Z 6II - Appareil photo numérique NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z 6II NIKON au format PDF.

Page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page

Assistant notice

Powered by ChatGPT
En attente de votre message

Informations produit

Marque: NIKON

Modèle: Z 6II

Catégorie: Appareil photo numérique

Télécharger la notice PDF Imprimer
Intitulé Description
Type de produit Appareil photo hybride plein format
Capteur Capteur CMOS BSI plein format de 24,5 MP
Processeur d'image Dual EXPEED 6
Sensibilité ISO 100 à 51 200 (extensible jusqu'à 50-204 800)
Autofocus 273 points AF avec détection de phase et de contraste
Vitesse d'obturation 1/8000 à 900 secondes
Mode de prise de vue Photo, Vidéo 4K UHD, Time-lapse
Écran Écran tactile LCD de 3,2 pouces, inclinable
Visée Viseur électronique OLED de 3,69 millions de points
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth, USB-C, HDMI
Alimentation électrique Batterie lithium-ion EN-EL15c
Dimensions approximatives 134 x 100,5 x 70 mm
Poids 705 g (avec batterie et carte mémoire)
Compatibilités Objectifs NIKKOR Z et objectifs F avec adaptateur
Fonctions principales Prise de vue en continu jusqu'à 14 images par seconde, vidéo 4K, mode silencieux
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'objectif et le boîtier, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Nikon
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter l'eau et la poussière
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - Z 6II NIKON

Comment réinitialiser mon NIKON Z 6II aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre NIKON Z 6II, allez dans le menu principal, sélectionnez 'Configuration' puis 'Réinitialiser'. Choisissez 'Réinitialiser tous les réglages' et confirmez.
Pourquoi mon appareil photo ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement insérée et suffisamment chargée. Si le problème persiste, essayez de retirer puis de réinsérer la batterie.
Comment mettre à jour le firmware de mon NIKON Z 6II ?
Téléchargez le dernier firmware depuis le site officiel de Nikon sur une carte SD. Insérez la carte dans l'appareil photo, allez dans le menu 'Configuration', puis 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions.
Mon NIKON Z 6II ne se connecte pas à mon smartphone via Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur l'appareil photo et que votre smartphone est compatible. Vérifiez également que l'application SnapBridge est à jour et essayez de réinitialiser la connexion dans les paramètres Wi-Fi.
Comment changer l'objectif de mon NIKON Z 6II ?
Assurez-vous que l'appareil photo est éteint. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'objectif, tournez l'objectif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer, puis alignez le nouvel objectif avec la monture et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille.
Que faire si l'écran LCD de mon NIKON Z 6II est noir ?
Vérifiez si l'appareil photo est allumé et que la batterie est chargée. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil ou de vérifier si le mode d'affichage est correct.
Comment ajuster la sensibilité ISO sur le NIKON Z 6II ?
Appuyez sur le bouton 'ISO' situé sur le dessus de l'appareil photo, puis utilisez la molette de commande pour sélectionner la valeur ISO désirée.
Mon NIKON Z 6II ne fait pas de mise au point, que dois-je vérifier ?
Assurez-vous que l'objectif est correctement monté et que le mode de mise au point est sélectionné (AF ou MF). Vérifiez également si le sujet est dans la plage de mise au point de l'objectif.
Comment activer le mode vidéo sur mon NIKON Z 6II ?
Pour activer le mode vidéo, tournez le sélecteur de mode sur l'icône vidéo. Appuyez ensuite sur le bouton de déclenchement pour commencer à enregistrer.
Comment nettoyer le capteur de mon NIKON Z 6II ?
Utilisez un kit de nettoyage spécialement conçu pour les capteurs. Allez dans le menu, sélectionnez 'Nettoyage du capteur' et suivez les instructions. Évitez de toucher le capteur avec vos doigts.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z 6II - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z 6II de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI

Z 6II NIKON

• Il est possible de fixer une courroie à l’appareil photo. Pour en savoir plus, reportez-vous à « Fixation de la courroie » (0 1).

4 Mettez l’appareil photo sous tension, puis choisissez une langue et réglez l’horloge

2 Pour effectuer la mise au point, appuyez sur le déclencheur à mi-course (c’est-à-dire appuyez légèrement sur le déclencheur et arrêtez-vous lorsqu’il est enfoncé à mi-course).

3 Sans lever le doigt du déclencheur, appuyez sur ce dernier jusqu’en fin de course

(à fond) pour prendre la photo.

4 Affichez la photo.

Quand votre première photo ne peut pas attendre

Pour obtenir des informations sur les objectifs fournis en kit, reportezvous aux manuels des objectifs, téléchargeables depuis le Centre de téléchargement Nikon.

D Centre de téléchargement Nikon

Une version pdf de ce manuel, ainsi qu’un manuel de référence en anglais comportant des instructions d’utilisation détaillées et pouvant être affiché en ligne en html, sont disponibles dans le Centre de téléchargement Nikon. Consultez le Centre de téléchargement Nikon pour télécharger les mises à jour de firmware, ViewNX-i, Capture NX-D et les autres logiciels Nikon, ainsi que les manuels des autres produits Nikon comme les appareils photo, les objectifs NIKKOR et les flashes. https://downloadcenter.nikonimglib.com/

À propos de ce manuel

Servez-vous en pour trouver les informations recherchées.

0 Cette icône signale les références à d’autres sections de ce manuel.

• Ce manuel concerne le Z 7II et le Z 6II. Les illustrations

représentent le Z 6II.

• Cet appareil photo fonctionne avec des cartes mémoire

CFexpress (type B), XQD, SD, SDHC et SDXC. Les cartes mémoire de toutes les catégories sont dénommées « cartes mémoire » dans ce manuel. Lorsqu’il est nécessaire de faire la distinction entre ces différentes catégories, les termes « carte mémoire CFexpress », « carte mémoire XQD » et « carte mémoire SD » peuvent être utilisés.

