Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOS M50 MARK II CANON au format PDF.
| Type de produit | Appareil photo numérique hybride |
| Capteur | APS-C, 24,1 mégapixels |
| Processeur d'image | DIGIC 8 |
| Plage ISO | 100-25600 (extensible à 51200) |
| Système de mise au point | Dual Pixel CMOS AF avec 143 points de mise au point |
| Vitesse d'obturation | 1/4000 à 30 secondes |
| Écran | Écran tactile LCD de 3 pouces, orientable |
| Vidéo | 4K à 24p, Full HD à 60p |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth, NFC |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion LP-E12 |
| Dimensions approximatives | 116,3 x 88,1 x 58,7 mm |
| Poids | 387 g (avec batterie et carte mémoire) |
| Compatibilités | Objectifs Canon EF-M, adaptateur pour objectifs EF/EF-S |
| Fonctions principales | Mode automatique, mode manuel, mode portrait, mode paysage, mode vidéo |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'objectif et le boîtier. Éviter l'exposition à l'humidité. |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Canon |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques |
| Informations générales | Idéal pour les photographes amateurs et les vloggers, léger et compact |
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOS M50 MARK II - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOS M50 MARK II de la marque CANON.
Guide d'utilisation avancée pour vous assurer que vous utilisez correctement l'appareil photo.
Une fois les photos prises, affichez les images pour vérifier qu'elles ont bien été enregistrées. Canon ne peut être tenu responsable pour toute perte ou tout désagrément occasionné en cas de défectuosité de l'appareil ou de la carte mémoire faisant que les photos ne s'enregistrent pas ou que leur téléchargement est impossible sur un ordinateur.
La loi régissant les droits d'auteur de certains pays interdit l'utilisation non autorisée des images enregistrées avec un appareil photo (ou de la musique ou des images avec musique transférées sur la carte mémoire) à des fins autres que dans le cadre privé. Notez également que la prise de vue lors de représentations ou d'expositions publiques peut être interdite, même à des fins strictement personnelles. • Contenu de l'emballage • Modes d'emploi • Guide de démarrage rapide • À propos de ce guide • Cartes compatibles • Instructions en matière de sécurité • Précautions d'utilisation • Nom des pièces • Logiciels
Pour obtenir le Guide d'utilisation avancée le plus récent, consultez le site Web suivant. https://cam.start.canon/C007/
À télécharger du site Web suivant. https://cam.start.canon/
Représente la molette.
à droite du titre de la page indique les fonctions uniquement disponibles dans les modes de la zone de création (< >/< >/< < exposition manuelle. Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue. Informations complémentaires. Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue. Conseil de dépannage.
Avant de suivre les instructions, vérifiez que le commutateur d'alimentation est positionné sur < > ( ). Il est supposé que tous les réglages du menu et les fonctions personnalisées sont réglés à leurs valeurs par défaut. Les captures d'écran dans ce guide montrent les réglages des menus par défaut pour les régions NTSC (Amérique du Nord, Japon, Corée du Sud, Mexique, etc.) en exemple. Les réglages des menus par défaut pour l'Europe, la Russie, la Chine, l'Australie, etc. seront pour PAL. Les illustrations de ce guide prennent comme exemple l'appareil photo équipé de l'objectif EF-M15-45mm f/3,5-6,3 IS STM. Dans les références d'utilisation des objectifs EF ou EF-S ( ), on suppose qu'un adaptateur de monture est utilisé. Les photos en exemple affichées sur l'appareil photo et utilisées en exemple dans ce guide sont données à titre indicatif uniquement.
* Carte non incluse. Vous devez l'acheter séparément.
Les pièces ou les éléments fournis des appareils photo ou des accessoires présentent un danger en cas d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. Utilisez uniquement les sources d'alimentation spécifiées dans ce manuel d'instructions avec le produit. Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit. N'exposez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations. Ne touchez pas les parties internes exposées. Cessez d'utiliser le produit en cas de situation inhabituelle, telle que la présence de fumée ou d'une odeur étrange. N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit. Ne mouillez pas le produit. N'insérez pas d'objets étrangers ou de liquides dans le produit. N'utilisez pas le produit en présence de gaz inflammables. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Ne laissez pas un objectif ou un appareil photo/caméscope pourvu d'un objectif exposé sans le cache de l'objectif fixé. L'objectif risque de concentrer la lumière du soleil et de provoquer un incendie. Respectez les instructions suivantes en cas d'utilisation de piles/batteries disponibles dans le commerce ou des batteries fournies. • Utilisez les piles/batteries avec le produit spécifié uniquement. • Ne chauffez pas les piles/batteries et ne les exposez pas à des flammes. • Ne chargez pas les piles/batteries avec des chargeurs de batterie non autorisés. • N'exposez pas les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d'autres objets métalliques. • N'utilisez pas de piles/batteries présentant une fuite. • Lors de l'élimination des piles/batteries, isolez les bornes à l'aide de ruban adhésif ou d'un autre moyen. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Si une pile/batterie présente une fuite et que la substance qui s'en écoule entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, nettoyez la zone exposée à grande eau. En cas de contact avec les yeux, rincez à fond avec de grandes quantités d'eau propre et consultez immédiatement un médecin.
• Retirez régulièrement la poussière accumulée sur la fiche électrique et la prise secteur à l'aide d'un chiffon sec. • Ne branchez/débranchez pas le produit avec les mains mouillées. • N'utilisez pas le produit si la fiche électrique n'est pas insérée à fond dans la prise secteur. • N'exposez pas la fiche électrique et les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d'autres objets métalliques. Ne touchez pas le chargeur de batterie ou l'adaptateur secteur pendant un orage s'il est branché sur une prise secteur. Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. N'endommagez pas, ne cassez pas et ne modifiez pas le cordon d'alimentation. N'emballez pas le produit dans un vêtement ou un autre tissu lorsqu'il est en cours d'utilisation ou peu après son utilisation s'il est encore chaud. Ne laissez pas le produit branché sur une source d'alimentation pendant de longues périodes. Ne chargez pas les piles/batteries à des températures en dehors de la plage de 5 - 40 °C. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Ne laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des périodes prolongées en cours d'utilisation. Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des rougeurs de la peau et la formation d'ampoules, et ce même si le produit ne semble pas chaud. L'utilisation d'un trépied ou d'un équipement similaire est recommandée lors de l'utilisation du produit dans des endroits chauds, ainsi que pour les personnes présentant des problèmes de circulation ou une sensibilité cutanée moindre. Respectez les consignes indiquant d'éteindre le produit dans les endroits où son utilisation est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le dysfonctionnement d'autres équipements, voire provoquer des accidents.
Vous pourriez développer des symptômes similaires au mal des transports. Dans ce cas, arrêtez immédiatement d'utiliser le produit et reposez-vous un moment avant de recommencer à l'utiliser. Le flash génère une température élevée lors de son déclenchement. Gardez les doigts et toute autre partie de votre corps, ainsi que les objets éloignés du flash lors de la prise de photos. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des brûlures ou un dysfonctionnement du flash. Ne laissez pas le produit dans des endroits exposés à des températures extrêmement élevées ou basses. Le produit pourrait devenir très chaud/froid et provoquer des brûlures ou des blessures en cas de contact. La courroie est uniquement destinée à être utilisée sur le corps. Suspendre la courroie avec le produit attaché à un crochet ou à un autre objet pourrait endommager le produit. En outre, ne secouez pas le produit et ne l'exposez pas à des chocs violents. N'appliquez pas de pression importante sur l'objectif et ne laissez aucun objet le heurter. Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager le produit. En cas d'irritation ou de réaction cutanée anormale pendant ou après l'utilisation de ce produit, veuillez cesser de l'utiliser et consulter un médecin.
Ne laissez jamais l'appareil photo à proximité d'appareils émettant des champs magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. Évitez également d'utiliser ou de laisser l'appareil dans des endroits soumis à des ondes radio puissantes, par exemple une grande antenne. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des dysfonctionnements de l'appareil photo ou détruire les données d'image. N'exposez pas l'appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au soleil, dans une voiture. Les hautes températures peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil photo. L'appareil renferme des circuits électroniques de précision. N'essayez jamais de le démonter. Pour enlever la poussière de l'objectif, du viseur ou d'autres pièces, utilisez uniquement une poire soufflante en vente dans le commerce. N'utilisez pas de détergents contenant des solvants organiques pour nettoyer le boîtier de l'appareil photo ou l'objectif. Si vous n'arrivez pas à enlever la saleté, contactez le Service Après-Vente Canon le plus proche. Ne touchez pas les contacts électriques de l'appareil avec les doigts, afin d'empêcher leur corrosion. La corrosion pourrait être à l'origine d'un dysfonctionnement de l'appareil photo. Si vous déplacez rapidement l'appareil d'un environnement froid à un endroit chaud, il risque de se former de la condensation sur l'appareil et sur les pièces internes. Pour éviter toute condensation, mettez l'appareil photo dans un sac en plastique hermétique et laissez-le se stabiliser à la température ambiante avant de le sortir du sac. N'utilisez pas l'appareil photo s'il présente des traces de condensation. Cela pourrait l'endommager. En cas de condensation, retirez l'objectif, la carte ainsi que la batterie et attendez que la condensation s'évapore avant d'utiliser l'appareil. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant une longue période, retirez la batterie et rangez l'appareil dans un endroit frais, sec et bien ventilé. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, appuyez de temps en temps sur le déclencheur deux ou trois fois de suite, pour vous assurer qu'il fonctionne toujours. Évitez de ranger l'appareil photo dans des endroits où sont stockés des produits chimiques susceptibles de provoquer rouille et corrosion, par exemple dans un laboratoire. Lorsque l'appareil photo n'a pas été utilisé pendant une longue période, testez toutes ses fonctions avant de l'utiliser. Si vous n'avez pas utilisé l'appareil photo pendant un certain temps ou que vous prévoyez de faire très prochainement une série de photos importantes, lors d'un séjour à l'étranger par exemple, faites vérifier le fonctionnement de votre appareil photo auprès du Service Après-Vente Canon le plus proche de chez vous ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement.
S'il y a une source lumineuse vive à l'intérieur ou à l'extérieur de la zone d'image, un phénomène d'images fantômes peut se produire.
L'écran fait appel à une technologie de haute précision avec plus de 99,99 % de pixels effectifs. Toutefois, il est possible que 0,01 % ou moins de pixels soient morts et qu'il y ait également des taches noires, rouges ou d'autres couleurs. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Ils sont sans effet sur les images enregistrées. Si vous laissez l'écran allumé pendant une période prolongée, un marquage du phosphore à l'écran peut avoir lieu, c'est-à-dire qu'une image rémanente peut apparaître sur l'écran. Toutefois, ce phénomène ne dure pas et disparaît lorsque vous cessez d'utiliser l'appareil pendant quelques jours. L'affichage de l'écran peut sembler légèrement lent à basse température ou peut être sombre à haute température. Il redevient normal à température ambiante.
Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en considération les points suivants : Ne faites pas tomber, ni ne pliez ou mouillez la carte. Ne la soumettez pas à une force excessive, un choc physique ou des vibrations. Ne touchez pas les contacts électroniques de la carte avec les doigts ou un objet métallique. Ne collez pas d'autocollants ou autre sur la carte. Évitez de conserver ou d'utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut générer des champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs, les haut-parleurs ou les aimants. Évitez également tout endroit chargé d'électricité statique. Ne laissez pas la carte au soleil ni près d'une source de chaleur. Rangez la carte dans son boîtier. Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiéreux ou humides.
Outre la poussière externe qui s'infiltre dans l'appareil photo, dans de rares cas, le lubrifiant des pièces internes de l'appareil peut adhérer à l'avant du capteur. Si des taches sont visibles sur les images, confiez le nettoyage du capteur au Service Après-Vente Canon le plus proche.
Il vous suffit d'appuyer sur le déclencheur. L'appareil photo procède à tous les réglages en fonction du sujet ou de la scène à photographier.
Cette section présente brièvement les logiciels utilisés avec les appareils photo EOS. Veuillez noter que le téléchargement et l'installation des logiciels nécessitent une connexion Internet. Les logiciels ne peuvent pas être téléchargés ou installés dans les environnements n'ayant pas accès à Internet.
Vous permet de transférer les photos et les vidéos que vous avez capturées avec l'appareil photo vers un ordinateur connecté, de régler différents paramètres de l'appareil photo depuis l'ordinateur et de prendre des photos à distance depuis l'ordinateur. Par ailleurs, vous pouvez copier les pistes de musique de fond, comme EOS Sample Music*, sur la carte. * Vous pouvez utiliser la musique de fond comme bande sonore d'un album d'instantanés vidéo, d'une vidéo ou d'un diaporama lu avec votre appareil photo.
Logiciel conseillé aux utilisateurs qui prennent des images RAW. Vous permet d'afficher, modifier, imprimer les images et bien plus. Ne raccordez pas l'appareil photo à l'ordinateur avant d'installer les logiciels. Le cas échéant, les logiciels ne s'installeront pas correctement. Les logiciels ne peuvent pas être installés tant que l'ordinateur n'est pas connecté à Internet. Les versions précédentes ne peuvent pas afficher correctement les images provenant de cet appareil photo. De plus, le traitement des images RAW à partir de cet appareil photo n'est pas possible.
Décompressez-les sur l'ordinateur. Sous Windows Cliquez sur le fichier d'installation affiché pour lancer le programme d'installation. Sous macOS Un fichier dmg sera créé et affiché. Procédez comme il est indiqué ci-dessous pour lancer le programme d'installation. 1.Double-cliquez sur le fichier dmg. • Une icône de lecteur et le fichier d'installation apparaîtront sur le bureau. Si le fichier d'installation n'apparaît pas, double-cliquez sur l'icône du lecteur pour l'afficher. 2.Double-cliquez sur le fichier d'installation. • Le programme d'installation démarre.
Site de téléchargement du mode d'emploi des logiciels https://cam.start.canon/
• Charge de la batterie • Insertion/Retrait de la batterie et de la carte • Utilisation de l'écran • Mise sous tension • Fixation/Retrait des objectifs • Fixation/Retrait des objectifs EF/EF-S • Opérations de base • Réglage du niveau d'affichage de l'écran • Opérations du menu et réglages • Contrôle rapide • Fonctionnement de l'écran tactile
La charge commence automatiquement et le voyant de charge (1) s'allume en orange. Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant de charge complète (2) s'allume en vert. La charge d'une batterie épuisée dure environ 2 heures à température ambiante (23 °C/73 °F). Le temps nécessaire pour charger la batterie varie considérablement selon la température ambiante et l'autonomie restante de la batterie. Par mesure de sécurité, la charge à basse température (5–10 °C/41– 50 °F) prend plus de temps (jusqu'à environ 4 heures).
Chargez la batterie avant utilisation. Chargez la batterie la veille de son utilisation ou le jour même. Une batterie chargée se décharge progressivement, même si elle n'est pas utilisée. Lorsque la charge est terminée, retirez la batterie et débranchez le chargeur de la prise secteur. Retirez la batterie de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo pendant une période prolongée, une petite quantité de courant continuera d'être libérée, entraînant une décharge excessive et une diminution de l'autonomie de la batterie. Rangez la batterie avec son couvercle de protection en place. Le stockage d'une batterie complètement rechargée peut réduire ses performances. Le chargeur de batterie peut également être utilisé dans un pays étranger. Le chargeur de batterie est compatible avec une source d'alimentation de 100 à 240 V CA 50/60 Hz. Au besoin, fixez une fiche adaptatrice en vente dans le commerce convenant au pays ou à la région correspondant. Pour éviter les dégâts, ne raccordez pas le produit à un transformateur de tension portable. Si la batterie s'épuise rapidement même après l'avoir complètement rechargée, c'est qu'elle a atteint la fin de sa durée de vie. Achetez une batterie neuve. Attention Ne touchez pas la fiche du chargeur pendant au moins 5 secondes après l'avoir débranchée. Le chargeur de batterie fourni ne peut pas charger des batteries autres que la batterie LP-E12.
Insertion Formatage de la carte Retrait Insérez une batterie LP-E12 complètement chargée et une carte dans l'appareil photo. Les images capturées sont enregistrées sur la carte.
Pour éviter les courts-circuits, fixez toujours le couvercle de protection fourni ( ) sur la batterie.
• Secouer ou frapper l'appareil photo. • Débrancher ou brancher un cordon d'alimentation (lors de l'utilisation des Accessoires pour prise secteur en option). Si la carte contient déjà des images enregistrées, la numérotation des images peut ne pas commencer à partir de 0001 ( ). Si un message d'erreur lié à la carte s'affiche sur l'écran, retirez et réinsérez la carte. Si l'erreur persiste, utilisez une autre carte. Si vous pouvez transférer les images de la carte sur un ordinateur, transférez-les en totalité, puis formatez la carte avec l'appareil photo ( ). La carte sera peut-être alors de nouveau utilisable. Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigts ou des objets métalliques. N'exposez pas les contacts à la poussière ou à l'eau. Si des salissures se collent sur les contacts, le contact peut être défectueux. Les cartes multimédia (MMC) ne peuvent pas être utilisées. (Une erreur de carte s'affichera.)
Vous pouvez modifier l'orientation et l'angle de l'écran.
Indicateur du niveau de charge de la batterie
> L'appareil est mis sous tension. Vous pouvez maintenant prendre des photos et enregistrer des vidéos. Modification de la langue d'interface Voir Langue pour changer la langue d'interface.
Chaque fois que le commutateur d'alimentation est placé sur < > ou < >, le capteur est nettoyé automatiquement (ce qui peut émettre un faible bruit). Pendant le nettoyage du capteur, l'écran affiche [ ]. Si vous placez de manière répétée le commutateur d'alimentation sur < > ou < > sur une courte période, l'icône [ ] peut ne pas s'afficher, mais cela n'indique pas un dysfonctionnement de l'appareil photo. Remarque Si vous placez le commutateur d'alimentation sur < > alors qu'une image est en cours d'enregistrement sur la carte, [Sauvegarde...] s'affiche et l'appareil photo se met hors tension une fois l'enregistrement terminé.
Lorsque le commutateur d'alimentation est placé sur < batterie est indiqué.
Le niveau de charge de la batterie est faible, mais vous pouvez encore utiliser l'appareil photo. La batterie est presque vide (clignote). Chargez la batterie.
Si vous effectuez l'une des actions suivantes, la batterie se déchargera plus rapidement : • Enfoncer le déclencheur à mi-course pendant une période prolongée. • Activer fréquemment l'autofocus sans prendre de photo. • Utiliser le stabilisateur d'image de l'objectif. • Utiliser la fonction Wi-Fi ou la fonction Bluetooth. Le nombre de prises de vue disponibles peut diminuer selon les conditions réelles de la prise de vue. Les opérations de l'objectif sont alimentées par la batterie de l'appareil photo. Certains objectifs peuvent épuiser la batterie plus rapidement que d'autres. À basse température ambiante, la prise de vue peut se révéler impossible même si le niveau de charge de la batterie est suffisant.
Fixation de l'objectif Retrait de l'objectif Tous les objectifs EF-M peuvent être utilisés.
Ne regardez jamais le soleil directement à travers un objectif. Ceci pourrait provoquer une perte de la vision. Lorsque vous fixez ou retirez un objectif, placez le commutateur d'alimentation de l'appareil photo sur < >. Si la partie avant (bague de mise au point) de l'objectif tourne pendant la mise au point automatique, ne touchez pas la partie mobile.
Étant donné que la zone d'image est inférieure au format d'un film 35 mm, l'angle de champ effectif correspond à environ 1,6x la distance focale indiquée de l'objectif.
(2) Format d'un film 35 mm (36 × 24 mm) Fixez le bouchon du boîtier sur l'appareil photo lorsque vous le rangez sans son objectif. Retirez les taches et la poussière du bouchon du boîtier avant de le fixer.
Fixez les bouchons d'objectif sur l'objectif que vous avez retiré.
Voir Retrait de l'objectif pour connaître les précautions relatives aux objectifs. Avec les objectifs plus lourds que l'appareil photo, tenez l'appareil par l'objectif lorsque vous photographiez ou le transportez. Avec les objectifs EF qui incorporent une fixation pour trépied (comme un supertéléobjectif), fixez le trépied à la fixation pour trépied de l'objectif. Lorsque vous utilisez un objectif sans fixation pour trépied, fixez le trépied à la fixation pour trépied sur la bague d'adaptation monture.
(2) Prise de vue à la verticale 1. 2. 3. Reposez légèrement vos bras et vos coudes contre l'avant de votre corps. Pour avoir un équilibre parfait, mettez un pied légèrement devant l'autre. Tenez l'appareil près de votre visage et regardez dans le viseur.
La valeur d'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture) s'affiche sur l'écran pendant 8 secondes ( ).
Le mouvement de l'appareil photo au moment de l'exposition en prise de vue à main levée s'appelle un flou de bougé. Cela peut produire des images floues. Pour éviter tout flou de bougé, prenez en considération les points suivants : • Immobilisez l'appareil photo comme illustré dans Prise en main de l'appareil. • Enfoncez le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point automatique, puis enfoncez-le à fond lentement.
Guide fonctions Vous pouvez définir comment les informations sont affichées à l'écran selon vos préférences. Modifiez les réglages au besoin.
>. Avec [Standard], l'appareil photo n'affiche l'écran de menu qu'après que vous appuyez sur la touche < >. Le réglage par défaut est [Guidé].
Procédure de réglage des menus Éléments de menu grisés
Tournez la molette <
< >. Le réglage actuel est indiqué en bleu. 78 > pour la définir.
(disponible uniquement pour les éléments de menu sous l'onglet [
Appuyez deux fois sur la touche < revenir à l'attente de prise de vue.
La description des fonctions de menu ci-après suppose que l'écran du menu est affiché. Aux étapes 2 à 8, vous pouvez également tapoter l'écran pour effectuer les opérations ( ). Pour annuler l'opération, appuyez sur la touche < >.
: Affichage du menu: Guidé] réglé, en commençant par l'étape 5. Pour quitter le réglage, appuyez une fois sur la touche <
Attention Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de voir la fonction prioritaire avec certains éléments de menu grisés.
Vous pouvez ramener les fonctions du menu à leurs réglages par défaut dans [Régl. de base], dans [ : Réinit. l'appareil] ( ).
> pour ajuster le réglage. Certains éléments sont réglés en appuyant sur une touche après ce réglage. Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur <
> ou appuyez sur les touches < >< > pour ajuster le réglage. Certains éléments sont réglés en appuyant sur une touche après ce réglage. Configurez les éléments marqués d'une icône [ en appuyant sur < >.
Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur <
• Auto hybride • Mode Scène spéciale Réglage des paramètres Prise de vue en appliquant des effets (Création assistée) < > est un mode entièrement automatique. L'appareil photo analyse la scène et sélectionne automatiquement les réglages optimaux. Il peut également ajuster automatiquement la mise au point sur un sujet immobile ou en mouvement en détectant les mouvements du sujet ( ).
Les collimateurs AF (1) sont affichés sur les visages ou les yeux détectés. Lorsqu'un cadre (collimateur AF) apparaît sur l'écran, placez-le sur le sujet.
Si < > clignote, relevez manuellement le flash intégré. Vous pouvez également faire la mise au point en tapotant le visage d'une personne ou un autre sujet sur l'écran (Autofocus tactile). Sous un faible éclairage, le faisceau d'assistance autofocus ( automatiquement activé si besoin est.
Un collimateur AF net sur un sujet en mouvement devient bleu et suit le mouvement du sujet (AF Servo).
Le mouvement du sujet (que le sujet soit immobile ou en mouvement) peut ne pas être détecté correctement pour certains sujets ou conditions de prise de vue.
L'opération autofocus (AF One-Shot ou AF Servo) est réglée automatiquement lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. Même lorsque AF One-Shot est automatiquement réglé, l'appareil photo basculera sur AF Servo si un mouvement du sujet est détecté pendant que vous enfoncez le déclencheur à mi-course. Le mode < > rend les couleurs plus impressionnantes pour les scènes dans la nature, à l'extérieur et à la tombée de la nuit. Si vous n'obtenez pas les teintes de couleur souhaitées, optez pour un mode de la zone de création ( ) et sélectionnez un style d'image autre que [ ], puis reprenez la prise de vue ( ).
Prenez garde au flou de bougé lors de la prise de photos à main levée. Pour éviter le flou de bougé, envisagez l'utilisation d'un trépied. Utilisez un trépied solide capable de supporter le poids de l'appareil de prise de vue. Fixez solidement l'appareil photo au trépied. Il est recommandé d'utiliser une télécommande sans fil (vendue séparément, ).
Placez le collimateur AF sur une zone fortement contrastée, puis enfoncez le déclencheur à mi-course ( ). Si vous êtes trop près du sujet, éloignez-vous et reprenez la photo. Plusieurs collimateurs AF s'affichent simultanément. La mise au point a été obtenue sur tous ces collimateurs. L'affichage de la vitesse d'obturation clignote. Le sujet risque d'être flou en raison du flou de bougé, car il fait trop sombre. Il est recommandé d'utiliser un trépied, le flash intégré ou un flash externe ( ). Les photos sont trop sombres. Relevez le flash intégré au préalable pour activer le déclenchement automatique du flash si les sujets sur les photos de jour sont en contre-jour ou si vous photographiez dans de faibles conditions d'éclairage. Les photos prises avec le flash sont trop claires. Les photos peuvent être claires (surexposées) si vous photographiez des sujets à courte portée en cas de photographie avec flash. Éloignez-vous du sujet et reprenez la photo. Le bas des photos prises avec le flash est anormalement sombre. Si vous photographiez des sujets trop proches, l'ombre de l'objectif peut être visible sur les photos. Éloignez-vous du sujet et reprenez la photo. Si vous utilisez un pare-soleil, essayez de le retirer avant la prise de vue. Remarque Prenez note des informations suivantes si vous n'utilisez pas le flash intégré. Dans de faibles conditions d'éclairage présentant un risque de flou de bougé, tenez l'appareil photo bien en main ou utilisez un trépied. Lorsque vous utilisez un objectif à zoom, vous pouvez réduire le flou provoqué par le bougé de l'appareil photo en réglant l'objectif sur la position grand-angle. Lors de la prise de portraits dans de faibles conditions d'éclairage, dites aux sujets de rester immobiles jusqu'à ce que vous ayez terminé la prise de vue. Tout mouvement pendant que vous photographiez rendra la personne floue sur l'image.
