre à eau en place et l’activer", Page 80 L’appareil est encrassé. ▶ Nettoyez l’unité de percolation. ▶ Détartrez et nettoyez l’appareil. Le café est trop intense. ▶ Réglez, p. ex., l’intensité du café sur "normal". → "Adapter l'intensité du café", Page 86
Le café ne présente pas de « crème ».
La variété de café n'est pas optimale.
▶ Utilisez un café contenant une proportion plus importante de Robusta. ▶ Utilisez des grains de café présentant une torréfaction plus foncée. Les grains ne sont pas fraîchement torréfiés. ▶ Utilisez des grains frais. 99
Le degré de mouture est inadapté aux grains de café. ▶ Réglez un degré de mouture plus fin. → "Régler le degré de mouture", Page 87
Le café est trop acide. Le degré de mouture réglé est trop grossier.
▶ Réglez un degré de mouture plus fin. → "Régler le degré de mouture", Page 87 La variété de café n'est pas optimale. ▶ Utilisez un café contenant une proportion plus importante de Robusta. ▶ Utilisez des grains de café présentant une torréfaction plus foncée. Le café est trop amer. Le degré de mouture réglé est trop fin. ▶ Réglez un degré de mouture plus grossier. → "Régler le degré de mouture", Page 87 La variété de café n'est pas optimale. ▶ Changez de variété de café. Le café a un goût de brûlé.
Le degré de mouture réglé est trop fin.
▶ Réglez un degré de mouture plus grossier. → "Régler le degré de mouture", Page 87 La variété de café n'est pas optimale. ▶ Changez de variété de café. La température réglée du café est trop élevée. ▶ Réduisez la température du café. → "Aperçu des réglages de base", Page 88
Le marc de café n'est pas compact et est trop humide.
Le degré de mouture réglé n'est pas optimal.
▶ Réglez un degré de mouture plus grossier ou plus fin. → "Régler le degré de mouture", Page 87 La quantité de café moulu est trop faible. ▶ Utilisez 2 cuillères-doses rases de café moulu. Les grains de café sont trop huileux. ▶ Utilisez une autre variété de grains.
Transport, stockage et élimination
Les résidus de liquide risquent d’endommager l’appareil pendant le transport et le stockage. ▶ Avant le transport ou le stockage, vider le circuit. Conditions ¡ L’appareil est opérationnel. ¡ Le réservoir à eau est rempli. 1. Retirer le réservoir de lait. 2. Nettoyer l’unité de percolation. 3. Placer un grand récipient sous le système verseur. 4. Appuyer à plusieurs reprises sur jusqu’à ce que l’écran affiche "Mousse de lait". 5. Appuyer à plusieurs reprises sur , jusqu’à ce que l’affichage indique 240 ml. 6. Appuyer sur . 7. Attendre que la vapeur s’échappe de l’appareil. 8. Enlever le réservoir à eau. a L’appareil se vide automatiquement. 9. Si le message "Remplir le réservoir d’eau." apparaît, l’ignorer. 10. Vider et nettoyer le réservoir à eau et la cuvette d’égouttage. 11. Mettre le réservoir à eau et la cuvette d’égouttage en place. 12. Mettre l’appareil hors tension et le débrancher du secteur.
14.2 Mettre au rebut un appareil usagé
La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. 1. Débrancher la fiche du cordon d’alimentation secteur. 2. Couper le cordon d’alimentation secteur. 3. Éliminez l’appareil dans le respect de l’environnement. Vous trouverez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
15 Service après-vente
Les pièces de rechange relatives au fonctionnement de l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service aprèsvente pour une durée d’au moins 7 ans à partir de la mise sur le marché de l'appareil dans l’espace économique européen.
Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil.
Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
15.1 Numéro de produit (ENr) et numéro de fabrication (FD)
Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service consommateurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
16 Données techniques
Tension Largeur de l’appareil Profondeur de l’appareil Poids à vide Type de moulin
Notice Facile