• Dans ce manuel, les chargeurs d’accumulateur sont dénommés « chargeurs d’accumulateur » ou « chargeurs ». • Dans ce manuel, les éléments affichés sur le moniteur et dans le viseur de l’appareil photo pendant la prise de vue sont regroupés sous le terme « écran de prise de vue » ; dans la plupart des cas, les illustrations représentent le moniteur. • Dans ce manuel, les smartphones et les tablettes sont dénommés « périphériques mobiles ». • Dans ce manuel, le terme « réglages par défaut » fait référence aux réglages en vigueur au moment de la commercialisation. Les explications données dans ce manuel supposent que l’on utilise les réglages par défaut. vi

À propos de ce manuel

APour votre sécurité

« Pour votre sécurité » comporte des consignes de sécurité importantes. Veillez à les lire avant d’utiliser l’appareil photo. Pour en savoir plus, reportez-vous à « Pour votre sécurité » (0 x).

❚❚ Assistance utilisateur Nikon

Visitez le site Web ci-dessous pour enregistrer votre appareil photo et vous tenir au courant des dernières nouveautés. Vous y trouverez des réponses aux foires aux questions (FAQ) et vous pourrez nous contacter pour obtenir une assistance technique. https://www.europe-nikon.com/support

À propos de ce manuel

Contenu de la boîte iv À propos de ce manuel vi Pour votre sécurité x Mentions légales xv

Insertion de l’accumulateur 7 Retrait de l’accumulateur 7 Niveau de charge de l’accumulateur 8 Insertion des cartes mémoire 9 Retrait des cartes mémoire 10 Fixation d’un objectif 12 Retrait des objectifs 13 Choix d’une langue et réglage de l’horloge 14

Entretien de l’accumulateur

Utilisation du chargeur Utilisation de l’adaptateur de charge Marques commerciales et licences Mentions légales Bluetooth et Wi-Fi (réseau local sans fil)

Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de ce produit.

A DANGER : le non-respect des consignes indiquées par cette icône expose à un danger de mort ou à de graves blessures.

A AVERTISSEMENT : le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut vous exposer à un danger de mort ou à de graves blessures. A ATTENTION : le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut vous exposer à des blessures ou provoquer des dommages matériels.

A AVERTISSEMENT N’utilisez pas ce produit en marchant ou en conduisant un véhicule.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des accidents ou d’autres blessures. Ne démontez pas ou ne modifiez pas ce produit. Ne touchez pas les composants internes qui sont exposés suite à une chute ou à un autre accident. Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc électrique ou d’autres blessures. Si vous observez des anomalies provenant du produit comme de la fumée, de la chaleur ou des odeurs inhabituelles, retirez immédiatement l’accumulateur ou débranchez immédiatement la source d’alimentation. Continuer d’utiliser le matériel risque de provoquer un incendie, des brûlures ou d’autres blessures. Gardez votre matériel au sec. Ne le manipulez pas avec les mains mouillées. Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures superficielles. N’utilisez pas ce produit en présence de poussières ou de gaz inflammables comme du propane, de l’essence ou des aérosols. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une explosion ou un incendie. N’observez pas directement le soleil ou toute autre source lumineuse puissante à travers l’objectif. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des troubles visuels. Ne pointez pas le flash ou l’illuminateur d’assistance AF en direction du conducteur d’un véhicule motorisé. Vous risquez sinon de provoquer un accident. Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin. N’enroulez pas la courroie ou la dragonne autour de votre cou. Vous risquez sinon de provoquer des accidents. N’utilisez pas des accumulateurs, des chargeurs ou des adaptateurs secteur qui ne sont pas conçus spécifiquement pour ce produit. Lorsque vous utilisez des accumulateurs, des chargeurs et des adaptateurs secteur conçus spécifiquement pour ce produit, ne faites pas les actions suivantes : • Endommager, modifier, plier les cordons ou les câbles, tirer énergiquement dessus, les placer sous des objets lourds ou les exposer à la chaleur ou aux flammes. • Utiliser le produit avec des convertisseurs ou des adaptateurs de voyage conçus pour convertir d’une tension à une autre ou avec des onduleurs. Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne manipulez pas le matériel à mains nues dans des lieux exposés à des températures extrêmement basses ou élevées.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures ou des engelures.

A ATTENTION Ne pointez pas l’objectif en direction du soleil ou d’autres sources très lumineuses.

La lumière focalisée par l’objectif peut provoquer un incendie ou endommager les composants internes du produit. Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, veillez à garder toujours le soleil à l’extérieur du cadre. Lorsque le soleil se trouve près du cadre, sa lumière risque de se concentrer dans l’appareil photo et de provoquer un incendie. Mettez ce produit hors tension lorsque son utilisation est interdite.Désactivez les fonctionnalités sans fil lorsque l'utilisation de matériel sans fil est interdite. Les radiofréquences émises par ce produit peuvent interférer avec le matériel à bord des avions ou dans les hôpitaux ou autres infrastructures médicales. Retirez l’accumulateur et débranchez l’adaptateur secteur si vous ne prévoyez pas d’utiliser ce produit avant longtemps. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit. Ne déclenchez pas le flash lorsqu’il est en contact avec la peau ou avec des objets ou lorsqu’il est à proximité de ceux-ci. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures ou un incendie.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit. Ne regardez pas directement l’illuminateur d’assistance AF. Le non-respect de cette mise en garde peut avoir des effets néfastes sur la vue. Ne transportez pas les appareils photo ou les objectifs si des trépieds ou accessoires similaires sont fixés. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. Ne touchez pas la carte mémoire lorsqu’un avertissement relatif aux températures élevées s’affiche sur le moniteur ou dans le viseur. La carte mémoire sera chaude, ce qui peut provoquer des brûlures ; elle risque également de tomber et de s’abîmer lors de son retrait.