Gardez le sujet à l'écran pendant que vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course puis, au moment décisif, enfoncez le déclencheur à fond.
En touchant les icônes sur l'écran, vous pouvez ajuster les réglages pour le mode d'acquisition, la qualité d'image, le déclenchement tactile et la création assistée.
>< sélectionner un effet, puis appuyez sur < >.
[ ] Flou d'arrière-plan Réglez le flou d'arrière-plan. Choisissez des valeurs supérieures pour que l'arrière-plan soit plus net. Pour rendre flou l'arrière-plan, choisissez des valeurs inférieures. [Auto] ajuste le flou d'arrière-plan selon la luminosité. Selon la luminosité de l'objectif (nombref), certaines positions peuvent ne pas être disponibles. [ ] Luminosité Réglez la luminosité de l'image. [ ] Contraste Réglez le contraste. [ ] Saturation Réglez l'éclat des couleurs. [ ] Teinte couleur 1 Réglez la teinte de couleur ambre/bleue. [ [Flou d'arrière-plan] n'est pas disponible lors de la photographie au flash. Ces réglages sont réinitialisés lorsque vous changez de mode de prise de vue ou placez le commutateur d'alimentation sur < >. Pour sauvegarder les réglages, réglez [ : Conserver Création assistée] sur [Act.].
Pour sauvegarder le réglage actuel sur l'appareil photo, appuyez sur la touche < > sur l'écran de réglage [Création assistée], puis sélectionnez [OK]. Un maximum de trois préréglages peuvent être sauvegardés sous [USER*]. Si trois préréglages sont sauvegardés, un préréglage [USER*] existant doit être écrasé pour en sauvegarder un nouveau.
>. Veuillez noter que la création assistée n'est pas disponible.
>, étant donné que des résumés vidéo sont enregistrés pour chaque prise. Il se peut qu'un résumé vidéo ne soit pas enregistré si vous prenez une photo immédiatement après avoir mis l'appareil photo sous tension, sélectionné le mode < > ou utilisé l'appareil photo de toute autre façon. Tout bruit et toute vibration liés au fonctionnement de l'appareil photo ou de l'objectif sont enregistrés dans les résumés vidéo. La qualité d'image des résumés vidéo est pour NTSC ou pour PAL. Cela dépend du réglage du système vidéo. L'appareil photo n'émet pas de signal sonore en réponse à des opérations comme enfoncer le déclencheur à mi-course ou utiliser le retardateur. Les résumés vidéo sont sauvegardés comme fichiers vidéo distincts dans les cas suivants, même s'ils ont été enregistrés le même jour en mode < >. • La durée d'enregistrement des résumés vidéo atteint environ 29 minutes 59 secondes (et ils peuvent également être sauvegardés séparément si leur taille dépasse environ 4 Go). • Le résumé vidéo est protégé. • Les réglages d'heure d'été, du système vidéo ou du fuseau horaire sont modifiés. Les bruits d'obturation enregistrés ne peuvent pas être modifiés ou effacés.
Réglez la luminosité et l'effet peau lisse. [Luminosité] et [Effet Peau lisse] peuvent être réglés selon cinq niveaux. Dans [Arrière-plan], vous pouvez ajuster le niveau de flou de l'arrière-plan. Tapotez sur l'écran pour photographier. Pour photographier, vous avez le choix entre enfoncer complètement le déclencheur et ] pour qu'il tapoter l'écran une fois Déclenchement tactile : Validé réglé en tapotant [ devienne [ ] ( ). Attention Après que l'appareil photo obtient la mise au point, ne modifiez pas la distance entre vous et l'appareil photo tant que la photo n'est pas prise. Prenez soin de ne pas faire tomber l'appareil photo.
Le voyant du retardateur ( ) ne clignote pas lorsque l'écran est tourné vers l'avant de l'appareil photo dans le mode [Autoportrait]. Vous pouvez également prendre des photos de vous-même dans les modes Scène spéciale autres que [Autoportrait] (à l'exception du [Mode silencieux]) en tournant l'écran vers l'avant et en tapotant sur [ ] dans le coin inférieur gauche.
Plus la distance entre le sujet et l'arrière-plan est grande, plus l'arrière-plan aura l'air flou. Le sujet se détachera également mieux sur un fond dépouillé et sombre. Utilisez un téléobjectif. Si vous possédez un objectif à zoom, utilisez la position téléobjectif pour cadrer entièrement votre photo sur le sujet à partir de la taille. Effectuez la mise au point sur le visage. Pendant que vous faites la mise au point avant la prise de vue, vérifiez bien que le collimateur AF sur le visage du sujet est vert. Lorsque vous faites des gros-plans de visage, vous pouvez régler [ : Détection œil] sur [Act.] pour photographier avec les yeux du sujet nets. Photographiez en continu. Le réglage par défaut est [ ] (Bas. vitesse en rafale). Si vous continuez à enfoncer le déclencheur, vous pouvez photographier en continu pour capturer les changements dans l'expression du visage et la pose du sujet.
Des cadres sont affichés autour des sujets principaux détectés pour le lissage de peau. Pour un lissage de peau plus efficace, vous pouvez vous rapprocher ou vous éloigner du sujet de sorte que le cadre s'affiche sur le visage du sujet. Effectuez la mise au point sur le visage. Pendant que vous faites la mise au point avant la prise de vue, vérifiez bien que le collimateur AF sur le visage du sujet est vert. Lorsque vous faites des gros-plans de visage, vous pouvez régler [ : Détection œil] sur [Act.] pour photographier avec les yeux du sujet nets. Attention Les zones autres que la peau des personnes peuvent être modifiées, selon les conditions de prise de vue.
éloignés nets. Pour des bleus et des verts vifs, ainsi que des images nettes et lumineuses.
Avec un objectif à zoom, utilisez la position grand-angle. Lorsque vous utilisez un objectif à zoom, réglez l'objectif sur la position grand-angle pour que les objets proches et éloignés soient nets. Elle apportera davantage de largeur aux paysages. Maintenez l'appareil photo immobile lorsque vous photographiez des scènes de nuit. L'utilisation d'un trépied est recommandée. Attention La photographie avec flash n'est pas disponible.
Utilisez un téléobjectif. L'utilisation d'un téléobjectif est recommandée pour pouvoir photographier de loin. Suivez le sujet avec le cadre de la zone autofocus. Un cadre de la zone autofocus apparaît lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. Une fois que le sujet est net, ce collimateur AF devient bleu. Photographiez en continu. ] (Hte vitesse en rafale). Au moment décisif, appuyez à Le réglage par défaut est [ fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Pour suivre le sujet et capturer les changements à mesure qu'il se déplace, maintenez continuellement enfoncé le déclencheur pour photographier en continu. Attention Dans de faibles conditions d'éclairage avec un risque de flou de bougé, la valeur de la vitesse d'obturation dans le coin inférieur gauche clignotera. Tenez l'appareil photo bien en main et prenez votre photo. La photographie au flash n'est disponible que si un flash externe est monté.
Tournez l'appareil photo pour suivre le sujet en mouvement. Lors de la prise de vue, tournez en douceur l'appareil photo à mesure que vous suivez le sujet en mouvement. Avec le collimateur AF placé sur la portion du sujet en mouvement sur laquelle vous souhaitez effectuer la mise au point, enfoncez le déclencheur à mi-course, commencez à tourner l'appareil photo pour suivre le sujet, puis enfoncez le déclencheur à fond pour photographier. Continuez à suivre le sujet avec l'appareil photo après cela. Réglez le niveau du flou de mouvement en arrière-plan. Dans [Effet], vous pouvez régler le niveau du flou de mouvement en arrière-plan. Réglez sur [Effet : max.] pour une vitesse d'obturation plus lente et un flou de mouvement en arrière-plan plus prononcé autour des sujets. Si le flou du sujet est excessif, réduisez-le en réglant [Effet] sur [Effet : moyen] ou [Effet : min.].
] n'est pas disponible. La photographie avec flash n'est pas disponible. Bien que la stabilisation de l'objectif soit appliquée aux images capturées avec des objectifs prenant en charge le mode [ ], l'effet n'est pas indiqué sur l'écran à mesure que vous photographiez. (La stabilisation et la correction du flou du sujet sont activées lorsque vous photographiez, indépendamment du réglage de stabilisation de l'objectif.) Avec un objectif qui ne prend pas en charge le mode [ ], le flou du sujet n'est pas réduit, mais la vitesse d'obturation est ajustée automatiquement selon le réglage [Effet]. Le degré d'effet de filé spécifié peut ne pas être appliqué lorsque vous photographiez sous un éclairage vif (comme un jour d'été ensoleillé) ou lorsque vous photographiez des sujets lents. Les conditions de prise de vue ou les sujets suivants peuvent empêcher la correction adéquate du flou du sujet avec un objectif compatible avec le mode [ ]. • Sujets très insuffisamment contrastés. • Sujets insuffisamment éclairés. • Sujets en contre-jour violent ou avec forte réflexion. • Sujets avec des réflexions (comme des images réfléchies dans le verre). • Sujets plus petits que le cadre Zone AF. • Plusieurs sujets se déplaçant dans un cadre Zone AF. • Sujets se déplaçant dans tous les sens ou à une vitesse irrégulière. • Sujets qui se déplacent parfois de manière imprévisible (comme les coureurs qui bougent en haut et en bas en courant). • Sujets dont la vitesse change considérablement (par exemple, immédiatement après le mouvement initial ou lors d'un déplacement le long d'une courbe). • Lorsque l'appareil photo se déplace trop rapidement ou trop lentement. • Lorsque le mouvement de l'appareil photo ne correspond pas au mouvement du sujet. • Avec des distances focales d'objectif longues.
Un arrière-plan simple fait mieux ressortir les petits objets comme des fleurs. Rapprochez-vous autant que possible du sujet. Vérifiez la distance focale minimale de l'objectif. La distance focale minimale de l'objectif > (plan focal) en haut de l'appareil photo et le sujet. est mesurée entre le repère < La mise au point n'est pas possible si vous êtes trop près. Si vous possédez un objectif à zoom, utilisez la position téléobjectif. Si vous possédez un objectif à zoom, l'utilisation de la position téléobjectif permettra de grossir davantage le sujet. Lorsque [ ] clignote Relevez manuellement le flash intégré.
Changez la teinte de couleur. [Teinte couleur] peut être ajusté. Pour augmenter la teinte rougeâtre des aliments, réglez vers [Chaude] (rouge) ou bien réglez vers [Froide] (bleu) si elle semble trop rouge. Attention La dominante des couleurs chaudes des sujets peut sembler estompée. Lorsque plusieurs sources lumineuses sont présentes sur la scène, l'intensité de la dominante des couleurs chaudes de l'image peut s'avérer impossible à réduire. Dans la photographie au flash, [Teinte couleur] bascule sur le réglage standard. En présence de personnes sur la photo, les teints de peau peuvent ne pas être correctement restitués.
Si vous possédez un objectif à zoom, utilisez la position grand-angle pour obtenir une vue de nuit grand-angle. En raison du flou de bougé lors de la prise de vue à main levée, il est également recommandé d'utiliser un trépied. Vérifiez la luminosité de l'image. Il est recommandé d'afficher l'image capturée sur place pour en vérifier la luminosité. Si le sujet est sombre, rapprochez-vous et reprenez la photo. Photographiez également dans d'autres modes de prise de vue. Envisagez également de photographier en mode < photos sont plus susceptibles d'être floues.
La mise au point peut se révéler difficile si les visages des sujets sont sombres lorsque vous photographiez. Faites manuellement la mise au point dans ce cas, soit en appuyant sur la touche < > pour spécifier le mode de mise au point [MF], soit en plaçant le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur < > ( , ). La mise au point automatique la nuit ou dans une scène sombre peut se révéler difficile si des points de lumière reposent à l'intérieur du collimateur AF. Faites manuellement la mise au point dans ce cas, soit en appuyant sur la touche < > pour spécifier le mode de mise au point [MF], soit en plaçant le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur < > ( , ). Les photos sembleront légèrement différentes de l'image d'aperçu affichée sur l'écran. Lorsqu'il y a un risque de surexposition lors de la photographie avec flash, la vitesse d'obturation ou la sensibilité ISO est réglée automatiquement pour réduire la perte des détails dans les hautes lumières et photographier à une exposition standard. Pour les photos avec flash avec certains objectifs, les vitesses d'obturation et les sensibilités ISO affichées lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course peuvent ne pas correspondre aux réglages réels utilisés. Cela peut modifier la luminosité des arrière-plans qui sont hors de portée du flash.
Le voyant du retardateur s'allume brièvement après les prises dans ce mode si le retardateur est utilisé.
Tenez bien en main l'appareil photo. Gardez les coudes près du corps pour bien tenir en main l'appareil photo ( ). Dans ce mode, quatre photos sont alignées et fusionnées en une seule image, mais si l'une des quatre photos présente un mauvais alignement considérable en raison du flou de bougé, il se peut qu'elles ne s'alignent pas correctement dans l'image finale. Pour les portraits, utilisez un flash externe. Si vos photos comportent des personnes, utilisez un flash externe. Pour des portraits plus jolis, le flash est utilisé pour la première photo. Dites au sujet de ne pas bouger tant que les quatre photos consécutives ne sont pas prises.
> pour spécifier le mode de mise au point [MF], soit en plaçant le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur < > ( , ). La photographie au flash n'est disponible que si un flash externe est monté. Photographier des sujets proches avec un flash externe peut provoquer une surexposition. L'utilisation d'un flash externe dans les scènes nocturnes avec un éclairage limité peut rendre floues les photos en raison d'un mauvais alignement des images. L'utilisation d'un flash externe qui éclaire à la fois les personnes et un arrière-plan proche peut rendre floues les photos en raison d'un mauvais alignement des images. Des zones anormalement sombres et des couleurs inadéquates peuvent également apparaître. Angle de couverture du flash avec un flash Speedlite : • Lorsque vous utilisez un flash Speedlite avec le réglage de couverture du flash automatique, la position du zoom est fixée sur l'extrémité grand-angle indépendamment de la position du zoom de l'objectif. • Lorsque vous utilisez un flash Speedlite nécessitant le réglage de la couverture du flash manuel, réglez la tête de flash sur la position normale. Si vous photographiez un sujet se déplaçant, le mouvement du sujet peut laisser des images rémanentes ou la zone autour du sujet peut devenir sombre. L'alignement de l'image peut ne pas fonctionner correctement avec des motifs répétitifs (treillis, rayures, etc.), des images monotones ou uniformes ou des images considérablement mal alignées en raison d'un flou de bougé. L'enregistrement des images sur la carte prend du temps, car elles sont fusionnées après la prise de vue. « BUSY » apparaît sur l'écran pendant le traitement des images, et la prise de vue n'est pas possible tant que le traitement n'est pas terminé. Les photos sembleront légèrement différentes de l'image d'aperçu affichée sur l'écran.
Tenez bien en main l'appareil photo. Gardez les coudes près du corps pour bien tenir en main l'appareil photo ( ). Dans ce mode, trois photos sont alignées et fusionnées en une image unique. Toutefois, si l'une des trois photos présente un mauvais alignement considérable en raison du flou de bougé, il se peut qu'elles ne s'alignent pas correctement dans l'image finale.
Veuillez noter que l'image peut ne pas être restituée avec une gradation fluide et peut sembler irrégulière ou présenter un bruit important. La fonction Ctrl rétroéclairage HDR peut rester sans effet pour les scènes en contre-jour violent ou les scènes au contraste très élevé. Lors de la prise de vue de sujets suffisamment clairs tels quels, par exemple pour des scènes normalement éclairées, il se peut que l'image semble peu naturelle en raison de l'effet HDR. Si vous photographiez des sujets en mouvement, des images rémanentes peuvent apparaître ou le contour du sujet peut être sombre. L'alignement de l'image peut ne pas fonctionner correctement avec des motifs répétitifs (treillis, rayures, etc.), des images monotones ou uniformes ou des images considérablement mal alignées en raison d'un flou de bougé. L'enregistrement des images sur la carte prend du temps, car elles sont fusionnées après la prise de vue. « BUSY » apparaît sur l'écran pendant le traitement des images, et la prise de vue n'est pas possible tant que le traitement n'est pas terminé.
Envisagez de faire quelques prises de vue de test au préalable, étant donné que l'ouverture de l'objectif et le réglage de la mise au point peuvent être perceptibles dans certaines conditions de prise de vue. Attention Soyez responsable lorsque vous utilisez le déclenchement silencieux et respectez la vie privée du sujet et les droits de portrait. Les images des sujets se déplaçant rapidement peuvent sembler déformées. La prise de vue en continu et la photographie avec flash ne sont pas disponibles.
être prévisualisés avant la prise de vue.
] ou [ ] est réglé.
Dans les modes de la zone de création, certains réglages de filtres créatifs sont disponibles sur l'écran de contrôle rapide.
AF est utilisé, fixé au centre. Effet Aquarelle Fait ressembler la photo à une aquarelle aux couleurs douces. Ajustez l'effet pour modifier la densité de couleur. Veuillez noter que des scènes de nuit ou des scènes sombres peuvent ne pas être restituées avec une gradation fluide et peuvent sembler irrégulières ou présenter un bruit important. Effet app. photo-jouet Change les couleurs en couleurs typiques des appareils photo-jouets et assombrit les quatre coins de l'image. Des options de teinte de couleur peuvent être utilisées pour modifier la dominante des couleurs. Effet miniature Crée un effet de diorama. Si vous photographiez avec le réglage par défaut, le centre continuera d'être net. Pour déplacer la zone qui est nette (le cadre de la scène), voir Ajustement de l'effet miniature. [1 collimateur AF] est utilisé comme méthode autofocus. Il est recommandé de photographier avec le collimateur AF et le cadre de la scène alignés. Art standard HDR Les photos conservent davantage de détails dans les hautes lumières et les zones d'ombre. Avec un contraste réduit et une gradation plus adoucie, le résultat final ressemble à une peinture. Le contour du sujet aura des bords clairs (ou sombres). Art éclatant
L'alignement de l'image peut ne pas fonctionner correctement avec des motifs répétitifs (treillis, rayures, etc.), des images monotones ou uniformes ou des images considérablement mal alignées en raison d'un flou de bougé. Prenez garde au flou de bougé lors de la prise de photos à main levée. Les sujets comme le ciel ou des murs blancs peuvent ne pas être restitués avec une gradation fluide et peuvent présenter du bruit, ou une exposition ou des couleurs irrégulières. La prise de vue sous un éclairage fluorescent ou LED peut provoquer la reproduction peu naturelle des couleurs des zones éclairées. L'enregistrement des images sur la carte prend du temps, car elles sont fusionnées après la prise de vue. « BUSY » apparaît sur l'écran pendant le traitement des images, et la prise de vue n'est pas possible tant que le traitement n'est pas terminé. La photographie avec flash n'est pas disponible.
Avec [ ], [ ], [ ] et [ ], vous pouvez prendre des photos à gamme dynamique élevée qui conservent les détails dans les hautes lumières et les ombres des scènes fortement contrastées. Trois images consécutives sont capturées à différentes luminosités chaque fois que vous photographiez et utilisées pour créer une seule image. Voir les précautions pour [ ], [ ], [ ] et [ ]. Pour pouvoir déplacer le cadre de la scène (affiché en orange), appuyez sur la touche < > ou tapotez sur [ ] dans le coin inférieur droit de l'écran. Le tapotement sur [ ] permet également de basculer entre l'orientation verticale et horizontale du cadre de la scène. L'orientation du cadre de la scène peut également être basculée depuis l'horizontale en appuyant sur les touches < >< > et depuis la verticale avec les touches < >< >. Pour déplacer le cadre de la scène, utilisez la molette < > ou les touches < >< >< >< >. Pour centrer à nouveau le cadre de >. la scène, appuyez sur la touche < Pour confirmer la position du cadre de la scène, appuyez sur < Ensuite, réglez le collimateur AF.
Pour ramener le collimateur AF au centre de l'écran, tapotez [ le coin inférieur gauche de l'écran. Appuyez sur <
Les modes de la zone de création vous donnent la liberté de photographier de différentes façons en réglant la vitesse d'obturation, la valeur d'ouverture, l'exposition de votre choix et davantage.
> ( ). • Mode de programme d'exposition automatique (P) • Mode d'exposition automatique avec priorité à l'obturation (Tv) • Mode d'exposition automatique avec priorité à l'ouverture (Av) • Mode d'exposition manuelle (M) • Expositions longues (Pose longue) Si une vitesse d'obturation de « 30" » et la valeur d'ouverture la plus basse clignotent, la photo sera sous-exposée. Augmentez la sensibilité ISO ou utilisez un flash. Si une vitesse d'obturation de « 1/4000 » et la valeur d'ouverture la plus élevée clignotent, la photo sera surexposée. Diminuez la sensibilité ISO ou utilisez un filtre à densité neutre (vendu séparément) pour réduire la quantité de lumière pénétrant par l'objectif.
Différences entre les modes <
< >, seules la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture sont réglées automatiquement. Vous pouvez librement régler la méthode autofocus, le mode de mesure et d'autres fonctions. Décalage de programme Le Programme d'exposition automatique vous permet de changer librement la combinaison (programme) de vitesse d'obturation et de valeur d'ouverture déterminée par l'appareil photo, tout en conservant la même exposition. Cette opération est appelée « décalage de programme ». Avec le décalage de programme, vous pouvez enfoncer le déclencheur à micourse, puis tourner la molette < > jusqu'à l'affichage de la vitesse d'obturation ou de la valeur d'ouverture souhaitée. Le décalage de programme sera automatiquement annulé lorsque le délai mesure prend fin (l'affichage du réglage d'exposition s'éteint). Le décalage de programme ne peut pas être utilisé avec le flash.
Dans ce mode, vous réglez la vitesse d'obturation et l'appareil photo détermine automatiquement la valeur d'ouverture en vue d'obtenir l'exposition standard adaptée à la luminosité du sujet. Une vitesse d'obturation plus rapide permet de figer l'action d'un sujet en mouvement. Alors qu'une vitesse d'obturation plus lente permet de créer un effet de flou donnant une impression de mouvement. *<
Enfoncez le déclencheur à mi-course.
> pour sélectionner une vitesse d'obturation plus lente jusqu'à ce que la valeur d'ouverture cesse de clignoter ou bien sélectionnez une sensibilité ISO plus élevée. Si la valeur d'ouverture la plus élevée clignote, la photo sera surexposée. Tournez la molette < > pour sélectionner une vitesse d'obturation plus rapide jusqu'à ce que la valeur d'ouverture cesse de clignoter ou bien sélectionnez une sensibilité ISO plus faible.
Affichage de la vitesse d'obturation Pour les vitesses d'obturation inférieures à 1/4 seconde, l'affichage passe du format du dénominateur à ". Par exemple, 0"5 indique 0,5 seconde et 15", 15 secondes.
Enfoncez le déclencheur à mi-course.
Si la vitesse d'obturation de « 1/4000 » clignote, la photo sera surexposée. Tournez la molette < > pour augmenter la valeur d'ouverture (fermer l'ouverture) jusqu'à ce que le clignotement de la vitesse d'obturation cesse ou réduisez la sensibilité ISO.
Affichage de la valeur d'ouverture Plus la valeur est élevée, plus l'ouverture est petite. La valeur d'ouverture affichée varie selon l'objectif. Si aucun objectif n'est fixé à l'appareil photo, « F00 » s'affiche comme ouverture.
L'ouverture change uniquement au moment où vous photographiez, et elle reste ouverte aux autres moments. Pour cette raison, la profondeur de champ indiquée à l'écran semble étroite ou mince. Pour vérifier la zone nette, attribuez [ ] (contrôle de profondeur de champ) à une touche et enfoncez-la. Remarque Plus la valeur d'ouverture est grande, plus la zone nette est large du premier plan à l'arrière-plan. L'effet de profondeur de champ est manifestement visible sur l'écran quand vous changez la valeur d'ouverture et appuyez sur la touche attribuée au contrôle de profondeur de champ. L'exposition est verrouillée (mémorisation d'exposition) tant que vous maintenez enfoncée la touche attribuée au contrôle de profondeur de champ.
(2) Repère de niveau d'exposition Enfoncez le déclencheur à mi-course. Vérifiez le repère de niveau d'exposition [ ] pour voir où se situe le niveau d'exposition actuel par rapport au niveau d'exposition standard.
Vérifiez l'indicateur de niveau d'exposition, puis définissez la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture de votre choix. [ ] ou [ ] apparaît aux extrémités de l'indicateur de niveau d'exposition si le niveau dépasse de ±3 valeurs l'exposition standard.
ISO auto, même si vous avez réglé une valeur de correction d'exposition.
Pour activer la correction automatique de luminosité à spécifier dans le mode > également, retirez la coche [ ] pour [Désactivée en expo man.] dans [ : < Correction auto de luminosité] ( ). Avec ISO auto réglé, vous pouvez appuyer sur la touche < > pour verrouiller la sensibilité ISO. Si vous appuyez sur la touche < >, puis recadrez la photo, vous pouvez voir la différence du niveau d'exposition sur l'indicateur de niveau d'exposition par rapport au moment où vous avez appuyé sur la touche < >.
Prenez la photo. L'exposition continuera tant que vous maintiendrez le déclencheur complètement enfoncé. La durée d'exposition écoulée est indiquée à l'écran.
Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le soleil ou une source lumineuse artificielle intense, sous peine d'endommager le capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo. Les poses longues génèrent plus de bruit sur l'image que l'exposition normale. Si ISO auto est réglé, la sensibilité ISO sera de 400 ISO ( ).
Vous pouvez réduire le bruit généré pendant les expositions longues en utilisant [ : Réduct. bruit expo. longue] ( ). Il est recommandé d'utiliser un trépied pour les poses longues. Vous pouvez également photographier des poses longues avec la télécommande sans fil BR-E1 (vendue séparément, ). Lorsque vous appuyez sur la touche de déclenchement (transmission) de la télécommande, la pose longue démarre immédiatement ou 2 secondes plus tard. Appuyez à nouveau sur la touche pour arrêter la pose longue.