A DANGER (Accumulateurs)

Manipulez correctement les accumulateurs. Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l’inflammation des accumulateurs : • Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce produit. • N’exposez pas les accumulateurs aux flammes ni à une chaleur excessive. • Ne les démontez pas. • Ne court-circuitez pas les contacts en les touchant avec des colliers, des épingles à cheveux ou autres objets métalliques. • N’exposez pas les accumulateurs ou les produits dans lesquels ils sont insérés à des chocs physiques importants. • Ne marchez pas sur les accumulateurs, ne les percez pas avec des clous et ne les tapez pas avec un marteau. Rechargez uniquement comme indiqué. Le non-respect de cette consigne peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l’inflammation des accumulateurs.

Suivre les instructions du personnel de la compagnie aérienne. Les accumulateurs laissés sans surveillance à haute altitude dans un environnement non pressurisé peuvent faire l’objet d’une fuite ou d’une surchauffe, se rompre ou prendre feu.

A AVERTISSEMENT (Accumulateurs)

Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants. Si jamais un enfant avalait un accumulateur, consultez immédiatement un médecin. Conservez les accumulateurs hors de portée des animaux domestiques et des autres animaux. Les accumulateurs peuvent fuir, surchauffer, se casser ou s’enflammer s’ils sont mordus, croqués ou endommagés d’une autre manière par des animaux. N’immergez pas les accumulateurs dans l’eau et ne les exposez pas à la pluie. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit. Séchez immédiatement le produit avec une serviette ou un objet similaire s’il est mouillé. Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque modification des accumulateurs, comme une décoloration ou une déformation. Arrêtez de recharger les accumulateurs EN-EL15c s’ils ne se rechargent pas pendant la durée indiquée. Le non-respect de ces consignes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l’inflammation des accumulateurs. Lorsque vous n’avez plus besoin des accumulateurs, protégez leurs contacts avec du ruban adhésif. Les accumulateurs risquent de surchauffer, de se casser ou de prendre feu si des objets métalliques touchent leurs contacts. Si du liquide provenant d’accumulateurs entre en contact avec la peau ou les vêtements d’une personne, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire les parties touchées. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des irritations cutanées.

• Copies ou reproductions interdites par la loi Ne copiez pas et ne reproduisez pas des billets de banque, des pièces, des titres ou des obligations d’État, même si ces copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite. Sauf en cas d’autorisation préalable des autorités, la copie ou la reproduction de timbres ou de cartes postales inutilisés émis par ces mêmes autorités est strictement interdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par les autorités et de documents certifiés stipulés par la loi est interdite. ●

En vertu de la loi sur le droit d’auteur, les photographies ou les enregistrements des œuvres protégées par le droit d’auteur, réalisés avec l’appareil photo, ne peuvent pas être utilisés sans l’autorisation du détenteur du droit d’auteur. Des exceptions sont prévues pour l’usage personnel, mais notez que même l’usage personnel peut être limité dans le cas de photographies ou d’enregistrements d’expositions ou de spectacles. Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque Nikon Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (notamment les objectifs, les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés pour fonctionner avec ces circuits internes de manière optimale et exempte de tout risque. L’utilisation d’accessoires électroniques qui ne sont pas de la marque Nikon risque d’endommager l’appareil photo et peut annuler votre garantie Nikon. L’usage d’accumulateurs Li-ion d’une autre marque, ne portant pas le sceau holographique Nikon représenté à droite, peut entraîner des dysfonctionnements de l’appareil photo ou provoquer des phénomènes de surchauffe, inflammation, casse ou fuite des accumulateurs. Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur agréé Nikon. ●

• En Europe : https://www.europe-nikon.com/support/ • En Asie, en Océanie, au Moyen-Orient et en Afrique : https://www.nikon-asia.com/ Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations sur le produit, des astuces, des réponses aux questions fréquentes et des conseils d’ordre général sur l’imagerie et la photographie numériques. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon local. Utilisez l’URL suivante pour obtenir la liste des contacts : https://imaging.nikon.com/

Fixation de la courroie

Chargement de l’accumulateur

• Adaptateur de prise secteur : après avoir inséré l’adaptateur de prise secteur dans la prise d’entrée secteur du chargeur (q), faites glisser le loquet de l’adaptateur de prise secteur dans le sens indiqué (w) et tournez l’adaptateur de 90° pour le bloquer dans la position indiquée (e).

Chargement de l’accumulateur

• Une erreur de chargement de l’accumulateur est survenue : débranchez le chargeur, retirez puis insérez à nouveau l’accumulateur. • La température ambiante est trop chaude ou trop froide : utilisez le chargeur d’accumulateur sous des températures figurant dans la plage préconisée (entre 0 et 40 °C). Si le problème persiste, débranchez le chargeur et arrêtez le chargement. Confiez l’accumulateur et le chargeur à un représentant Nikon agréé.

Chargement de l’accumulateur

• Si [Activer] est sélectionné pour [Alimentation par USB] dans le menu Configuration, l’adaptateur de charge permet d’alimenter l’appareil photo. Les accumulateurs ne se rechargent pas tant que l’appareil photo est alimenté par une source extérieure.

1 Insérez l’accumulateur

EN-EL15c dans l’appareil photo (0 7). L’appareil photo est alimenté par l’adaptateur lorsqu’il est sous tension.