Ce chapitre explique comment configurer l'autofocus, le mode d'acquisition, le mode de mesure et d'autres réglages connexes. Attention <
• Correction d'exposition • Verrouillage de l'exposition (Mémorisation d'exposition)
La mise au point reste verrouillée pendant que vous maintenez enfoncé à mi-course le déclencheur, ce qui vous permet de recadrer l'image avant de prendre la photo. Pour en savoir plus sur la vitesse de la prise de vue en continu, voir Mode d'acquisition. Remarque Si [ : Signal sonore] est réglé sur [Désac.], aucun son n'est émis après que la mise au point est effectuée. La mise au point reste verrouillée pendant que vous maintenez enfoncé à micourse le déclencheur, ce qui vous permet de recadrer l'image avant de prendre la photo. C'est ce qu'on appelle le « verrouillage de la mise au point ». Voir Mise au point manuelle électronique avec objectif lors de l'utilisation d'un objectif qui prend en charge la mise au point manuelle électronique.
Cette opération autofocus convient pour les sujets en mouvement. Pendant que vous maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course, l'appareil photo continuera de faire la mise au point sur le sujet. Une fois qu'un sujet est net, le collimateur AF faisant la mise au point devient bleu. Pour en savoir plus sur la vitesse de la prise de vue en continu, voir Mode d'acquisition. Attention Suivant l'objectif utilisé, la distance du sujet et la vitesse du sujet, il se peut que l'appareil photo n'arrive pas à obtenir la bonne mise au point. Le zoom pendant la prise de vue en continu peut fausser la mise au point. Zoomez d'abord, puis recadrez et photographiez.
Aucun signal sonore n'est émis même après que la mise au point est effectuée. L'exposition est réglée au moment où la photo est prise.
Le flash n'émet pas de faisceau d'assistance autofocus lorsque l'opération autofocus est réglée sur [AF Servo].
Pour désactiver le déclenchement du faisceau d'assistance autofocus, réglez [ Faisceau d'assistance AF] sur [Désac.].
Plage AF Vous pouvez sélectionner la méthode autofocus convenant aux conditions de prise de vue ou au sujet. L'appareil photo tente de faire la mise au point sur le visage de toute personne >, < > et < >, présente dans un collimateur AF ou un cadre Zone AF. En mode < [ +Suivi] est automatiquement réglé. Pour savoir comment sélectionner une méthode autofocus, voir Sélection de la méthode autofocus.
* Ces instructions s'appliquent à l'appareil photo avec l'opération autofocus réglée sur [AF One-Shot] ( ). Avec [AF Servo] ( ) réglé, le collimateur AF devient bleu une fois la mise au point effectuée.
> pour sélectionner le visage sur lequel vous souhaitez < faire la mise au point.
Si vous tapotez un visage ou un sujet à mettre au point, le collimateur AF devient [ ] et la mise au point est effectuée où vous avez tapoté. Même si le visage ou le sujet se déplace sur l'écran, le collimateur AF [ ] se déplace pour le suivre. Attention Si le visage du sujet est considérablement flou, la détection de visage ne sera pas possible. Réglez manuellement la mise au point ( ) de sorte que le visage puisse être détecté, puis exécutez l'autofocus. Il se peut qu'un objet autre qu'un visage humain soit détecté comme visage. La détection de visage est inopérante si le visage est très petit ou très grand sur l'image, trop clair ou trop sombre ou encore partiellement masqué. L'autofocus ne peut pas détecter les sujets ou les visages des personnes aux bords de l'écran. Recadrez la scène pour centrer le sujet ou approchez le sujet du centre.
La mise au point avec un faisceau d'assistance autofocus peut se révéler difficile avec des collimateurs AF situés près du bord de l'écran. Dans ce cas, déplacezvous sur un collimateur AF au centre de l'écran.
Si l'œil que vous avez sélectionné n'est pas détecté, un autre œil est automatiquement sélectionné pour la mise au point. Vous pouvez choisir un œil ou un visage sur lequel effectuer la mise au point avec les touches < >< > lorsque [ ] s'affiche après que >, selon le réglage [Détection œil]. vous appuyez sur la touche <
Pour annuler la détection des yeux, réglez [ : Détection œil] sur [Désac.].
Vous pouvez changer le réglage [Détection œil] en appuyant sur la touche < > lorsque vous avez réglé [Méthode AF] sur [ +Suivi] sur l'écran de contrôle rapide après avoir appuyé sur < >.
Attention Si la mise au point s'avère difficile avec la vue agrandie, revenez à la vue normale et exécutez l'autofocus. Si vous effectuez l'autofocus dans la vue normale, puis utilisez la vue agrandie, une mise au point précise peut ne pas être obtenue. La vitesse de l'autofocus est différente en vue normale et en vue agrandie. AF continu et AF Servo vidéo ne sont pas disponibles lorsque l'affichage est agrandi. Avec la vue agrandie, la mise au point est plus difficile à effectuer en raison du flou de bougé. L'utilisation d'un trépied est recommandée.
Même lorsque la mise au point est effectuée, si vous enfoncez à nouveau le déclencheur à mi-course, elle s'effectue une nouvelle fois. La luminosité de l'image peut changer avant et après la mise au point automatique. Selon le sujet et les conditions de prise de vue, la mise au point peut prendre plus de temps ou la vitesse de la prise de vue en continu peut diminuer. Si la source lumineuse change pendant que vous photographiez, l'écran peut scintiller et la mise au point être difficile. Dans ce cas, redémarrez l'appareil photo et reprenez la prise de vue par autofocus sous la source lumineuse que vous utiliserez. Si la mise au point n'est pas possible par autofocus, faites-la manuellement ( ). Pour les sujets au bord de l'écran qui sont légèrement flous, essayez de centrer le sujet (ou le collimateur AF ou le cadre Zone AF) pour les rendre nets, puis recadrez la scène avant la prise de vue. Avec certains objectifs, la mise au point par autofocus peut prendre plus de temps ou une mise au point précise peut ne pas être obtenue.
Sujets à faible contraste comme le ciel bleu, des surfaces planes unies ou lorsque les hautes lumières ou les ombres sont écrêtées. Sujets insuffisamment éclairés. Rayures et autres motifs où le contraste est uniquement dans le sens horizontal. Sujets ayant des motifs répétitifs (Exemple : fenêtres de gratte-ciel, claviers d'ordinateur, etc.). Lignes fines et contours du sujet. Sous une source lumineuse changeant constamment de luminosité, de couleurs ou de motifs. Scènes nocturnes ou lumière en pointillé. L'image scintille sous un éclairage fluorescent ou LED. Sujets minuscules. Sujets au bord de l'écran. Sujets en contre-jour violent ou avec forte réflexion (Exemple : voiture avec des surfaces à fort pouvoir réfléchissant, etc.). Sujets proches et distants recouverts par un collimateur AF (Exemple : animaux en cage, etc.). Sujets continuellement en mouvement empêchant l'immobilité du collimateur AF en raison d'un flou de bougé ou flou du sujet. Lors de l'autofocus sur le sujet extrêmement flou. Prise d'une photo en flou artistique avec un objectif à portrait. Utilisation d'un filtre pour effet spécial. Du bruit (points de lumière, effet de bande, etc.) apparaît à l'écran pendant l'autofocus.
Après la mise au point, tapotez [ 161
Même avec la mise au point manuelle, vous pouvez utiliser le déclenchement tactile pour photographier.
Pendant la prise de vue, les bords des sujets nets peuvent être affichés en couleur pour faciliter la mise au point. Vous pouvez régler la couleur du contour et ajuster la sensibilité >/< >). (degré) de détection des bords (sauf dans les modes <
Il peut s'avérer difficile de discerner le repère MF à une sensibilité ISO élevée, particulièrement avec l'extension de la sensibilité ISO réglée. Au besoin, abaissez la sensibilité ISO ou réglez [Repère] sur [Désac.].
L'affichage des repères montré à l'écran n'est pas enregistré sur les images.
Avec l'opération autofocus réglée sur [AF Servo], la vitesse de la prise de vue en continu est d'environ 7,4 photos par seconde maximum. [ ] Bas. vitesse en rafale/En rafale Pendant que vous maintenez complètement enfoncé le déclencheur, vous pouvez photographier en continu à une vitesse d'environ 4,0 photos par seconde maximum. [
] ( ) est la valeur lors de la prise de vue en continu dans ces conditions : prise de vue à température ambiante (23 °C/73 °F) avec une batterie LP-E12 complètement chargée à une vitesse d'obturation de 1/1000 de seconde ou plus rapide et l'ouverture maximale (selon l'objectif), avec le stabilisateur d'image éteint (selon l'objectif). Divers facteurs peuvent réduire la vitesse de la prise de vue en continu pour [ ], à savoir la température, le niveau de batterie, la vitesse d'obturation, la valeur d'ouverture, les conditions du sujet, la luminosité, l'opération autofocus, le type d'objectif, l'utilisation du flash intégré et les réglages de prise de vue. Avec AF Servo, la vitesse maximum de la prise de vue en continu peut devenir plus lente selon les conditions du sujet ou l'objectif utilisé. Si la température de la batterie est basse en raison d'une faible température ambiante, la vitesse maximum de la prise de vue en continu peut ralentir. Si la mémoire interne se sature pendant la prise de vue en continu, la vitesse de la prise de vue en continu peut baisser, car la prise de vue sera provisoirement désactivée ( ).
à prendre (2 à 10). La prise de vue par télécommande n'est pas possible. Les icônes [ ] et [ ] s'affichent lorsque l'appareil photo est synchronisé avec une télécommande sans fil (vendue séparément, ).
écoutez les bips ou consultez le compte à rebours en secondes sur l'écran. Le voyant du retardateur clignote plus vite environ 2 secondes avant la photo.
Avec [ ], l'intervalle de prise de vue peut devenir plus long dans certaines conditions de prise de vue, selon la qualité d'image, l'utilisation d'un flash et d'autres facteurs.
[ ] peut être utilisé pour démarrer la prise de vue sans toucher l'appareil photo et éviter un flou de bougé lorsqu'il est monté sur un trépied pour des photos de nature morte ou avec exposition longue. Après avoir pris une photo avec le retardateur, il est recommandé d'afficher l'image ( ) pour vérifier la mise au point et l'exposition. Pour vous prendre seul en photo avec le retardateur, utilisez le verrouillage de la mise au point ( ) sur un objet situé à la distance à laquelle vous vous tiendrez. Pour annuler le retardateur, tapotez l'écran ou appuyez sur < >. Le délai avant l'extinction automatique peut être prolongé lorsque l'appareil photo est réglé pour la prise de vue par télécommande.
Télécommande sans fil BR-E1 Vous pouvez photographier à distance jusqu'à environ 5 mètres/16,4 pieds de l'appareil photo. Après avoir synchronisé l'appareil photo et la BR-E1 ( ), réglez le mode d'acquisition sur [ ] ( ). Consultez le mode d'emploi de la BR-E1 pour des instructions de fonctionnement. Remarque Le délai avant l'extinction automatique peut être prolongé lorsque l'appareil photo est réglé pour la prise de vue par télécommande. La télécommande peut également être utilisée pour l'enregistrement vidéo ( ).
: >, qui utilise la mesure moyenne à prépondérance centrale).
Efficace pour mesurer une partie spécifique du sujet. Couvre environ 2,9 % de la zone au centre de l'écran. La zone de la mesure spot est indiquée sur l'écran.
Avec (mesure évaluative), si vous maintenez enfoncé le déclencheur à micourse lors de la prise de vue avec [AF One-Shot], la valeur d'exposition est verrouillée (mémorisation d'exposition). Avec (mesure sélective), (mesure spot) ou (mesure moyenne à prédominance centrale), l'exposition est réglée au moment où la photo est prise (sans verrouiller la valeur d'exposition lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course).
> et ISO auto sont tous deux réglés, voir Correction d'exposition avec ISO auto.
Réglez-la en regardant l'écran tout en tournant la molette < Une icône [
: Correction auto de luminosité] ( ) est placé sur un réglage autre que [Désac.], il est possible que l'image paraisse claire même si une correction de sous-exposition est réglée pour assombrir les images.
: Correction auto de luminosité] ( ) est placé sur un réglage autre que [Désac.], il est possible que l'image paraisse claire même si une correction de sous-exposition est réglée pour assombrir les images.
L'exposition centrée sur le collimateur AF sélectionné est verrouillée.
] avec [ est verrouillée au centre de l'écran.
à droite du titre de la page indique les fonctions uniquement disponibles dans les modes de la zone de création (< >/< >/< >/< >). • Prise de vue avec le flash intégré • Réglages des fonctions du flash • Prise de vue avec des flashes Speedlite
Vitesse d'obturation et valeur d'ouverture lors de la photographie avec flash Prise de vue avec mémorisation d'exposition au flash Il est recommandé d'utiliser le flash intégré lorsque l'icône [ ] apparaît dans le viseur ou sur l'écran, lorsque les sujets sur les photos de jour sont en contre-jour ou si vous photographiez dans de faibles conditions d'éclairage.
[BUSY] s'affiche à l'écran pendant le chargement du flash.
Confirmez que [ ] apparaît sur l'écran.
Sous un éclairage violent, diminuez la sensibilité ISO. Si le réglage d'exposition dans le viseur clignote, diminuez la sensibilité ISO. Retirez le pare-soleil. Ne vous approchez pas trop du sujet. Si un pare-soleil est fixé sur l'objectif ou que vous êtes trop près du sujet, le bas de l'image peut s'assombrir, car la lumière du flash est obstruée. Pour les photos importantes, affichez l'image et vérifiez pour vous assurer que le bas de la photo ne soit pas anormalement sombre.
Mode de prise de vue
>, un préflash est déclenché, et la puissance du flash nécessaire pour la prise de vue est maintenue.
Réglages des fonctions personnalisées du flash externe Effacement des réglages des fonctions du flash/fonctions personnalisées du flash Les fonctions du flash intégré ou des flashes Speedlite externes de la série EL/EX peuvent être réglées depuis les écrans de menu sur l'appareil photo. Avant de régler les fonctions des flashes Speedlite externes, fixez le Speedlite et allumez-le. Pour en savoir plus sur les fonctions du flash Speedlite externe, reportez-vous au mode d'emploi l'accompagnant.
Si [Moyenne] est sélectionné, l'exposition au flash est calculée selon une moyenne pour l'ensemble de la scène mesurée. Attention Même lorsque [Éval (PrioVisg)] est réglé, certains sujets et conditions de prise de vue peuvent vous empêcher d'obtenir le résultat escompté.
La lumière du flash fournit une exposition standard aux sujets, mais l'arrière-plan peut être sombre. [ ] 1/200 sec. (fixe) La vitesse d'obturation est fixée à 1/200e de seconde, ce qui permet d'éviter plus efficacement le flou de sujet et le flou de bougé qu'avec [1/200-1/60sec. auto]. Cependant, sous un faible éclairage, l'arrière-plan du sujet paraîtra plus sombre qu'avec [1/200-1/60sec. auto]. Attention Pour utiliser la prise de vue avec synchronisation lente dans le mode < < >, réglez cette option sur [1/200-30sec. auto].
1/60 seconde ou une valeur inférieure. Pour les vitesses d'obturation dépassant 1/60 seconde, la synchronisation sur le premier rideau est automatiquement utilisée même si [2e rideau] est réglé.
Si la correction d'exposition au flash est réglée avec un flash Speedlite (vendu séparément, ), vous ne pouvez pas régler la correction d'exposition au flash avec l'appareil photo (réglages des fonctions de contrôle rapide ou du flash externe). Veuillez noter que le réglage du flash Speedlite a priorité sur le réglage de l'appareil photo si tous deux sont réglés en même temps.
La valeur de correction d'exposition demeure valable même après avoir positionné le commutateur d'alimentation sur < >. • [Flash manuel] est un mode permettant de configurer manuellement le réglage [Puissance flash] du flash Speedlite. • [CSP] (Mode de priorité Pdv continue) est disponible lors de l'utilisation d'un flash Speedlite compatible. Ce mode réduit automatiquement la puissance du flash d'une valeur tandis qu'il augmente la sensibilité ISO d'une valeur. Pratique pour la prise de vue en continu, et permet d'économiser la batterie du flash. • Pour les autres modes de flash, consultez le mode d'emploi d'un flash Speedlite compatible avec le mode de flash correspondant. Attention Ajustez la Correction d'exposition au besoin en cas de surexposition due à la >/< >. photographie au flash avec [CSP] en mode <
Avec [CSP], la sensibilité ISO est automatiquement réglée sur [Auto].
Pour en savoir plus sur le flash sans fil, consultez le mode d'emploi d'un flash Speedlite compatible avec la photographie avec flash sans fil.
Avec un flash macro, vous pouvez régler la commande de ratio du flash. Reportez-vous au mode d'emploi du flash macro pour en savoir plus sur la commande de ratio du flash.
Avec les flashes Speedlite pourvus d'une tête de flash zoom, vous pouvez régler la couverture du flash.
En principe, réglez cette option sur [Synchronisation sur 1er rideau] pour que le flash se déclenche juste après le début de la prise de vue. Réglez sur [Synchronisation sur 2e rideau] et utilisez une vitesse d'obturation faible pour obtenir des photos naturelles des traînées de mouvement du sujet, comme les phares de voiture. Réglez sur [Synchronisation haute vitesse] pour la photographie au flash à une vitesse d'obturation encore plus élevée que la vitesse d'obturation maximale pour la synchronisation du flash. Ceci s'avère utile lors de la prise de vue avec une grande ouverture en mode < > pour rendre flou l'arrière-plan derrière les sujets en extérieur à la lumière du jour, par exemple.
Lorsque vous photographiez avec [Synchronisation sur 2e rideau], réglez la vitesse d'obturation sur 1/60 seconde ou une valeur inférieure. Pour les vitesses d'obturation dépassant 1/60 seconde, la synchronisation sur le premier rideau est automatiquement utilisée même si [Synchronisation sur 2e rideau] est réglé.
Tout comme la correction d'exposition est réglable, vous pouvez également régler la puissance de flash des flashes Speedlite externes.
[1:TTL] (flash automatique). Il est impossible de régler ou d'effacer les fonctions personnelles (P.Fn) du flash Speedlite depuis l'écran [ : Réglage fonct. flash externe] de l'appareil photo. Réglez-les directement depuis le flash Speedlite.
Flashes Speedlite de la série EL/EX pour les appareils photo EOS L'appareil photo prend en charge la photographie avec flash en utilisant toutes les fonctions des flashes Speedlite de la série EL/EX (vendus séparément). Pour des instructions, consultez le mode d'emploi du flash Speedlite de la série EL/EX.
EL/EX Avec un flash Speedlite de la série EZ/E/EG/ML/TL réglé sur le mode flash automatique A-TTL ou TTL, le flash ne peut être émis qu'à pleine puissance. Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur < > ou < > et ajustez la valeur d'ouverture avant la prise de vue. Lorsque vous utilisez un flash Speedlite offrant un mode de flash manuel, prenez la photo dans ce mode.
Vitesse de synchronisation L'appareil peut être synchrone avec des flashes compacts autres que Canon à des vitesses allant jusqu'à 1/200e de seconde. Avec de grands flashes de studio, la durée du flash est plus longue qu'avec un flash compact et dépend du modèle. Avant la prise de vue, confirmez que la synchronisation du flash se fait correctement en prenant quelques prises de vue de test à une vitesse de synchronisation d'environ 1/60 à 1/30 de seconde. Attention Abaissez manuellement le flash intégré avant de fixer un flash externe. L'utilisation de l'appareil photo avec un flash dédié ou un accessoire de flash pour des appareils photo d'autres fabricants présente un risque de dysfonctionnement, voire de dommage. Ne fixez pas un flash à haute tension sur la griffe porte-accessoires de l'appareil photo. Il risquerait de ne pas se déclencher.
Ce chapitre décrit la prise de vue et l'enregistrement vidéo, et présente les réglages de menu sur l'onglet de prise de vue ([ ]). • Prise de photos • Enregistrement vidéo
• Réglages de la balance des blancs • Correction de la balance des blancs • Espace colorimétrique • Sélection du style d'image • Personnalisation du style d'image • Enregistrement du style d'image • Correction des aberrations de l'objectif • Fonctions de réduction du bruit • Ajout des données d'effacement des poussières • AF continu • Paramètres Toucher/déplacer AF • Mode de mise au point • Faisceau d'assistance AF • Mise au point manuelle électronique avec objectif • Stabilisation d'image • Déclenchement tactile • Durée de revue • Délai mesure > pour la définir.
Le nombre de photos disponibles tel qu'indiqué par [****] sur l'écran de réglage de la qualité d'image s'applique toujours à un réglage de [3:2], indépendamment du réglage réel du ratio d'aspect ( ).
RAW, RAW Compact, JPEG, Fine, Normale, Grande, Vous pouvez utiliser Digital Photo Professional (logiciel EOS) pour traiter les images RAW. Vous pouvez réaliser divers réglages sur les images selon leur utilisation et générer des images JPEG ou d'autres types d'image reflétant les effets de ces réglages. Remarque Pour afficher des images RAW sur un ordinateur, il est recommandé d'utiliser Digital Photo Professional (Logiciel EOS, ci-après DPP). Les anciennes versions de DPP Ver. 4.x ne prennent pas en charge l'affichage, le traitement, l'édition ou d'autres opérations avec les images RAW capturées par cet appareil photo. Si une version antérieure à DPP Ver. 4.x est installée sur votre ordinateur, obtenez et installez la version la plus récente de DPP du site Web de Canon pour la mettre à jour ( ), ce qui écrasera la version précédente. De même, DPP Ver. 3.x ou antérieure ne prend pas en charge l'affichage, le traitement, l'édition ou d'autres opérations avec les images RAW capturées par cet appareil photo. Il se peut que les logiciels en vente dans le commerce ne soient pas en mesure d'afficher les images RAW capturées avec cet appareil photo. Pour des informations sur la compatibilité, consultez le fabricant des logiciels.
Voir Caractéristiques techniques pour en savoir plus sur la taille de fichier, le nombre de photos disponibles, la rafale maximum et d'autres valeurs estimées.
Remarque Lorsque la rafale maximum lors de la prise de photos est indiquée sous la forme « 99 », vous pouvez prendre 99 photos ou plus continuellement. Moins de photos sont possibles pour une valeur de 98 ou moins, et lorsque [BUSY] s'affiche sur l'écran de prise de vue, la mémoire interne est saturée et la prise de vue s'arrête momentanément. Si vous arrêtez la prise de vue en continu, la rafale maximum augmente. Après que toutes les images capturées ont été écrites sur une carte, vous pouvez photographier à nouveau à la rafale maximum indiquée dans Caractéristiques techniques.
RAW avec ce logiciel.
Une fois la plage du bracketing d'exposition auto réglée, elle est indiquée à l'écran sur l'indicateur de niveau d'exposition.
] ou [ ] est réglé et que vous maintenez enfoncé à fond le déclencheur, les trois photos sont prises à la suite, puis l'appareil photo s'arrête automatiquement. Lorsque [ ] ou [ ] est réglé, trois photos consécutives sont capturées après un délai d'environ 10 ou 2 secondes. Lorsque [ ] est sélectionné, trois fois le nombre de photos spécifié est pris dans la prise de vue en continu. Vous pouvez régler le bracketing d'exposition auto en association avec la correction d'exposition. Le bracketing d'exposition auto n'est pas disponible avec le flash, la réduction du bruit multivues, le filtre créatif ou la pose longue. Le bracketing d'exposition auto sera automatiquement annulé si vous effectuez l'une des actions suivantes : placer le commutateur d'alimentation sur < > ou lorsque le flash est complètement chargé.
Réglez une sensibilité ISO (sensibilité du capteur d'image à la lumière) convenant au niveau de la lumière ambiante. Dans les modes de la zone élémentaire, la sensibilité ISO est automatiquement réglée. Pour en savoir plus sur la sensibilité ISO lors de l'enregistrement vidéo, voir Sensibilité ISO pour l'enregistrement vidéo.
Pour spécifier [AUTO] lors du réglage [Sensibilité ISO] dans [ : Réglages de sensibilité ISO] (indiqué ci-dessus), appuyez sur la touche < >.
Réglages de sensibilité ISO]. Pour ajouter [H] (équivalent à 51200 ISO) comme option disponible, réglez [Extension sensibilité ISO] sur [1:Act.] dans [ : Fonct. personnalisées(C.Fn)] ( ).
Si vous utilisez une sensibilité ISO élevée et le flash pour photographier un sujet proche, il peut en résulter une surexposition. Lorsque vous photographiez dans des conditions produisant une quantité importante de bruit, par exemple en combinant une sensibilité ISO élevée, une température élevée et une exposition longue, il se peut que les images ne soient pas enregistrées correctement. Étant donné que « H » (équivalent à 51200 ISO) est un réglage de sensibilité ISO élargi, du bruit (points de lumière, effet de bande, etc.) et des couleurs irrégulières seront plus visibles, et la résolution sera plus faible par rapport au réglage standard.
[Faible] ou [Désac.]. Si un réglage autre que [Désac.] est sélectionné et que vous utilisez la correction d'exposition ou la correction d'exposition au flash pour assombrir l'exposition, il se peut que l'image paraisse toujours claire. Pour une exposition plus sombre, réglez cette fonction sur [Désac.]. La rafale maximum est inférieure avec [Élevée]. L'enregistrement des images sur la carte prend également plus de temps.
Balance des blancs [
Si vous sélectionnez [ ], vous pouvez réduire l'intensité de la dominante des couleurs chaudes de l'image.
Vous pouvez utiliser n'importe lequel des réglages de la balance des blancs.
] sur une valeur mesurée avec un appareil de mesure de température de couleur en vente dans le commerce, procédez au préalable à des essais de prise de vue et réglez le paramètre au besoin afin de compenser la différence entre l'appareil de mesure de température de couleur et l'appareil photo.
Correction de la balance des blancs Bracketing auto de la balance des blancs La correction de la balance des blancs a le même effet que l'utilisation d'un filtre de conversion de température de couleur ou d'un filtre de correction de couleur en vente dans le commerce.
Dans l'angle droit de l'écran, [Écart] indique le sens et le degré de la correction, respectivement. Une pression sur la touche < br/Bal B]. Appuyez sur <
Un niveau de correction bleu/ambre est égal à environ 5 mireds pour un filtre de conversion de température de couleur. (Mired : unité de mesure pour la température de couleur servant à indiquer des valeurs comme la densité d'un filtre de conversion de température de couleur.)
Biais B/A ±3 niveaux
>, le repère « ■ » à l'écran devient « ■ ■ ■ » (3 points). < Tourner la molette dans le sens des aiguilles d'une montre permet de régler le bracketing B/A et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre permet de régler le bracketing M/G. Dans l'angle droit de l'écran, [Brack.] indique le sens du bracketing et le degré de la correction. Une pression sur la touche < Appuyez sur <
Pendant le bracketing de la balance des blancs, la rafale maximum pour la prise de vue en continu est inférieure. Comme trois images sont enregistrées pour une seule photo, l'enregistrement de celle-ci sur la carte prend plus de temps.
> pour changer l'affichage.) Brack. signifie bracketing.
Dans les modes de la zone élémentaire, [sRVB] est automatiquement défini.
Il est possible de régler les tons chair en changeant [ Teinte couleur] comme décrit dans Réglages et effets. [ ] Paysage Pour des bleus et des verts vifs, ainsi que des images très nettes et lumineuses. Idéal pour des paysages saisissants. [ JPEG prises avec le style d'image [Monochrome].
] Déf. ut. 1–3 Vous pouvez ajouter un nouveau style d'après des préréglages tels que [Portrait] ou [Paysage] ou un fichier de style d'image, puis le configurer au besoin ( ). Les photos prises avec un style que vous n'avez pas encore personnalisé auront les mêmes caractéristiques que le réglage par défaut [Auto].
Pour l'enregistrement vidéo, les paramètres [ Finesse] et [ Seuil] ne sont pas affichés dans [ Netteté] et ne peuvent pas être réglés. En sélectionnant [Rég. défaut] à l'étape 3, vous pouvez ramener les réglages des paramètres du style d'image correspondant aux valeurs par défaut. Pour prendre des photos avec le style d'image que vous avez ajusté, sélectionnezle d'abord, puis photographiez.
(logiciel EOS, ) peuvent également être modifiés ici.
Sélectionnez également des styles de cette façon lorsque vous ajustez des styles enregistrés sur l'appareil photo avec EOS Utility (logiciel EOS).
Appuyez sur la touche < > pour sauvegarder le réglage ajusté et revenir à l'écran de sélection du style d'image. Le style d'image de base apparaît à droite de [Déf. ut. *]. Les noms de style en bleu indiquent que vous avez modifié les réglages par rapport à leurs valeurs par défaut.
Si un style d'image est déjà enregistré sous [Déf. ut. *], la modification du style d'image de base effacera les réglages de paramètre du style d'image défini par l'utilisateur précédemment enregistré. Les réglages [Déf. ut. *] sont réinitialisés lorsque [Régl. de base] dans [ : Réinit. l'appareil] ( ) est exécuté.
Pour photographier avec un style d'image enregistré, sélectionnez le paramètre [Déf. ut. *] enregistré, puis photographiez. En ce qui concerne l'enregistrement d'un fichier de style d'image sur l'appareil photo, reportez-vous au mode d'emploi du logiciel EOS Utility ( ).
Correction de la distorsion Optimiseur objectif numérique Correction de l'aberration chromatique Correction de la diffraction Le vignetage, la distorsion d'image et d'autres problèmes peuvent être occasionnés par les caractéristiques optiques de l'objectif. L'appareil photo peut compenser ces phénomènes au moyen de [Correct. aberration objectif].
Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le degré de correction est faible.
Le degré de correction appliqué sera inférieur au degré de correction maximum appliqué avec Digital Photo Professional (logiciel EOS). Le vignetage est automatiquement corrigé dans les modes de la zone élémentaire lorsque les données de correction sont enregistrées sur l'appareil photo.
La distorsion (déformation de l'image) peut être corrigée. Attention Pour corriger la distorsion, l'appareil photo capture une zone d'image plus étroite que la zone vue pendant la prise de vue, ce qui recadre un peu l'image et diminue légèrement la résolution apparente. Si vous appliquez la correction de la distorsion, l'angle de champ peut légèrement varier. Lorsque vous agrandissez des images, la correction de la distorsion n'est pas appliquée aux images affichées. La correction de la distorsion n'est pas appliquée dans l'enregistrement vidéo. Les images avec correction de la distorsion appliquée n'auront pas de données d'effacement des poussières ajoutées ( ). De plus, le collimateur AF peut être affiché hors position, par rapport au moment de la prise de vue.
Pour l'enregistrement vidéo, [Optim. objectif numérique] n'apparaîtra pas. (La correction n'est pas possible.)
Si vous activez [Optim. objectif numérique], l'aberration chromatique et la diffraction seront toutes deux corrigées lorsque vous photographierez, bien que ces options ne soient pas affichées. L'optimiseur objectif numérique est automatiquement appliqué dans les modes de la zone élémentaire avec les données de correction enregistrées sur l'appareil photo.
Selon les conditions de prise de vue, le bruit peut être intensifié par les effets de la correction. Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le degré de correction est faible. Pour l'enregistrement vidéo, [Correction diffraction] n'apparaît pas. (La correction n'est pas possible.)
La « correction de la diffraction » corrige la détérioration de la résolution non seulement due à la diffraction, mais également due au filtre passe-bas et à d'autres facteurs. Ainsi, la correction est également efficace pour les expositions dont l'ouverture est grande ouverte. [Correction diffraction] ne s'affiche pas lorsque [Optim. objectif numérique] est réglé sur [Act.].
Précautions générales relatives à la correction des aberrations de l'objectif La correction des aberrations de l'objectif ne peut pas être appliquée aux images JPEG existantes. Lorsque vous utilisez un objectif d'un fabricant autre que Canon, il est recommandé de régler les corrections sur [Désac.], même si [Données de correction dispo.] est affiché. L'agrandissement de la périphérie de l'image peut afficher des portions de l'image qui ne seront pas enregistrées. Le degré de correction (sauf la correction de la diffraction) est inférieur pour les objectifs ne fournissant pas d'informations sur la distance.
Si la correction est difficile à percevoir, nous vous recommandons d'agrandir et de vérifier l'image après la prise de vue. Les corrections sont appliquées même avec un multiplicateur ou un convertisseur de focale grandeur nature en place. Si les données de correction pour l'objectif monté sur l'appareil ne sont pas enregistrées dans l'appareil, la photo sera prise comme si la correction était réglée sur [Désac.] (sauf pour la correction de la diffraction). Au besoin, consultez également le mode d'emploi d'EOS Utility.
Réduction du bruit pour les expositions longues Réduction du bruit pour les sensibilités ISO élevées
Il est possible de réduire le bruit qui a tendance à se produire lors des expositions longues à une vitesse d'obturation d'une seconde ou plus lente.
Après la prise d'une exposition longue avec [Act.] réglé, l'écran de prise de vue n'est pas affiché pendant le traitement de réduction du bruit (indiqué par l'affichage [BUSY]), et vous ne pouvez pas reprendre la prise de vue tant que le traitement n'est pas terminé.
Vous pouvez réduire le bruit d'image généré. Cette fonction est particulièrement efficace lorsque vous photographiez à une sensibilité ISO élevée. Lorsque vous photographiez à une sensibilité ISO basse, le bruit dans les portions plus sombres de l'image (zones d'ombre) peut davantage être réduit.
Si vous photographiez un sujet en mouvement, celui-ci pourra laisser des images rémanentes. L'alignement automatique des images peut ne pas fonctionner correctement avec des motifs répétitifs (treillis, rayures, etc.) ou des images monotones de tons uniformes. Si la luminosité du sujet change à mesure que les quatre photos consécutives sont prises, une exposition irrégulière peut affecter l'image. Après la prise de vue, l'enregistrement d'une image sur la carte peut prendre un certain temps après avoir utilisé la réduction du bruit et fusionné des images. [BUSY] s'affiche sur l'écran de prise de vue pendant le traitement de l'image. La prise de vue n'est pas possible tant que le traitement n'est pas terminé. [Réduct. bruit multivues] n'est pas disponible lorsque des fonctions telles que les suivantes sont réglées : poses longues, bracketing d'exposition auto ou bracketing de la balance des blancs, prise de vue RAW ou RAW+JPEG, réduction du bruit pour les expositions longues ou filtres créatifs. La photographie avec flash n'est pas disponible. Veuillez noter que le faisceau d'assistance autofocus peut être déclenché, selon le réglage [ : Faisceau d'assistance AF]. [Réduct. bruit multivues] n'est pas disponible (pas affiché) lors de l'enregistrement de vidéos. Bascule automatiquement sur [Standard] si vous placez le commutateur d'alimentation sur < >, si vous remplacez la batterie ou la carte, si vous basculez sur des modes de la zone élémentaire, la pose longue ou l'enregistrement vidéo.
Les données d'effacement des poussières utilisées pour effacer les taches de poussière peuvent être ajoutées aux images si le nettoyage du capteur laisse de la poussière sur le capteur. Les données d'effacement des poussières sont utilisées par Digital Photo Professional (logiciel EOS) pour effacer automatiquement les taches de poussière.
Préparez un objet blanc uni, une feuille de papier par exemple. Réglez la distance focale de l'objectif sur 50 mm ou plus. Appuyez sur < > pour basculer sur le mode de mise au point [ ], puis réglez la mise au point à l'infini (∞) en tournant la bague de mise au point dans le sens des aiguilles d'une montre, tel que vu depuis l'avant de l'appareil photo.
Lorsque la photo est prise, l'appareil commence à recueillir les données d'effacement des poussières. Quand les données d'effacement des poussières ont été collectées, un message apparaît. Si les données ne sont pas obtenues correctement, un message d'erreur apparaît. Vérifiez les informations dans Préparatifs, sélectionnez [OK], puis reprenez la prise de vue.
Une fois acquises, les données d'effacement des poussières sont ajoutées aux photos capturées après ce point. Il est recommandé d'acquérir les données d'effacement des poussières avant la prise de vue. Pour en savoir plus sur l'utilisation de Digital Photo Professional (logiciel EOS) pour automatiquement effacer les taches de poussière, voir le mode d'emploi de Digital Photo Professional. La taille de fichier n'est quasiment pas affectée par les données d'effacement des poussières ajoutées aux images. Attention Si l'objet comporte des motifs ou des dessins, ils peuvent être reconnus comme de la poussière et la précision d'effacement des poussières par Digital Photo Professional (logiciel EOS) en sera affectée. Les données d'effacement des poussières ne sont pas ajoutées aux photos prises dans les conditions suivantes. • Lors de la prise de vue [
, vous pouvez tapoter la zone définie dans [Zone tactile act.]. Veuillez noter que ce réglage n'est pas disponible avec [Toucher/dépl. AF] réglé sur [Act.].
Si la stabilisation de l'image ne parvient pas à empêcher le flou de bougé, montez l'appareil photo sur un trépied ou prenez d'autres mesures pour le stabiliser. Dans ce cas, réglez [Mode Stabilisé] sur [Désac.].
Si la mise au point n'est pas effectuée, le collimateur AF devient orange et l'image ne peut pas être prise. Tapotez à nouveau le visage ou le sujet sur l'écran.
L'appareil photo photographie en mode vue par vue, quel que soit le réglage du mode d'acquisition. En tapotant sur l'écran, la mise au point est effectuée avec [AF One-Shot], quel que soit le réglage de l'opération autofocus. En tapotant sur l'écran en vue agrandie, la mise au point ne sera pas effectuée ou l'image ne sera pas prise. Quel que soit l'endroit où vous touchez avec [Effet tr. gd angle] réglé dans le >, l'appareil photo fait la mise au point au moyen du collimateur AF au mode < centre de l'écran. Le déclenchement tactile reste sans effet avec [Effet miniature] réglé dans le mode < >. Lorsque vous photographiez avec [ : Durée de revue] réglé sur [Maintien], vous pouvez prendre la photo suivante en enfonçant le déclencheur à mi-course.
Avec les poses longues ( ), tapotez une fois pour démarrer l'exposition et une deuxième fois pour arrêter la pose longue. Soyez attentif à ne pas faire bouger l'appareil photo lorsque vous tapotez sur l'écran. Le voyant du retardateur ( ) ne clignote pas lorsque l'écran est tourné vers l'avant de l'appareil photo dans le mode [Autoportrait].
Réglez sur [Maintien] pour conserver l'image capturée affichée après sa prise de vue, ou réglez sur [Désac.] si vous préférez que les photos ne soient pas affichées.
Même si vous avez réglé la correction d'exposition, l'image est affichée avec une luminosité standard.
Personnalisation des informations sur l'écran Personnalisation des informations dans le viseur Affichage vertical du viseur Quadrillage Histogramme Effacement des réglages Vous pouvez personnaliser les détails et les écrans des informations affichées à l'écran ou dans le viseur lorsque vous photographiez.
Pour les informations que vous préférez ne pas afficher, appuyez sur < > pour les décocher [ ]. Pour modifier l'écran, appuyez sur la touche <
< > pour les décocher [ ]. Sélectionnez [OK] pour enregistrer le réglage.
Cochez [ ] pour afficher un niveau électronique comme guide afin de vous assurer que l'appareil photo est bien à niveau d'avant en arrière et de gauche à droite. La ligne rouge devient verte lorsque l'image est globalement droite. Pour les informations que vous préférez ne pas afficher, appuyez sur < > pour les décocher [ ]. Pour modifier les écrans lorsque l'écran 2 ou 3 est sélectionné, appuyez sur la touche < >. 285
< > pour les décocher [ ]. Sélectionnez [OK] pour enregistrer le réglage.
Cochez [ ] pour afficher un niveau électronique comme guide afin de vous assurer que l'appareil photo est bien à niveau d'avant en arrière et de gauche à droite. La ligne rouge devient verte lorsque l'image est globalement droite. Affichage des informations
Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le soleil ou une source lumineuse artificielle intense, sous peine d'endommager le capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo. Qualité d'image Lorsque vous prenez des photos avec une sensibilité ISO élevée, du bruit (comme un effet de bande et des points de lumière) peut être perceptible. Si vous photographiez à une température élevée, du bruit et des couleurs irrégulières peuvent apparaître sur l'image. Des prises de vue fréquentes pendant une période prolongée peuvent provoquer une hausse de la température interne et affecter la qualité d'image. Lorsque vous ne prenez pas de photos, éteignez toujours l'appareil photo. Si vous photographiez une exposition longue alors que la température interne de l'appareil photo est élevée, la qualité de l'image peut se dégrader. Arrêtez de photographier et patientez quelques minutes avant de reprendre la prise de vue. À propos des icônes blanche [
L'icône rouge [ ] indique que la prise de vue se terminera bientôt automatiquement. La prise de vue n'étant plus possible tant que l'appareil photo n'a pas refroidi intérieurement, arrêtez provisoirement la prise de vue ou éteignez l'appareil photo et laissez-le refroidir un moment. La prise de vue dans un endroit chaud pendant une période prolongée fera apparaître l'icône blanche [ ] ou rouge [ ] plus tôt. Lorsque vous ne prenez pas de photos, éteignez toujours l'appareil photo. Si la température interne de l'appareil photo est élevée, la qualité des images prises à une sensibilité ISO élevée ou en exposition longue peut se dégrader même avant que l'icône blanche [ ] s'affiche. 297
En vue agrandie, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange. Si vous prenez la photo en vue agrandie, l'exposition risque de ne pas correspondre à ce que vous souhaitiez. Revenez à la vue normale avant de prendre la photo. Même si vous prenez la photo en vue agrandie, l'image sera capturée avec la zone d'image de la vue normale. Images et affichage Sous un éclairage faible ou très fort, il se peut que l'image affichée ne reflète pas la luminosité de l'image capturée. Bien que le bruit puisse être perceptible sur les images dans de faibles conditions d'éclairage (même à une sensibilité ISO basse), le bruit affectera moins vos photos en raison des différences de qualité d'image entre les images affichées et les images capturées. L'écran ou la valeur d'exposition peuvent scintiller si la source lumineuse (éclairage) change. Dans ce cas, cessez provisoirement la prise de vue et reprenez-la sous la source lumineuse que vous utiliserez. En dirigeant l'appareil photo dans un sens différent, vous risquez d'empêcher momentanément l'affichage correct de la luminosité. Attendez que le niveau de luminosité se stabilise avant de prendre une photo. En cas de source lumineuse extrêmement forte sur l'image, il se peut que la portion claire de l'image apparaisse noire sur l'écran. L'image capturée affichera néanmoins correctement cette portion. Dans de faibles conditions d'éclairage, si vous sélectionnez des réglages clairs pour [ : Luminosité de l'écran] ou [ : Luminosité du viseur], les images peuvent présenter du bruit ou des couleurs irrégulières. Toutefois, le bruit ou les couleurs irrégulières ne seront pas enregistrés sur l'image capturée. Lorsque vous agrandissez l'image, sa netteté peut paraître plus prononcée que sur l'image réelle. Fonctions personnalisées Certaines fonctions personnalisées ne sont pas disponibles (certains réglages sont sans effet). Objectif Le stabilisateur d'image est actif tout le temps, même sans enfoncer le déclencheur à mi-course, lorsque vous utilisez un objectif EF-M avec [Mode Stabilisé] dans [ : Mode Stabilisé (Stabil. img)] réglé sur [Act.], ou un objectif EF ou EF-S avec le commutateur du stabilisateur d'image de l'objectif placé sur < >. Le stabilisateur d'image est gourmand en batterie et le nombre de prises de vue disponibles peut diminuer selon les conditions de prise de vue. Lorsque le stabilisateur d'image n'est pas nécessaire, quand vous utilisez un trépied par exemple, il est recommandé de placer le commutateur du stabilisateur d'image sur < >. Avec les objectifs EF, la présélection de mise au point pendant la prise de vue est uniquement disponible lorsque vous utilisez un (super) téléobjectif doté de cette fonction et commercialisé dans la deuxième moitié de 2011 et après.
Si l'icône [ ] clignote, cela indique que l'image est affichée avec une luminosité différente du résultat de la prise de vue réelle en raison de faibles conditions d'éclairage ou d'un éclairage violent. L'image réelle enregistrée reflétera néanmoins le réglage d'exposition. Veuillez noter que le bruit peut être plus perceptible que sur l'image réellement enregistrée. La simulation de l'exposition peut ne pas être effectuée sous certains réglages de prise de vue. L'icône [ ] et l'histogramme s'affichent en gris. L'image s'affiche sur l'écran à la luminosité standard. Il se peut que l'histogramme ne s'affiche pas correctement sous un éclairage faible ou fort. L'affichage de l'histogramme est disponible lorsque [ : Simulation expo.] est réglé sur [Act.] ( ).
Affichage des informations (enregistrement vidéo)
L'exposition est contrôlée automatiquement en fonction de la luminosité.
Avant d'enregistrer une vidéo, faites la mise au point par autofocus ( ) ou manuellement ( ). Par défaut, [ : AF Servo vidéo] est réglé sur [Act.] de sorte que l'appareil photo continue à faire la mise au point ( ). Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la mise au point s'effectue selon la méthode autofocus actuelle.
[Désac.] • Avec [Effet miniature vidéo] réglé sur une autre option que [Désac.]
Le son est enregistré par le microphone intégré (
Vous pouvez également arrêter l'enregistrement d'une vidéo en tapotant [ ] sur l'écran. 308
> ( ). Pour annuler la mémorisation d'exposition, appuyez à nouveau sur la touche < >. La correction d'exposition dans l'enregistrement vidéo avec exposition manuelle peut être réglée dans une plage allant jusqu'à ±3 valeurs. La sensibilité ISO, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture ne sont pas enregistrées dans les informations Exif de la vidéo.
Vous pouvez régler manuellement la vitesse d'obturation, la valeur d'ouverture et la sensibilité ISO pour l'enregistrement vidéo.
Procédez au réglage avec la molette < < >< >. Appuyez sur la touche < > pour sélectionner la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture, puis tournez la molette < > pour régler une valeur. La vitesse d'obturation peut être réglée dans une plage comprise entre 1/4000 et 1/8e de seconde. 311
Pendant l'enregistrement vidéo, évitez de changer la vitesse d'obturation, la valeur d'ouverture ou la sensibilité ISO sous peine d'enregistrer les changements d'exposition ou de créer plus de bruits à une sensibilité ISO élevée. Il est recommandé d'utiliser une vitesse d'obturation d'environ 1/25e à 1/125e de seconde pour enregistrer une vidéo d'un sujet en mouvement. Plus la vitesse d'obturation est rapide et moins les mouvements du sujet auront l'air réguliers. Si vous modifiez la vitesse d'obturation, le scintillement affiché à l'écran lors de l'enregistrement sous un éclairage fluorescent ou LED peut être enregistré.
Avec ISO auto, la correction d'exposition peut être réglée dans une plage de ±3 valeurs ( ). Pour verrouiller la sensibilité ISO lorsque ISO auto est réglé, appuyez sur la touche < >. Appuyez à nouveau sur la touche < > pour annuler le verrouillage de la sensibilité ISO. Si vous appuyez sur la touche < >, puis recadrez la photo, vous pouvez voir la différence du niveau d'exposition sur l'indicateur de niveau d'exposition par rapport au moment où vous avez appuyé sur la touche < >.
Prise de photos Les photos ne peuvent pas être prises pendant l'enregistrement vidéo. Pour prendre des photos, tournez la molette de sélection des modes pour basculer sur un autre mode de prise de vue.
Pour en savoir plus sur les icônes sur l'écran d'enregistrement vidéo, voir Écran d'enregistrement vidéo.
Veuillez noter que la cadence d'enregistrement des images est automatiquement mise à jour pour correspondre au réglage [ : Système vidéo] ( ).
La lecture normale de vidéos 4K et / peut s'avérer impossible sur d'autres appareils, car la lecture est un traitement intensif. La résolution apparente et le bruit varient selon la qualité de l'enregistrement vidéo et les réglages pour l'objectif utilisé.
Les vidéos ne peuvent pas être enregistrées avec la qualité VGA.
L'enregistrement vidéo 4K augmente considérablement la charge de traitement, ce qui peut provoquer une hausse plus rapide ou plus élevée de la température interne de l'appareil photo que pour les films standards. Si une icône rouge [ ] apparaît pendant l'enregistrement vidéo, il se peut que la carte soit chaude. Dans ce cas, arrêtez l'enregistrement et laissez l'appareil photo refroidir avant de retirer la carte. (Ne retirez pas immédiatement la carte.) Vous pouvez sélectionner une image à partir d'une vidéo 4K pour la sauvegarder sur la carte comme image fixe JPEG ( ).
Formatez les cartes avant d'enregistrer des vidéos 4K ( ). Pour enregistrer des vidéos, si vous utilisez une carte dont la vitesse d'écriture est lente, la vidéo risque de ne pas être correctement enregistrée. De plus, si vous lisez une vidéo sur une carte dont la vitesse de lecture est lente, celle-ci risque de ne pas être lue correctement. Pour enregistrer des vidéos, utilisez des cartes aux performances élevées avec une vitesse d'écriture suffisamment plus élevée que le débit binaire. Si les vidéos ne peuvent pas être enregistrées correctement, formatez la carte et réessayez. Si le formatage de la carte ne résout pas le problème, consultez le site Web du fabricant de la carte, etc.
Pour obtenir une meilleure performance de la carte, nous vous recommandons de la formater avec l'appareil photo avant d'enregistrer des vidéos ( ). Pour vérifier la vitesse d'écriture/lecture de la carte, consultez le site Web du fabricant de la carte, etc.
Vérifiez le réglage [Taille enr. vidéo] si vous ramenez ce réglage sur [Désac.]. L'écran risque de scintiller si vous enregistrez des vidéos HFR sous un éclairage fluorescent ou LED. Pendant un instant, lorsque vous commencez ou arrêtez d'enregistrer des vidéos HFR, la vidéo n'est pas actualisée, et l'image s'arrête momentanément. Pensez-y lorsque vous enregistrez des vidéos sur des appareils externes via HDMI. Les cadences des vidéos indiquées sur l'écran à mesure que vous enregistrez des vidéos HFR ne correspondent pas à la cadence de la vidéo enregistrée. Le son n'est pas enregistré.
Avec une carte formatée en FAT32, si vous enregistrez une vidéo et que la taille de fichier dépasse 4 Go, un nouveau fichier vidéo est automatiquement créé. Lors de la lecture de la vidéo, il vous faudra lire chaque fichier vidéo séparément. Les fichiers vidéo ne peuvent pas être lus automatiquement à la suite. Une fois la lecture vidéo terminée, sélectionnez la prochaine vidéo et lisez-la.
Le formatage exFAT est appliqué lorsque l'appareil photo est utilisé pour formater les cartes SDXC. Lorsque vous utilisez une carte formatée en exFAT, même si la taille de fichier dépasse 4 Go pendant l'enregistrement vidéo, la vidéo sera sauvegardée comme un seul fichier (plutôt que d'être divisée en plusieurs fichiers). Attention Si vous importez des fichiers vidéo dépassant 4 Go sur un ordinateur, utilisez EOS Utility ou un lecteur de carte ( ). Il peut s'avérer impossible de sauvegarder des fichiers vidéo dépassant 4 Go si vous utilisez les fonctionnalités standard du système d'exploitation de l'ordinateur pour ce faire.
Limite de durée de l'enregistrement vidéo Lors de l'enregistrement de vidéos 4K/Full-HD/HD La durée d'enregistrement maximum par vidéo est de 29 minutes 59 secondes. Une fois que 29 minutes 59 secondes est atteint, l'enregistrement s'arrête automatiquement. Vous pouvez reprendre l'enregistrement vidéo en appuyant sur la touche d'enregistrement vidéo (laquelle enregistre la vidéo dans un nouveau fichier).
Enregistrement du son/Niveau d'enregistrement du son Auto Le niveau d'enregistrement du son est ajusté automatiquement. Le contrôle automatique du niveau entre automatiquement en vigueur en réponse au niveau sonore.
Vous pouvez ajuster le niveau d'enregistrement du son au besoin. Sélectionnez [Niveau d'enr.] et appuyez sur les touches < >< > tout en regardant le compteur du niveau pour régler le niveau de l'enregistrement du son. Regardez l'indicateur de retenue de crête et procédez au réglage de sorte que le compteur du niveau illumine la droite du repère « 12 » (–12 dB) pour les sons les plus forts. S'il dépasse « 0 », le son sera déformé.