Chargement de l’accumulateur

A Chargement de l’accumulateur et alimentation par USB via l’ordinateur •

Les ordinateurs alimentent l’appareil photo ou rechargent l’accumulateur uniquement lorsqu’ils sont raccordés via un câble USB UC-E25 (disponible séparément). Le câble USB fourni ne peut pas être utilisé à cette fin.

• Selon le modèle et les caractéristiques techniques du produit, certains ordinateurs n’alimentent pas l’appareil photo ou ne rechargent pas l’accumulateur.

Chargement de l’accumulateur

Retrait de l’accumulateur Pour retirer l’accumulateur, mettez l’appareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour accumulateur. Appuyez sur le loquet de l’accumulateur dans le sens indiqué par la flèche pour libérer l’accumulateur, puis retirez-le à la main.

Insertion de l’accumulateur

sur l’écran de contrôle lorsque l’appareil photo est sous tension.

la charge de l’accumulateur, passant de L à K, J, I et enfin à H. Lorsque le niveau de charge de l’accumulateur atteint H, interrompez la prise de vue et rechargez l’accumulateur ou préparez un accumulateur de rechange. • Si le message [Déclencheur désactivé. Rechargez l’accumulateur.] s’affiche, rechargez l’accumulateur ou utilisez-en un autre.

Insertion de l’accumulateur

- Ne retirez pas ou n’insérez pas de cartes mémoire - Ne mettez pas l’appareil photo hors tension - Ne retirez pas l’accumulateur - Ne débranchez pas les adaptateurs secteur Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigts ou tout objet métallique. N’exercez pas de pression excessive lorsque vous manipulez les cartes mémoire. Vous risqueriez d’endommager la carte. Ne pliez pas les cartes mémoire, ne les faites pas tomber et évitez tout choc. N’exposez pas les cartes mémoire à l’eau, à la chaleur ou à la lumière directe du soleil. Ne formatez pas les cartes mémoire dans un ordinateur.

Insertion des cartes mémoire

D Avertissement relatif aux températures élevées des cartes mémoire

Comme indiqué à l’intérieur du volet du logement pour carte mémoire, les cartes mémoire insérées dans l’appareil photo peuvent devenir chaudes. N’essayez pas de retirer les cartes mémoire si un avertissement relatif aux températures élevées s’affiche sur l’écran de prise de vue ; attendez que l’appareil photo refroidisse et que l’avertissement disparaisse.

D Carte mémoire absente

Si aucune carte mémoire n’est insérée, l’indicateur « carte mémoire absente » s’affiche sur l’écran de prise de vue et [–E–] s’affiche à la fois sur l’écran de contrôle et sur l’écran de prise de vue.

A Commutateur de protection en écriture

Les cartes mémoire SD sont dotées d’un commutateur de protection en

écriture. Si vous faites glisser ce commutateur vers la position « lock », la carte est protégée en écriture et par conséquent, les données sont protégées. • L’indicateur « ––– » et un avertissement [Card] s’affichent sur l’écran de prise de vue lorsqu’une carte protégée en écriture est insérée. • Si vous essayez de déclencher alors qu’une carte protégée en écriture est insérée, un avertissement s’affiche et aucune photo n’est enregistrée. Déverrouillez la carte mémoire avant de prendre ou d’effacer des photos.

Insertion des cartes mémoire

• Vérifiez que l’appareil photo est hors tension avant de fixer l’objectif. - Retirez le bouchon du boîtier de l’appareil photo (q, w) et le bouchon arrière de l’objectif (e, r).

- Alignez les repères de montage de l’appareil photo (t) sur ceux de l’objectif (y). Ne touchez pas le capteur d’image ou les contacts de l’objectif.

• Une fois l’objectif retiré, remettez en place les bouchons d’objectif et de boîtier.

Fixation d’un objectif

Configuration et appuyez sur

2. La rubrique [Langue (Language)] est mise en surbrillance automatiquement dans le menu Configuration la première fois que vous appuyez sur la commande G après l’achat.

Choix d’une langue et réglage de l’horloge

• L’écran affiche une carte de fuseaux horaires comportant certaines villes du fuseau choisi et indique la différence entre l’heure du fuseau choisi et l’UTC.

Choix d’une langue et réglage de l’horloge

• Mettez en surbrillance l’ordre d’affichage de la date (année, mois et jour) souhaité et appuyez sur J.

Choix d’une langue et réglage de l’horloge

Appuyez légèrement sur le déclencheur à mi-course pour quitter et passer en mode de prise de vue. D Icône t L’icône t qui clignote sur l’écran de prise de vue indique que l’horloge de l’appareil photo a été réinitialisée. La date et l’heure enregistrées avec les nouvelles photos ne seront pas correctes ; utilisez l’option [Fuseau horaire et date] > [Date et heure] du menu Configuration pour régler l’horloge. L’horloge de l’appareil photo est alimentée par un accumulateur indépendant. L’accumulateur de l’horloge se recharge lorsque l’accumulateur principal est inséré dans l’appareil photo. Son chargement prend environ 2 jours. Une fois chargé, il permet d’alimenter l’horloge pendant environ un mois.

Utilisez l’application SnapBridge pour synchroniser l’horloge de l’appareil photo avec celle d’un smartphone ou d’une tablette (périphérique mobile). Consultez l’aide en ligne de SnapBridge pour en savoir plus.

Choix d’une langue et réglage de l’horloge

Sélectionnez le mode b (automatique) pour réaliser des photos simples, où il suffit de viser et photographier. D Objectifs dotés de barillets rétractables Les objectifs dotés de barillets rétractables doivent être sortis avant toute utilisation. Tournez la bague de zoom de l’objectif comme illustré, jusqu’à ce que l’objectif sorte en émettant un déclic.

1 Mettez l’appareil photo sous tension.

Le moniteur et l’écran de contrôle s’allument.

3 Tout en appuyant sur la commande de déverrouillage du sélecteur de mode située sur le dessus de l’appareil photo, positionnez le sélecteur de mode sur b.

Prise de vue photographique (mode b)

visage humain, les délimiteurs de zone AF sont remplacés par un cadre jaune entourant le visage du sujet et indiquant le point AF. Si des yeux sont détectés, le point AF jaune s’affiche sur l’œil gauche ou l’œil droit du sujet.

Prise de vue photographique (mode b)

l’appareil photo effectue la mise au point. Si l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point, les délimiteurs de zone AF clignotent. • Il se peut que l’illuminateur d’assistance AF se déclenche pour aider l’appareil photo à effectuer la mise au point si le sujet est peu éclairé. • Vous pouvez également effectuer la mise au point en appuyant sur la commande AF-ON. • Si l’appareil photo détecte des visages ou des yeux de personnes, le point AF actif s’affiche en vert. Le point AF clignote en rouge si l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point. D Illuminateur d’assistance AF Ne masquez pas l’illuminateur d’assistance AF lorsqu’il est allumé.

une photo en touchant le moniteur.

Touchez votre sujet pour effectuer la mise au point et levez le doigt pour déclencher. D Voyant d’accès de la carte mémoire Le voyant d’accès de la carte mémoire s’allume pendant l’enregistrement de la photo. Ne retirez pas la carte mémoire ou l’accumulateur.

D Temporisation du mode veille

L’appareil photo entre en mode veille pour réduire la consommation de l’accumulateur. Si aucune opération n’est effectuée pendant 30 secondes environ, l’appareil photo entre en mode veille, et le moniteur, le viseur et l’écran de contrôle s’éteignent. Quelques secondes avant de s’éteindre, le moniteur et le viseur baissent en intensité. Vous pouvez les réactiver en appuyant sur le déclencheur à mi-course. Le délai avant l’activation automatique du mode veille peut être sélectionné à l’aide du réglage personnalisé c3 [Délai d’extinction] > [Temporisation du mode veille].

Prise de vue photographique (mode b)

Le moniteur et l’écran de contrôle s’allument.

2 Sélectionnez le mode vidéo en positionnant le sélecteur du mode photo/vidéo sur 1.

Notez qu’il n’est pas possible d’utiliser les flashes optionnels lorsque l’appareil photo est en mode vidéo.

3 Tout en appuyant sur la commande de déverrouillage du sélecteur de mode située sur le dessus de l’appareil photo, positionnez le sélecteur de mode sur b.

Le moniteur indique également la durée restante, ou en d’autres termes, la durée approximative des vidéos qui peuvent être enregistrées sur la carte mémoire.

• Le son est enregistré via le microphone intégré. Ne couvrez pas le microphone pendant l’enregistrement. • Si vous touchez le sujet sur le moniteur pendant l’enregistrement, le point AF suit le sujet au fur et à mesure de ses déplacements dans la vue.

Réalisation de vidéos (mode b)

- vous positionnez le sélecteur du mode photo/vidéo sur C - vous retirez l’objectif • Les sons émis par l’appareil photo risquent d’être perceptibles dans les séquences enregistrées : - pendant les opérations d’autofocus - pendant l’activation de la réduction de vibration - lorsque l’ouverture motorisée est utilisée

D Avertissement relatif aux températures élevées des cartes mémoire

Pendant l’enregistrement vidéo, les cartes mémoire peuvent devenir chaudes et un avertissement relatif aux températures élevées peut s’afficher sur l’écran de prise de vue. N’essayez pas de retirer la carte mémoire ; attendez que l’appareil photo refroidisse et que l’avertissement disparaisse.

Réalisation de vidéos (mode b)

Vous pouvez afficher les photos en suivant les étapes cidessous.

1 Appuyez sur la commande K.

• Une image s’affiche sur le moniteur

• La carte mémoire contenant la

photo actuellement affichée est indiquée par une icône.

2 Appuyez sur 4 ou 2 pour afficher les autres images.

• Lorsqu’une image est affichée sur le

moniteur, vous pouvez visionner les autres en faisant glisser un doigt sur l’écran vers la gauche ou la droite.

• Pour arrêter la visualisation et revenir en mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course.

Web de votre pays ou région (0 xvii).

• Pour télécharger le dernier firmware de votre appareil photo, rendez-vous sur : https://downloadcenter.nikonimglib.com/

• mal aérés ou avec un taux d’humidité supérieur à 60% • à proximité d’appareils générateurs de forts champs électromagnétiques, comme des téléviseurs ou des radios • exposés à des températures supérieures à 50 °C ou inférieures

à −10 °C Entretien de votre appareil photo

● Ne faites pas tomber le matériel Ne faites pas tomber l’appareil photo ou l’objectif et ne leur faites pas subir de chocs. Le produit risque de ne plus fonctionner correctement s’il est soumis à des chocs ou à des vibrations. ● Gardez le matériel au sec Gardez l’appareil photo au sec. La formation de rouille sur les mécanismes internes de l’appareil photo en raison d’infiltrations d’eau peut non seulement être coûteuse en cas de réparation mais peut également provoquer des dommages irréparables. ● Évitez les brusques changements de température Les brusques changements de température, qui peuvent se produire par exemple en hiver lorsque vous entrez dans un endroit chauffé ou en sortez, peuvent entraîner la présence de condensation à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil. Pour empêcher cette formation de condensation, enveloppez votre appareil dans un étui ou un sac plastique avant de l’exposer à de brusques changements de température. ● Tenez le matériel à l’écart des champs magnétiques puissants Les charges statiques ou les champs magnétiques générés par du matériel comme des émetteurs radio peuvent causer des interférences avec le moniteur, corrompre les données enregistrées sur la carte mémoire ou les circuits internes de votre matériel. ● Ne dirigez pas l’objectif vers le soleil Ne pointez pas l’objectif en direction du soleil ou toute autre source très lumineuse pendant des périodes prolongées. La lumière intense risque d’endommager le capteur d’image ou d’entraîner une décoloration ou un phénomène de « burn-in ». Les photos prises avec l’appareil peuvent présenter un effet de flou blanc.

Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions

● Rangez le matériel dans un endroit aéré Pour éviter la formation de moisissure ou de rouille, rangez l’appareil photo dans un endroit sec et aéré. Ne rangez pas l’appareil photo avec des boules antimites de naphtaline ou de camphre, à proximité de matériel générant des champs électromagnétiques puissants ou dans des lieux où il sera exposé à des températures très élevées, par exemple près d’un radiateur ou dans un véhicule fermé en plein soleil. Vous risquez sinon de provoquer le dysfonctionnement du produit. ● Stockage à long terme Pour éviter les dommages provoqués par exemple par la fuite du liquide de l’accumulateur, retirez ce dernier si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le produit avant longtemps. Rangez l’appareil photo dans un sac plastique contenant un absorbeur d’humidité. Cependant, ne mettez pas l’étui en cuir de l’appareil photo dans un sac plastique. Ceci pourrait l’abîmer. Rangez l’accumulateur dans un endroit sec et frais. Notez que les absorbeurs d’humidité perdent en efficacité avec le temps et qu’ils doivent donc être régulièrement changés. Pour éviter toute formation de moisissure ou de rouille, sortez votre appareil photo de son rangement au moins une fois par mois, insérez l’accumulateur et déclenchez plusieurs fois.

Mettez votre appareil photo hors tension avant de retirer ou de débrancher la source d’alimentation

Si vous retirez ou débranchez la source d’alimentation lorsque l’appareil photo est sous tension, vous risquez d’endommager le matériel. Il convient de veiller tout particulièrement à ne pas retirer ou débrancher la source d’alimentation pendant l’enregistrement ou la suppression des images. ●

N’exercez pas de pression sur le moniteur. Il pourrait mal fonctionner ou s’abîmer. Retirez la poussière ou les peluches sur le moniteur à l’aide d’une soufflette. Pour retirer les taches, essuyez délicatement le moniteur à l’aide d’un chiffon doux ou d’une peau de chamois. Si le moniteur venait à se briser, veillez à ne pas vous blesser avec les bris de verre. Veillez à ce que les cristaux liquides du moniteur n’entrent pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche. Si vous ressentez l’un des symptômes suivants lors du cadrage avec le viseur, cessez d’utiliser l’appareil jusqu’à ce que votre état s’améliore : - nausées, douleurs oculaires, fatigue oculaire, - vertiges, maux de tête, raideur dans le cou ou les épaules, - maux de cœur, perte de la coordination œil-main ou - mal des transports. L’affichage peut s’allumer et s’éteindre rapidement en mode rafale. Si vous regardez ce clignotement, vous risquez de vous sentir mal. Cessez d’utiliser l’appareil jusqu’à ce que votre état s’améliore.

• Avant l’élimination d’un périphérique de stockage ou son transfert à un tiers, effacez toutes les données qui s’y trouvent à l’aide d’un logiciel de suppression disponible dans le commerce ou formatez ce même périphérique, puis remplissez-le complètement d’images ne contenant aucune information privée (par exemple des photos d’un ciel vide). Faites attention de ne pas vous blesser lors de la destruction physique des périphériques de stockage de données. Avant d’éliminer l’appareil photo ou de le transférer à un tiers, vous devez également utiliser la rubrique [Réinitialiser tous les réglages] du menu Configuration pour supprimer les paramètres réseau et autres informations personnelles.

Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions

En cas de manipulation inappropriée, les accumulateurs risquent de fuir, provoquant la corrosion du produit. Respectez les consignes suivantes lorsque vous manipulez les accumulateurs : - Mettez votre appareil photo hors tension avant de remplacer son accumulateur. - Les accumulateurs peuvent être chauds après une utilisation prolongée. - Veillez à ce que les contacts de l’accumulateur restent propres. - Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce matériel. - Ne court-circuitez pas et ne démontez pas les accumulateurs, ne les exposez pas aux flammes ni à une chaleur excessive. - Remettez en place le cache-contacts lorsque l’accumulateur n’est pas inséré dans l’appareil photo ou dans le chargeur. Si l’accumulateur est chaud, par exemple immédiatement après avoir été utilisé, attendez qu’il refroidisse avant de le recharger. Si vous rechargez l’accumulateur alors que sa température interne est élevée, vous affecterez ses performances. En outre, il risque de ne pas se recharger ou de ne se recharger que partiellement. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’accumulateur avant longtemps, insérez-le dans l’appareil photo et déchargez-le entièrement avant de le retirer de l’appareil photo et de le ranger. L’accumulateur doit être rangé dans un endroit frais et sec à une température ambiante comprise entre 15 °C et 25 °C. Évitez les endroits excessivement chauds ou froids. Les accumulateurs doivent être rechargés dans les six premiers mois. En cas d’arrêt prolongé, rechargez l’accumulateur et utilisez l’appareil photo pour le décharger une fois tous les six mois avant de le ranger à nouveau dans un endroit frais. Retirez l’accumulateur de l’appareil photo ou du chargeur si vous ne l’utilisez pas. L’appareil photo et le chargeur consomment de petites quantités de charge même s’ils sont hors tension et peuvent décharger entièrement l’accumulateur au point de ne plus fonctionner.