Le son ne sera pas enregistré.
[Act.] si le son est déformé avec [Enr. son] réglé sur [Auto] ou [Manuel].
Ne raccordez rien d'autre qu'un microphone externe à la borne d'entrée pour microphone externe de l'appareil.
Dans les modes de la zone élémentaire, les réglages disponibles pour [Enr. son] sont [Act.] et [Désac.]. Sélectionnez [Act.] pour le réglage automatique du niveau d'enregistrement. Le son est également émis lorsque l'appareil photo est connecté à un téléviseur via HDMI, sauf si [Enr. son] est réglé sur [Désac.]. L'équilibre du volume sonore entre L (gauche) et R (droite) n'est pas réglable. Le son est enregistré à un taux d'échantillonnage de 48 kHz/16 bits.
Les instantanés vidéo sont disponibles lorsque la taille de l'enregistrement vidéo est réglée sur (NTSC) / (PAL). Les albums d'instantanés vidéo peuvent également être accompagnés d'une musique de fond ( ).
Un message de confirmation s'affiche (
Suppr. sans enregist. sur album (étape 3)
Sauvegarde le clip comme le premier instantané vidéo dans un album. Ajoute l'instantané vidéo actuel à l'album enregistré en dernier. Crée un nouvel album et sauvegarde le clip comme le premier instantané vidéo. Ce fichier d'album est différent de celui enregistré en dernier. Lit l'instantané vidéo qui vient d'être enregistré. Efface l'instantané vidéo enregistré en dernier sans le sauvegarder dans un album. Sélectionnez [OK] sur l'écran de confirmation.
Si vous préférez enregistrer immédiatement le prochain instantané vidéo, réglez [Afficher confirm.] dans [ : Instant. vidéo] sur [Désac.]. Ce réglage vous permet d'enregistrer immédiatement le prochain instantané vidéo sans message de confirmation.
> pour fermer le menu. L'écran d'enregistrement des instantanés vidéo s'affiche.
(NTSC)/ (PAL) lors de l'enregistrement 4K et (NTSC)/ (PAL) lors de l'enregistrement Full-HD. Veuillez noter que la cadence d'enregistrement des images est automatiquement mise à jour pour correspondre au réglage [ : Système vidéo] ( ).
Lorsque [Personnaliser] est réglé Sélectionnez [Intervalle] (minute:seconde). Appuyez sur <
Lorsque [Personnaliser] est réglé Sélectionnez le chiffre. Appuyez sur <
: Durée de lecture] ne s'affiche pas en rouge.
Attention [Durée de lecture] s'affiche en rouge si la carte n'a pas assez d'espace libre pour le nombre de prises que vous avez spécifié. Bien que l'appareil photo puisse continuer l'enregistrement, celuici s'arrêtera lorsque la carte est pleine. [Durée de lecture] s'affiche en rouge si le réglage [Nb de prises] entraîne une taille de fichier dépassant 4 Go pour une carte non formatée en exFAT ( ). Si vous poursuivez l'enregistrement dans ces conditions et que la taille du fichier vidéo atteint 4 Go, l'enregistrement vidéo Time-lapse cessera.
) pour NTSC et 25,00 im./sec. ( ) pour PAL, et les vidéos sont enregistrées au format MP4 ( ) avec une compression ALL-I ( ). (1920 × 1080) La vidéo sera enregistrée en qualité Full-HD (Full High-Definition). Le ratio d'aspect est de 16:9. La cadence d'enregistrement des images est de 29,97 im./sec. ( ) pour NTSC et 25,00 im./sec. ( ) pour PAL, et les vidéos sont enregistrées au format MP4 ( ) avec une compression ALL-I ( ).
Chaque image La mesure est également exécutée pour chaque photo ultérieure afin de régler automatiquement l'exposition en fonction de la luminosité. Veuillez noter que des fonctions comme le style d'image et la balance des blancs qui sont réglées sur [Auto] seront automatiquement réglées pour chaque photo ultérieure. Attention Des variations significatives de la luminosité entre les prises peuvent empêcher l'appareil photo de photographier à l'intervalle spécifié lorsque [Intervalle] est réglé sur 3 secondes ou moins et que [Exposition auto] est réglé sur [Chaque image]. Avec [Exposition auto] réglé sur [Chaque image], la sensibilité ISO, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture peuvent ne pas être enregistrées dans les informations Exif de la vidéo Timelapse dans certains modes de prise de vue.
Ne zoomez pas avec l'objectif pendant l'enregistrement vidéo Time-lapse. Autrement, l'image risquerait d'être floue, l'exposition serait modifiée ou la correction des aberrations de l'objectif pourrait ne pas fonctionner correctement. L'enregistrement de vidéos Time-lapse sous une lumière scintillante peut provoquer un scintillement visible de l'écran, et les images peuvent être capturées avec des bandes horizontales (bruit) ou une exposition irrégulière. Les images affichées alors que des vidéos Time-lapse sont enregistrées peuvent sembler différentes de la vidéo obtenue (dans les détails comme une luminosité irrégulière des sources lumineuses scintillantes ou du bruit de la sensibilité ISO élevée). Lorsque vous enregistrez une vidéo Time-lapse sous un faible éclairage, l'image affichée pendant la prise de vue peut sembler différente de ce qui est réellement enregistré dans la vidéo. Le cas échéant, l'icône [ ] clignotera. Si vous déplacez l'appareil photo de gauche à droite (filé) ou filmez un sujet en mouvement pendant l'enregistrement vidéo Time-lapse, il se peut que l'image paraisse considérablement déformée. Pendant l'enregistrement vidéo Time-lapse, l'extinction automatique est inopérante. Par ailleurs, vous ne pouvez pas ajuster la fonction de prise de vue et les réglages de fonction de menu, ni afficher des images, etc. Le son n'est pas enregistré pour les vidéos Time-lapse. Si la vitesse d'obturation dépasse l'intervalle de prise de vue (comme pour les expositions longues), ou si une vitesse d'obturation lente est automatiquement réglée, il se peut que l'appareil photo ne puisse pas photographier à l'intervalle prédéterminé. La prise de vue peut également être empêchée par des intervalles de prise de vue presque identiques à la vitesse d'obturation. Si la prise prévue ensuite n'est pas possible, elle sera sautée. Ceci peut raccourcir la durée d'enregistrement de la vidéo Time-lapse créée. Si la durée nécessaire à l'enregistrement sur la carte dépasse l'intervalle de prise de vue en raison des fonctions de prise de vue définies ou de la performance de la carte, certaines des photos peuvent ne pas être prises avec les intervalles définis. Les images capturées ne sont pas enregistrées comme des photos. Même si vous annulez l'enregistrement vidéo Time-lapse après une seule prise, elle sera enregistrée comme fichier vidéo. Réglez [ : Vidéo Time-lapse] sur [Désac.] si vous prévoyez de connecter l'appareil photo à un ordinateur avec le câble d'interface et d'utiliser EOS Utility (logiciel EOS). D'autres options que [Désac.] empêcheront l'appareil photo de communiquer avec l'ordinateur.
Même si un flash est utilisé, il ne se déclenchera pas. Les opérations suivantes annulent la veille pour l'enregistrement vidéo Time-lapse et ramènent le réglage sur [Désac.]. • Sélectionner [Nettoyage immédiat ] dans [ : Nettoyage du capteur] ou [Régl. de base] dans [ : Réinit. l'appareil] • Utiliser la molette de sélection des modes Si vous commencez l'enregistrement vidéo Time-lapse alors que l'icône blanche [ ] ( ) est affiché, la qualité d'image de la vidéo Time-lapse peut être affectée. Nous vous recommandons de démarrer l'enregistrement vidéo Time-lapse une fois que l'icône blanche [ ] disparaît (la température interne de l'appareil photo diminue).
L'utilisation d'un trépied est recommandée. Il est recommandé de faire des prises de vue de test au préalable. La couverture du champ visuel de la vidéo pour l'enregistrement vidéo Time-lapse 4K et Full-HD est d'environ 100 %. Pour annuler l'enregistrement vidéo Time-lapse en cours, appuyez sur la touche d'enregistrement vidéo. La vidéo Time-lapse filmée jusque-là sera enregistrée sur la carte. Si la durée nécessaire à l'enregistrement est de plus de 24 heures, mais moins de 48 heures, « 2 jours » sera indiqué. Si plus de trois jours sont nécessaires, le nombre de jours sera indiqué par tranche de 24 heures. Même si la durée de lecture de la vidéo Time-lapse est inférieure à une seconde, un fichier vidéo sera quand même créé. Dans ce cas, « 00'00" » est indiqué dans [Durée de lecture]. Si la durée d'enregistrement est longue, il est recommandé d'utiliser les accessoires pour prise secteur (vendus séparément). L'échantillonnage de couleur YCbCr 4:2:0 (8 bits) et l'espace colorimétrique BT.709 sont utilisés pour les vidéos Time-lapse 4K/Full-HD.
Réglage de la télécommande Attente d'enregistrement Pendant l'enregistrement vidéo Time-lapse
Fonction de déclencheur pour les vidéos
• Pour maintenir la mise au point à un emplacement spécifique, ou si vous préférez ne pas enregistrer de bruits mécaniques de l'objectif, vous pouvez provisoirement arrêter AF Servo vidéo en tapotant [ ] dans le coin inférieur gauche de l'écran. • Lorsque AF Servo vidéo est suspendu, si vous revenez à l'enregistrement vidéo après des opérations comme appuyer sur la touche < > ou < > ou changer de méthode autofocus, AF Servo vidéo reprendra. • Un sujet se déplaçant à une distance proche de l'appareil photo. • Lors de l'enregistrement avec une valeur d'ouverture supérieure. • Voir également Conditions de prise de vue compliquant la mise au point. Étant donné que l'objectif est entraîné en continu et que la batterie se vide, la durée d'enregistrement vidéo possible ( ) en sera raccourcie. Le microphone intégré de l'appareil photo enregistre également les bruits mécaniques de l'objectif ou les bruits de fonctionnement de l'appareil photo/objectif si des opérations autofocus sont exécutées ou si l'appareil photo est utilisé pendant l'enregistrement vidéo. Dans ce cas, l'utilisation d'un microphone externe peut réduire ces bruits. Si les bruits sont toujours une source de distraction même avec un microphone externe, il peut être plus efficace d'enlever le microphone externe de l'appareil photo et de l'éloigner de l'appareil photo et de l'objectif. AF Servo vidéo sera suspendu pendant le zoom ou la vue agrandie. Pendant l'enregistrement vidéo, si un sujet s'approche ou s'éloigne, ou si l'appareil photo est déplacé verticalement ou horizontalement (filé), l'image vidéo enregistrée peut momentanément s'élargir ou se contracter (modification de l'agrandissement de l'image).
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la mise au point s'effectue avec [1 collimateur AF] (fixé au centre). Pour annuler le zoom numérique, sélectionnez [Désac.] à l'étape 2.
Il est recommandé d'utiliser un trépied pour empêcher le flou de bougé. Les vidéos Time-lapse, les filtres créatifs, le stabilisateur numérique vidéo et le niveau auto ne sont pas disponibles. La sensibilité ISO maximum sera de 6400 ISO. Aucune vue agrandie n'est disponible. Comme le zoom numérique vidéo traite numériquement l'image, un agrandissement élevé donnera une image plus granuleuse. Du bruit, des points lumineux, etc. peuvent également être perceptibles. L'icône de scène ne sera pas affichée. Voir également Conditions de prise de vue compliquant la mise au point.
Le nivellement automatique maintient les vidéos droites pendant l'enregistrement. Attention Réglez [
Si [Mi-course] est réglé sur [Mesure+AFOne-Shot], il passe à [Mesure+AF Servo ] si vous réglez [Taille enr. vidéo] sur [ ].
Le stabilisateur numérique vidéo n'est pas disponible lorsque l'appareil photo est configuré pour utiliser le zoom numérique vidéo ou enregistrer des vidéos Timelapse. Plus l'angle de champ est élargi, plus efficace est la stabilisation d'image. Plus l'angle de champ est étroit, moins efficace est la stabilisation d'image. Envisagez de sélectionner [Désac.] lorsque vous utilisez un objectif TS-E, fish-eye ou d'une marque autre que Canon. Les effets du stabilisateur numérique vidéo ne sont pas appliqués aux images pendant l'affichage agrandi. Étant donné que le stabilisateur numérique vidéo agrandit l'image, celle-ci semblera plus granuleuse. Du bruit, des points lumineux, etc. peuvent également être perceptibles. Selon le sujet et les conditions de prise de vue, le sujet peut être visiblement flou (le sujet est momentanément pas net) en raison des effets du stabilisateur numérique vidéo. Lorsque le stabilisateur numérique vidéo est réglé, la taille des collimateurs AF change également. Il est recommandé de régler le stabilisateur numérique vidéo sur [Désac.] lorsque vous utilisez un trépied.
Stabilisation d'image combinée Vous pouvez obtenir une correction encore plus efficace en enregistrant des vidéos avec le stabilisateur numérique vidéo et un objectif compatible avec la stabilisation d'image combinée, ce qui combinera à la fois la stabilisation d'image optique et numérique de l'objectif et de l'appareil photo. Visitez le site Web de Canon pour en savoir plus sur les objectifs compatibles avec la stabilisation d'image combinée. « + » est ajouté à l'icône de stabilisateur numérique vidéo ( ) lorsqu'un objectif compatible avec la stabilisation d'image combinée est utilisé.
Veuillez noter que le son n'est pas enregistré.
Pour pouvoir déplacer le cadre de la scène (affiché en orange), appuyez sur la touche < > ou tapotez sur [ ] dans le coin inférieur droit de l'écran. Pour basculer entre l'orientation verticale et horizontale du cadre de la scène, tapotez [ ] dans le coin inférieur gauche de l'écran. Pour déplacer un cadre de scène horizontal, appuyez sur les touches < >< >, tandis que pour déplacer un cadre de scène vertical, appuyez sur les touches < >< >. Pour ramener le cadre de la scène au centre de l'écran, tapotez [ dans le coin inférieur gauche. Pour confirmer la position du cadre de la scène, appuyez sur < Ensuite, réglez le collimateur AF.
Pour ramener le collimateur AF au centre de l'écran, tapotez [ le coin inférieur gauche. Appuyez sur <
Appuyez sur la touche d'enregistrement vidéo.
Environ 12 sec. Le son n'est pas enregistré.
], vous pouvez régler manuellement la sensibilité ISO. Vous pouvez également sélectionner ISO auto. • Max. pour Auto Vous pouvez régler la limite maximale pour ISO auto dans l'enregistrement vidéo dans le mode [ ] ou dans le mode [ ] avec ISO auto. [H (25600)] est ajouté comme option dans [Max. pour Auto] lorsque [1: Extension sensibilité ISO] dans [ : Fonct. personnalisées(C.Fn)] est réglé sur [1:Act.]. Correction auto de luminosité La luminosité et le contraste peuvent être corrigés automatiquement. Voir Correction automatique de luminosité pour en savoir plus sur la correction automatique de luminosité. Priorité hautes lumières Vous pouvez réduire les hautes lumières surexposées et écrêtées pendant que vous enregistrez des vidéos. Voir Priorité hautes lumières pour en savoir plus sur la priorité hautes lumières. Attention [Optimisé] n'est pas disponible (non affiché) lors de l'enregistrement de vidéos avec [ : Priorité hautes lumières] réglé.
. d'enregistrement de la taille d'enregistrement vidéo est • Désac. Vous permet d'enregistrer des vidéos avec un mouvement plus fluide et plus naturel, moins affectées par le bougé du sujet que si cette option est réglée sur [Act.]. Veuillez noter que sous un faible éclairage, les vidéos peuvent être plus sombres que si cette option est réglée sur [Act.]. • Act. Vous permet d'enregistrer des vidéos avec plus d'éclat que si cette option est réglée sur [Désac.] en réduisant automatiquement la vitesse d'obturation à 1/30 seconde (NTSC) ou 1/25 seconde (PAL) dans de faibles conditions d'éclairage. Remarque Il est recommandé de sélectionner [Désac.] lorsque vous enregistrez des sujets en mouvement sous un faible éclairage ou si des images rémanentes comme des traînées peuvent se produire.
] Balance des blancs personnalisée pour en savoir plus sur la balance des Voir [ blancs personnalisée. Correction Bal B Voir Correction de la balance des blancs pour en savoir plus sur la correction de la balance des blancs. Style d'image Voir Sélection du style d'image pour en savoir plus sur les styles d'image. Correct. aberration objectif Voir Correction des aberrations de l'objectif pour en savoir plus sur la correction des aberrations de l'objectif.
Paramètres Toucher/dépl. AF Voir Paramètres Toucher/déplacer AF pour en savoir plus sur les paramètres Toucher/ déplacer AF. Mode m.a.p. Voir Mode de mise au point pour en savoir plus sur les modes de mise au point. Paramètres de repères MF Voir Paramètres de repères MF (Accentuation du contour) pour en savoir plus sur les paramètres de repères MF.
>, puis appuyez sur la touche de déclenchement. Pour l'enregistrement vidéo Time-lapse, voir Vidéos Time-lapse.
Affichage info HDMI Vous pouvez configurer l'affichage des informations pour la sortie des images via un câble HDMI. • Avec info L'image, les informations de prise de vue, les collimateurs AF et d'autres informations sont affichés sur l'autre appareil via HDMI. Veuillez noter que l'écran de l'appareil photo s'éteint. Les vidéos enregistrées sont sauvegardées sur la carte. • Clean/sortie La sortie HDMI est uniquement constituée de vidéos 4K. Les informations de prise de vue et les collimateurs AF sont également affichés sur l'appareil photo, mais aucune image n'est enregistrée sur la carte. Veuillez noter que la communication Wi-Fi n'est pas disponible. • Clean/sortie La sortie HDMI est uniquement constituée de vidéos Full-HD. Les informations de prise de vue et les collimateurs AF sont également affichés sur l'appareil photo, mais aucune image n'est enregistrée sur la carte. Veuillez noter que la communication Wi-Fi n'est pas disponible.
Si vous enregistrez un sujet aux détails fins, un moirage et des fausses couleurs peuvent se produire. La balance des blancs peut changer si la sensibilité ISO ou la valeur d'ouverture change pendant l'enregistrement vidéo lorsque [ ] ou [ ] est réglé. L'enregistrement de vidéos sous un éclairage fluorescent ou LED peut provoquer le scintillement de l'écran. La mise au point automatique avec un objectif USM pendant l'enregistrement vidéo dans de faibles conditions d'éclairage peut entraîner l'enregistrement de bandes horizontales dans les vidéos. Le même type de bruit peut se produire si vous faites manuellement la mise au point ( ) avec certains objectifs pourvus d'une bague de mise au point électronique. Il est recommandé d'enregistrer quelques vidéos d'essai si vous prévoyez de zoomer pendant l'enregistrement vidéo. Si vous zoomez pendant que vous enregistrez des vidéos, les changements d'exposition ou les bruits de l'objectif peuvent être enregistrés, ou bien le niveau sonore peut être irrégulier ou la mise au point perdue. Une grande valeur d'ouverture peut retarder ou empêcher une mise au point précise. Si vous utilisez l'autofocus en enfonçant le déclencheur à mi-course pendant l'enregistrement vidéo, les problèmes suivants peuvent survenir : perte provisoire importante de la mise au point, enregistrement des changements de luminosité de la vidéo, arrêt provisoire de l'enregistrement vidéo ou enregistrement des bruits mécaniques de l'objectif. Évitez de recouvrir les microphones intégrés ( ) avec vos doigts ou autres objets. Voir également Précautions générales relatives à la prise de photos, au besoin. L'appareil photo peut chauffer lors de l'enregistrement vidéo alors qu'il est connecté par liaison Wi-Fi. Utilisez un trépied ou prenez d'autres mesures pour éviter les enregistrements à main levée.
Enregistrement et qualité d'image Si un objectif à stabilisateur d'image est monté sur l'appareil photo et si vous >, le stabilisateur d'image placez le commutateur du stabilisateur d'image sur < fonctionnera continuellement même si vous n'enfoncez pas le déclencheur à micourse. Cela videra la batterie et cela peut réduire la durée totale d'enregistrement vidéo sous certaines conditions de prise de vue. Lorsque le stabilisateur d'image n'est pas nécessaire, quand vous utilisez un trépied par exemple, il est recommandé de placer le commutateur du stabilisateur d'image sur < >. Si la luminosité change à mesure que vous enregistrez une vidéo avec l'exposition automatique, la vidéo peut sembler s'arrêter momentanément. Dans ce cas, enregistrez les vidéos avec exposition manuelle. En cas de source lumineuse extrêmement forte sur l'image, il se peut que la portion claire de l'image apparaisse noire sur l'écran. Les vidéos sont enregistrées pratiquement comme elles apparaissent sur l'écran. La qualité d'image peut être inférieure lors de l'enregistrement de vidéos combinant des conditions telles qu'une sensibilité ISO élevée, une température élevée, une faible vitesse d'obturation et un faible éclairage. L'enregistrement de vidéos pendant une période prolongée peut provoquer une hausse de la température interne de l'appareil photo et affecter la qualité d'image. Dans la mesure du possible, mettez l'appareil photo hors tension si vous n'enregistrez pas de vidéos. La qualité vidéo et audio des vidéos enregistrées peut empirer sur d'autres appareils, et la lecture peut se révéler impossible, même si les appareils prennent en charge les formats MP4. Si vous utilisez une carte dont la vitesse d'écriture est lente, un indicateur peut apparaître sur la droite de l'écran pendant l'enregistrement vidéo. Cet indicateur montre la quantité de données pas encore écrites sur la carte (capacité restante de la mémoire tampon interne), et avec des cartes lentes, il augmente plus rapidement. Lorsque l'indicateur (1) est saturé, l'enregistrement vidéo s'arrête automatiquement.
Si l'indicateur montre que la carte est pleine et si l'enregistrement vidéo s'arrête automatiquement, il se peut que le son à la fin de la vidéo ne soit pas correctement enregistré. Si la vitesse d'écriture de la carte est lente (en raison de la fragmentation) et si l'indicateur apparaît, le formatage de la carte peut rendre la vitesse d'écriture plus rapide. Restrictions audio Veuillez noter que les restrictions suivantes s'appliquent à l'audio de l'enregistrement vidéo. • Le son ne sera pas enregistré pour les deux dernières images approximativement. • Lorsque vous lisez des vidéos sous Windows, les images vidéo et le son peuvent être légèrement désynchronisés.
Remarques sur l'enregistrement vidéo Chaque fois que vous enregistrez une vidéo, un nouveau fichier vidéo est créé sur la carte. La couverture du champ visuel de la vidéo pour l'enregistrement de vidéos 4K, FullHD et HD est d'environ 100 %. Pour activer le démarrage/l'arrêt de l'enregistrement vidéo en enfonçant le déclencheur à fond, réglez [À fond] pour [ : Fonct. déclencheur pour vidéos] sur [Lancer/arrêter enr.]. Le son est enregistré en stéréo par les microphones intégrés de l'appareil photo ( ). Tout microphone externe comme le microphone stéréo directionnel DM-E1 (vendu séparément) connecté à la borne d'entrée pour microphone externe de l'appareil photo est utilisé à la place des microphones intégrés ( ). La plupart des microphones externes pourvus d'un mini-jack de 3,5 mm peuvent être utilisés. Avec les objectifs EF, la présélection de mise au point pendant l'enregistrement est uniquement disponible lorsque vous utilisez un (super) téléobjectif doté de cette fonction et commercialisé dans la deuxième moitié de 2011 et après. L'échantillonnage de couleur YCbCr 4:2:0 (8 bits) et l'espace colorimétrique BT.709 sont utilisés pour les vidéos 4K, Full-HD et HD.
• Lecture des images • Affichage de l'index (Affichage de plusieurs images) • Affichage de l'image agrandie • Lecture vidéo • Édition des première et dernière scènes d'une vidéo • Extraction d'image à partir de vidéos 4K ou de vidéos Time-lapse 4K • Édition des résumés vidéo • Visionnage sur un téléviseur • Protection des images • Effacement des images • Rotation des photos • Changement des informations d'orientation de la vidéo • Classement des images • Impression • Ordre d'impression (DPOF) • Configuration du livre-photo • Création assistée >. Pour lire les images en commençant par la première image capturée, appuyez sur la touche < >. Chaque fois que vous appuyez sur la touche < change. Aucune information
Avec l'écran des informations de prise de vue affiché ( ), vous pouvez appuyer sur la > pour changer les informations affichées en bas de l'écran. Vous pouvez touche < également personnaliser les informations affichées dans [ : Aff. informations de lecture] ( ).
>, l'affichage change de puis à 100. Si vous appuyez sur la touche < 100 images à 36, 9, 4, puis à l'affichage d'une image unique.
> dans l'affichage de l'index pour afficher l'image sélectionnée dans l'affichage d'une image unique.
L'appareil photo comporte un panneau tactile que vous pouvez toucher pour commander la lecture. Les opérations tactiles prises en charge sont identiques à celles utilisées avec les smartphones et appareils similaires. Appuyez d'abord sur la touche < > pour vous préparer à la lecture tactile. Parcourir les images
Chaque pression sur la touche <
> réduit l'affichage. Pour rétablir l'affichage d'index ( ), appuyez à nouveau sur la touche < > après la dernière réduction. Pour effacer l'image actuelle, sélectionnez [Effacer images] (
>. Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre la lecture. Si vous appuyez sur la touche < >, la lecture saute en avant d'environ 4 secondes. De la même manière, si vous appuyez sur la touche < >, la lecture saute en arrière d'environ 4 secondes. Utilisez les touches < la lecture).
>< >. La vitesse de ralenti est indiquée dans le coin supérieur droit de l'écran. Saute en arrière d'environ 4 secondes chaque fois que vous appuyez sur <
>, la vidéo avancera rapidement. vous maintenez enfoncé < Saute en avant d'environ 4 secondes chaque fois que vous appuyez sur <
Lit la vidéo image par image chaque fois que vous appuyez sur < maintenez enfoncé <
Pour sauter en arrière ou en avant au début de l'instantané vidéo ou du clip précédent ou suivant pendant la lecture d'albums d'instantanés vidéo ou de résumés vidéo, appuyez sur les touches < >< Après avoir décidé quelle partie couper, appuyez sur < indiquée par une ligne en bas de l'écran demeure.
Pour annuler l'édition, appuyez sur la touche <
Étant donné que l'édition est effectuée par paliers d'une seconde environ (à la position indiquée par [ ] en bas de l'écran), la position réelle où les vidéos sont coupées peut être différente de la position spécifiée. Les vidéos enregistrées avec un autre appareil photo ne peuvent pas être éditées avec cet appareil. Vous ne pouvez pas éditer une vidéo si l'appareil photo est connecté à un ordinateur. [ ] n'est pas disponible pour les vidéos créées avec [Enr. version compressée], étant donné qu'une compression et une sauvegarde supplémentaires ne sont pas possibles.
Pour des instructions sur l'édition des albums d'instantanés vidéo, voir Création d'albums.
Le panneau de lecture vidéo apparaît.
Pour des instructions sur le panneau de lecture vidéo, reportez-vous à Panneau de lecture vidéo.
: Créer un album] ne peuvent pas être édités. albums créés avec [ Pour obtenir d'autres instructions sur l'utilisation du panneau de lecture vidéo pour les résumés vidéo, voir Panneau de lecture vidéo (albums d'instantanés vidéo et résumés vidéo).
Vous pouvez afficher vos photos et vidéos sur un téléviseur en connectant l'appareil photo à un téléviseur au moyen d'un câble HDMI en vente dans le commerce (ne dépassant pas 2,5 m/8,2 pieds, avec un connecteur type D sur l'appareil photo). Si l'image n'apparaît pas sur l'écran du téléviseur, vérifiez si [ : Système vidéo] est bien réglé sur [Pour NTSC] ou [Pour PAL] (selon le système vidéo de votre téléviseur).
Réglez le volume sonore de la vidéo avec le téléviseur. Le volume sonore ne peut pas être réglé sur l'appareil photo. Avant de brancher ou débrancher le câble entre l'appareil photo et le téléviseur, éteignez-les. Selon le téléviseur, certaines portions de l'image affichée peuvent être coupées. Ne raccordez la sortie d'aucun autre appareil à la borne < > de l'appareil photo. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement. Certains téléviseurs peuvent ne pas afficher les images en raison d'une incompatibilité. L'affichage des images peut prendre un certain temps. Pour éviter les retards, réglez [ : Résolution HDMI] sur [1080p] ( ). Les opérations sur l'écran tactile ne sont pas prises en charge pendant que l'appareil photo est connecté à un téléviseur.
Vous pouvez éviter l'effacement accidentel des images importantes.
Pour annuler la protection et effacer l'icône < sur < >.
> apparaîtra. la série spécifiée seront protégées et l'icône < Pour sélectionner une autre image à protéger, répétez les opérations de l'étape 2.
Vous pouvez protéger toutes les images dans un dossier ou sur une carte en une seule opération.
: Protéger les images], toutes les images dans le dossier ou sur la carte seront protégées. Pour annuler la protection, sélectionnez [Déprotéger ttes im. du dossier] ou [Déprotéger ttes im. de la carte]. Si les critères de recherche sont définis avec [ : Régler critères recherche img] ( ), l'affichage bascule sur [Ttes imgs trouvées] et [Déprotég tt trouvé].
• Si vous sélectionnez [Déprotég tt trouvé], la protection de toutes les images filtrées sera annulée. Attention Lorsque vous formatez la carte ( effacées.
Vous pouvez choisir de sélectionner et d'effacer les images inutiles individuellement ou de les effacer par lot. Les images protégées ( ) ne seront pas effacées. Attention Une image effacée ne peut plus être récupérée. Assurez-vous que vous n'avez plus besoin de l'image avant de l'effacer. La protection d'une image importante empêche tout effacement accidentel de celle-ci.
Appuyez sur la touche < 404
Si les critères de recherche sont définis avec [ : Régler critères recherche img] ( ), l'affichage bascule sur [Ttes imgs trouvées].
Pour faire pivoter une autre image, répétez les étapes 2 et 3.
Si vous réglez [ : Rotation auto] sur [Oui ] ( ) avant de prendre des photos, il ne sera pas nécessaire de faire pivoter l'image avec cette fonction. Si l'image pivotée ne s'affiche pas pivotée pendant la lecture, réglez [ : Rotation auto] sur [Oui ].
Les informations d'orientation des albums d'instantanés vidéo ne peuvent pas être modifiées. Les vidéos sont lues horizontalement sur l'appareil photo, quel que soit le réglage [ : Ajt info rotation ] ( ).
Vous pouvez classer les images sur une échelle de 1 à 5 ( fonction est appelée classement.
>, et un cadre bleu apparaîtra comme illustré sur l'écran illustré ci-dessus. Utilisez les touches < >< > pour sélectionner une marque de classement, puis appuyez sur < >. Lorsque vous apposez une marque de classement à l'image, le numéro à côté du classement défini augmente de un. Pour classer une autre image, répétez les étapes 3 et 4.
Tout en regardant les images dans l'affichage de l'index, vous pouvez spécifier la première et la dernière image pour une série afin de classer toutes les images spécifiées en une seule opération.
Vous pouvez classer toutes les images dans un dossier ou sur une carte en une seule opération.
: Classement], lorsque vous sélectionnez [Toutes les images du dossier] ou [Toutes les images de la carte], toutes les images dans le dossier ou sur la carte sont classées.
: Régler critères recherche img] et [ : Saut image par ], vous pouvez afficher uniquement les images ayant reçu un classement spécifique.
Une série de longs signaux sonores à l'étape 4 indique un problème avec l'imprimante. Résolvez le problème selon le message d'erreur affiché ( ).
Pour l'impression directe, envisagez la mise sous tension de l'appareil photo avec le coupleur secteur DR-E12 et l'adaptateur secteur compact CA-PS700 (chacun vendu séparément).
Appuyez sur la touche <
Même si [Date] et [Fichier N°] sont réglés sur [Act.], il se peut que la date ou le numéro de fichier ne soit pas imprimé en fonction du réglage du type d'impression et d'imprimante. Si vous avez sélectionné une impression de type [Index], [Date] et [Fichier N°] ne peuvent pas être définis sur [Act.] simultanément. Si vous imprimez avec DPOF, utilisez la carte sur laquelle les spécifications de l'ordre d'impression sont définies. Vous ne pourrez pas imprimer avec l'ordre d'impression spécifié si vous extrayez seulement les images de la carte pour les imprimer. Certaines imprimantes compatibles DPOF et certains magasins photos risquent de ne pas pouvoir imprimer les images comme vous l'avez spécifié. Si vous utilisez une imprimante, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante. Si vous sollicitez les services d'un magasin photo, demandez au préalable. N'utilisez pas cet appareil photo pour configurer des réglages d'impression pour les images dont les réglages DPOF ont été configurés sur un autre appareil photo. Tous les ordres d'impression peuvent être écrasés par inadvertance. Par ailleurs, l'ordre d'impression peut ne pas être possible selon le type d'image.
Appuyez sur la touche < > pour sauvegarder l'ordre d'impression sur la carte.
Si vous sélectionnez [Réinitialiser tout le dossier] et un dossier, l'ordre d'impression sera annulé pour toutes les images dans ce dossier.
Si vous sélectionnez [Marquer toute la carte], un exemplaire de toutes les images sur la carte sera spécifié pour l'impression. Si vous sélectionnez [Réinitialiser toute la carte], l'ordre d'impression pour toutes les images sur la carte sera annulé. Si les critères de recherche sont définis avec [ : Régler critères recherche img] ( et si vous sélectionnez [Multiple], l'affichage basculera sur [Marquer toutes images trouvées] et [Réinitialiser ttes imgs trouvées].
Si vous sélectionnez [Marquer toutes images trouvées], une copie de toutes les images filtrées par les critères de recherche sera spécifiée pour l'impression. Si vous sélectionnez [Réinitialiser ttes imgs trouvées], tout l'ordre d'impression des images filtrées sera effacé.
Spécification des images individuellement Spécification de la série d'images pour un livre-photo Spécification de toutes les images dans un dossier ou sur une carte Vous pouvez spécifier un nombre maximum de 998 images à imprimer dans un livre-photo. Lorsque vous utilisez EOS Utility (logiciel EOS) pour importer des images sur un ordinateur, les images spécifiées pour un livre-photo sont copiées vers un dossier spécial. Cette fonction est pratique pour passer des commandes en ligne de livres-photos.
Pour sélectionner d'autres images à spécifier pour un livre-photo, répétez les opérations de l'étape 3.
(point de départ à point de fin) d'images à spécifier pour un livre-photo en une fois.
Toutes les images dans le dossier ou sur la carte sont spécifiées pour le livre-photo lorsque vous sélectionnez [Toutes les images du dossier] ou [Toutes les images de la carte] dans l'option [Multiple] pour [ : Config. livre photo]. Pour annuler la sélection, sélectionnez [Réinitialiser tout le dossier] ou [Réinitialiser toute la carte]. Si les critères de recherche sont définis avec [ : Régler critères recherche img] ( et si vous sélectionnez [Multiple], l'affichage basculera sur [Ttes imgs trouvées] et [Réinitialiser ttes imgs trouvées].
• [Réinitialiser ttes imgs trouvées] : efface la désignation du livre-photo de toutes les images filtrées. Attention Les images RAW ou les vidéos ne peuvent pas être spécifiées pour le livre-photo. Veuillez noter que les images RAW ou les vidéos ne seront pas spécifiées pour le livre-photo même si vous spécifiez toutes les images avec [Multiple]. N'utilisez pas cet appareil photo pour configurer des réglages de livre photo pour les images dont les réglages de livre-photo ont été configurés sur un autre appareil photo. Tous les réglages du livre-photo peuvent être écrasés par inadvertance.
> puis en utilisant les touches < >< >. Appuyez sur < étapes 2 à 5. 437
Pour les images capturées lors de la prise de vue RAW+JPEG, le traitement de filtre est appliqué à l'image RAW, et les résultats sont sauvegardés au format Les images traitées au moyen du filtre d'effet très grand-angle n'auront pas de données d'effacement des poussières ( ) ajoutées.
Voir Nombre de pixels des photos pour en savoir plus sur les tailles d'image des images redimensionnées.
Redimensionnement de la taille du cadre de recadrage Utilisez la touche < > ou < > pour redimensionner le cadre de recadrage. Plus le cadre de recadrage est petit, plus l'image recadrée semblera agrandie. Changement du ratio d'aspect et de l'orientation du cadre de recadrage Utilisez la molette < > pour sélectionner < >. Appuyez sur < > pour changer le ratio d'aspect du cadre de recadrage. Déplacement du cadre de recadrage Utilisez les touches < >< >< >< > pour déplacer le cadre verticalement ou horizontalement. Déplacez le cadre de recadrage sur la zone de l'image souhaitée. Correction de l'inclinaison Vous pouvez corriger l'inclinaison de l'image de ±10°. Utilisez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. Tout en vérifiant l'inclinaison par rapport au quadrillage, tournez la molette < > (par incréments de 0,1°) ou tapotez la flèche gauche ou droite (par incréments de 0,5°) dans le coin supérieur gauche de l'écran pour corriger l'inclinaison. Après avoir terminé la correction d'inclinaison, appuyez sur < >.
La zone d'image à recadrer s'affiche.
Une fois qu'une image recadrée est sauvegardée, elle ne peut pas être recadrée à nouveau ou redimensionnée. Les informations d'affichage du collimateur AF ( ) et les données d'effacement des poussières ( ) ne sont pas ajoutées aux images recadrées.
Les albums d'instantané vidéo ne peuvent être édités qu'une seule fois. Utilisez les touches < >< nouveau sur la touche <
> pour arrêter la lecture.
Pour des instructions sur la copie d'une musique de fond sur des cartes, consultez le mode d'emploi d'EOS Utility.
: Régler critères recherche img] ( ).
Une fois les réglages terminés, appuyez sur la touche < Durée d'affichage
>. Pendant la pause, [ ] apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche < > pour reprendre le diaporama. Pendant la lecture automatique des photos, vous pouvez appuyer sur la touche < > pour changer de format d'affichage ( ). Le volume pendant la lecture vidéo peut être réglé avec les touches < >< >. Pendant la lecture automatique ou lorsque la lecture est suspendue, vous pouvez appuyer sur les touches < >< > pour voir d'autres images. Pendant la lecture automatique, l'extinction automatique n'entre pas en vigueur. La durée d'affichage peut être différente selon l'image.
>, la coche [ ] est retirée (ce qui annule le critère de recherche). Option Classement Date Affiche les images dans le dossier sélectionné.
Affiche les images du type de fichier sélectionné.
> et lisez le message affiché.
Le critère de recherche est appliqué.
> pour sauter en avant ou en arrière entre les images selon la méthode de saut sélectionnée.
< > pour sélectionner le classement ( ). Si vous parcourez des images avec [ ] sélectionné, toutes les images classées s'affichent.
Appuyez sur la touche <
Vous pouvez parcourir les images selon la méthode de saut sélectionnée.
Vous pouvez spécifier les écrans et les informations les accompagnant affichés pendant la lecture des images.
à afficher, puis sélectionnez [OK].
> pendant la lecture.
Exemples d'histogrammes
RVB de l'image, vous pouvez voir les conditions de saturation et gradation de la couleur, ainsi que le biais de la balance des blancs.
Selon le téléviseur utilisé, les images peuvent ne pas correspondre à ce que vous attendiez. Certains effets d'image et informations peuvent ne pas s'afficher sur un téléviseur HDR.
Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de toute perte ou tout dommage dus à des réglages de communication sans fil erronés lors de l'utilisation de l'appareil photo. En outre, Canon ne peut être tenu responsable des pertes ou dommages occasionnés par l'utilisation de l'appareil photo. Lorsque vous utilisez les fonctions de communication sans fil, vous devez assurer la sécurité appropriée à votre seule discrétion et à vos risques et périls. Canon ne saurait être tenu responsable de toute perte ou de tout dommage causés par un accès non autorisé ou d'autres failles de sécurité.
• Connexion Wi-Fi/Bluetooth • Connexion à un smartphone • Connexion à un ordinateur par liaison Wi-Fi • Connexion à une imprimante par liaison Wi-Fi • Envoi d'images à un service Web • Diffusion en streaming des images • Connexion Wi-Fi via un point d'accès • Connexion à une télécommande sans fil • Reconnexion par liaison Wi-Fi • Enregistrement de plusieurs réglages de connexion • Mode Avion • Paramètres Wi-Fi • En réponse aux messages d'erreur • Précautions à prendre pour les fonctions de communication sans fil 467
• Vérification des réglages du réseau • Statut de la communication sans fil
Réglages sans fil 1
(2) Mode avion Vous ne pouvez pas connecter l'appareil photo par liaison Wi-Fi s'il n'y a pas de carte dans l'appareil photo (à l'exception de [ ]). De plus, pour [ ] et les services Web, l'appareil photo ne peut pas être connecté par liaison Wi-Fi s'il n'y a pas d'images sauvegardées sur la carte. La connexion Wi-Fi prendra fin si vous placez le commutateur d'alimentation de l'appareil photo sur < > ou ouvrez le couvercle du logement de la carte ou le couvercle du compartiment à batterie. Lorsqu'une connexion Wi-Fi a été établie, la fonction d'extinction automatique de l'appareil photo est inopérante.
Connexion à un smartphone compatible Bluetooth via Wi-Fi Fonctions de Camera Connect Maintien d'une connexion Wi-Fi avec l'appareil photo lorsqu'il est éteint Annulation de la synchronisation Connexion Wi-Fi sans utiliser Bluetooth Transfert automatique des images à mesure que vous photographiez Envoi d'images à un smartphone à partir de l'appareil photo Comment mettre fin aux connexions Wi-Fi Réglages pour rendre les images affichables sur un smartphone Vous pouvez effectuer les opérations suivantes après avoir synchronisé l'appareil photo avec un smartphone compatible Bluetooth. Établir une connexion Wi-Fi en utilisant seulement le smartphone ( ). Établir une connexion Wi-Fi avec l'appareil photo même lorsqu'il est éteint ( ). Géomarquer les images avec des informations GPS obtenues par le smartphone ( Commander l'appareil photo à distance depuis un smartphone ( ).
Remarque Pour établir une connexion Wi-Fi via un point d'accès, reportez-vous à Connexion Wi-Fi via un point d'accès.
L'application dédiée Camera Connect (gratuite) doit être installée sur le smartphone avec Android ou iOS. Utilisez la version la plus récente du système d'exploitation du smartphone. Vous pouvez installer Camera Connect à partir de Google Play ou de l'App Store. Vous pouvez également accéder à Google Play ou à l'App Store au moyen des codes QR qui s'affichent lors de la synchronisation ou de la connexion de l'appareil photo par liaison Wi-Fi avec un smartphone. Remarque Pour des informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par Camera Connect, consultez le site de téléchargement de Camera Connect. Les captures d'écran et autres détails dans ce guide peuvent ne pas correspondre aux éléments réels de l'interface utilisateur après les mises à jour du firmware de l'appareil photo ou les mises à jour de Camera Connect, Android ou iOS.
Google Play ou à l'App Store et installez Camera Connect.
Résolution des problèmes de la synchronisation Si vous conservez des registres de synchronisation des appareils photo précédemment synchronisés sur votre smartphone, celui-ci ne pourra pas se synchroniser avec cet appareil photo. Avant d'essayer de synchroniser à nouveau, éliminez les registres de synchronisation des appareils photo précédemment synchronisés de l'écran des réglages Bluetooth de votre smartphone.
Lorsqu'une connexion Bluetooth a été établie, vous pouvez utiliser l'appareil photo pour envoyer des images au smartphone ( ).
Couper,quit. Met fin à la connexion Wi-Fi. Si une erreur de connexion Wi-Fi se produit, vous pouvez vérifier les détails de l'erreur.
Les effets peuvent être appliqués aux images RAW d'un smartphone (Création assistée).
Active la prise de vue à distance alors que vous visionnez une image en direct sur le smartphone.
Permet l'ajustement des réglages de l'appareil photo et des applications pour le transfert automatique de vos photos ( ).
Fonction non prise en charge sur cet appareil photo.
Les réglages de l'appareil photo peuvent être modifiés.
[Mode avion] sur [Act.] ou bien réglez [Réglages Bluetooth] sur [Désac.].
Cette fonction ne sera plus utilisable si les réglages sans fil sont réinitialisés ou si les informations de connexion du smartphone sont effacées.
La fenêtre principale de Camera Connect s'affichera sur le smartphone. La connexion Wi-Fi à un smartphone est maintenant terminée. Commandez l'appareil photo au moyen de Camera Connect ( ). Pour savoir comment mettre fin à la connexion Wi-Fi, voir Comment mettre fin aux connexions Wi-Fi. Pour reconnecter l'appareil par liaison Wi-Fi, voir Reconnexion par liaison Wi-Fi. Remarque Lorsque la connexion se fait via Wi-Fi, vous pouvez envoyer des images à un smartphone depuis l'écran de contrôle rapide pendant la lecture ( ).
> pour sélectionner les images dans l'affichage de 3 images. Pour revenir à l'affichage d'une image unique, appuyez sur la touche < >. Après avoir sélectionné les images à envoyer, appuyez sur la touche < >. Vous pouvez appuyer sur la touche < > pour modifier le nombre d'images affichées dans l'affichage de l'index.
Envoi d'image depuis l'appareil photo via une connexion Wi-Fi
Pendant l'opération de transfert d'images, vous ne pouvez pas prendre de photo, même si vous appuyez sur le déclencheur de l'appareil photo.
Si vous sélectionnez la compression pour les vidéos, ce réglage s'appliquera à toutes les vidéos envoyées à cet instant. Veuillez noter que les vidéos et ne sont pas réduites. Lorsque vous utilisez une batterie pour alimenter l'appareil photo, assurez-vous qu'elle est complètement chargée.
[Toutes les images] Toutes les images stockées sur la carte deviennent affichables. [Images des jours précédents]
Lorsque [Images prises récemment] est sélectionné, les images prises jusqu'au nombre de jours spécifié avant la date actuelle deviennent affichables. Appuyez sur les touches < >< > pour spécifier le nombre de jours, puis appuyez sur < > pour confirmer la sélection. Une fois que vous avez sélectionné [OK], les images affichables sont définies. Attention Si la fonction [Img affichable] est définie sur un réglage autre que [Toutes les images], la prise de vue à distance est impossible.
[Plage de numéro de fichier] (Sélectionner la série)
1.Appuyez sur < > pour afficher l'écran de sélection des images. Pour sélectionner les images, utilisez la molette < > ou les touches < >< >. Pour sélectionner l'image dans l'affichage de l'index, appuyez sur la touche < >. 2.Sélectionnez une image comme point de départ (1). 3.Appuyez sur la touche < point de fin (2). 4.Sélectionnez [OK].
• Tout enregistrement vidéo en cours en mode d'enregistrement vidéo continuera. • Tout enregistrement vidéo en cours en mode de prise de photos s'arrêtera. Lorsque l'appareil photo est connecté par liaison Wi-Fi avec un smartphone, certaines fonctions ne sont pas disponibles. En prise de vue à distance, la vitesse de l'autofocus peut devenir plus lente. Selon le statut de la communication, les images peuvent tarder à s'afficher ou l'obturateur être déclenché avec un retard. Pendant la sauvegarde des images sur un smartphone, vous ne pouvez pas prendre de photo même si vous appuyez sur le déclencheur de l'appareil photo. De plus, l'écran de l'appareil photo peut s'éteindre.
Lorsqu'une connexion Wi-Fi a été établie, il est recommandé de désactiver la fonction d'économie d'énergie du smartphone.
Installez la version la plus récente du logiciel sur l'ordinateur avant de configurer une connexion Wi-Fi. Pour des instructions sur le fonctionnement de l'ordinateur, consultez son mode d'emploi.
EOS Utility (logiciel EOS) vous permet d'importer des images depuis l'appareil photo, de contrôler l'appareil photo et d'effectuer d'autres opérations.
Paramètres Wi-Fi. 515
Sur l'écran de configuration du réseau de l'ordinateur, sélectionnez le SSID que vous avez vérifié à l'étape 4 dans Étapes sur l'appareil photo (1). Entrez le mot de passe que vous avez vérifié à l'étape 4 dans Étapes sur l'appareil photo (1).
Si une erreur de connexion Wi-Fi se produit, vous pouvez vérifier les détails de l'erreur. La connexion Wi-Fi à un ordinateur est maintenant terminée. Commandez l'appareil photo au moyen d'EOS Utility sur l'ordinateur. Pour reconnecter l'appareil par liaison Wi-Fi, voir Reconnexion par liaison Wi-Fi.
Si la connexion Wi-Fi est interrompue pendant que vous enregistrez une vidéo avec la prise de vue à distance, il se produit ce qui suit : • Tout enregistrement vidéo en cours en mode d'enregistrement vidéo continuera. • Tout enregistrement vidéo en cours en mode de prise de photos s'arrêtera. Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil photo pour photographier en mode de prise de photos s'il est réglé sur le mode d'enregistrement vidéo dans EOS Utility. Lorsque la connexion Wi-Fi avec EOS Utility est établie, certaines fonctions ne sont pas disponibles. En prise de vue à distance, la vitesse de l'autofocus peut devenir plus lente. Selon le statut de la communication, les images peuvent tarder à s'afficher ou l'obturateur être déclenché avec un retard. Pendant la prise de vue en direct à distance, la transmission des images est moins rapide que lorsque vous êtes connecté au moyen d'un câble d'interface. Par conséquent, les sujets en mouvement pourraient s'afficher de manière inégale.
Le logiciel dédié, Image Transfer Utility 2 vous permet d'envoyer automatiquement les images sur l'appareil photo vers un ordinateur.
Une fois les réglages terminés, éteignez l'appareil photo. Les images sur l'appareil photo sont automatiquement envoyées à l'ordinateur actif lorsque vous allumez l'appareil photo dans la portée du point d'accès. Attention Si les images ne sont pas envoyées automatiquement, essayez de redémarrer l'appareil photo.
Aucun mot de passe n'est affiché ou requis si vous réglez [Mot de passe] sur [Aucun] dans [Paramètres Wi-Fi] ( ).
Pour établir une connexion Wi-Fi via un point d'accès, reportez-vous à Connexion Wi-Fi via un point d'accès.
Pour sélectionner l'image dans l'affichage de l'index, appuyez sur la touche < >.
Il est impossible d'imprimer les vidéos. Avant d'imprimer, pensez à indiquer la taille de papier. L'impression des numéros de fichier peut ne pas être prise en charge par certaines imprimantes. Les dates peuvent être imprimées sur la marge par certaines imprimantes lorsque [Avec marge] est défini. En fonction de l'imprimante, si la date est imprimée sur un arrière-plan clair ou sur une marge, elle peut être à peine visible. Les images RAW ne peuvent pas être imprimées en sélectionnant [Ordre impress.]. Imprimez en sélectionnant [Imprimer image].
Lors de l'impression avec [Ordre impress.], vous pouvez sélectionner [Reprise] pour continuer à imprimer les images restantes si vous avez arrêté l'impression en cours. Notez que l'imprimante ne reprend pas l'impression si l'un des événements suivants a lieu. • Vous changez l'ordre d'impression ou supprimez des images spécifiées avant de reprendre l'impression. • Lors du réglage de l'index et si vous modifiez les infos papier avant de reprendre l'impression. Si un problème survient pendant l'impression, voir Remarques.
[Standard] dans les effets d'impression et autres options fait référence aux réglages par défaut déterminés par le fabricant de l'imprimante. Pour en savoir plus sur [Standard], reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante.
à nouveau les images.
Redimensionnement de la taille du cadre de recadrage Appuyez sur la touche < recadrage.
Appuyez sur les touches < >< >< verticalement ou horizontalement.
Si vous appuyez sur la touche < >, le cadre de recadrage permute entre l'orientation verticale et horizontale.
Vous pouvez vérifier la zone d'image recadrée dans le coin supérieur gauche de l'écran des paramètres d'impression.
Si l'impression ne reprend pas après avoir résolu une erreur d'imprimante (comme un manque d'encre ou de papier) et après avoir sélectionné [Continuer], utilisez les boutons de l'imprimante. Pour plus d'informations sur la reprise de l'impression, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante. Messages d'erreur Si un problème se produit pendant l'impression, un message d'erreur apparaîtra sur l'écran de l'appareil photo. Une fois le problème résolu, relancez l'impression. Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes d'impression, reportezvous au mode d'emploi de l'imprimante. Erreur papier Confirmez que le papier est correctement chargé. Erreur encre Vérifiez le niveau d'encre de l'imprimante et le collecteur d'encre. Erreur matériel Recherchez un problème qui n'est pas lié à l'encre ou au papier. Erreur fichier L'image sélectionnée ne peut pas être imprimée. Il est possible que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec un autre appareil photo ou modifiées sur ordinateur.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation des services image.canon et des informations sur les pays et régions où il est disponible, visitez le site image.canon (https://image.canon/). Des frais séparés pour la connexion au fournisseur d'accès et au point d'accès peuvent s'appliquer.
Suivez les instructions pour terminer les réglages sur la page des réglages du lien Web de l'appareil photo.
> pour sélectionner l'image dans l'affichage de 3 images. Pour revenir à l'affichage d'une image unique, appuyez sur la touche < >.
Pour annuler la sélection, répétez cette étape. Vous pouvez appuyer sur la touche < > pour modifier le nombre d'images affichées dans l'affichage de l'index. 548
Un registre des images envoyées peut être consulté lorsque vous accédez à image.canon. Lorsque vous utilisez une batterie pour alimenter l'appareil photo, assurez-vous qu'elle est complètement chargée.
Préparatifs de la diffusion en streaming Diffusion en direct Vous pouvez diffuser des images en direct depuis l'appareil photo. Vous pouvez utiliser la télécommande sans fil BR-E1 (vendue séparément) uniquement lors de la diffusion en streaming. Veuillez noter qu'avant la diffusion en streaming, vous devrez synchroniser l'appareil photo avec la télécommande sans fil BR-E1 ( ). Attention Consultez au préalable les exigences de streaming YouTube sur le site YouTube.
Configurez [Diffusion en direct] sur l'appareil photo pour activer la diffusion en streaming depuis l'appareil photo. Enregistrez l'appareil photo sur image.canon et effectuez les réglages de liaison de l'appareil photo comme décrit dans Enregistrement d'image.canon. Effectuez les réglages de streaming requis sur le site YouTube. Visitez le site YouTube pour obtenir des instructions.
Connectez-vous à YouTube et autorisez l'accès à image.canon.
Avant de pouvoir utiliser les services de streaming, vous devez vous inscrire à image.canon. Le streaming YouTube est susceptible d'être modifié, suspendu ou résilié sans préavis. Canon n'est en aucun cas responsable des services tiers comme le streaming YouTube. Aucune image n'est enregistrée sur la carte pendant le streaming (mais une carte doit être insérée dans l'appareil photo). Les images sont diffusées en streaming à environ 6 Mbps pour (NTSC) ou (PAL). Les images sont diffusées en streaming horizontalement, quel que soit le réglage [ : Ajt info rotation Il n'est pas possible de synchroniser l'appareil photo avec la télécommande sans fil BR-E1 (vendue séparément, ) après avoir configuré la diffusion en streaming. La télécommande sans fil BR-E1 ne peut pas être utilisée alors qu'elle est connectée à l'appareil photo via Wi-Fi à moins que vous ne soyez en streaming. La commande à distance depuis un smartphone n'est pas possible pendant la diffusion en streaming.
Vous pouvez également diffuser en streaming en utilisant l'appareil photo pour sélectionner un évènement que vous avez configuré au préalable sur le site YouTube (en entrant l'heure de diffusion et le titre).
Visitez le site YouTube pour obtenir des instructions.
La prévisualisation ou le streaming démarre automatiquement après l'affichage de [Préparer prévisualisation] ou [Préparer le streaming].
Le temps écoulé depuis que vous avez appuyé sur la touche d'enregistrement vidéo s'affiche sur l'écran de prévisualisation/ streaming (1). Pour le streaming, le nombre de spectateurs est également indiqué (2). Consultez le site YouTube pour voir à quoi ressemblent les images diffusées en streaming.
[LIVE] pour lancer la diffusion en streaming. 562
Commencez par vérifier l'emplacement du bouton WPS et combien de temps il doit être enfoncé. L'établissement de la connexion Wi-Fi peut prendre une minute environ.
> pour sélectionner les numéros à saisir. Appuyez sur < > pour saisir le numéro sélectionné. Pour supprimer le numéro que vous venez de saisir, appuyez sur la touche < >. Sélectionnez [OK] une fois les numéros saisis. L'affichage revient à l'écran de l'étape 2.
Vérification des réglages du réseau ou renseignez-vous auprès de l'administrateur réseau ou de quelqu'un familiarisé avec le réseau.
Vous pouvez également connecter cet appareil photo à une télécommande sans fil BR-E1 (vendue séparément, ) via Bluetooth pour la prise de vue par télécommande.
Lors de la connexion directe de l'appareil photo à un smartphone via Wi-Fi, « _Canon0A » s'affiche à la fin du SSID. [
Sur l'ordinateur, lancez le logiciel EOS. Si la destination de connexion de l'ordinateur a été modifiée, rétablissez le réglage pour vous connecter par liaison Wi-Fi à l'appareil photo ou au point d'accès de l'appareil photo. Lors de la connexion directe de l'appareil photo à un ordinateur via Wi-Fi, « _Canon0A » s'affiche à la fin du SSID.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 réglages de connexion pour les fonctions de communication sans fil.
Pour en savoir plus sur [ Télécommande (EOS Utility)], voir Connexion à un ordinateur par liaison Wi-Fi. Pour en savoir plus sur [ Imprimer depuis impr. Wi-Fi], voir Connexion à une imprimante par liaison Wi-Fi. Lors de l'envoi d'images à un service Web, voir Envoi d'images à un service Web.
Réglez l'option sur [Aucun] pour autoriser l'établissement des connexions Wi-Fi sans utiliser de mot de passe (sauf si vous êtes connecté à un point d'accès par Wi-Fi). Historique connex. Vous pouvez régler l'historique de connexion pour les appareils connectés via Wi-Fi sur [Afficher] ou [Masquer]. Envoi auto images à ordinateur Le logiciel dédié, Image Transfer Utility 2 vous permet d'envoyer automatiquement les images sur l'appareil photo vers un ordinateur ( ). Envoi à smartphone apr. PdV Les images peuvent être automatiquement transférées à un smartphone ( ). Adresse MAC Vous pouvez vérifier l'adresse MAC de l'appareil photo.
Démarrez Camera Connect et synchronisez l'appareil photo et le smartphone via Bluetooth.
Clignote : les informations sur l'emplacement ne peuvent pas être obtenues Allumé : informations sur l'emplacement obtenues
Les images que vous avez prises avec l'icône GPS activée sont géomarquées.
Vous pouvez vérifier les informations sur l'emplacement ajoutées à vos photos sur l'écran des informations de prise de vue ( ).
(2) Longitude Les informations sur l'emplacement obtenues peuvent ne pas être précises selon les conditions de voyage ou le statut du smartphone. L'obtention des informations sur l'emplacement depuis le smartphone peut prendre un certain temps après la mise sous tension de l'appareil photo. Les informations sur l'emplacement ne sont plus obtenues après l'une des opérations suivantes. • Synchroniser avec une télécommande sans fil via Bluetooth • Éteindre l'appareil photo • Fermer Camera Connect • Désactiver les services de localisation sur le smartphone Les informations sur l'emplacement ne sont plus obtenues dans l'une des situations suivantes. • L'appareil photo s'éteint • La connexion Bluetooth prend fin • Le niveau de charge de la batterie du smartphone est faible
Le Temps universel coordonné, abrégé en UTC, est globalement identique au Temps moyen de Greenwich. Pour les vidéos, les informations GPS initialement obtenues sont ajoutées.
Pour changer ou supprimer les réglages de connexion, commencez par mettre fin à la connexion Wi-Fi.
Pour se déplacer entre (2) et (4) à (7), utilisez les touches < >< >< >< > pour confirmer la saisie ou lors du changement de modes de saisie.
Si une erreur survient, affichez les détails de l'erreur en suivant l'une des procédures cidessous. Ensuite, éliminez la cause de l'erreur en vous reportant aux exemples illustrés dans ce chapitre. Sur l'écran [Voir les infos], appuyez sur < >. Sélectionnez [Détails erreur] sur le [Wi-Fi activé]. 11
Vérifiez les majuscules et les minuscules, et assurez-vous que le mot de passe correct pour l'authentification est réglé sur l'appareil photo ( ).
Le dispositif cible et le point d'accès sont-ils sous tension ? • Mettez le dispositif cible et le point d'accès sous tension, puis patientez un instant. Si la connexion ne peut toujours pas être établie, effectuez à nouveau les procédures pour établir la connexion.
Sur l'appareil photo, l'adresse IP est réglée sur [Réglage auto]. Ce réglage est-il correct ? • Si aucun serveur DHCP n'est utilisé, spécifiez les réglages après avoir réglé l'adresse IP sur [Réglage manuel] sur l'appareil photo ( ).
• Mettez le serveur DHCP sous tension. Y a-t-il assez d'adresses à assigner par le serveur DHCP ? • Augmentez le nombre d'adresses assignées par le serveur DHCP. • Retirez les adresses assignées aux dispositifs par le serveur DHCP du réseau pour diminuer le nombre d'adresses utilisées. Le serveur DHCP fonctionne-t-il correctement ? • Vérifiez les réglages du serveur DHCP pour vous assurer qu'il fonctionne correctement comme serveur DHCP. • Demandez éventuellement à l'administrateur réseau de garantir que le serveur DHCP est disponible.
Sur l'appareil photo, le réglage de l'adresse IP du serveur DNS correspond-il à l'adresse actuelle du serveur ? • Réglez l'adresse IP sur [Réglage manuel] et sur l'appareil photo, spécifiez la même adresse IP que le serveur DNS utilisé ( ).
• Mettez le serveur DNS sous tension. Les réglages du serveur DNS pour les adresses IP et les noms correspondants sont-ils corrects ? • Sur le serveur DNS, assurez-vous que les adresses IP et les noms correspondants ont été correctement saisis. Le serveur DNS fonctionne-t-il correctement ? • Vérifiez les réglages du serveur DNS pour vous assurer qu'il fonctionne correctement comme serveur DNS. • Demandez éventuellement à l'administrateur réseau de garantir que le serveur DNS est disponible.
Le réseau auquel vous tentez de vous connecter par liaison Wi-Fi inclut-il un routeur ou un dispositif semblable qui est utilisé comme passerelle ? • Demandez éventuellement à l'administrateur réseau l'adresse de la passerelle du réseau et réglez-la sur l'appareil photo ( , ). • Assurez-vous que le réglage de l'adresse de la passerelle a été correctement saisi sur tous les dispositifs présents sur le réseau, y compris l'appareil photo.
Points à vérifier sur l'appareil photo L'appareil photo et l'autre dispositif qui sont connectés par liaison Wi-Fi au même réseau ont-ils la même adresse IP ? • Modifiez l'adresse IP de l'appareil photo pour éviter d'utiliser la même adresse qu'un autre dispositif présent sur le réseau. Ou encore, changez l'adresse IP du dispositif comportant une adresse dupliquée. • Si l'adresse IP de l'appareil photo est réglée sur [Réglage manuel] dans les environnements réseau utilisant un serveur DHCP, changez le réglage pour [Réglage auto] ( ). Remarque En réponse aux messages d'erreur 21 à 23 Vérifiez également les points suivants pour répondre aux erreurs numérotées de 21 à 23. L'appareil photo et le point d'accès sont-ils réglés pour utiliser le même mot de passe pour l'authentification ? • Cette erreur se produit si les mots de passe ne correspondent pas lorsque la méthode d'authentification pour l'encryptage est réglée sur [Système ouvert]. Vérifiez les majuscules et les minuscules, et assurez-vous que le mot de passe correct pour l'authentification est réglé sur l'appareil photo ( ).
Points à vérifier sur l'appareil photo Le réglage SSID sur l'appareil photo correspond-il à celui du point d'accès ? • Vérifiez le SSID sur le point d'accès, puis réglez le même SSID sur l'appareil photo.
Le point d'accès est-il sous tension ? • Mettez le point d'accès sous tension. Si le filtrage par adresse MAC est activé, l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé est-elle enregistrée sur le point d'accès ? • Enregistrez l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé sur le point d'accès. L'adresse MAC peut être vérifiée sur l'écran [Voir les infos] ( ).
L'appareil photo et le point d'accès sont-ils réglés pour utiliser la même méthode d'authentification ? • L'appareil photo prend en charge les méthodes d'authentification suivantes : [Système ouvert], [Clé partagée] et [WPA/WPA2-PSK]. L'appareil photo et le point d'accès sont-ils réglés pour utiliser le même mot de passe pour l'authentification ? • Vérifiez les majuscules et les minuscules, et assurez-vous que le mot de passe correct pour l'authentification est réglé sur l'appareil photo. Si le filtrage par adresse MAC est activé, l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé est-elle enregistrée sur le point d'accès ? • Enregistrez l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé sur le point d'accès. L'adresse MAC peut être vérifiée sur l'écran [Voir les infos] ( ).
• Enregistrez l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé sur le point d'accès. L'adresse MAC peut être vérifiée sur l'écran [Voir les infos] ( ).
Des obstacles bloquent-ils la ligne de vue entre l'appareil photo et l'antenne du point d'accès ? • Déplacez l'antenne du point d'accès sur une position clairement visible du point de vue de l'appareil photo. La connexion Wi-Fi a été perdue pour une raison quelconque et elle ne peut pas être rétablie. • Voici quelques-unes des raisons possibles : accès excessif au point d'accès depuis un autre dispositif, un four à micro-ondes ou appareil similaire est utilisé à proximité (interférence avec IEEE 802.11b/g/n (bande de 2,4 GHz)) ou influence de la pluie ou humidité élevée ( ).
L'appareil photo et le point d'accès sont-ils réglés pour utiliser le même mot de passe pour l'authentification ? • Vérifiez les majuscules et les minuscules, et assurez-vous que le mot de passe correct pour l'authentification est réglé sur l'appareil photo.
L'appareil photo et le point d'accès sont-ils réglés pour utiliser la même méthode d'encryptage ? • L'appareil photo prend en charge les méthodes d'encryptage suivantes : WEP, TKIP et AES. Si le filtrage par adresse MAC est activé, l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé est-elle enregistrée sur le point d'accès ? • Enregistrez l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé sur le point d'accès. L'adresse MAC peut être vérifiée sur l'écran [Voir les infos] ( ).
• Essayez d'établir la connexion avec les deux dispositifs à portée l'un de l'autre.
La connexion est en cours par d'autres points d'accès en mode PBC (Pushbutton Connection) de WPS (Wi-Fi Protected Setup). • Patientez un instant avant d'essayer d'établir la connexion.
Un problème autre que le numéro de code d'erreur 11 à 69 est survenu. • Éteignez, puis allumez l'appareil photo avec le commutateur d'alimentation.
Le serveur Web cible n'a pas assez d'espace libre. • Effacez les images inutiles sur le serveur Web, vérifiez l'espace libre sur le serveur Web, puis essayez d'envoyer à nouveau les données.
Le réseau est-il connecté ? • Vérifiez le statut de connexion du réseau.
Impossible de se connecter au service Web. • Essayez d'accéder à nouveau au service ultérieurement. Le réseau est-il connecté ? • Vérifiez le statut de connexion du réseau.
Le site image.canon est occupé pour le moment. • Réessayez ultérieurement d'accéder à image.canon via Wi-Fi.
Une erreur s'est produite lors de la connexion à image.canon via Wi-Fi. • Essayez à nouveau de rétablir la connexion Wi-Fi avec image.canon.
Réessayer plus tard Le site image.canon est actuellement hors ligne pour maintenance. • Réessayez ultérieurement d'accéder à image.canon via Wi-Fi.
Une erreur s'est produite lors de la connexion à image.canon. • Vérifiez les réglages image.canon. • Réessayez ultérieurement d'accéder à image.canon via Wi-Fi.
Les réglages de date, de l'heure et du fuseau horaire sont incorrects. • Vérifiez les réglages [ : Date/Heure/Zone].
Les réglages pour image.canon ont été modifiés. • Vérifiez les réglages image.canon.
Un autre appareil photo est-il connecté à l'imprimante par liaison Wi-Fi ? • Essayez de nouveau d'établir la connexion Wi-Fi avec l'imprimante une fois que la connexion Wi-Fi avec l'autre appareil photo a été terminée.
L'imprimante est-elle sous tension ? • Essayez de nouveau d'établir la connexion Wi-Fi après avoir mis l'imprimante sous tension. Lieu d'installation de l'antenne du point d'accès Appareils électroniques à proximité Précautions relatives à l'utilisation de plusieurs appareils photo Lorsque vous utilisez les fonctions de communication sans fil, essayez les mesures correctives suivantes si le débit de transmission baisse, la connexion est perdue ou un autre problème se produit.
Si l'appareil photo est trop éloigné du smartphone, une connexion Wi-Fi pourrait ne pas être établie même lorsqu'une connexion Bluetooth est possible. Dans ce cas, rapprochez l'appareil photo et le smartphone, puis établissez une connexion Wi-Fi.
Lorsque vous utilisez le dispositif à l'intérieur, installez-le dans la même pièce que l'appareil photo. Installez le dispositif de façon à ce qu'aucune personne ou aucun objet ne se trouve entre le dispositif et l'appareil photo.
Si le débit de transmission Wi-Fi diminue en raison de l'influence des appareils électroniques suivants, cessez de les utiliser ou transmettez la communication à une distance plus éloignée de ces appareils. L'appareil photo communique par liaison Wi-Fi via IEEE 802.11b/g/n en utilisant des ondes radio dans la bande 2,4 GHz. Pour cette raison, le débit de transmission Wi-Fi diminuera à proximité de périphériques Bluetooth, fours à micro-ondes, téléphones sans fil, microphones, smartphones, appareils photo supplémentaires ou appareils similaires fonctionnant sur la même bande de fréquences.
Lors de la connexion de plusieurs appareils photo à un point d'accès par liaison Wi-Fi, assurez-vous que les adresses IP des appareils photo sont différentes. Lorsque plusieurs appareils photo sont connectés à un point d'accès par liaison Wi-Fi, le débit de transmission baisse. En présence de plusieurs points d'accès IEEE 802.11b/g/n (bande 2,4 GHz), laissez un espace de cinq canaux vides entre chaque canal Wi-Fi pour réduire les interférences des ondes radio. Par exemple, utilisez les canaux 1, 6 et 11, les canaux 2 et 7 ou les canaux 3 et 8.
Accès non autorisé au réseau Des personnes externes ayant des intentions malveillantes peuvent obtenir un accès non autorisé au réseau que vous utilisez dans le but de voler, modifier ou détruire des renseignements. De plus, vous pourriez être victime d'autres types d'accès non autorisé comme une usurpation d'identité (une personne se faisant passer pour une autre tente d'obtenir un accès non autorisé) ou une attaque par tremplin (une personne accède à votre réseau et s'en sert pour brouiller les pistes lorsqu'elle infiltre d'autres systèmes). Il est recommandé d'utiliser les systèmes et les fonctions afin de protéger parfaitement votre réseau pour éviter que de tels problèmes se produisent.
En plus de l'adresse IP attribuée à l'ordinateur, les informations du masque de sous-réseau, de la passerelle et du serveur DNS sont aussi affichées. macOS Sous macOS, ouvrez l'application [Terminal], tapez ifconfig -a et appuyez sur la touche <Retour>. L'adresse IP attribuée à l'ordinateur est indiquée dans la rubrique [en0] à côté de [inet], au format « ***.***.***.*** ». Pour en savoir plus sur l'application [Terminal], reportez-vous à l'aide de macOS. Pour éviter d'utiliser la même adresse IP pour l'ordinateur et les autres dispositifs sur le réseau, changez le numéro le plus à droite lors de la configuration de l'adresse IP attribuée à l'appareil photo dans les processus décrits dans Configuration manuelle de l'adresse IP. Exemple : 192.168.1.10
Écran des fonctions de prise de vue
(2) Puissance du signal sans fil (3) Fonction Bluetooth Statut de communication
Puissance du signal sans fil
à droite du titre de la page indique les fonctions uniquement disponibles dans les modes de la zone de création (< >/< >/< >/< >). • Menus de l'onglet : Configuration (4) Plus grand numéro de fichier Sélectionnez un dossier sur l'écran de sélection de dossiers. Les images capturées sont stockées dans le dossier que vous avez sélectionné. Remarque Dossiers Un dossier peut contenir un maximum de 9999 images (numéro de fichier 0001 à 9999). Lorsqu'un dossier est plein, un nouveau dossier avec un numéro de dossier supérieur d'un chiffre est automatiquement créé. En outre, en cas de réinitialisation manuelle ( ), un nouveau dossier est automatiquement créé. Des dossiers numérotés de 100 à 999 peuvent être créés. Création de dossiers avec un ordinateur Avec la carte ouverte sur l'écran, créez un nouveau dossier intitulé « DCIM ». Ouvrez le dossier DCIM et créez autant de dossiers que nécessaire pour sauvegarder et organiser vos images. « 100ABC_D » est le format requis pour les noms de dossier, et les trois premiers chiffres doivent être un numéro de dossier compris entre 100 et 999. Les cinq derniers caractères peuvent combiner des lettres minuscules et majuscules de A à Z, des nombres et un caractère de soulignement « _ ». L'espace ne peut pas être utilisé. Veuillez également noter que deux noms de dossier ne peuvent pas partager le même numéro de dossier à trois chiffres (par exemple, « 100ABC_D » et « 100W_XYZ ») même si les cinq autres caractères restants de chaque nom sont différents.
Si la carte de remplacement ou le dossier existant comprend des images enregistrées précédemment, il se peut que la numérotation des fichiers des nouvelles images se poursuive à partir de la numérotation des fichiers des images présentes sur la carte ou dans le dossier. Si vous souhaitez utiliser la numérotation continue des fichiers, il est recommandé d'utiliser à chaque fois une carte qui vient d'être formatée. Numérotation de fichier après remplacement de la carte Carte 1
Si la carte de remplacement ou le dossier existant comprend des images enregistrées précédemment, il se peut que la numérotation des fichiers des nouvelles images se poursuive à partir de la numérotation des fichiers des images présentes sur la carte ou dans le dossier. Si vous souhaitez sauvegarder des images avec la numérotation des fichiers commençant à partir de 0001, utilisez à chaque fois une carte qui vient d'être formatée. Numérotation de fichier après remplacement de la carte Carte 1
Cette option s'avère utile, par exemple, lorsque vous souhaitez utiliser des dossiers différents pour les photos prises hier et celles prises aujourd'hui.
La carte est neuve. La carte a été formatée sur un autre appareil photo ou sur un ordinateur. La carte est saturée d'images ou de données. Une erreur liée à la carte s'affiche.
Procédez à un formatage de bas niveau si la vitesse d'écriture ou de lecture de la carte vous semble lente ou si vous souhaitez effacer complètement les données sur la carte. Le formatage de bas niveau formatant tous les secteurs enregistrables sur la carte, il dure plus longtemps que le formatage normal. Pendant le formatage de bas niveau, vous pouvez annuler le formatage en sélectionnant [Annuler]. Même dans ce cas, un formatage normal sera déjà terminé et vous pourrez utiliser la carte normalement.
Les cartes SD/SDHC seront formatées en FAT32. Les cartes SDXC seront formatées en exFAT. Chaque vidéo enregistrée sur une carte exFAT étant enregistrée en tant que fichier unique (sans le diviser en plusieurs fichiers) même si elle dépasse 4 Go, le fichier vidéo obtenu dépassera 4 Go. Attention Il peut s'avérer impossible d'utiliser les cartes SDXC formatées avec cet appareil photo sur d'autres appareils photo. Veuillez également noter que les cartes formatées en exFAT peuvent ne pas être reconnues par certains systèmes d'exploitation d'ordinateur ou lecteurs de carte. Le formatage ou l'effacement des données sur une carte n'efface pas complètement les données. Pensez-y lorsque vous vendez ou jetez la carte. Lors de la mise au rebut des cartes, prenez des mesures pour protéger vos informations personnelles, au besoin en détruisant physiquement les cartes.
Pour les vidéos enregistrées avec l'appareil photo tenu verticalement, les informations sur l'orientation indiquant quel côté est en haut peuvent être ajoutées automatiquement pour permettre la lecture dans la même orientation sur des smartphones ou d'autres appareils.
[Décalage horaire].
Pour PAL Pour les régions dont le système TV est PAL (Europe, Russie, Chine, Australie, etc.).
Désactive le signal sonore pour la confirmation de la mise au point, la prise de vue avec retardateur et les opérations tactiles.
>. pour régler la luminosité, puis appuyez sur <
Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'écran (panneau tactile) N'utilisez pas d'objets pointus comme l'ongle ou un stylo à bille pour les opérations tactiles. Ne procédez pas aux opérations tactiles avec les doigts mouillés. Si l'écran présente de l'humidité ou si vos doigts sont mouillés, il se peut que l'écran tactile ne réponde pas ou qu'un dysfonctionnement se produise. Dans ce cas, mettez l'appareil photo hors tension et retirez les traces d'humidité avec un chiffon. Si vous fixez une feuille de protection ou un autocollant en vente dans le commerce sur l'écran, les opérations tactiles peuvent être moins réceptives. L'appareil photo peut ne pas répondre aussi bien si vous exécutez rapidement une opération tactile lorsque [Sensible] est réglé.
Même si vous répétez le nettoyage du capteur, le résultat ne s'améliorera pas énormément. Veuillez noter que [Nettoyage immédiat ] peut ne pas être disponible immédiatement après le nettoyage. Des points lumineux peuvent apparaître sur les images capturées ou sur l'écran de prise de vue si le capteur est affecté par des rayons cosmiques ou un facteur similaire. En sélectionnant [Nettoyage immédiat ], leur apparition peut être éliminée ( ).
Rétablit les réglages par défaut pour les fonctions de prise de vue de l'appareil et les réglages des menus. Autres réglages Les réglages pour les éléments sélectionnés individuellement peuvent être réinitialisés.
Pour effacer tous les réglages des fonctions personnalisées que vous avez configurés (sauf [Commandes personnalisées]), accédez à [ : Réinit. l'appareil] et sélectionnez [Fonct. personnalisées(C.Fn)] dans [Autres réglages].
Avec l'écran de l'étape 1 affiché, vous pouvez appuyer sur la touche < > pour rétablir les réglages de Commandes personnalisées à leur valeur par défaut. Les [Commandes personnalisées] ne sont pas effacées même si vous accédez à [Réinit. l'appareil] et sélectionnez [Fonct. personnalisées(C.Fn)] dans [Autres réglages].
Lorsque [0:Act.] est réglé, cette fonction est activée indépendamment du réglage du sélecteur de mode de mise au point de l'objectif (AF ou MF).
Lorsque vous réglez les informations sur le copyright, elles sont enregistrées sur l'image sous la forme d'informations Exif.
En sélectionnant [ Sélectionnez [
Quittez le réglage. Appuyez sur la touche <
Sélectionnez [Afficher infos copyright] à l'étape 2 pour vérifier les informations [Auteur] et [Copyright] que vous avez saisies.
Si vous sélectionnez [Supprimer infos de copyright] à l'étape 2, vous pouvez supprimer les informations [Auteur] et [Copyright]. Attention Si l'entrée pour « Auteur » ou « Copyright » est longue, il se peut qu'elle ne s'affiche pas entièrement lorsque vous sélectionnez [Afficher infos copyright].
Vous pouvez également régler ou vérifier les informations sur le copyright à l'aide d'EOS Utility (logiciel EOS).
: Affichage du menu] est réglé sur : Affichage du menu] sur [Standard] ( ). [Guidé]. Changez [
• Enregistrement de Mon menu
Enregistrement des éléments de menu sur les onglets Mon menu Réglages de l'onglet Mon menu Effacement de tous les onglets Mon menu/Effacement de tous les éléments Affichage du menu
Vous pouvez trier et supprimer les éléments sur l'onglet de menu, et renommer ou supprimer l'onglet de menu lui-même.
Vous pouvez modifier l'ordre des éléments enregistrés dans Mon menu. Sélectionnez [Trier paramètres enregistrés], sélectionnez un élément à réorganiser, puis appuyez sur < >. Avec [ ] affiché, appuyez sur les touches < >< > pour déplacer l'élément, puis appuyez sur < >.
Appuyez sur la touche <
Attention Si vous exécutez [Effacer tous onglets Mon menu], les noms d'onglet renommés avec [Renommer onglet] sont également effacés.
Vous pouvez supprimer tous les éléments enregistrés sous les onglets [MY MENU1] à [MY MENU5]. Les onglets eux-mêmes resteront. Lorsque [Effacer tous paramètres] est sélectionné, tous les éléments enregistrés sur tous les onglets créés sont supprimés.
• Accessoires pour prise secteur • Guide de dépannage • Codes d'erreur • Configuration du système • Sensibilité ISO pour l'enregistrement vidéo • Affichage des informations • Caractéristiques techniques
Vous pouvez utiliser le logiciel EOS pour importer les images depuis l'appareil photo vers un ordinateur. Vous disposez de trois moyens pour ce faire.
(vendu séparément)
Vous pouvez connecter l'appareil photo à l'ordinateur via Wi-Fi et importer des images sur l'ordinateur ( ).
Problèmes de fonctionnement Problèmes d'affichage Problèmes de lecture Problèmes de nettoyage du capteur Problèmes de connexion à l'ordinateur Dépannez les problèmes de l'appareil photo conformément aux descriptions de cette section. Si le Guide de dépannage ne permet pas de résoudre le problème, confiez l'appareil photo au Service Après-Vente Canon le plus proche.
Si (1) le chargeur de batterie ou la batterie présente un problème ou (2) la communication avec la batterie a échoué (avec une batterie autre que Canon), le circuit de protection cessera la charge, et le voyant de charge clignotera en orange à une vitesse élevée constante. Dans le cas (1), débranchez la fiche du chargeur de la prise secteur. Retirez, puis remettez en place la batterie sur le chargeur de batterie. Patientez quelques minutes, puis rebranchez la fiche du chargeur de batterie sur la prise secteur. Si le problème persiste, confiez l'appareil photo au Service Après-Vente Canon le plus proche.
Si la température interne de la batterie placée sur le chargeur de batterie est élevée, par mesure de sécurité, le chargeur de batterie ne rechargera pas la batterie (voyant éteint). Pendant la recharge, si la température de la batterie s'élève pour quelque raison que ce soit, la recharge s'arrête automatiquement (le voyant clignote). Lorsque la température baisse, la recharge reprend automatiquement.
>. Vérifiez que le couvercle du compartiment à carte/batterie est fermé ( ). Assurez-vous que la batterie est installée correctement dans l'appareil photo ( Chargez la batterie ( ).
Utilisez une batterie complètement chargée ( ). Les performances de la batterie peuvent s'être détériorées. Si les performances de la batterie sont médiocres, remplacez-la par une neuve. Le nombre de prises de vue disponibles diminuera si vous effectuez les opérations suivantes : • Enfoncer le déclencheur à mi-course pendant une période prolongée • Utiliser fréquemment l'autofocus, mais sans photographier • Utiliser le stabilisateur d'image de l'objectif. • Utiliser les fonctions de communication sans fil
La fonction d'extinction automatique est activée. Pour désactiver l'extinction automatique, réglez [Arrêt auto] dans [ : Mode éco] sur [Désac.] ( ). Même avec [Arrêt auto] réglé sur [Désac.], l'écran s'éteindra quand même au bout de la période d'inactivité de l'appareil photo réglée dans [Aff. désac.] (même si l'appareil photo reste sous tension). Réglez [ : Mode veille] sur [Désac.].
L'appareil photo ne peut pas être utilisé avec les objectifs RF ( ).
Assurez-vous que la carte est correctement insérée ( ). Faites glisser le taquet de protection contre l'écriture de la carte sur le réglage écriture/ effacement ( ). Si la carte est pleine, remplacez-la ou effacez les images inutiles pour faire de la place ( , ). La prise de vue n'est pas possible si le collimateur AF devient orange lorsque vous essayez de prendre des photos ou d'enregistrer des vidéos. Enfoncez à nouveau le déclencheur à mi-course pour refaire automatiquement la mise au point ou faites-la manuellement ( , ).
Si un message d'erreur de carte s'affiche, voir Retrait.
Étant donné que les cartes SDXC sont formatées en exFAT, si vous formatez une carte avec cet appareil photo, puis l'insérez dans un autre appareil photo, il se peut qu'une erreur s'affiche et qu'il soit impossible d'utiliser la carte.
Réglez [ : Mode m.a.p.] sur [AF] ( ). Lorsque vous utilisez un objectif ayant un sélecteur de mode de mise au point, placez-le sur < > ( ). Appuyez délicatement sur le déclencheur ( ) pour empêcher le flou de bougé ( ). Réglez [Mode Stabilisé] dans [ : Mode Stabilisé (Stabil. img)] sur [Act.] ( ). Avec un objectif pourvu d'un stabilisateur d'image, placez le commutateur du stabilisateur d'image sur < >. Sous un faible éclairage, la vitesse d'obturation peut devenir lente. Utilisez une vitesse d'obturation plus rapide ( ), réglez une sensibilité ISO plus élevée ( ), utilisez le flash ( ) ou encore un trépied. Voir Réduire les photos floues.
La prise de vue avec la mise au point verrouillée n'est pas possible avec AF Servo (
La prise de vue en continu à vitesse élevée peut être plus lente selon des conditions comme la température ambiante, le niveau de la batterie, la réduction du scintillement, la vitesse d'obturation, la valeur d'ouverture, les conditions du sujet, la luminosité, l'opération autofocus, le type d'objectif, l'utilisation du flash et les réglages de la prise de vue. Voir Mode d'acquisition pour en savoir plus.
Si vous photographiez des sujets compliqués comme des pelouses, la taille de fichier sera supérieure, et la rafale maximum réelle pourra être inférieure aux directives indiquées dans Taille de fichier photo/Nombre de prises de vue possibles/Rafale maximum pour la prise de vue en continu.
La rafale maximum affichée ne change pas lorsque vous changez de cartes, même si vous optez pour une carte à grande vitesse. La rafale maximum indiquée dans Taille de fichier photo/Nombre de prises de vue possibles/Rafale maximum pour la prise de vue en continu est basée sur la carte de test standard de Canon et la rafale maximum réelle est supérieure pour les cartes dont la vitesse d'écriture est plus rapide. Pour cette raison, la rafale maximum estimée peut être différente de la rafale maximum réelle.
Réglez [ : Correction auto de luminosité] sur [Désac.] ( ). Avec [Faible], [Standard] ou [Élevée] réglé, même si vous réglez une correction de sous-exposition ou une correction d'exposition au flash, l'image produite peut être claire.
Voir Correction d'exposition avec ISO auto pour régler la correction d'exposition.
Bien que [Corr. aberrat. chrom.] et [Correction diffraction] ne soient pas affichés lorsque [Optim. objectif numérique] est réglé sur [Act.], les deux fonctions sont appliquées lors de la prise de vue comme lorsqu'elles sont réglées sur [Act.]. Pendant l'enregistrement vidéo, [Optim. objectif numérique], [Correction diffraction] et [Correction distorsion] ne s'affichent pas.
La prise de vue avec le flash peut être provisoirement désactivée pour protéger la tête de flash si le flash intégré est utilisé à plusieurs reprises sur une courte période.
Assurez-vous que le flash Speedlite externe est solidement fixé à l'appareil photo.
Si vous utilisez un flash autre qu'un flash Speedlite de la série EL/EX, le flash se déclenchera toujours à pleine puissance ( ). Le flash est toujours émis à pleine puissance lorsque [Mode mesure flash] dans les réglages des fonctions personnalisées du flash externe est réglé sur [Mesure flash TTL] (flash automatique) ( ).
Speedlite externe. Si vous réglez la correction d'exposition au flash avec le flash Speedlite externe, il est impossible de régler le degré de correction sur l'appareil photo. Si la correction d'exposition au flash du Speedlite est désactivée (réglée sur 0), il est possible de régler la correction d'exposition au flash sur l'appareil.
Pour éviter de photographier à des vitesses d'obturation ou sensibilités ISO différentes que celles affichées lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course dans les modes de la Zone de création, photographiez avec une sensibilité ISO réglée manuellement.
Lorsque vous prenez des photos, placez le mode d'acquisition sur < > ou < > ( ). Lors de l'enregistrement vidéo, réglez [ : Télécommande] sur [Act.] ( ). Vérifiez la position du sélecteur de délai de déclenchement de la télécommande. Si vous utilisez la télécommande sans fil BR-E1, voir Télécommande sans fil BR-E1. Pour utiliser une télécommande pour l'enregistrement vidéo Time-lapse, reportez-vous à Vidéos Time-lapse.
], ou bien éteignez l'appareil photo pour le laisser refroidir avant de reprendre l'enregistrement.
Si la vitesse d'écriture de la carte est lente, l'enregistrement vidéo peut s'arrêter automatiquement. Pour en savoir plus sur les cartes qui peuvent enregistrer des vidéos, voir Exigences de performance de la carte (enregistrement vidéo). Pour connaître la vitesse d'écriture de la carte, consultez le site Web du fabricant de la carte, etc. Si vous enregistrez une vidéo pendant 29 minutes 59 secondes, l'enregistrement vidéo s'arrêtera automatiquement.
La sensibilité ISO est réglée automatiquement dans le mode de prise de vue [ le mode [ ], vous pouvez régler manuellement la sensibilité ISO ( ).
Pour la prise de photos, la sensibilité ISO est réglée selon [Sensibilité ISO] dans [ : Réglages de sensibilité ISO] ( ), et pour l'enregistrement vidéo, selon [Sensibilité ISO] dans [ : Réglages de sensibilité ISO] ( ).
Les sensibilités ISO élargies ne sont pas disponibles lorsque [ : Priorité hautes lumières] est réglé sur [Act.]. La sensibilité minimale dans la plage de sensibilité ISO est de 200 ISO lorsque [ : Priorité hautes lumières] est réglé sur [Act.]. H (sensibilité ISO élargie) n'est pas disponible (pas affiché) lors de l'enregistrement vidéo 4K.
Si vous modifiez la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture pendant l'enregistrement vidéo, les variations de l'exposition pourront être enregistrées. Il est recommandé d'enregistrer quelques vidéos d'essai si vous prévoyez de zoomer pendant l'enregistrement vidéo. Si vous zoomez pendant que vous enregistrez des vidéos, les changements d'exposition ou les bruits de l'objectif peuvent être enregistrés, ou bien le niveau sonore peut être irrégulier ou la mise au point perdue.
Un scintillement, des bandes horizontales (bruit) ou une exposition irrégulière peuvent être dus à un éclairage fluorescent, éclairage LED ou d'autres sources lumineuses pendant l'enregistrement vidéo. Par ailleurs, les changements dans l'exposition (luminosité) ou la teinte de couleur peuvent être enregistrés. En mode de prise de vue [ ], une vitesse d'obturation plus lente peut réduire le problème. Le problème peut être plus perceptible avec l'enregistrement vidéo Time-lapse.
Si vous déplacez l'appareil photo à gauche ou à droite (filé) ou filmez un sujet en mouvement, il se peut que l'image paraisse déformée.
Il n'est pas possible de prendre des photos avec la molette de sélection des modes placée sur < >. Avant de prendre des photos, réglez la molette sur un mode de prise de vue autre que < >.
Utilisez un smartphone compatible avec les spécifications Bluetooth Version 4.1 ou ultérieure. Activez le Bluetooth depuis l'écran des réglages du smartphone. La synchronisation avec l'appareil photo n'est pas possible depuis l'écran des réglages Bluetooth du smartphone. Installez l'application dédiée Camera Connect (gratuite) sur le smartphone ( ). La synchronisation avec un smartphone précédemment synchronisé n'est pas possible si les informations de synchronisation enregistrées pour un autre appareil photo restent sur le smartphone. Dans ce cas, supprimez les informations d'enregistrement de l'appareil photo conservées dans les réglages Bluetooth sur le smartphone, puis essayez de nouveau d'effectuer la synchronisation ( ).
Si l'appareil photo est raccordé à un ordinateur ou un autre appareil avec un câble d'interface, les fonctions Wi-Fi ne peuvent pas être réglées. Débranchez le câble d'interface avant de régler les fonctions ( ).
D'autres appareils comme des ordinateurs ne peuvent pas être utilisés avec l'appareil photo en les raccordant avec un câble d'interface pendant que l'appareil photo est connecté aux appareils par liaison Wi-Fi. Mettez fin à la connexion Wi-Fi avant de brancher le câble d'interface.
Avec une connexion Wi-Fi établie, les opérations comme la prise de vue et la lecture pourraient ne pas être possibles. Mettez fin à la connexion Wi-Fi, puis procédez à l'opération.
Même en associant le même appareil photo et le même smartphone, si vous avez modifié les réglages ou sélectionné un réglage différent, vous risquez de ne pas pouvoir rétablir la connexion même après avoir sélectionné le même SSID. Dans ce cas, supprimez les réglages de connexion à l'appareil photo dans les paramètres Wi-Fi sur le smartphone et établissez à nouveau la connexion. La connexion peut être impossible si Camera Connect s'exécute lorsque vous reconfigurez les réglages de connexion. Dans ce cas, quittez Camera Connect pendant un instant, puis redémarrez-le. 684
Les opérations tactiles ne sont pas possibles. Assurez-vous que [ : Commande tactile] est réglé sur [Standard] ou [Sensible] (
Vérifiez le réglage [Commandes personnalisées] dans [ : Fonct. personnalisées(C.Fn)] ( ). Lors de l'enregistrement vidéo, vérifiez le réglage [ : Fonct. déclencheur pour vidéos] ( ).
Le premier caractère du nom de fichier est un caractère de soulignement (« _ »). Réglez [ : Espace couleur] sur [sRVB]. Si vous avez réglé [Adobe RVB], le premier caractère est un caractère de soulignement ( ).
Il s'agit d'un fichier vidéo (
Si la carte contient déjà des images enregistrées, la numérotation des images peut ne pas commencer à partir de 0001 ( ).
Vérifiez que la date et l'heure correctes sont réglées ( Vérifiez le fuseau horaire et l'heure d'été ( ).
La date et l'heure de prise de vue n'apparaissent pas sur la photo. La date et l'heure sont enregistrées dans les données d'image en tant qu'informations de prise de vue. Lorsque vous imprimez des photos, ces informations peuvent être utilisées pour inclure la date et l'heure ( ).
Si le nombre d'images enregistrées sur la carte dépasse le nombre que l'appareil photo peut afficher, [###] s'affichera. 686 Si l'écran est sale, utilisez un chiffon doux pour le nettoyer. L'affichage de l'écran peut sembler légèrement lent à basse température ou peut être sombre à haute température, mais il redevient normal à température ambiante.
Les images ont été filtrées pour la lecture avec [ ( ). Effacez les critères de recherche d'images.
Le microphone intégré de l'appareil photo enregistre également les bruits mécaniques de l'objectif ou les bruits de fonctionnement de l'appareil photo/objectif si des opérations autofocus sont exécutées ou si l'appareil photo est utilisé pendant l'enregistrement vidéo. Dans ce cas, l'utilisation d'un microphone externe peut réduire ces bruits. Si les bruits sont toujours une source de distraction même avec un microphone externe, il peut être plus efficace d'enlever le microphone externe de l'appareil photo et de l'éloigner de l'appareil photo et de l'objectif ( ).
Un changement important du niveau d'exposition pendant l'enregistrement vidéo avec exposition automatique peut provoquer l'arrêt momentané de l'enregistrement jusqu'à ce que la luminosité se stabilise. Dans ce cas, enregistrez dans le mode [ ] ( ).
Assurez-vous que [ : Système vidéo] est réglé correctement sur [Pour NTSC] ou [Pour PAL] selon le système vidéo de votre téléviseur. Assurez-vous que la fiche du câble HDMI est insérée à fond ( ).
Si la taille du fichier vidéo atteint 4 Go, un autre fichier vidéo est automatiquement créé ( ). Toutefois, si vous utilisez une carte SDXC formatée avec l'appareil photo, vous pouvez enregistrer une vidéo dans un seul fichier même s'il dépasse 4 Go.
Selon le lecteur de carte utilisé et le système d'exploitation de l'ordinateur, il se peut que les cartes SDXC ne soient pas correctement reconnues. Dans ce cas, connectez l'appareil photo à un ordinateur avec un câble d'interface (vendu séparément) et utilisez EOS Utility (logiciel EOS, ) ou connectez l'appareil photo à un ordinateur par liaison Wi-Fi ( ) pour importer les images sur l'appareil photo.
Avec cet appareil photo, vous ne pouvez pas redimensionner les images JPEG les images RAW ( ).
Avec cet appareil photo, vous ne pouvez pas recadrer les images RAW (
Des points lumineux blancs, rouges ou bleus peuvent apparaître sur les images capturées si le capteur est affecté par des rayons cosmiques ou un facteur similaire. Leur apparition peut être réduite par l'exécution de [Nettoyage immédiat ] sous [ : Nettoyage du capteur] ( ).
Même si le bruit mécanique de l'obturateur se fait entendre pendant le nettoyage après que [Nettoyage immédiat ] dans [ : Nettoyage du capteur] est sélectionné, aucune image n'est enregistrée sur la carte ( ).
L'utilisation répétée du commutateur d'alimentation (< période peut empêcher l'affichage de l'icône [ ] ( ).
Je ne parviens pas à importer les images sur un ordinateur. Installez EOS Utility (logiciel EOS) sur l'ordinateur ( ). Si l'appareil photo est déjà connecté via Wi-Fi, il ne peut pas communiquer avec un ordinateur raccordé avec un câble d'interface (vendu séparément).
Lorsque vous utilisez EOS Utility (logiciel EOS), réglez [ [Désac.] ( ). La valeur maximale dans la plage de réglage automatique est élargie à H (équivalent à 25600 ISO) lors de l'enregistrement vidéo Full-HD/HD lorsque [Extension sensibilité ISO] dans [ : Fonct. personnalisées(C.Fn)] est réglé sur [1:Act.] ( ) puis [Max. pour Auto] dans [ : Réglages de sensibilité ISO] est réglé sur [H (25600)] ( ). Veuillez noter que lors de l'enregistrement vidéo 4K, l'élargissement de la sensibilité ISO maximale n'est pas disponible ([Max. pour Auto] n'est pas disponible), même avec [Extension sensibilité ISO] réglé sur [1:Act.]). Avec [ : Priorité hautes lumières] réglé sur [Act.] ( ), la valeur minimale dans la plage de réglage automatique est 200 ISO. La sensibilité ISO maximale n'est pas élargie, même avec [Max. pour Auto] réglé sur [H (25600)].
12800 ISO pour les vidéos Full-HD/HD et entre 100 et 6400 ISO pour les vidéos 4K. La valeur maximale dans la plage de réglage manuel est élargie à H (équivalent à 25600 ISO) lors de l'enregistrement vidéo Full-HD/HD lorsque [Extension sensibilité ISO] dans [ : Fonct. personnalisées(C.Fn)] est réglé sur [1:Act.]. Veuillez noter que lors de l'enregistrement vidéo 4K, l'élargissement de la sensibilité ISO maximale n'est pas disponible ([H] n'est pas affiché), même avec [Extension sensibilité ISO] réglé sur [1:Act.]). Avec [ : Priorité hautes lumières] réglé sur [Act.] ( ), la valeur minimale dans la plage de réglage manuel est 200 ISO. La sensibilité ISO maximale n'est pas élargie, même avec [Extension sensibilité ISO] réglé sur [1:Act.].
Icônes de scène Écran de lecture
Dans les modes de la zone de création (autres que l'écran des fonctions de prise de vue)
>, l'affichage des informations change.
HDMI à un téléviseur. D'autres icônes peuvent être affichées provisoirement après l'ajustement des réglages.
HDMI à un téléviseur. Le niveau électronique, les lignes du quadrillage et l'histogramme ne peuvent pas être affichés pendant l'enregistrement vidéo (et s'ils sont actuellement affichés, l'enregistrement d'une vidéo fera disparaître l'affichage). Lorsque l'enregistrement vidéo débute, la durée restante de l'enregistrement vidéo est remplacée par la durée écoulée.
>, l'appareil photo détecte le type de scène et règle tous les réglages en conséquence. Le type de scène détecté est indiqué dans le coin supérieur gauche de l'écran. Sujet
En À courte mouvement portée
* Pour les images ayant des informations de recadrage ajoutées, des lignes sont affichées pour indiquer la zone d'image. * Pendant la photographie avec flash sans correction d'exposition au flash, [
Pendant la lecture vidéo, « *, * » est affiché pour les paramètres [Finesse] et [Seuil] de [Netteté] dans [Style d'image].
* Ces ratios d'aspect et le nombre de pixels s'appliquent également au redimensionnement.
* La taille de fichier, le nombre de prises de vue possibles et la rafale maximum dépendent des conditions de la prise de vue (notamment le sujet, la sensibilité ISO, le style d'image et les fonctions personnalisées).
: Stab. num.] réglé sur [Désac.]. * L'enregistrement vidéo s'arrête automatiquement lorsque la durée d'enregistrement atteint 29:59 (ou 7:29 pour les vidéos HFR HD).
Taille de l'enregistrement vidéo 4K (UHD) 3840 × 2160
Réglage précis de la teinte de couleur
Zone AF Nombre de zones AF disponibles pour la sélection automatique Positions sélectionnables pour le
* Sauf pour l'effet miniature vidéo
* Avec un objectif f/1,4, un collimateur AF central, autofocus One-Shot, à température ambiante, 100 ISO
Plage de sensibilité ISO en cas de réglage manuel (prise de photos) Priorité hautes lumières Désactivé Sans flash
Toutes les images de la carte
Déprotéger toutes les images de la carte
* CEC non pris en charge * Les réglages [Pour NTSC]/[Pour PAL] doivent correspondre au format vidéo du téléviseur auquel vous vous connectez
* Avec [ : Perform. affichage] réglé sur [Mode éco] (par défaut) * 1 : Conforme aux normes d'essai CIPA.
Durée disponible pour l'enregistrement vidéo (enregistrement continu)*1
Vérification de la batterie : Vérification automatique de la batterie avec affichage à 3 niveaux lorsque le commutateur d'alimentation est placé sur ON Informations sur la batterie : Vous pouvez vérifier la capacité restante (3 niveaux)
Température de fonctionnement : 0 à 40 °C/32 à 104 °F Humidité de fonctionnement : 85 % ou moins Toutes les données ci-dessus sont basées sur les normes d'essai de Canon ainsi que sur les normes d'essai et directives de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). Les dimensions et le poids indiqués ci-dessus sont basés sur les directives CIPA (à l'exception du poids pour le boîtier de l'appareil uniquement). Les caractéristiques techniques et l'aspect physique sont sujets à modifications sans préavis. Si un problème survient avec un objectif d'une marque autre que Canon fixé sur l'appareil photo, contactez le fabricant de l'objectif correspondant.
App Store et macOS sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux ÉtatsUnis d'Amérique et dans d'autres pays. Google Play et Android sont des marques commerciales de Google LLC. IOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis d'Amérique et dans d'autres pays et est utilisée sous licence. QR Code est une marque commerciale de Denso Wave Inc. Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Le logo Wi-Fi CERTIFIED et la marque Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance. La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et Canon Inc. les utilise sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Canon ne peut être tenu responsable de tout dégât causé à ce produit et/ou de tout accident, tel qu'un dysfonctionnement, un incendie, etc., provoqués par la défaillance d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine Canon (par exemple une fuite et/ou l'explosion d'une batterie). Veuillez noter que les réparations consécutives à des défaillances d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine ne seront pas couvertes par la garantie pour les réparations, même si vous pouvez demander ce type de réparation à vos frais. Attention La batterie LP-E12 est destinée aux produits Canon uniquement. Son utilisation avec un chargeur de batterie ou un produit incompatible peut entraîner un dysfonctionnement ou des accidents pour lesquels Canon ne saurait être tenu pour responsable.