• Il est possible que sa capacité soit réduite et que le temps nécessaire au chargement augmente si la température de l’accumulateur est comprise entre 0 °C et 15 °C ou entre 45 °C et 60 °C. En général, la capacité des accumulateurs baisse si la température ambiante est faible. Même les accumulateurs neufs chargés à une température inférieure à 5 °C peuvent indiquer temporairement une augmentation de « 0 » à « 1 » dans l’affichage de la durée de vie du menu Configuration [Informations de l’accumulateur] ; l’affichage redeviendra normal dès que l’accumulateur aura été rechargé à une température d’au moins 20 °C environ. La capacité des accumulateurs baisse en cas de faible température. Le changement de capacité selon la température est indiqué sur l’affichage du niveau de charge de l’accumulateur de l’appareil photo. Par conséquent, l’affichage relatif à l’accumulateur peut indiquer une baisse de la capacité en cas de chute de la température, même si l’accumulateur est entièrement chargé. Les accumulateurs peuvent être chauds après avoir été utilisés. Prenez les précautions nécessaires lors de leur retrait de l’appareil photo.

● Rechargez les accumulateurs avant de les utiliser

Rechargez l’accumulateur avant de l’utiliser. L’accumulateur fourni n’a pas été rechargé entièrement avant l’expédition. ● Préparez des accumulateurs de rechange Avant de prendre des photos, préparez un accumulateur de rechange entièrement chargé. En effet, il peut être difficile dans certains endroits de trouver rapidement des accumulateurs de rechange.

Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions

Il se peut que les accumulateurs partiellement chargés ne fonctionnent pas par temps froid. Par temps froid, rechargez un accumulateur avant toute utilisation et gardez-en un autre dans un endroit chaud, prêt à remplacer le premier si nécessaire. Une fois réchauffé, un accumulateur peut retrouver de sa capacité.

Niveau de charge de l’accumulateur

La mise sous tension et hors tension répétée de l’appareil photo lorsque l’accumulateur est entièrement déchargé entraîne une baisse de son autonomie. Vous devez recharger des accumulateurs entièrement déchargés avant de les utiliser. • Une nette diminution de la durée de conservation de la charge d’un accumulateur entièrement chargé et utilisé à température ambiante indique qu’il doit être remplacé. Achetez un nouvel accumulateur. ● •

N’essayez pas de recharger des accumulateurs entièrement chargés

Continuer de recharger l’accumulateur alors qu’il est totalement chargé peut nuire à ses performances.

Recyclage des accumulateurs usagés

Veuillez recycler les accumulateurs conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays, en veillant à protéger leurs contacts avec du ruban adhésif avant de les jeter.

Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions

Ne court-circuitez pas les contacts du chargeur. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer une surchauffe et endommager le chargeur. Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Utilisez le MH-25a uniquement avec des accumulateurs compatibles. N’utilisez pas les chargeurs si l’intérieur est exposé suite à un dommage ou s’ils émettent des bruits inhabituels lors de l’utilisation. Les symboles indiqués sur ce produit ont la signification suivante : m CA, p CC, q équipement de classe II (ce produit est équipé d’un système de double isolation)

Utilisation de l’adaptateur de charge

Débranchez l’adaptateur lorsque vous ne l’utilisez pas.

N’utilisez pas les adaptateurs si l’intérieur est exposé suite à un dommage ou s’ils émettent des bruits inhabituels lors de l’utilisation. Les symboles indiqués sur ce produit ont la signification suivante : m CA, p CC, q équipement de classe II (ce produit est équipé d’un système de double isolation)

Entretien de l’appareil photo et de l’accumulateur : précautions

Marques commerciales et licences

• CFexpress est une marque commerciale de la CompactFlash

Association aux États-Unis et dans d’autres pays.

• NVM Express est une marque commerciale de NVM Express

Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.

• XQD est une marque commerciale de Sony Corporation. • Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques commerciales

• Windows est soit une marque déposée, soit une marque

commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

• Apple®, App Store®, les logos Apple, iPhone®, iPad®, Mac et macOS sont des marques commerciales d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google LLC. Le robot Android est reproduit ou modifié à partir de travaux créés et partagés par Google, et utilisé conformément aux conditions décrites dans la licence d’attribution Creative Commons 3.0. • IOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco Systems, Inc., aux États-Unis et/ou dans d’autres pays et est utilisée sous licence. • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.

Marques commerciales et licences

• Wi-Fi et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales ou des marques déposées de la Wi-Fi Alliance.

• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance.

D Licence FreeType (FreeType2)

Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 2012 The Le chargeur d’accumulateur

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES—CONSERVEZ CES CONSIGNES DANGER—POUR LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES Pour toute source d’alimentation électrique en dehors des États-Unis, utilisez si nécessaire un adaptateur de prise secteur adapté à la prise de courant locale. Cet appareil d’alimentation doit être orienté correctement, soit dans une position verticale, soit monté au sol.

• Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur. • Connectez l’appareil photo à une prise reliée à un circuit différent de celui où est connecté le récepteur. • Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.

Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés.

Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : • Ce produit doit être jeté dans un point de collecte approprié. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. • Le tri sélectif et le recyclage permettent de préserver les ressources naturelles et d’éviter les conséquences négatives pour la santé humaine et l’environnement, qui peuvent être provoquées par une élimination incorrecte. • Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets. Ce symbole sur l’accumulateur/la pile indique que celui-ci/ celle-ci doit être collecté(e) séparément. Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : • Tous les accumulateurs/piles, qu’ils portent ce symbole ou non, doivent être jetés séparément dans un point de collecte approprié. Ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. • Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets. Avis pour les clients en France LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D’UNE CONSIGNE DE TRI

Regulations, EAR). Il n’est pas nécessaire d’obtenir l’autorisation du gouvernement américain si ce produit doit être exporté vers des pays autres que les pays suivants qui, au moment de la rédaction de ce document, sont soumis à un embargo ou à des contrôles particuliers : Cuba, l’Iran, la Corée du nord, le Soudan et la Syrie (liste susceptible de changer).

L’utilisation d’appareils sans fil peut être interdite dans certains pays ou certaines régions. Consultez un représentant agréé Nikon avant d’utiliser les fonctions sans fil de ce produit en dehors de son pays d’achat. L’émetteur Bluetooth de cet appareil fonctionne dans la plage 2,4 GHz. ● Avis pour les clients résidant aux États-Unis et au Canada Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE) applicables aux appareils radio exempts de licence. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences dangereuses et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de produire un dysfonctionnement. AVERTISSEMENT DE LA FCC La FCC demande qu’il soit notifié à l’utilisateur que tout changement ou modification sur cet appareil qui n’aurait pas été expressément approuvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.

Bluetooth et Wi-Fi (réseau local sans fil)

Déclaration d’interférences de fréquences radio de la FCC Remarque : cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B selon la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque le matériel est utilisé en environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d’une installation et d’une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. Si ce matériel provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l’allumant et en l’éteignant, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception. • Augmentez la distance séparant ce matériel du récepteur. • Raccordez ce matériel à une prise reliée à un circuit différent de celui où est connecté le récepteur. • Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé. Emplacement Ce transmetteur ne doit pas être placé au même endroit que ou utilisé en conjonction avec toute autre antenne ou tout autre transmetteur. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tél. 631-547-4200 Conformité avec la norme RSS-247 Issue 2 §6.4 La transmission des données est toujours activée par logiciel, puis les données sont transmises via le MAC, via la bande de base numérique et analogique, pour atteindre enfin la puce RFID. Plusieurs paquets particuliers sont activés par le MAC. La partie de bande de base numérique ne pourra activer l’émetteur RF qu’à ces conditions et l’émetteur RF s’éteindra à la fin du paquet. Ainsi, l’émetteur sera sous tension uniquement pendant la transmission de l’un des paquets susmentionnés. En d’autres termes, cet appareil met automatiquement fin à la transmission en cas d’absence d’informations à transmettre ou de dysfonctionnement. ● Avis pour les clients résidant au Canada Pour usage intérieur seulement (5150-5350MHz).

Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse suivante :

Z 7II : https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1932.pdf Z 6II : https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1929.pdf • Accès non autorisé : des utilisateurs non autorisés peuvent avoir accès au réseau et modifier des données ou réaliser d’autres actions malveillantes. Notez qu’en raison de la conception des réseaux sans fil, des attaques spécialisées peuvent permettre un accès non autorisé même si les fonctions de sécurité sont activées. • Réseaux non sécurisés : la connexion à des réseaux ouverts peut donner lieu à un accès non autorisé. Utilisez uniquement des réseaux sécurisés.

A Marquage de conformité

Les normes avec lesquelles l’appareil photo est en conformité peuvent être affichées à l’aide de l’option [Marquage de conformité] du menu Configuration.

Pour éviter tout problème, nous vous conseillons de lire attentivement le Manuel de l’utilisateur avant de prendre contact avec le revendeur ou un centre de service agréé de notre réseau. Votre appareil Nikon est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une année complète à partir de la date d’achat d’origine. Si pendant cette période de garantie, le produit s’avère défectueux en raison d’un matériel incorrect ou d’un problème de fabrication, notre réseau de centres de service agréés dans la zone d’achat de Nikon Europe B.V. se chargera, sans aucun frais de main d’oeuvre ou de pièces de rechange, de réparer le produit selon les termes et conditions définies ci-dessous. Nikon se réserve le droit (à sa seule discrétion) de remplacer ou de réparer le produit. 1. Cette garantie est fournie uniquement sur présentation de la fiche de garantie dûment remplie et de la facture originale, ou du reçu indiquant la date de l’achat, le type de produit ainsi que le nom du distributeur, accompagnés du produit. Nikon se réserve le droit de refuser un service de garantie gratuit si les documents mentionnés ci-dessus ne peuvent être présentés ou si les informations qu’ils contiennent sont incomplétes ou illisibles.

Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe)

• les modifications destinées à améliorer le produit au-delà de son usage normal tel qu’il est décrit dans les manuels d’utilisation, et ceci sans le consentement écrit préalable de Nikon; • les coûts de transport et tous les risques encourus lors du transport, ayant un rapport direct ou indirect avec la garantie du produit; • tout dommage résultant de modifications ou d’ajustements qui pourraient être opérés sur le produit (et ceci sans le consentement écrit préalable de Nikon) afin qu’il soit conforme aux normes techniques au niveau local ou national, en vigueur dans n’importe quel autre pays que ceux pour lesquels le produit a été conçu et/ou fabriqué à l’origine. 3. La garantie ne s’appliquera pas en cas de: • dommage causé par un mauvais usage, y compris mais ne se limitant pas à la non-utilisation du produit pour son usage normal ou selon les instructions d’utilisation portant sur un usage et un entretien appropriés, et à une installation ou une utilisation du produit qui ne seraient pas conformes aux norms de sécurité en vigueur dans le pays où il est utilisé; • dommage causé par un accident, y compris mais sans se limiter à la foudre, à des dégats des eaux, à un incendie, à un mauvais usage ou à une négligence; • modification, gribouillage, illisibilité ou suppression du numéro de modéle ou du numéro de série figurant sur le produit; • dommage résultant de réparations ou ajustements ayant étà effectués par des entreprises ou par des personnes non autorisées; • défauts dans n’importe quel systéme auquel le produit est incorporé ou avec lequel il est utilisé;

Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe)

Nikon autorisées peut être consultée en ligne à l’aide du lien suivant (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).

Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe)